Új Néplap, 1991. augusztus (2. évfolyam, 178-203. szám)
1991-08-10 / 186. szám
1991. AUGUSZTUS 10. Kulturális panoráma Nyár, fiatalság, romantika Az East Sussex Ifjúsági Zenekar hangversenye Szolnokon A Kelet-Sussexből koncertezni Európába érkezett ifjúsági zenekar 1979-ben alakult, s az eltelt évek során kitűnő hírnevet szerzett magának. Ez a magyarázata annak, hogy az együttes mágnesként vonzza a fiatal tehetségeket. A kilencven tagot számláló zenekar rendszeresen részt vesz különféle nekar zenei igazgatóját és karmesterét: Colin Metterst. Beethoven Fidelio című operájában a jó elnyeri jutalmát, a gonosz pedig megérdemelt büntetését - s lényegében ugyanezt fogalmazza meg a zeneszerző „sűrítetten” az operához írott III. Leonora-nyitányában is - s az ifjú előadókhoz mi sem állhat kedő személyiség, a Londoni Royal Akadémia karmesterképzőjének igazgatója. Kitűnő karmesterként jegyzik nevét hazájában és abban a jó néhány országban, ahol különböző zenekarok élén bemutatkozott. A szolnoki hangversenyen az is bebizonyosodott, hogy a jó zenét fesztiválokon, gyakorta lép hangversenydobogóra olyan világhírű hangversenytermekben, mint a Londoni Queen Elisabeth Hall vagy a Royal Albert Hall. Az együttes részt vett az edinburgh-i fesztiválon, ahol elnyerte a legjobb zenei előadó díját. Többízben turnéztak Európában, Franciaországban és Németországban. Létezésük anyagi alapját egy támogatótársulat biztosítja. A zenekar mostani turnéja során hat koncertet ad, valamennyit igen figyelemreméltó színhelyen. Utuk első állomása a bécsi városháza volt, itteni szereplésük másnapján érkeztek Magyarországra, ahol szolnoki koncertjüket követően még három hangversenyt adnak Veszprémben, Budapesten és Esztergomban. Turnéjuk utolsó állomása Bonn. Az együttes műsorán mindössze két darab szerepel, vagyis valamennyi színhelyen ugyanazt a programot hallgathatják az érdeklődők. A kitűnő műsorválasztásért nem lehet eléggé megdicsérni a zeközelebb, mint ez a muzsika. Ez pontosan az a korosztály, amelyikét még nem érhetett csalódás, ily módon őszinte hittől vezéreltetve a leginkább alkalmas a beethoveni igazságszolgáltatás végrehajtására. A másik darab: Brahms II. D-dúr szimfóniája ugyancsak műsorválasztási telitalátatnak bizonyult. A nagylélegzetű szimfónia igazi romantikus zenemű, de a stíluskorszak zenei termésének érzelmi szélsőségektől terhes világában határozottan a csendesebb, de hű- sebb vonulatot képviseli, emiatt megint csak kiválóan alkalmas arra, hogy az inkább vidámságra hajlamos fiatalok életérzésük tolmácsolására, kinyilatkoztatására segítségül hívják ezt a csodálatos művet. Egy ifjakból álló zenekarhoz biztoskezű, határozott „kormányos” illik; a kiválasztásra hivatottak Colin Mettersnél aligha találhattak volna alkalmasabbat a zenei igazgatói és karmesteri feladatkör ellátására. A dirigens kiemelelőadókat és azt hallgatni vágyókat mindig tárt kapuval fogadó Belvárosi Nagytemplom akusztikai körülményei nagyzenekari koncertek megtartásának is kedveznék: a visszhang csupán nagy néha - és akkor is csak pillanatokig - bizonyult zavarónak a hatalmas épületben. Colin Metiers, aki mindkét művet fölényes biztonsággal vezényelte, minden energiáját arra fordíthatta, hogy a rendkívül kiegyenlítetlen megszólaló vonás és a kitűnő fúvósszólamokat egységes egésszé: zenekarrá „gyúrja”, s a közösen előadott, minden részletében kifogástalanul kidolgozott darabokat ifjú muzsikusai segítségével felnőtt „profi” zenekaroknak is becsületére váló előadásban tolmácsolja. Bár a templomban nem illendő a hangos tetszésnyilvánítás, a remek hangverseny végén a koncert közönsége nem tudta megállni, hogy ne jutalmazza tapssal a kitűnő ifjú muzsikusgárdát és nagyszerű karmesterét. Szathmáry Judit A tévé képernyője előtt A szeretet mindent legyőz Különleges filmet sugárzott televíziónk szerda este a 2-esen; különlegességét nem annyira tárgya, mint inkább a szerzőség adja: ugyanis egy pap beszél benne a szerelemről és a házasságról. Egy pap, aki alighanem sohasem kóstolt bele egyikbe se, se a szerelembe, se a házasságba, hisz egy katolikus lelkész a szerző, aki közismert nőtlenségi fogadalmat kellett hogy tegyen. Különlegességét tovább növeli, hogy ez a pap nem más, mint a jelenlegi római egyházfő, II. János Pál, aki még krakkói lelkészkedése idején, igaz, Andrej Javien álnévvel megírta Az aranyműves' boltját, amelyből nemzetközi szereposztásban, kanadai rendezéssel tévéfilm is született, amelyet most nálunk is bemutattak. Nyilván a premierben közrejátszott a pápa-közelgő látogatása, de kár volna „alkalmi ’’premierként elkönyvelnünk ezt a mélységesen humánus filmet, amely a szerző műve alapján a szeretet mindenhatósága mellett tör lándzsát - ebben a szeretetlen világban. Karol Wojtyla fiatal szerelmesekről mesél könyvében, az ő küzdelmüket mutatja be, méghozzá történelmi megpróbáltatásuk közepette, a cselekmény a német megszállás idején indul, s azt kívánja belénk szuggerálni küzdelmes életük tanulságaként, hogy a boldogság minden ember számára elérhető, ha arra az útra lép, amely szeretettel van kikövezve. Szeretettel, amelynek a szerelem is gyümölcse, nemkülönben két ember életre szóló szövetsége is szeretettel, amely ha betölti lelkünket, soha nem érezhetjük üresnek sem magunkat, sem az életet. A krakkói pap könyve tehát végül is a szeretet himnusza - prózában megírva. (A könyv néhány éve magyarul is napvilágot látott.) . A Michael Andérson rendezte film erénye, hogy megtartva a könyv tiszta eszmeiségét, élettel telíti meg a történetet, hiteles környezetben, hiteles figurákat láthatunk, a mese, amely a valóságból vétetett, hisz Wojtyla érezhetően saját környezetének tapasztalataiból merített, amikor megrajzolta a két szerelmespárt, a film kockáin újra valósággá válik, lelépve a könyv lapjairól. Ez persze a kitűnő színészek játékának is köszönhető, hiszen az ékszerész figuráját, egy epizódalak, még azt is nem kisebb művész, mint Búrt Lancaster formálja meg. Külön is színezi a válságos pillanatokat és fordulatokat szülő szerelmi történetet - az egyik házasság elhidegülésSel fenyeget, a szülők között megromló viszony kihat a gyermekek érzelmi világára is, negatívan, csak nehezen jön vé-' gül is rendbe minden - hazafias tartalommal is színeződik, hisz a kérdéses házasságok úgymond emigrációban, Kanadában folytatódnak, így megismerhétjük az idegenbe szakadt ember felhorga- dó, finom érzelmét, melyet szülőhazája iránt táplál. Gazdag tárháza tehát a film a nemes gondolatoknak, eszményeknek, amelyek egyetlen közös tőről fakadnak: a mindent megváltó szeretetből. Az álnéven író Wojtyla bizonyára közvetlenül nem érezhette, mi a szerelem. Mégis vonzó képet fest róla. Hogyan? Ez az egyik titka. De kérdem én, vajon a mi Petőfink, aki sohasem láthatta valóságban a tengert, nem énekelt-e mégis varázslattal róla? Valkó Mihály Nyolcvan éve született Bibó István Az emelkedő ember Az a politikai rendszer, amely Bibó István írásaiból kibontakozik, az európai szabadságeszme és a magyar helyzetismeret eredője. Mivel gondolkodását elsősorban a sajátos magyarországi helyzet határozza meg, általánosan elfogadott kategóriákkal nem jellemezhetjük őt. Liberálisnak például nehezen mondhatnék, noha gondolkodásának vezérlő csillaga a szabadság. írásaiban egyedül ez a szó kap olyan fohászszerű hangsúlyt, mint az „örök igazság” Rákóczinál. „Teljes emberi szabadság” után sóhajt; „egyetemes érvényű emberi szabadságot” követel; „az ember szabadságának ideálját” állítja elénk, s „a teljes emberi felszabadulás ügyének” szolgálatára szólít. Vagyis a szabadság hagyományos, európai, egyénre szóló értelmezését vallja. És mégis félrevezető volna, ha egyszerűen szabadelvűnek mondanók. Éppoly pontatlan, mint az, ha egyszerűen szocialistának minősítenők azon az alapon, hogy a kommunistáknak ő veti szemére - 1945-ben - „a társadalomról való szocialista vízió” nyílt meghirdetésének elmaradását, vagy azon az alapon, hogy „szocialista átalakulásokat” kér számon a munkáspártoktól és a „szocializmus komoly előnyeit” emlegeti. Őmaga se szabadelvűnek, se szocialistának nem mondta önmagát. írásai azt az érzést keltik fel, hogy a szó szokványos értelmében vett liberalizmust és szocializmust olyan első és második útnak tekinti, ahol harmadikutas megoldás a helyénvaló. Azt a „negatív” nyugati szabadságeszményt, amelyet Isaiah Berlin nemrég megjelent könyvében szembeállít a „pozitív”, keleti szabadságeszménnyel, ő már 1945-ben igyekszik emezzel összeegyeztetni. Ezért liberális szemmel szocialistának, szocialista szemmel liberálisnak látszik. A liberális eszmevilághoz is, a szocialista reformokhoz is mélységes rokonszenv fűzi őt. Abban azonban nem hisz, hogy ezek valamelyikének egyszerű alkalmazása Magyarországon üdvözítő, pusztán azért, mert a már kialakult formák valamelyikét valamilyen nagyhatalom képviseli. O abban hisz, amiben Kölcsey, a helyi állapotok elfogulatlan, empirikus vizsgálatában. Külföldi példák változtatás nélküli, vagy éppen szolgai utánzására nem gondol. Külföldi erők csak annyiban és azért befolyásolják, amennyiben a magyarországi helyzetre hatással vannak, vagyis nem önmagukért, azzal, hogy a világpolitikai helyzetek megváltoznak, maga a hazai feladat még nem változik megjegyzi meg 1947-ben. Gondolkodásának kiindulópontja éppen azért, mert látóhatára Európa egészét felöleli - mindenkor hazai. Ebben hasonlít Széchenyire. A „nagy parlag” helyére azonban nála egy kevésbé romantikus kifejezés kerül: annak a felismerése, hogy a magyar társadalomfejlődés a nyugat-európai társadalomfejlődéstől elmaradt a 16. század óta. Ebben a helyzetben - áldemokráciához, úri kormányzáshoz szokott középosztállyal, polgárság nélkül, elszigetelt munkássággal, jobbágyi alázatú parasztsággal - a törvényes jogok biztosítása egymaga nem elég. Ez még nem teremti meg a demokrácia valóságos lelki és társadalmi bázisait. Ebben a magyarországi helyzetben annak a mértéke, hogy „a magyarság szabad-e vagy sem” már szociális: „a paraszti milliók emberi állapotának foka”, az egyéni, emberi szabadsághoz társadalmi felszabadulás kell. Tapasztaláson épülő vizsgálat Bibót arra tanította, hogy 1945 alapvető reformjai, elsősorban a földreform, megteremtették e társadalmi felszabadulás előfeltételeit. De olyan társadalomban teremtették meg, amely korábbi korlátokhoz szokott. Ezért van szükség egy „lelki felszabadulásra” is, „az isteni, születési, vagy egyéb természetfeletti hatalmasságok lélektani nyomása alól”; e nélkül ez a társadalom nem tud élni a demokrácia lehetőségeivel. Ezért Bibó a felszabadulás társadalmi folyamatának állandósulását és intézményesítését kívánja. „Teljessé kell tenni az 1945-ben csak megindult, de be nem fejeződött felszabadulási folyamatot!” - ismétli makacsul. A politikai hatalomtól korábban távoltartott néprétegek öntudatra ébredését, aktivizálódását érti ez alatt. Olyan „közügyek intézésében forrongó aktív önkormányzati élet” lebeg a szeme előtt, amelyben a tömegeket tapasztalat tanítja meg arra, hogy „a köz ügye az ő ügyük is ”. Ez a zarándoki komolyságú demokrata arról volt meggyőződve, hogy a proletárdiktatúra kiépítését Magyarországon ugyanaz hárítaná el, ami a régi állapotok restaurációját: a népi erők mozgósítása. Az, ha maga a demokrácia lesz forradalmas. A múlt felől kísértő és a jövő felől fenyegető rendszerek ellen, az ilyen rendszerekbe való engedelmes beletörődés ellen, „az emberi méltóságnak egy alapvető felkelését” látta szükségesnek. Azt kívánta, hogy a'kormányzottak tehetetlen és passzív alázatához hozzászokott, következésképp a diktatúra igájába is könnyen befogható nép „tapasztalja meg a maga erejét”, válogassa meg, s ha kell, kergesse el a hatalmasokat, mert csak ezúton tanulhatja meg, hogy „demokratának lennyi annyit tesz, mint nem félni”. Részlet Szabó Zoltán tanulmányából, amely a Különbség című, 1990-ben megjelent, Bibó István addig nem közreadott írásait tartalmazó könyv élén áll. Filmszerepekben: Mucsi Zoltán Beszélgetés a forgatás szünetében Hétfő este a Stúdió ’91-ben Szabó István legújabb filmjéről beszélt, amelyik a közvetlen köznapi valóságból veszi tárgyát - napjaink valósága szolgáltatja a témát. A beszélgetés alkalmából néhány részletet is felvillantott a riport a már eddig elkészült jelenetekből, és az egyikben ismerős arcot fedezhettünk fel, Mucsi Zoltán hórihorgas alakja tűnt fel és oroszul szólalt meg, kissé rekedtes hangján. Most Szolnokon találkoztunk vele, s mi sem természetesebb, a kérdés így szólt hozzá: hogyan került az Oscar-díjas filmrendező Emma és Böbe címet viselő produkciójába; annál is inkább, mivel közismert, hogy egyre kevesebb feladat jut színészeknek a megcsappant anyagi lehetőségek miatt. O tehát szerencsésnek mondhatja magát.- Abszolúte szerencsésnek! Különben egy régebbi filmben, a Tutajosokban (rendezte Elek Judit) látott meg először, kisebb szerepet játszottam benne. Most pedig, mondhatni a véletlen hozott össze bennünket. Kiss Andreát próbafelvételre hívta be, s minthogy én őt közeli barátként elkísértem (azóta már a feleségem), ott várakoztomban meglátott Szabó István, s arra kért, legyek segítségére, és a próbafelvételi jelenetet Andreával csináljuk meg együtt, közösen, kettesben.- Tehát az ismeretség afféle beugrással kezdődött.- Igen, és olyan jól sikerült, hogy Szabó István menten velem is készített próbafelvételt, külön is, egy rajztanár figurájához keresett színészt, engem képzelt a figurába. Gondolom, nem a rajzkészségem miatt, amiről különben sem volt ismerete, de egyébként sincs hozzá tehetségem, az arcom ragadhatta meg. Ugyanis a rajztanár, akit Szilárdnak neveznek, s akit végül is alakítok a filmben, látszólag egy kesernyésen viccelődő figura, állandóan bosszantja angolul tanuló orosz szakos kartársnőit, de valójában a kesernyés felszín mögött meleg szív lakozik, együttérző ember, sorstársak.- A látott jelenetben oroszul beszél, hosszabban is.- Beszélni beszélek, de oroszul nem tudok, előzőleg egy orosztanártól vettem órákat, így készültem fel a jelenetre.- Végül is miről szól a film?- Pedagógusok a szereplői, de valójában minden olyan emberről, aki az elmúlt negyven esztendő alatt tanult, csinált valamit, és most egyik pillanatról a másikra, amit tett, úgy érzi, semmit sem ér. Ez egyfajta morális válság, amit kinek-kinek fel kell dolgoznia. Egy rajztanárnak épp úgy, mint a történelemtanárnak, ha nem is egyforma súllyal, vagy nem azonos formában.- Elkészült már teljesen a film?- Még nem, nekem is lesz egy utolsó forgatási napom, augusztus 15-én vagy 16-án, és valószínű csak a jövő tavasszal kerül sor majd a bemutatóra. r További tervek, feladatok?- Ősszel újabb filmszerep Szomjas György és Grünwalsky Ferenc Capa és Ági (ideiglenes munkacím) közös filmjében, ráadásul egy főszerep. V.M.