Új Néplap, 1990. augusztus (1. évfolyam, 98-123. szám)
1990-08-16 / 111. szám
10 Néplap 1990. AUGUSZTUS 16. Hétvégi ügyeletek Orvosi ügyelet Az ügyelet augusztus 18-án reggel 7 órától 21-én reggel 7 óráig tart. Szolnokon szombaton az alábbi szakrendelések fogadnak betegeket a kórházi telephelyen: balesetiáltalános sebészet a sürgősségi osztályon, nőgyógyászat a nőgyógyászati ambulancián, belgyógyászat sürgős esetben a központi körzeti ügyeletén, illetve táppénzes felülvéleményezés a kórház sürgősségi osztálya belgyógyászati rendelőjében. (Központi körzeti ügyelet: Hősök tere 2-4., tel.: 33- 373.) Gyermekorvosi ügyelet: Móra Ferenc u. 9., tel.: 36-215. Fogorvosi ügyelet: Hubay úti rendelőben szombaton, vasárnap és hétfőn 8-tól 17 óráig. 17 órától másnap reggel 8 óráig a kórház szájsebészeti osztályán (Vörös Hadsereg u. 39-41.) történik a betegek ellátása sürgős esetekben. Szolnoki terület: Martfű: Tisza Cipőgyár üzemorvosi rendelője (Lenin u. 1. sz.) Tiszaföldvár: 18- án, 19-én dr. Jakab László (Kossuth u. 70.), 20-án dr. Végh Endre (Döbrei J. u.) Besenyszög: dr. El- bakur Affif (Damjanich u. 4.). Nagykörű-Kötelek-Tiszasüly: dr. Zsótér Gyöngyi (Kőtelek, Szabadság u.) Üjszász: 18-án, 19-én dr. Nemes József (Erkel u. 44.), 20-án dr. Ördögh Lajos (Damjanich u. 14.). Jászberényben szombaton működő szakrendelések: 7-től 12 óráig a Kórház-Rendelőintézetben sebészet, fogászat, röntgen, laboratórium. Központi körzeti ügyelet: Thököly u. 13., telefon: 12-226. Gyermekgyógyászati ügyelet: szombaton, vasárnap és hétfőn 9- től 12 óráig, valamint 15-től 18 óráig. Jászberényi terület: Jánoshi- da: központi orvosi ügyelet: Fő u. 41. Jászapáti: központi ügyelet: Beloiannisz u. 6., tel.: 57. Karcagon szombaton 8-tól 13 óráig működő szakrendelés a rendelőintézetben: belgyógyászat. Körzeti ügyelet: Szabó J. u. 16/a., tel.: 222. Kisújszállás: központi orvosi ügyelet: Nyár u. 7. sz., tel.: 105. Mezőtúr: szombaton működő szakrendelések: fogászat 8-11-ig (Kossuth u. 7-11.), gyermekgyógyászat 8-tól 10 óráig (Dózsa u. 19.) Központi orvosi ügyelet: Kossuth L. u. 7-11. Törökszentmikós: központi körzeti orvosi ügyelet: Kossuth L. u. 126. Fegyvernek: központi ügyelet: Felszabadulás u. 128/a. Törökszentmiklósi terület: Kengyel: dr. Mikó Zoltán (Kossuth u. 141.). Kunszentmárton: központi körzeti ügyelet: Mátyás kir. u. 21/a. Kunszentmártoni terület: Cibakháza: dr. Litkei Tamás (Hősök tere 10/a.). Tiszafüred: központi orvosi ügyelet: Nefelejcs u. 4., tel.: 11- 244. Kunhegyes: központi körzeti ügyelet: Dózsa Gy. u. 4. Túrkeve: központi rendelő: Kálvin tér 4. A Állatorvosi ügyelet Jászberényi kerület: Alattyán, Jásztelek, Jánoshida, Jászboldog- háza, Jászalsószentgyörgy: dr. Maczkó Sándor (Jászalsószentgyörgy, Fő u. 51.) Jászapáti,Jászi- vány, Jászszentandrás: dr. Hob- lyák József (Jászszentandrás, Akácfa u. 12.) és dr. Ujaczky Tibor (Jászapáti, Hunyadi u. 1/b.) Jászá- rokszállás, Jászágó, Jászdózsa: dr. Szűcs Imre (Jászárokszállás, Horváth u. 26.). Jászkisérjászladány, Újszász: dr. Kertész Ottó (Jászki- sér, Dobó u. 25.) Jászberény, Jászfelsőszent- györgy, Pusztamonostor, Jászjá- kóhalma, Jászfényszaru: dr. Fenyvesi Máté (Jászberény, Lehel vezér tér 16.) ^ Jászsági Állami Gazdaság, Jászberény: dr. Batki István (Jászkisér, Szellőhát). Karcagi kerület: I. körzet: Ti- szafüred, Tiszaszölös: dr. Bujdosó István (Tiszafüred, Mák u. 14.). II. körzet: Abádszalók, Tiszaderzs, Tiszabura, Tiszaroff: dr. Szabó Imre (Abádszalók, Damjanich u. 14.). III. körzet: Kunhegyes, Kenderes, Tiszagyenda: dr. Hováth Lajos (Kunhegyes, Kossuth u. 55.). IV. körzet: Tiszaszentimre, Tomajmonostora, Kunmadaras, Tiszaörs, Tiszaigar, Nagyiván dr. Pintér András (Tiszaszentimre, Mikes K. u. 1.). Karcag: a nagyüzemben dr. MagyarGyörgy (Karcag, Hajnal u. 22. ), a városban 18-án és 19-én dr. Jenei László (Karcag, Varró u. 23. ), 20-án dr. Fűzfői Béla (Karcag, Eötvös u. 3.). Szolnoki kerület: Besenyszög, Nagykörű, Kötelek, Tiszasüly: dr. Sass Zoltán (Kőtelek, Kossuth u. 3.). Kengyel, Tiszatenyö, Rákóczi- újfalu: dr. Konrád Ede (Kengyel, Áchim u. 14., tel.: 25.). Fegyvernek, Kuncsorba, Örményes, Tisza- bö: dr. Tóth István (Kuncsorba, Dózsa Gy. u. 34.). Zagyvarékas: dr. László Domokos (Zagyvarékas, Szabadság tér 8/3., tel.: 66- 242/). Szolnok: Szolnok, Szajol: dr. Gulyás László (Szolnok, Keskeny J. u. 31.1. 2., tel.: 39-280). Rákóc- zifalva: dr. Balogh József (Rákóc- zifalva, Déryné u. 28.). Tószeg, Ti- szavárkony, Tiszajenö, Vezseny: dr. Csizmás István (Tószeg, Rákóczi u. 7.). Törökszentmiklós, Tiszapüs- pöki: a városi körzetben dr. Körösi Gábor (Törökszentmiklós, Kazinczy u. 6.), az üzemi körzetben dr. Nagy József (Törökszentmiklós, Bethlen G. u. 12/a.). Kunszentmártoni kerület: I. körzet: Cibakháza, Tiszaföldvár, Martfű: dr. Tátrai József (Tiszaföldvár, Ó-Nagy B. 33/a). II. körzet: Nagyrév, Tiszainoka, Tisza- kürt, Tiszaug, Tiszasas, Csépa, Szelevény .Cserkeszölö: dr. Boross Gábor (Tiszakürt, Rózsa F. u. 10/b). III. körzet: Kunszentmárton, Öcsöd, Mesterszállás, Mezöhék: dr. Tomyi Sándor (Kunszentmárton, Alsó-Körös-part 4. tel.: 523.). Kisújszállás: dr. Paraczky Sándor (Kisújszállás, Lenin u. 21.) Túrkeve: dr. Szöllősi Zoltán (Túrkeve, Somogyi B. u. 1.) Mezőtúr, Kétpó: dr. Matuska László (Mezőtúr, Szabadság u. 9.) Gyógyszertárak Szolnokon szombaton a Fehér- kereszt gyógyszertár tart nyitva 8- tól 14 óráig; ugyanitt kedden reggelig ügyeletet tartanak. Mezőtúron augusztus 17-től 23-ig az Újváros VII. úti gyógyszertár van nyitva munkanapokon 8-tól 16,45- ig; ügyeletben 12 óráig. Karcagon a Horváth Ferenc úti, Kisújszálláson a Széchenyi út 1. sz. alatti, Tiszaföldváron az ószőlősi, Tiszafüreden a Somogyi B. u. 27- ben lévő, Törökszentmiklóson a Felszabadulás u. 2. sz. alatti, Túr- kevén a Széchenyi u. 1. szám alatti gyógyszertár lesz ügyeletben szombaton, vasárnap és hétfőn. Állandó ügyeletet tart, éjjelnappal, a hét minden napján: Já- szárokszálláson a Rákóczi u. 1. szám alatti, Jászberényben a Lenin tér 2. sz. alatti, Kunszentmárton- ban a Kossuth u. 4. számú, Martfűn a Lenin ü. 3. számban lévő, Szolnokon a Baross u. 5. szám alatti gyógyszertár. Hét közben éjszakai ügyelet - hét végén nappali ügyelet van (8-tól 18 óráig) Jászapátiban a Petőfi u. 6-ban lévő gyógyszertárban. "Teszem a dolgom, festek, rajzolok" Egy Erdélyből jött asszony Macskássy Izolda képein madarak, hatalmas szirmú trópusi virágok, mákgubók, napraforgók, lovak, ölelő karú asszonyok, gyerekek... Valami csodálatos erő és szépség sugárzik belőlük, vigasz, simogatás. Annyi mocsok és szorongattatás között élünk, annyit vesződünk a kis- szerűség nyűgeiben, s olyan kevés az, amiből hitet meríthetünk. Mint egy parasztmadonna, gömbölyű. Mert kerek a teljes világ. Erős karja nemcsak két édesgyerekét vigyázza, de "palástja" alá tudja vonni mind szeretteit. Az adás számára olyan természetes, mint másnak, ha ételt vesz magához.- Székely asszony vagyok' - mondja. - A hatvanas években jöttem át édesapámhoz. Addig anyám, nagyanyám és Szelina néném neveltek... Vannak népek, és ilyen a székely, akiknek mindig mindent túl kell élniök. Még a pusztító halált, a tragédiákat is. Lehajtott fővel, kedvetlen, örömtelen nem lehet. Olyan rövid ideig élünk, annyira nincs idő, hogy nem múlathatjuk mások bosszantására, az irigységre... Büszke vagyok fajtámra, és minden gesztusával fel szeretném mutatni sutaságaival, derék dolgaival együtt. Hadd döntsem én el - ahogy Páskándi Géza írja a Vendégségben -, hogy ki lehessen az árulóm. Talán büszkeség ez, de emelt fővel nem lehet nélküle élni. Osztani szeretek, nem V I ■ vei. Három tő belőle mindig fehér. Ez az én emlékemet őrzi... Szeretem a fehéret, mert benne van a legtöbb szín. Ezért is dolgozom szívesen selyemre, pedig azt mondják, selyemre festeni a lampolgár. Képeivel kiállításokon gyakran találkozhatunk. Műveit ismerik Ausztriában, Bulgáriában, Lengyelországban, Angliában, de Irakban, AmeriMacskássy Izolda Pieta című képe előtt kapni. A kufárkodás nem kenyerem. Munkáimat sem tudom pénzzel mérni. Volt, amikor a diplomamunkámat alig tudtam befejezni pénzhiány miatt. Nem tudok mást. Teszem a dolgom, festek, rajzolok. A gyereknek ennivaló kell... Csak kerül a krajcár is ... Édesanyám, aki Erdélyben él - háromszázötven tő rózsát nelegnehezebb. Nem tudom. Selyemben inkább izzik az indigó, a sárga feszesebb, fényesebb és szebb. Macskássy Izolda Marosvásárhelyen született, a híres köröndi fazekas, Katona Sándor unokája. Erdélyben és Ausztriában végezte képzőművészeti tanulmányait. 1971 óta magyar álkában és Kanadában is. NSZK- ban állandó kiállításában gyönyörködhetnek. Ősszel kiállított Nyíregyházán és Nümbergben is. Szükségünk van a belőle áradó fényre, erőre, hitre, hogy mi is élhessünk, higgyünk, élezzünk, tenni és örülni tudjunk. Józsa Ágnes Ez van Heverészek a fojtogató augusztusi kánikulában a strand zöld gyepén, hisz a víz mellett mégiscsak kellemesebb. Nézelődöm, olvasgatok elnyúlva a takarón, aztán egyszer csak elszabadul a pokol. Persze, szombat van. Dél körül már annyian vagyunk, mint a heringek a szűkre szabott szardíniásdobozban. így először azon sem csodálkozom, hogy átlép rajtam a néni, a bácsi, a sógor meg a haveija. Itt vannak a férjek, feleségek, gyerekek meg még a szeretők is. Elterpeszkednek. Nem érdekes, legfeljebb jobban összehúzom magam. A mellettem toporgó apróság édesanyja majdnem a fejemre csavaija a gyerek csuromvizes fürdőruháját. Nem számít. Behunyt szemmel fekszem a napon, aztán egyszer mintha hegyes kis tűkkel szurkálnák a bőröm. Felnézek. Enyhe alkoholmámorban úszó fiatalember homályos szemekkel kémleli a közeli medencében lubickolókat, miközben percenként rámpöccinti égő cigarettájának hamuját. Apróságok ezek. S ráadásul nem is a legbosszantóbbak. Ugye? Csak éppen jellemzőek: mert manapság nem fontos odafigyelni másokra, és gyakrabban hámlik le rólunk a jó modor, mint a bőrünk egy-egy kiadós napozás után. N. T. Két éve szépen felújították a kender esi posta épületét. Most, hogy új (régi) címerünk van, nem ártana kiigazítani az épület oldalán található, egyébként gyönyörű címert. Fotó: Mészáros Angliai meghívólevéllel a zsebében Segíteni megy - közben ő is tanul, Török Orsolya 21 éves, csinos, magyar-angol szakos diáklány. Nem szokványos dologgal próbálkozik. Felfüggesztette egy évre Nyíregyházán a főiskolai tanulmányait, hogy egy London melletti vidéki kastélyban próbáljon szerencsét, ahol értelmi fogyatékos felnőtteket fog gondozni. Nem fizetségért teszi. Az oda-vissza út is önköltséges. Cserébe csak ellátást, . szállást és étkezést kap. Helyes fiatal lány - értelmi fogyatékosok gondozása, mégha Angliában is... hogy is van ez? Beszélgetésünk végére kiderült, hogy Orsi legalább annyira szeretné az élő angol nyelvet megtanulni, mint amennyire természetes, emberbaráti szeretet diktálta dolog nála az elesettek, a rászorulók segítése. Elhatározása, szándéka komoly, ezt tükrözi megfontolt válaszait kísérő egyenes tekintete, egész lényének optimista kisugárzása. Üdítő dolog vele beszélgetni. Végre nem egy életunt, pesszimista, fásult fiatal - gondolja az ember. Orsi hatgyermekes nagycsaládban nevelkedett ilyen autonóm felnőtté, és tervének megvalósulását a család és szülei - érthető módon az anyagiakat erejükhöz mérten - mindenben segítik. - Iskoláidról mondanál valamit? - Budapesten érettségiztem, a Patróna Hungáriáé Katolikus Leánygimnáziumban. A Gyógypedagógiai Főiskolára felvételiztem, és mivel nem sikerült, egy évig otthon maradtam. Segítettem a háztartásvezetésben, nagycsaládunk mindennapjaiban. Közben tanultam tovább az angolt, és gyerekeket korrepetáltam matematikából. Készülten! az újabb felvételire. Nyíregyházán a matematika-angol szakra sikerült bejutnom. Idén fejeztem be a második évet.- Hogyan jött ez a gondolat, hogy Angliában tanuld az élő nyelvet? - Már 15 éves korom óta ki akarok utazni Angliába. Meggyőződésem, hogy a nyelvet csak élő környezetben lehet igazán megtanulni. Sokat leveleztem, érdeklődtem, míg hallottam erről a lehetőségről. Ez egy kisebb intézmény- hálózat, amit egyházi szervezet működtet Angliában.- Mi lesz a konkrét munkád, és milyen lesz a kapcsolatod ezekkel a nehéz sorsú emberekkel? - Nem könnyű, de szép munka vár rám. Korábban már részt vettem 2-3, egyházi szervezésű hazai nyári táborban, ahol fogyatékos gyerekek voltak. Nagy élmény volt tapasztalni, hogy jól érezték magukat. A kinti munkám összetett lesz. Háztartási munka, lelki szolgálat, beszélgetések, közös programok szervezése a betegekkel - ez vár rám.- És a barátaid, a fiúk itthon? Velük mi lesz?- Nincsen udvarlóm - mosolyo- dik el -, természetesen akkor nem mennék.- Immáron megbízólevéllel a zsebedben, mit vársz az egy évtől?- Nagyon remélem, hogy jól megtanulok angolul. Szeretnék minél több emberrel, minél többet beszélni angol nyelven.- Orsi! Az Új Néplap olvasói nevében hadd kívánjak Neked jó utat, sok sikert vállalkozásodhoz! Mit szólnál egy év múlva egy hasonló beszélgetéshez?- O. K. Good bye!- Köszönöm a beszélgetést! Csirke József