Új Néplap, 1991. június (2. évfolyam, 126-150. szám)
1991-06-13 / 136. szám
A szerkesztőség postájából 1991. JUNIUS 13. Kéménykálvária A szolnoki Vosztok út 7-8-9. számú házban lakók problémája, amiről mostanában, olvasói bejelentés alapján értesültünk, nem újkeletű, hiszen az 1962-66 között épült lakások keleti és nyugati homlokzatra tekintő fürdőszobáit egyetlen gyűjtőkéményre kötött gázkészülékekkel tervezték. A lakók panasza és a Fűtéstechnikai Vállalat mérései alapján, néhány évvel ezelőtt derült ki, hogy a fsz. 1. lakásokhoz tartozó gyűjtőkémények mentén az égéstermék a szomszédos fürdőszobákba és a kapcsolódó lakótérbe juthat. A biztonságos megoldást keresve, a kémények felújításával kezdődött el a kálvária, ami a mai napig sem ért véget. Az üggyel kapcsolatban Vidra Zoltántól, a Fűtéstechnikai Vállalat igazgatójától és Stefanik Lászlótól, a Szolnoki Ingatlankezelő Vállalat műszaki igazgatóhelyettesétől kértünk tájékoztatást. Röviden az előzményekről és a jelenlegi helyzetről: Az HÍV felkérésére - 1987-ben az Építőipari Tudományos Egyesület megyei csoportja szakvéleményt adott, mely alátámasztotta a már említett megállapítást. Ennek értelmében, 1988-ban az IKV javítási, kéményfelújítási tervet készíttetett a Thermotechnik Gmk-val, s még az év augusztusában hozzá is fogtak a munkához. Az átalakítás kivitelezésére a Fűtéstechnikai Vállalat építőipari részlegével kötöttek szerződést. Az 54 lakásos épületben a javítás után két kémény nem felelt meg (130 mm átmérőjű alumíniumcsővel bélelték a kéményeket), emiatt az érintett lakók konyhai készülékeit leszerelték, villanyhősugárzót adtak - vállalva a téli fűtés többlet- költségét. 1989. április-májusában a 7. sz. ház rossz kéményét elbontották és átépítették, de nem lett tökéletes. Mivel a tervező - a kémény méretezési szabványaira hivatkozva - a hiba lehetőségeként az eltérő teljesítményű gázkészülékek kedvezőtlen hatását vélelmezte, a felelősség tisztázására a másik hibás kéményre kötött fűtő- készülékeket (konyhai, kisszobai falifűtőkről van szó) azonos típusúra cserélték. Nem volt jelentősége, mert a kéménykürtő huzatviszonya változatlan maradt. Az ellenőrző számítások alapján arra a következtetésre jutottak, hogy az eredetileg tervezett béléscsövezés ilyen terhelés mellett gyűjtőkéményként nem felel meg. Ezek után vették föl a kapcsolatot a FÉG-SZV Kamleithner Kft.-vel, s a kivitelezésükben egy merőben újszerű, gépi megszívásos rendszert alkalmaztak a kritikus két kéménykürtőnél: műanyag házas füstgázelszívó ventillátort (injek- tort) helyeztek el a tetőn kívül 1990 októberében; egy-egy gyűjtőkéménybe szintenként a konyhai és a kisszobai falifűtőt kötötte be, s a kémény magassága mentén elhelyezett hőérzékelők a falifűtők bekapcsolása után indítják el a ventillátort - áramszünetben akkumulátorral üzemel -, végső esetben pedig a lépcsőházban elhelyezett riasztó lép működésbe. Az Építésügyi Minőségellenőrző Intézet (ÉMI) múlt év decemberi szakvéleménye szerint e ventillá- toros javítás további finomításával valamennyi lakásban megfelelő volt a huzatérték. A Fűtéstechnikai Vállalat felkérésére a Magyarországi Kéményseprők Országos Egyesülete Műszaki- és Iparvédelmi Szakbizottsága az idén májusban tartott vizsgálata megegyezik az ÉMI véleményével abban, hogy a ventil- látoros megoldás az égéstermék maradéktalan elszállítását biztosí- t-ja, ám az a megjegyzésük, hogy az alkalmazott technológia nagyon sok hibaforrással járhat, egykét év után további korrigálásra szorulhat, némi nyugtalanságra ad okot, s úgy tűnik, talán soha nem lesz vége a kéményügynek. Noha az IKV már eladta a bérlőknek ezeket a lakásokat, kötelességének érzi, hogy a kéményeket továbbra is saját költségére javíttassa, maga álljon majd szemben a mulasztásért felelős tervezővel, a Thermotechnik Gmk-val - hangsúlyozta Stefanik László. Ha kell, bírósági eljárás során. A kéménykálvária tehát nem ért véget, azonban senki számára nem lehet közömbös az a tény, amit Nagy Istvánná olvasónk és társai panaszoltak, hogy a ventillátor üzemelése állandó monoton zajt okoz, zavarja a nyugalmukat, emellett - a berendezés erős elszívása egyben a lakások melegét is a szabadba viszi. Azt tekintenék végleges megoldásnak, ha megszabadulhatnának a ventillátortól, a kisszoba ablaka alá pedig egy konvektort tehetnének.-csMúzeumba szállították a gépet. Tizenhat évvel ezelőtt, 1975-ben a légierő egyik műszaki részlégé telepítette a képen látható kiselejtezett repülőgépet Jászkisérre, a polgármesteri hivatal melletti parkba. Először látványosság volt, később a gyerekek vették birtokukba. A MÍG 15 típusú gép még Sztálin idejében készült, s a kétszemélyes kiképző repülő az első sugárhajtású sorozathoz tartozott. Helyi kezdeményezésre a repülőgépes szolgálat emberei a múlt hónapban leszerelték, és a Közlekedési Múzeumba szállították. - Az eseményről Tánczos Alajos számolt be, saját felvételét mellékelve. Szénagyűjtés a jászalsószentgyörgyi határban (Fotó: K. É.) Hozzászólás cikkeinkhez „A Bábaképzőben vészeltem át a bombázást” A június elsején közölt “Légierőd a város fölött - Memento - 1944. június 2.” című cikkhez a következőket fűzöm. Véleményem szerint mindenkinek, aki az eseményeket közvetlenül átélte és arról vallani képes - a reális történelemszemlélet kialakítása érdekében - tapasztalatait kötelessége az utókorral megosztani. 1944. május-június hónapokban a Bábaképző Intézetben (jelenleg utókezelő osztály) voltam szakmai gyakorlaton. Június 2-át megelőzően, a támadás napján és az azt klövető napokban is az intézetben tartózkodtam. A támadás alatt - sürgős betegellátás miatt - a felszínen, a földszintes pavilonban vészeltem át a bombázást. A megemlékezés néhány megállapításához: 1. A cikkíró szerint a támadást nagy pontossággal hajtották végre. Ehhez tudnunk kell, hogy a támadás nagy magasságból szőnyegbombázás volt, melynek pontossága viszonylagos. Ézért tűnhetett el csaknem nyomtalanul a Liget utca nagyobbik fele; a legszélső bombák a Bábaképző kerítésénél csapódtak be. 2. Az óriási emberveszteség így is érthetetlen lenne, ha nem tudnánk, hogy ez elsősorban a német és magyar vezetés rendkívüli felelőtlenségére vezethető vissza. Igaz, hogy a támadás csak 15 percig tartott, de a szolnoki vasútállomáson bent hagytak egy lőszervonatot, és a légikötelék elvonulása után a rakomány robbanása még hosszú ideig irtózatos pusztítást okozott. így repülhetett egy vasúti kocsi kereke tengelyestől a “Gólyához”, a mai Eötvös térre és ezért lehetett csak dél felé lefújni a reggeli támadást. A felelőtlenséget némileg magyarázza, hogy bár a Szolnok felé közeledő légikötelékeket a rádió jelezte, a vezetőség és a lakosság körében még indokolatlan optimizmus uralkodott, mert addig Szolnokot nem érte komoly légi támadás. Sokan nem vonultak le a meglévő, kis befogadóképességű és részben alkalmatlan óvóhelyekre, a német katonákat pedig az állomás területén, közvetlenül a sínek mellett kialakított barakkjaikban - zuhanyozás közben - érte a támadás. 3. Az éjszakai felderítő támadás véleményem szerint nem volt oka a hatékony földi és légi elhárítás mellőzésének. A német és magyar hadvezetés 1944. júniusában a háborút a légtérben elvesztette, s a Szolnokon rendelkezésre álló erők már képtelenek voltak a légierődök támadásának megzavarására. Ezt az is bizonyítja, hogy a következő hetekben a Szolnok felett átrepülő, nagy létszámú szövetséges légikötelékek ellen a földi és légi elhárítás megkísérlésének a legcsekélyebb nyomát sem észleltem. Dr.Lengyel Bertalan Szolnok Akár rendőr, akár taxis, bűnhődjön a vétkes Olvasóink nagy érdeklődéssel kísérik figyelemmel a május 25-én hajnalban Szolnokon történt, tragédiába torkolló eset fejleményeit, az erről szóló híradásokat. A Kimászott a partra, visszaugrott a vízbe, megfulladt (VI.5), valamint Ha a folyó mesélni tudna...! című (VI.7.) írásunkhoz számtalan hozzászólás érkezett. Hármat választottunk ki, melyekből egy-egy részletet adunk közre. (Olvasóink kérésére monogrammal.) J.I. leveléből: Engem nagyon meghatott, egyben felháborított a fiatalember tragédiája, mert a sajnálatos esetet egy vadászathoz tudtam hasonlítani: menekült, menekült az üldözött, de a végén nem bírta tovább, legyőzték. Az' üldözés során annyi esélyt sem adtak neki, hogy kimásszon a vízből? Véleményem szerint egytől egyig bűnösek azok, akik részt vettek az üldözésében. A fiatalember családjának ezúton fejezem ki őszinte részvétemet. A tárgyalóteremből A betörés színhelyén hajtották álomra a fejüket Szerintük a terv jó lett volna, ha a kivitelezésbe nem csúszik be egy kis... pontosabban egy kis és egy nagy hiba. Az egyikük betörte a kirakat üvegét, és csak tágítani kellett volna valamit, hogy átférjen a résen. Az erejéből azonban már nem futotta, mert az elfogyasztott szesztől álmos lett és ott, a kirakat tövében hajtotta álomra a fejét. A társa, miután elült a csörömpölés zaja, igazított - tágított - valamit a résen. Ő bent az áruházban követte el a másik - a nagyobb - hibát. Rámolás közben kezébe került a ragasztó, és kipróbálta, hogy alkalmas-e szi- pózásra. Egy bojler dobozában leltek rá, ott kuporgott kábultan. Kökény Béla Jászladány, Mező Imre út 34. szám alatti lakosnak vallhatná magát, ha most éppen nem Szolnokon, a Büntetésvégrehajtási Intézetben „vendégeskedne”. Onnan érkezett kísérettel a bírósági tárgyalásra, oda, ahol vaskos bűnlajstromán ép- pencsak elférő bűncselekményekért kellett felelnie. Kökény az elmúlt év őszén eszmélt rá, hogy nemsokára - december 26-án - a 20. életévébe lép. Akkor gondolhatott arra, hogy tenni kéne valamit. Olyasvalamit, ami emlékezetes marad, ami felhívja ismerőseinek a figyelmét arra, hogy egy Kökény az nem akárki. Tett is olyasmit, ami nemcsak ismerőseinek, de neki is sokáig emlékezetes marad. Az elmúlt év szeptember 9-én kezdte el a nevét „megörökítő” akciósorozatot. Jászladányban a 201-es ABC-áruházba igyekezett, de csak az öltözőkig jutottéi. Erről a vállalkozásáról nem szívesen beszélt, hiszen meg kellett elégednie néhány használt lábbelivel. Olyan kitaposott cipőkkel, amelyeket az eladónők az üzletben használtak - munka közben. Annál büszkébben vallott a következő öt vagy hat csínytevéséről. Annyiszor tört be a jászladá- nyi üzletekbe; lakatot, ablakrácsot fűrészelt le, úgy jutott be a vendéglőbe, vegyesboltokba, a vas-műszaki áruházba. Elvitt mindent, ami a kezébe került, így legtöbbször gazdag zsákmánnyal távozott. A szeszes italokat, meg a márkás cigarettákat kedvelte legjobban, de nem vetette meg a kávéféléket, a csokoládéárukat, még a szaloncukrot sem. Nem hanyagolta el az öltözőket, ahonnan táskarádiókkal, magnókkal, kazettákkal gazdagította a zsákmányt. Simán és jól ment minden december 22- ig, amikor hajnal felé összefutott Varga Lajos, Jászladány, Kom- szomol út 27. szám alatti lakossal. A vas- és műszaki boltba törtek be - vesztükre -, mert Varga a szesztől, Kökény a szipózástól maradt fekve. A Jászberényi Városi Bíróság Táborosné dr. Varga Rozália tanácsa hozott ítéletet a Kökény- Varga páros ügyében. Kökény Bélát többrendbeli, folytatólagosan elkövetett lopás miatt 2 év 5 hónap börtönbüntetésre ítélte és 3 évre eltiltotta a közügyek gyakorlásától. Varga Lajos lopás miatt kapott 1 év börtönt, annak a letöltését a bíróság 2 év próbaidőre felfüggesztette. Az ítélet nem jogerős.- ésal nos az újságírónak elmondott, valószínűleg a fele sem igaz. Lehet, hogy nekimentek a kocsinak, de - a dulakodást is beleértve - az még nem lehet ok arra, hogy bárki fegyvert fogjon egy emberre. Szerintem nagyon is tisztában voltak ők a tettükkel akkor, amikor menekülni kezdtek. Tudták, hogy a taxisok nem hagyják annyiban, “megköszönik”, hogy pisztolyt szegeztek rájuk. Az pedig, hogy nem tudták, a rendőrök már a helyszínen vannak, mese habbal. A börtön elől menekültek, mert tudták, hogy a tettükért az jár. Ha a taxisok nem mennek a nyomukba, talán még ma is fegyverrel járkálnának a városban. Tisztázzuk-^ Z.M.: Semmiféle támadás nem jogosít fel senkit arra, hogy vadnyugati módon vegye üldözésbe a támadót, és erőszakos, fenyegető magatartása miatt valaki az életével fizessen. Nincs helye az önbíráskodásnak, a rendőrségre kellett volna bízni az igazságszolgáltatást. Sajnos a taxistársadalomtól nem idegen az önbíráskodás, amire már volt néhány példa. Úgy vélem, bizonyos összefonódása is lehet a rendőrök és taxisok között, hiszen 'ittas vezető elfogásakor, egyéb esetekben a taxisok is segítenek a rendőröknek. így történhetett, hogy ■ a sajnálatos haláleset kapcsán a rendőrség is asszisztálhatott a megtorló, önnbíráskodó akcióban. Éppen ezért mindenképpen indokoltnak tartom, hogy vizsgálják az esetleges • rendőri mulasztást is. És akár rendőr, akár taxis, vonják felelősségre mindazokat, akik a fiatelember haláláért bármiben is vétkesek. T.F.: Kérdezem, milyen ember' az, aki az utcán fegyverrel járkál? S annak, amit Blaskó JáA június 1-jén megjelent, “Gondot hozó helikopter” című írásra a június 6-i számban, “Nem akadályozni, segíteni kívánjuk az Aerocaritas munkáját” címmel válaszoltam. Ehhez a cikk szerzője, M.H.L. néhány soros megjegyzést fűzött, amit nem hagyhatok reagálás nélkül. Tisztelt M.H.L. Úr! Ön a megjegyzésében érzelmi alapon, tények közlése nélkül kétségbe vonta az általam írt levélben a cím és a tartalom közötti megfelelő kapcsolatot. Ehhez való jogát nem kívánom vitatni, de az olvasók ily módon való befolyásolását etikátlannak tartom. Egészségtelen konkurencia szempontok létéről árulkodónak nevezi levelemet - ez nem fedi a valóságot, hiszen az Országos Mentőszolgálat közel 1000 mentőegységét, 2 repülőgépét, 3 helikopterét, mintegy hatezer dolgozóját és az Aerocaritas 4 helikopterét, néhány m'entőgépko- csiját, kb. hetven dolgozóját (Jász-Nagykun-Szolnok megyében 43 mentőgépkocsi - 1 helikopter) összehasonlítva nyilvánvalóvá válik, hogy konkurenciaszempontokról - józan megfontolás esetén - nem lehet beszélni. Levelem nem “hemzseg” az Aerocaritas, mint “másik fél” (e kifejezést Ön találta ki!) hátrányainak emlegetésétől, ugyanis azok a hátrányok - mint ahogyan azt le is írtam -, nemcsak az Aerocaritas, hanem az Országos Mentő- szolgálat és a világ szinte valamennyi helikopteres mentésére egyaránt vonatkoznak. A laikusán jóindulatú lelkesedés (a laikus nem a helikopter egészségügyi személyzetének gyógyítani tudására értendő) elsősorban arra vonatkozik, hogy az Aerocaritas dolgozói olyan feladatokat is helikopterrel akarnak megoldani, melyeket mentőgépkocsival ugyanolyan gyorsan és jól, de sokkal egyszerűbben lehet végezni. Amit pedig Ön diplomatikusnak nevez, azt nem tartom célszerűnek felhasználni az újságírásban, mert félreértésekre adhat okot. Amennyiben Önben még bármiféle kétség van a témával kapcsolatosan, bármikoi szívesen fogadom ezek tisztázáDr.Lückl Jené az OMSZ megyei mentőföorvosa ,* * * Lapunk hosszas levelezésbe bonyolódhatna az OMSZ megyei mentőfőorvosával - elemezvén a válaszként kapott mondatokat, szavakat. Nem célqnk, valószínűleg untatnánk az olvasót. Lapunk feladata, hogy felhívja a figyelmet a két mentőszervezel közötti együttműködés ellentmondásaira. Úgy látjuk, mái most, a napokban nem maradi hatástalan, hiszen, ha csak a hétfői repülőszerencsétlenslgel nézzük, már ott együtt voltak mindkét szervezet munkatársai. Az emberek segítséget várnak, s a legfontosabb, hogy ezt a lehető leggyorsabban megkapják. (A szerk.) Az oldalt összeállította: Csankó Miklósné Madarijesztő a nemzet lobogója? Uram! - vagy hogy is szólítsam? Önnek a tiszabői zártkertben van egy babföldje, melyet a jó gazda módjára szeretne megvédeni a madaraktól - nagyon helyesen. De mit tett ki madárijesztönek? Egy magyar nemzeti zászlót! Senki nem akart hinni a szemének - látva a szent három.színt, minden magyarok büszkeségét, a haza jelképét lobogni a babföldön... Igaz magyarok százezrei meneteltek ez alatt a zászló alatt a forradalomba - házát védeni, dicsőséget szerezni vagy meghalni! Ön csak a babföldig jutott el... Megmondom őszintén, egyik falubelije - látva a zászlót, elindult, hogy ököllel magyarázza meg Önnek a magyar történelmet. Nem vagyok egy önbíráskodó típus, de biz' isten sajnálom, hogy a földszomszédok lebeszélték azt az embert. Rézsó Pál Kisújszállás V ______________________________J