Új Néplap, 1993. október (4. évfolyam, 229-253. szám)

1993-10-12 / 238. szám

1993. október 12., kedd Kultúra 5 Igazi változások jövőre lesznek Az új oktatási törvényről Egy esténk Babilonban Hazánkban az alapfokú okta­tás jelenleg egy 1985-ben ho­zott törvényen alapul és egy még régebbi, 1978-ban megal­kotott tanterv alapján működik. A mai igényeknek megfelelő korszerű törvény létrehozására évek óta várnak a magyar peda­gógusok. A parlament ebben az évben megalkotta az új közoktatási törvényt, amely szeptember 1-jén hatályba lépett. Ennek kapcsán beszélgetett munkatár­sunkRomán Bélával, a Fiumei Úti Általános Iskola igazgatójá­val, aki Szolnok város oktatási és kulturális bizottságának tagja, a polgármester oktatási tanácsadója.- A törvény két évig készült. Eleinte a pedagógusok vélemé­nyét is kérték, több fórumon tárgyalták. Később - mondják - a gyakorló pedagógusokat egyre kevésbé vonták be a tör­vény megalkotásába. Végül ez év szeptember elsején hatályba lépett. Mi az első tapasztalat?- Kevés olyan törvény van, ami egyszerre ennyi embert érint. Közel 1,8 millió iskolás­korú gyerek van ma Magyaror­szágon. A törvény rajtuk kívül érinti szüleiket és az őket tanító peda­gógusokat. Az a véleményem, hogy az iskola alapvető válságát nem oldotta meg, és nem is fogja. Tudni kell a törvényről, hogy az 1993/94-es tanévet nem érinti. Változások csak a követ­kező tanévtől lesznek, mivel egy áthúzódó törvényről van szó. Ebben az évben a törvény értelmében csak az iskolaszé­kek lérehozásáról kell gondos­kodnunk.- Amikor az iskolaszékek alapítása először szóba került, fogadtatása ellentmondásos volt azon túl, hogy a legtöbben azt sem tudták, mi az az iskola­szék.- Ennek megítélésekor abból kell kiindulni, hogy az iskola közösségi, szolgáltató intéz­mény. Mint ilyen, egy négy­szögben működik, melynek al­kotó elemei a tanulók, tanárok, szülők és a fenntartó intézmény. Akkor működik jól, ha közép­pontjában a gyerek áll, és mind a három tényezőnek beleszólási joga van az iskola életébe. Az iskolaszék, ha jól működik, az iskolában folyó munkát segíti akár kritikai beleszólásaival, akár tanácsadással. Ha ezt vállalja fel. akkor se­gítséget jelent. Ha nem műkö­dik összehangoltan, és a benne részt vevő csoportok esetleges különböző érdekeinek hadszín­terévé válik, akkor gátja lesz az A fúvósötös együttest Karca­gon Sípos Antal, a zeneiskola igazgatója alakította meg. Leg­utolsó fellépésük a szakmun­kásképző intézetben volt az el­múlt héten. Sok-sok évvel ezelőtt re­ménytelenül ajánlgattam ren­dezvényekre a zeneiskola fiatal szólistáit, együtteseit, ma sze­rencsére már más a helyzet - mondja az igazgató úr. Igénylik az együttest, az alapításkor az egyik indíték ez volt, a másik, hogy nem lehet mindenhová egy zenekart vinni. Fontos a példamutatás is, hiszen ha a gyerek azt látja, hogy a tanárok iskolákban amúgy is egyre ne­hezebben folyó oktató-nevelő munkának.- A gyakorlat szemszögéből ön hogyan látja? Mi a törvény legnagyobb jelentősége?- Az iskoláért folyó harc fon­tos állomását jelenti. Lehetősé­get teremt magán-, egyházi és egyéb iskolák létrehozására. Vi­lágosan látszott azonban a tör­vénytervezet tárgyalásakor is, és világosan látszik most is, hogy azok a kérdések, ame­lyekben nem tudtak konszen­zusra jutni, vita tárgyát képezik ma is, amikor már egy hatályos törvénnyel állunk szemben. Ilyen vitatott téma az iskolák szerkezeti átalakulásának kér­dése. A törvény nem teszi ugyan kötelezővé a 10 osztályos iskolák bevezetését, de a tankö­telezettséget olyan módon írja elő 16 éves korig, hogy ezt az időt mindenképpen az iskolában kell a gyereknek töltenie. Ez azt a kérdést hozza magával, hogy így mindenhol 9. és 10. osztá­lyokat is létesíteni kell? Ez azt hiszem, tévhit, mert a 9. és 10. osztályok létesítése az önkor­mányzatok feladata lesz. Váro­sunkat illetően elképzelhető lesz, hogy néhány iskola 10 osz­tályosként fog működni. Kritika és vita tárgya - s ez az, ami a pedagógusokat legin­kább érinti - a törvény oktatási tartalma. Az oktatási tartalmat a nemzeti alaptanterv biztosítaná, ez azonban nem jelent meg a törvénnyel egy időben. Törvény van, kerettanterv nincs. Hangsú­lyozom, ezt a tanévet ez még nem érinti, de a jövő tanévekre való felkészülés szempontjából ellehetetleníti a pedagógus munkáját. Ha a NAT (Nemzeti Alap Tanterv) meglenne, erre lehetne építeni az iskola munká­ját.- Noha a törvény a tanulók túlterhelésének csökkentését ígérte, tanulmányozása során többek számára ennek éppen az ellenkezője szűrődik ki belőle. Mondják: jóllehet a napi óra­számot 3,4,6 órában maxi­málja, de a tanévet 190 napban határozza meg.- Ennek indoklása az volt, hogy Európában mindenhol jú­nius végén fejeződik be a tanév. A világosan meghatározott óra­számokra az összóraszám 20 százalékában lehet egyéb szak­köri vagy önképzőköri elfog­laltságot ráépíteni. Ezt a tanévet még ez sem érinti, 1994-ben jú­nius 15-én fejeződik be a tanév. Most csak a törvény léte biz­tos, de beválási esélyei a gya­korlatban még nem láthatók. Kátai Szilvia is gyakorolnak, együtt muzsi­kálnak, ő is többet veszi kézbe a hangszerét. Régi álma valósult meg az igazgató úrnak, amikor a négy tehetséges fiatal elfogadta ötle­tét az együttes megalapítására, hiszen így ő sem tette le hang­szerét. A fúvósötös rövidesen egy másik bemutatót is tart, fel­elevenítik a reneszánsz muzsi­kát is. Szórakoztatva szeretnék művelni az embereket, a műso­rukba becsempésznek olyan komolyzenei műveket is, ame­lyekkel meg lehet győzni az embereket arról, hogy azt a ze­nét is meg lehet érteni. - de ­„A világ problémájaként majdnem sehogy, konfliktus­ként pedig egyáltalán nem old­ható meg” - csapja le elénk a drámaíró epilógját Dürrenmatt, s aztán úgy beszél hozzánk színpadi munkái műfaj-megha­tározásában, mintha feltéte­lezné, hogy mind tudatlanok lennénk. Ebből az alaphelyzet­ből ugyanis csak tragédiát lehet írni. S a tragédia attól, hogy eszelősen röhögve vagy szkep­tikus vigyorral mesélik el, még tragédia marad. Hogy szeren­csétlennek feltételezett korunk morális toprongyaihoz nem illik a patetikus múzsa ünnepi öltö­zete, az más kérdés. Hogy a zegzugos katakombákhoz, a homályos grottákhoz, ahová a kor moralistája leszállni kény­szerül, a groteszk talál, az ugyanannak a kérdésnek a má­sik oldala. Szóval, ne dőljön be senki ennek a hetyke, gunyoros svájcinak; fölénye és sziporká- zása csak arra való, amire az éj­szakai temetőn átvágó kamasz harsány füttyszava: matafizikus szorongás elleni bátorításnak. Mert bizony tragédia ez a ba­biloni história, mégpedig az emberé, akit részben Akkinak, részben pedig Nabukadnecár- nak hívnak, s aki érzi magáról, hogy fogoly, hogy csapdába ke­rült, és esélyeit próbálgatja a ki­törésre. Nincsenek esélyei. Örökösen úgy érzi, hogy az ég akar tőle valamit, holott csupán ő akar valamit az égtől. Kom­munikálni akar a felsőbb akarat­tal, mint egyenlő az egyenlővel, de a függőleges kommunikáció egyoldalú, az ő üzenetei nem hallatszanak. Legyen az forró fohász vagy káromló lázadás, nincs közeg, ami fölfelé továb­bítaná. A legtöbb, amit meg­menthet, a kudarc bátor tudo­másulvételének emberi méltó­sága. Akki, a koldus tudja ezt, amikor az Eufráteszbe veti kol­dult kincseit. Nabukadnecár nem tudja, ő, alattvalóival egye­temben (Akki nem az) tornyot építget a porból, amelyből véte­tett. Ezek az elkorcsosult félis­tenek (hiszen mind eredetmíto­szok nagy neveit viselik) nem tudnak felülkerekedni a halan­dók osztályrészéül jutott hiá­nyon, tornyok építésén fáradoz­nak, hogy önmaguk fölé maga­sodhassanak. E kínjukon próbál enyhíteni Akki, a koldus: lát­szólag kéregét, valójában ada­kozik: az önmaguk fölé maga- sodás pillanatnyi illúzióját kí­nálja a halandóknak. Dürren­matt tudja magáról, hogy ő is ezt teszi, ha drámát ír; gondo­lom, a szolnoki színház művé­szei is tudják, hogy ezt teszik, amikor e különös babiloni his­tóriát színre viszik. Hogy is mondja Akki: „Rongyokban járni, hogy felébresszük az em­beri könyörületességet, törvényt tagadva hódolni a szabadság­nak.” Ebben a toronyépítő város­ban és világban a kolduson kí­vül az egyetlen igazán tragikus hős a király, aki pontosan tudja, hogy lázad tornyot építvén és azt is tudja, hogy ki ellen lázad. Tőle nem kér a koldus, ő sem­mit sem adhat: ő a legparányibb parány, az önmaga kicsinysége ellen lázadó. S a két hős között kiépült szimmetrikus világ elfo­roghatna a végtelenségig a maga esetlen tengelyén és ke­serű levében, ha az égi akarat nem veti közéjük ajándékát, csapdáját, próbakövét: Kurru- bit, a nem porból, hanem sem­miből teremtett lánykát, annak az esélyét, hogy a tépett lelkek­ben beteljen a kínzó űr. A sze­rencsétlen halandók megméret­nek és szerencsétlennek talál­tatnak. A világ menthetetlen, mert magára hagyatva, a fölül­kerekedés örök indulatában el­rontotta saját szerkezetét. A méltóság, s az isteni szépség - a semmiből teremtett - talán még menthető. Dürrenmatt szövegében min­den borotvaélen táncol. Az ér­zékeny egyensúly a legkisebb súlypontelmozdulástól meg­bomlana: a gúny túladagolása éppoly végzetessé válna, mint a pátosz túltengése. Dürrenmatt építkezése a jól ismert spirális bábeli torony szerkezetét utá­nozza. Minden felvonás a szar­kasztikusán exponált esetlen groteszkség újabb szintjéről in­dul és zökkenőmentesen jut el a pátoszig. Ettől félelmetes feladat az Angyal szállt le Babilonba lát­vánnyá való átlényegítése. Ugyanazt a patikamérleget kell használni, a nevetséges és a fennséges kimérésekor, amelyet a szerző használt, ellenkező esetben a borotvaél valamelyik oldalán a tátongó szakadék várja elnyelésre a produkciót. Nem lehet büntetlenül rálapá­tolni sem groteszkből, sem pá­toszból az előadás egyetlen komponensére sem. Kisebbik gond, ami általában nagyobb szokott lenni: a szín­padi mozgás és a színpadi be­széd. A színész munkája és a rendező munkája a színészek­kel. Ezek rugalmas, proteuszi elemei a játéknak: optimális esetben hajszálpontosan követ­hetik a szerző tónusváltozásait. A nagy dilemma a kemény és változtathatatlan matériával je­lentkezik: a színpadkép élette­len részével, a díszlettel és a kosztümökkel. A díszlettervező munkájával és a rendezőével, a kosztümtervezővel. Ez pedig abban áll, hogy az a szemiotikái látványelem, ami jó szolgálatot tesz a felvonások kétharmadát kitevő szakasztikusan-fölényes szájtartás kialakításában, az fel­lázadhat és ellenünk fordulhat a magasba lendülő felvonásvége­ken. Ez a dilemma szinte fel­oldhatatlan. Két dolog enyhíthet a helyzeten: a bravúros színészi teljesítmény az egyik. A másik, bármily különösen hangzik e kontextusban, a groteszk ele­mekben való mértéktartás. Az előadásnak három kriti­kus pontja van: a három elsza­kadás a karikírozó ábrázolás biztonságos talajszintjétől. Ké­nyes pillanatok. Itt következ­hetnek be a nagy balesetek, akár a repülésben. Rendezőt, szí­nészt próbáló pillanatok. Talán a legszerencsésebb lenne ezek­ből kiindulva, ezen mozzanatok igényéhez szabva építeni fel az egész látványt. A szöveg hala­dásirányával ellentétesen. És ezeknek a pillanatoknak a köve­telményszintjéhez szerencsére igazítani a szereposztást is. Vincze János egy idegsebész biztos kezével találta meg az adott lehetőségek között a leg­jobb megoldást ez utóbbi, a szí­nészkiválasztás tekintetében. Sajnos, úgy tűnik, hogy hallat­lanul megnehezítette egyes szí­nészeinek a dolgát Csík György segítségével. Az előadás paradoxona az, hogy önmagukban véve a dísz­letek és a kosztümök ellen alig lehet szavunk. Szemiotikájuk, egy-két, nem túl exponált kö­vetkezetlenségtől eltekintve, tökéletesen beleillik a dürren- matti gondolatkörbe. Temérdek elmesziporka, szellemes, ironi­kus utalás van bennük, s a kosz­tümök alapötlete, a mitikus su- mér köntös és a kortársi öltözet képtelen, aszimmetrikus össze­házasítása - önmagában - ér­telmesen és tagoltan mondja el azt, hogy minden időtlen, de minden egész eltörött, hogy lát­szólag változó világunkban minden örökösen heterogén, esendően átmeneti és töredékes. De ezek az - ismétlem - önma­gukban remek megoldások az összhatást gyakran lefokozzák. Mégpedig mindkét irányban. Az ugyanis, hogy egy dombor­műről leszállt sumér félisten kortárs politikai blablát hadar, az erős hatású szatirikus kont­raszt. Ha ugyanezt egy pojáca teszi, az banális. Ám mindez igazán az emel- kedettebb pillanatok megvalósí­tásában rak néha elviselhetetlen terheket a színészek vállára, és teszi próbára fölösen a néző konvencióelfogadó nyitottsá­gát. Anélkül, hogy kisebbítenénk Helyei László igazán kiváló, tö­retlen és tiszta vonalú alakításá­nak érdemeit, meg kell monda­nunk, hogy viszonylag kivált­ságos helyzetben volt: a kosz­tüm és a környezet az ő eseté­ben fejtette ki a legkisebb ellen­állást a nagy átmenetek meg­valósításában. Talán csak a szép tagolású makáma-monológnál - igaz, ez az ő legnagyobb pilla­nata - merengett el egy pilla­natra a néző azon, hogy a kezé­ben tartott hóhérkámzsa miért püspöklila. Nagyobb hendikeppel indult Epres Attila az ő nagyjeleneté­nek megvalósításában. Kitű­nően felfogott szerepével, re­mekül dimenzionált görcsös, mokány, akaratos lázadó gőgjé­vel még fölül tudott kerekedni éjszakai lokálbeli kidobóember és mítoszi harcos köntösének hibridjéből álló tépett paradi­csommadár-öltözetén. De a trónterembe (mely egyébként groteszk funkcionalitásában te­litalálat) „beözönlő néppel” már fennakadt. A karikatúrákként festőién, néha bravúrosan egyé- nített kis csoportról ő sem tudta nagyjelenetében elhitetni, hogy félelmetes erő. Amikor extati- kus lázadásának utolsó előtti lépcsőfokán leköpi őket, az nem megrázóan vakmerő kihívása a sorsnak, hanem feszült kocsmai jelenet. A legmostohábban azonban Bíró Krisztinával viselkedett a színpadi látvány paradoxona. Amúgy is félelmetesen nehéz szerep a Kurrubié. Ő ebben a babiloni történetben a mérleg nyelve. Őhozzá viszonyítva vá­lik hitelessé, vagy zuhant a semmibe az összes gesztus, szó és jellem a darabban. A semmi­ből teremtett lány, a lénnyé vált isteni szubsztancia, az égi vi­gasz szándékának vibrálása el­érhetetlen megtestesülése: for­rón erotikus kihívás, szeretettel­jesen meleg balzsam, testetlenül hűvös esztétikum, fagyosan el­érhetetlen titok és idegenség, s mindez egyetlen esendő lányka alakjában. Akitől mindenkiben megcsendül saját sóvárgó hiányérzetének muzsikája. S mindezt életre kelteni pántli­kákra vagdalt koszszínű roko­lyában, bakancsa slamposan le- gyűrődött, lelógó patentharis­nyában! Áhítatos főhajtás illeti Bíró Krisztinát. Finoman pikáns európai gamine-arcába keletie­sen misztikus rémületet tudott vinni. Mandulavágású, huncut kislányszeme megtelt candide-i zavart csodálkozással, stilizált tétovaságában költői volt, oda­adásában kihívó. Ám volt né­hány pillanat - az egyik sajnos épp a tróntermi nagyjelenet elő­készítésében - amikor fölébe kerekedtek az elmúlt évad lá­zadó bakfisai, s amikor úgy po­rol méltatlan szerelme koldus porhüvelyével, mint egy gim­nazista lány a gyámjával. Ám az, hogy az angyal mégis való­ban leszállt a szolnoki Babilon deszkáira, sokban neki köszön­hető. Ha a rendezők nem lesz­nek szűklelkűek iránta, sok nagy élménnyel ajándékozhatja meg közönségét. Színvonalasan oldotta meg szerepét a legtöbb babiloni. Mucsi Zoltán teljesítménye az egyszál angol kosztümben erő­síteni látszik fentebb kifejtett feltevésünket. Vannak emléke­zetes pillanatai Gazsó György­nek, Lux Ádámnak és ifj. Újlaki Lászlónak. Jó, profi karakter­alakítások bukkannak fel az epizódszerepekben is. Jelentem: végül Angyal szállt le Babilonba. Magunkba láthat­tunk e színházi estén. Éltető József Bíró Krisztina Kurrubi szerepében Fúvósegyüttes Karcagon Az együttes tagjai: Sípos Antal, Domokos Attila, Plósz Csilla, Kubinyi Edit és Török László Balról jobbra Helyey László (Akki), Epres Attila (Nebukadnecár), Bíró Krisztina (Kurrubi), ifj. Újlaky László (angyal) (Fotó: K. É.)

Next

/
Thumbnails
Contents