Új Néplap, 1992. július (3. évfolyam, 154-180. szám)

1992-07-06 / 158. szám

2 Hazai körkép 1992. JÚLIUS 6. Gyermek­színjátszó találkozó Békéscsabán az iskolacent­rumban rendezik meg 1992. július 12-eés25-eközötta VI. Európai Gyermekszínjátszó Találkozót, az Európa Tanács és Göncz Arpádné védnöksé­gével. A találkozó célja: a kre­ativitáson alapuló ön- és em­berismeret fejlesztése a dra- matikus eszközrendszer által, segítve a szociális és esztétikai érzékenység kialakítását. Megemlékezés Kádár Jánosra Kádár János halálának har­madik évfordulója alkalmából a Munkáspárt vasárnap kegye­leti megemlékezést tartott a Kerepesi temetőben. A párt tá­jékoztatása szerint a megemlé­kezésen Budapestről és az or­szág minden részéből mintegy 20 ezren voltak jelen. Lottó­nyeremények A Szerencsejáték Rt. köz­lése szerint a 27. héten nem volt öttalálatos szelvény. A következő hétre átvitt öttalála­tos nettó nyereményösszeg 45.287.5X9 fo.rínt: A négytalá- latos szélvénye£re egyenként 220.621 forintot, a hármasokra egyenként 2.061 forintot, a kettesekre pedig 87 forintot fi­zetnek. Ausztria Lottó A nyerőszámok: 7, 13, 20, 26, 28, 36, a pótszám 5. A dzsóker fogadási díj 25.512.599 schilling. A dzsó­ker nyereményösszeg első nyerőosztályban 5.102.519 schilling. A dzsókerszám: 183.648 Az Ausztria Lottó még a nyári szünidő előtt sorsolt ki egy kéthetes Capri szigetére szóló nyaralást egy luxusvillá­ban 250.000 schilling érték­ben. A részvételre jogosult va­lamennyi játékos, aki a 25., a 26. illetve a 27. játékhéten adta le öthetes szelvényét. A nyer­tes a következő szelvényszám tulajdonosa: 4475 229047. Totóeredmények A totó 27. játékhetén szereplő mérkőzések eredményei: 1. Siófok - Lausanne 1 2. Vác - Slovan Bratislava 2 3. Admira W. - Grasshoppers 1 4. S. Praha - Vorwa:rts Steyr 1 5. St. Gallen - Stahl Linz X 6. Young Boys - Karlsruhe X 7. Salzburg - Halmstad 1 8. Caen - Schalke 04 X 9. Waalwijk - Lyngby X 10. Bochum - Rapid Wien 1 11. Saarbrücken - Dordrecht X 12. Helsingborg - Bröndby 1 13. L. Szófia - Rapid Bucurest X Pluszmérkőzés: 14. B 1903 - Olomouc 2 KÚTFÚRÁS! 2 év garanciával, teljes felszereléssel, minden anyag hozzáadásával, /cső, szűrő, kézipumpa/ 3 féle csőátmérővel, 40 mm, 50 mm és 63 mm-es csövekkel Irányár: 10 méter mélységig 5.800 Ft, 6.500 Ft, 7.500 Ft, minden további méter 150 Ft, 200 Ft és 250 Ft A megyében 20 éves gyakorlattal. Érdeklődjön, jegyeztesse elő! Eredménytelen fúrás esetén a megrende­lőt nem terheli semmilyen költség. KÖZÜLETEI^íEK IS! LEVÉLCÍM: Sánta Béla, kútfúró mester 6726 Szeged, Marostői u. 33. Telefon: 62/26-342,07 órától 17 óráig. ^ *1048/1K* j Muzulmán menekültek között A véres polgárháború folytatódik... Tavaly október eleje óta van lezárva a Mo­hácstól tíz kilométerre lévő udvari határátkelő- hely. A horvát Baranya ki nem mondottan, de szerb katonai megszál­lási övezetté vált. Elet és halál urai a szerb sza­badcsapatok. Az erő­szakkal megvett nyugal­mat Udvar főutcájára meredő távcsöves puska „biztosítja”. Átlövések- miután ideát is nagy a készültség - nincsenek. Nem tudni pontosan, mi van túlnan, ezért sem na­gyon kapkodják el a Horvátországból mene­kültek a hazatérést, akik magánházaknál, csalá­doknál húzzák meg magukat Mo­hácson. A menekültszállónak használt Kossuth Lajos u. 95. sz. alatti kollégium és a volt munkás- őrlaktanya jelenleg üres. Az utóbbi gondnoknője egy nagy farkasku­tya társaságában bizalmatlanul méricskél a rácsos kapu túlfeléről.- Nem nyilatkozhatom, csak a tábor vezetője, aki Máriagyűdön van - mondja. Annyit azért elárul:- Felkészültünk a boszniai mene­kültek fogadására. Merthogy Mo­hácson is megjelent már az otthont, hazát hátrahagyni kényszerülő, földönfutóvá lett újabb etnikum. Nyár lévén, egyelőre jól elvannak a Szőlő-hegy présházaiban. Jólel­kű, humanitárius érzékkel ellátott magyarok fogadják be őket. Kanyargós betoncsík viszi az autómat Máriagyűdre. A Siklós melletti búcsújáró hely muzulmán menekültek mentsvára lett az utób­bi napokon. Az egykori ferences zárdából átalakított szállón Erdélyi Gyula, a Budapesti Menekültügyi Hivatal munkatársa csüggeteg hangon mondja:- A horvát polgárháborúban sem voltak ilyen kegyetlenségek, mint amit elmesélnek itt. Valóság­gal ki vannak tikkadva, látszik a beszédükön, viselkedésükön, hogy a pokolból jönnek. Irtó had­járatot indítottak otthon ellenük.- Hoznak-e valamilyen iratokat az ide érkezők?- Többnyire a határon kapnak papírt, hisz vagy úgy jönnek, hogy szétbombázták a házukat, vagy nem tudtak már hazamenni az út­levélért. Napról napra nő a szá­muk. Nagyatádon a múlt héten még „csak” kilencszázan voltak, mára több ezer fővel megtelt a tá­bor. Ma egy hatfős csoport érkezett hozzánk.- Beszélhetnék közülük valaki­vel? Kérésem teljesül, még tolmá­csot is kapok. Ä rövid, barna hajú fiatalasszony megtört arccal kezd beszélni. Megmagyarázhatatlan tehetetlenség és fájdalom süt sza­vaiból. Az élő szemtanú hitelessé­ge - ahogy folyik belőle a szó min­den kérdezés nélkül - megcáfolha­tatlan. Az asszony szemei végig könnyben úsznak, míg felidézi az átélt borzalmakat. Hangja remeg, sími már nem tud ...- A Szarajevótól 250 kilomé­terre fekvő Modricsból jöttünk, melynek 12 ezer lakosából kilenc­ezer a muzul és horvát, háromezer a szerb. Velem jött a hatéves nyo­morék fiam, akinek bénák a lábai. Szörnyű érzés volt látni, ahogy fél­rebeszélt az átélt dolgok hatására. A 12 éves lányom is itt van és a férjem, aki muzul természetvédő volt. Menekülés közben megsér­tette a jobb lábát. Szüléimről, test­véreimről, férjem szüleiről három hónapja semmit sem tudok. Május 2-án kezdődött el a háború. A szer- bek egész Boszniát el akarják fog­lalni a muzulok és horvátok teljes kiirtásával. A házamat leégették, lebombázták. Csak a szerb házakat kímélik, ezeket egy nagy kereszttel megjelölik. A szerb lakosság - a gyerekek is - el vannak látva fegy­verekkel. Úgy felkészültek, mint­ha húsz évig tartana a háború. Modricsot a körülövező tiszta szerb falvakból lőtték tüzérséggel. Az idős embereket legyilkolták, a kisbabákat összeszedték, és beton­keverőbe dobálták őket. A horvát és muzul nőket - a 12-13 éves lányokat is - kivitték egy térre, Szűzanya-meztelenre vetkőztették, majd megerőszakol­ták mind. Ezt végig kellett nézni a horvát és muzul lakosoknak . . . Nem messze a házunktól volt egy víztorony, ahol felakasztottak két muzult és egy horvátot . . . Nem volt élelmünk. Úgy szöktünk meg, hogy két-háromezren horvátok és muzulok összefogtunk, és az éjsza­ka leple alatt kamionokkal kitör­tünk. A mieink, muzul területvé­dők fedeztek föld-föld típusú tü­zérségi rakétákkal. Átjöttünk a Száván, de a horvát terület is tele van már menekültekkel. Akkor hallottunk erről a táborról... Er­délyi Gyula csendesen jegyzi meg: - Sajnos naponta hallhatók ilyen történetek. A boszniai menekültek árada­ta még ezután várható, mert a vé­res polgárháború tovább folyta­tódik. Cs.J. SVÉD ÖNKORMÁNYZATI TAPASZTALATOK ELSŐ KÉZBŐL Liberális polgármesterek találkozója Josef Kovács alighanem az egyetlen magyar származó polgár- mester Svédországban. A Kovács József által irányított Haningen vá­rosának 64 ezer polgára van. A Kisvárosi Önkormányok Országos Érdekszövetsége vendégeként pénteken a szövetség liberális pol­gármestereivel - köztük dr. Magyar Levente elnökkel - találkozott Jászberényben.- Kovács úr! Mióta él Svédor­szágban?- 1956-ban utaztam el, majd ott tovább tanultam. Másodjára vá­lasztottak meg polgármesternek, és a Stockholm megyei városok szö­vetségének helyettes vezetője let­tem. Szociálliberális vagyok. Olyan társadalom szimpatikus szá- momra, amely mindenkinek „passzol”; ahol nem az egoizmus - konzervativizmus - vagy a pénz mennyisége a mérvadó; ahol az ál­lam van a polgárért, és nem fordít­va.- Megítélése szerint a magyar rokon szövetség, liberális kollégá­ik megyalósíthatják-e azt a mintát, amit Ön ismertetett?- Biztos vagyok benne, hogy igen. A különbség a két államszer­vezet között, hogy nálunk nagyobb tapasztalattal rendelkeznek az ön- kormányzatok.- És több pénzzel...- Meg kellene találni a bevételi formák közötti legkedvezőbb arányt. Nálunk a legjelentősebb az önkormányzati adó. Ennek csak törtrésze a központi, állami adó.- Liberális önkormányzati elöl­járók gyakran panaszkodnak a gazdálkodásukat próbára tevő pénzügyi szabályozásra.- Nincs mit csodálkozni a köz­ponti hatalom és az önkormányza­tok kötélhúzásán. Ez természetes. Szerintem nem lenne teljes béke akkor sem, ha liberális kormányzás lenne. Az önkormányzatok szere­pe, hogy stabillá tegyék a demok­ráciát. Erre leginkább ők képesek, ugyanis a képviselők közel állnak, közel kell állniuk a néphez, a vá­lasztókhoz. Ekkor találhatják meg a legkedvezőbb megoldásokat. Ide tartozik még egy fontos dolog: a demokrácia alapja az információ. Ezért azt mondom, az a jó, ha minél több újság alakul, ha minél többen közvetítik a hírekét, keresik az igazságot.- Az igazgatási szervezet, a bü­rokrácia mennyit változik a hatal­mi változások alkalmával?- Ezt a témát külön törvény sza­bályozza. Ennek lényege tömören az, hogy aki hivatását követi, vagyis a hivatalban végzi a rábízott feladatokat, nem szenvedhet sérel­met. Szóba került a tanácskozáson, hogy nagyon fontos lerövidíteni a képviselő-testület megválasztása és lényegesebb döntéseik megho­zatala közötti időt. Rengeteget le­het nyerni azzal, ha időben „bein­dul vagy újraindul” a hivatali ap­parátus.- sz ­Szondy­emlékünnepség Drégelyvár hősi csatájának 440. évfordulója alkalmából Szondy-emlékünnepséget tar­tottak szombaton Drégelypa- lánkon a helyi önkormányzat és a Börzsöny Baráti Kör rendezé­sében. Előbb megkoszorúzták a falu központjában felállított Szondy-szarkofágot, majd a volt Szondy-kápolna helyén ünnepi szentmise keretében avatták fel a most kialakított Szondy-emlékhelyet. A szentmisét Paskai László bíboros, prímás, esztergomi ér­sek celebrálta. Megemlékezett a drégelyi vár hős katonáiról, hozzátéve, hogy lelki és társa­dalmi életünk megújulása ma is sok küzdelmet kíván, ehhez kérte a szentmisén Isten áldását. Végezetül felszentelte az erre az alkalomra készített, Hont vármegye középkori címerével ékesített Szondy-zászlót, mely­re Surján Lászó népjóléti mi­niszter kötött szalagot. Expo-előfutár Kádár Béla szerencsés expo- előfutámak tekinti a nem egé­szen egy év alatt elkészült horto­bágyi Epona lovasfalut, amely egyúttal üzenet: ahol van akarat, ott egészen rövid idő alatt lehet akár a pusztában is egy új gazda­sági kultúrát megteremteni. Tiszaroffon futnak a pénzük után (Folytatás az 1. oldalról) kiszámítható, hogy személy sze­rint nekünk, a családnak a kft. mintegy 180 ezerrel tartozik.- Az idén hogy lesz?- Megint belevágtunk a ter­mesztésbe, de az már bizonyos, nem a téeszen keresztül adjuk el. Csuhái Miklósné ismeri a fo­lyamatot, elvégre egyike az uta­zóknak, akik tárgyalni mennek Kaposvárra.- Nekünk is tartoznak, közel ötvenezer forinttal. Két másik cég nem vitte el az egészet, mondván: szermaradványos. Pe­dig akkor az átvett tételek is azok voltak, mivel ugyanott teremtek. Ráadásul az a gyanúm: sok itt a huncutság, hiszen például az sincs meghatározva, melyik az a szermaradék, vagy maradvány, ami tilos. Arról nem is beszélve, hogy amikor ez a Kagratrade ne­vű kaposvári kft. átvette tőlünk a temérdek magot, látatlanban ad­tuk oda nekik. Ugyanis hiába kértünk banki garanciát róluk, nem kaptunk. Mégis átvették a téesztől, fizetni meg nem fizet­nek.- Ön szerint mi a megoldás?- Rövid időn belül már ötöd­ször ülünk le tárgyalni egymás­sal. Bárne legyen igazam, de sze­rintem per lesz. Gondolom, a té- esz meg a kft. között. Közben az iratokat lapozgat­va, nézegetve az is kiderült, hogy ennek a sokat emlegetett kapos­vári cégnek jószerével nincs is szerződése a téesszel. Ami van, az nem más, mint egy megálla­podás, bár jobb híján ez is felfog­ható valamilyen szerződésnek. Ez a szűkre fogott, szabott meg­állapodás kitér a mag tisztaságá­ra, a víztartalomra és a csíra­számra. Azt is tartalmazza, hogy az egységár 15 ezer forint, és az elszállítás után 21 nap múlva már fizetnek. Az első tételnél fizettek is valamit, ha nem is a teljes összeget, annak egy részét. A többi pénzt pedig visszatartották, mivel minőségi kifogásra hivat­koztak. Erre mit tehettek az üzle­tet lebonyolítók: kérték a hivata­los dokumentumokat, a vizsgálat ez irányú negatív észrevételeit, de ilyet akkor és azóta sem kap­tak. Birtokukban van ugyan egy osztrák úr reklamáló levele, amelyben bizonyos kifogásokat emelt a mag ellen, csak éppen ebből a levélből a lényeg nem derül ki: mégpedig az, hogy kié volt ez a tétel? A tiszaroffiaké? Esetleg valamelyik hajdú-bihari szállítóé? Ha pedig tényleg mi­nőségi kifogás merült fel, az át­vevőknek illett volna új árajánla­tot tenni, vagy a kifogásolt tételt visszaszállítani. Egyiket sem tet­Egy maréknyi az értékes tökmagból (Fotó: M.J.) Juhászáé Pál Andreáék idő­közben Szolnokra költöztek.- A férjem volt tavaly téesztag Roffon, és az ő révén foglalkoz­tunk a töktermesztéssel. Annyi­ra, hogy még földet is béreltünk. A termést átvették, elvitték, azzal nem is volt baj, és 45 ezer forintot kaptunk, de még tartoznak vala­mivel többel mint 120 ezer. Vár­tunk, vártunk, de nem történt semmi, sőt mi még szerződésmá­solatot sem kaptunk. Ezért bepe­reltük a téeszt, mivel ő közvetí­tett a felvásárlónak. Nosza, gyerünk tovább, irány a helyi téesz, amelynek a jelenle­gi elnöke Kiss Szabolcs.- Ami a vita tárgyát képezi, egy kaposvári kft. valamivel több mint 7,2 millióval tartozik a roffi termelőknek, és ez száznál is jó­val több családot érint. Átlagosan 30-40 ezret kellene még fizetni­ük, de van, akinek 120, sőt 190 ezret. ték. Sőt, az átvétel, odaszállítás tényét sem kérdőjelezték meg, és a fizetési szándékot sem. Csak éppen amikor a bankókat kellene leolvasni, mindig tolódik a fizet­ség ideje. Áprilisról májusra, má­jusról júniusra, onnan pedig ... Éppen ezért nem véletlen, hogy temérdek mendemonda ke­ring a faluban arról: hol, kinél, kiknél lehet ez a pénz? Egy tény, valaki, valakik különböző, ellen­őrizhetetlen indokokra hivatkoz­va visszatartanak 7,2 millió fo­rintot. Roffon most nagy az eltö­kéltség: ha a pénteki tárgyalás sem hoz eredményt, perre viszik az ügyet. A téesz pereli a kft.-t. Csak gyorsan tegyék, mert ki tudja, mit hoz a jövő? Ez a téeszre épp­úgy vonatkozik, mint a messzire levő, alig-alig ismert kft.-re. D. Szabó Miklós KIEGÉSZÍTÉS a Szolnok Megyei Jogú Város Önkormányzatának rendeletéihez: A rendelet 2. paragrafusából kimaradt, amely az Igényjogosultságot tartalmazza: (A támogatás fenti feltételek együttes megléte esetén adható.) Továbbá a 3. paragrafus (1) bekezdésében, amely a Támogatás mér­téke címszó alatt szerepel, helyesen a három franciajeles bekezdés a következő:- 50 %, ha az 1 főre eső jövedelem a 6000-8000 Ft közé esik,- 75 %, ha az 1 főre eső jövedelem a 4000-6000 Ft közé esik,- 100 %, ha az 1 főre eső jövedelem a 4000 Ft-ot nem éri el. *2870/1H*

Next

/
Thumbnails
Contents