Új Néplap, 1990. július (1. évfolyam, 72-97. szám)

1990-07-18 / 86. szám

1990. JÚLIUS 18. 5 I A tévé képernyője előtt Szemrehányást kaptam, egyik olvasónk megrótt, mert kedvenc sorozatáról eleddig egy szót sem ejtettem, holott már a hetedik folytatásnál tart, azaz hónapok óta jelentkezik kedd esténként. S szerinte igazán megérdemelné az elismerést. Az olasz tévéfilm a kérdéses, munka, amelynek a rendkívül rokonszenves Cattani felügyelő játssza főszerepét. Le­vélíróm esküszik, minden idők legvonzóbb felügyelője. A Polipról Nos, a Polip a maga szerteága­zó cselekményével, szövevényé­vel valóban izgalmas és lebilin­cselő, magam is úgy vélem, és Michele Placido a főszerepben igen meggyőző, mégha olykor kissé egysíkúnak is tűnik színé­szijátéka. A felügyelő eltökéltsé­ge, hogy kegyetlen bosszút áll gyermeke elpusztításáért, azaz végére jár a maffia gyalázatos űzelmeinek, leleplezi őket, jóle- sően legyezgetheti igazság­érzetünket. Akár a mesében, az egyetlen igaz szembeszáll a hét, sőt százfejű sárkánnyal, és sor­ban nyisszantja le a fejeket, hogy azután győzedelmesen vonuljon el a halhatatlanságba. A mesében természetesen semmi sem lehe­tetlen, ám a valóságban, pláne abban a világban, amely felér egy igazi dzsungellel, tele leselkedő életveszélyekkel, bizony illuzó­rikusnak tűnik Cattani felügyelő busszúhadjárata, állandóan sike­rekkel járó bátorsága, hogy tud­niillik szinte egyszál magában képes leszámolni egy akkora ki­terjedt bandával, amilyen a film­béli. Másrészt van valami, ami­ben elüt a jó mesékre jellemző történetektől a Polip, hiányzik belőle az a derű, a jó győzelmé­nek láttán érezhető öröm, ami igazán kellemessé tehetné. Itt a bosszú liheg szüntelenül, itt a ke­serűség és a szomorúság uralko­dik. Elkeseredettebb felügyelőt, mint Cattani, aligha láthattunk eddig még a képernyőn! S ki­mondom, legfőbb bajom ez a so­rozattal. Ezzel az egyébként ügyesen megcsinált, vérbő izgal- mú sorozattal. Nem eléggé em­beri, sőt olykor kifejezetten em­bertelen. No, persze, még hátra­van csaknem a fele, de úgy vé­lem, alapállása már aligha válto­zik meg a folytatásokban - lénye­gesen. Eltűnt Virág doktor Ha már szóba került egy soro­zat, érdemes szót ejteni a magyar teleregényről is. Már csak azért is, mert a Szomszédokban valami rendkívüli történt: eltűnt Virág doktor, méghozzá - úgy tűnik -, véglegesen, mert a drága Etus körül már egy más férfiú sündö­rög, ahogy ezt a legutóbbi folyta­tásban láthattuk; a nagyvonalú műkereskedő, aki csak passzió­ból kereskedik, valójában a mű­vészetek igazi barátja. És legú­jabban a művésznőé, akit vacso­rára invitál. De visszatérve Virág doktorra, ugyanis eltűnéséhez semmi támpontunk, pedig, s ez a sorozatok természetéhez tarto­zik, akit heteken át megszoktunk, sőt megszerettünk, az nem múl­hat ki minden ok nélkül. Hová lett tehát ez a zsörtölődő, érdes­édes öreglegény? Talán eluta­zott, vagy másfelé vette útját, elég volt neki Etusból, vagy ami' ennél sokkal rosszabb, baleset ér-' te, netán tragikus? Mindenesetre eltűnése legalább egy mondatot megérdemelt volna! /Vagy talán csak arról van szó, hogy a doktort alakító színésznek, Kézdy Györgynek akadt más elfoglalt­sága a forgatás idején? /Minden­esetre mielőbb jó lenne valami biztatót megtudni sorsáról, mert szörnyű ez a tudatlanságból szár­mazó nyugtalanság./ Minden más egyébként megy a maga rendjén, ahogy azt Bőhm úr, ez a lakótelepi tündérember is rendezgeti. Lásd a sikeres kon­certet és más egyebet. Egyébként valójában az élet rendezi ezt a sorozatot, mindig a közér­deklődés előterében szereplő legfrisebb problémák, időszerű gondok szolgáltatják hozzá az anyagot. így, ha az ember tudni akarja, mi is izgatja ma az orszá­got vagy legalábbis az ország né­pének nagy részét, elegendő be­kukkantani a lakótelepiek televí­ziós életébe. Hol az igazság? És most váltsunk, egészen másról, bár ez is élet, csak nem játékba csomagolva, hanem nyersen odaterítve a képernyőre; egy megdöbbentő dokumentum­filmről, amely ismétlés volt ugyan, de aligha lehet kifogásol­ni újrasugárzását, mert a maga nemében valóban remekmű. Nem véletlenül kapta idén ta­vasszal, a Telefaktum versenyén- dokumentumfilmek fesztiválja- a főváros díját. Hol az igazság?- kérdezi címében Gombár János filmje - ő szerkesztette és riport­jait is többnyire ő készítette - egy igen kényes ügyben, a Róbert Károly úti kórház szülészetén történtek ügyében. Ugyanis ott olyan szakmai bűnöket követtek el, és olyan erkölcsi hanyagságok estenek meg /ezekről az érdekel­tek személyesen számoltak be a filmben, például egy anya, aki szinte a kőre pottyantotta magza­tát, mert egyszerűen nem törőd­tek vele, sőt fájdalmait is elbaga­tellizálták, szerencse, hogy gyer­meke életben maradt, bár az eset­nek egy csúnya, magmaradt púp a tanúja a gyermek koponyáján; vagy hogy engedély nélkül ope­rál magyar kórházban egy oszt­rák orvos, ráadásul veszélyes és vitatható műtéteket végez, és még sorolhatnánk/, amelyek egyszerűen felháborítóak. Szinte nem akar hinni a fülének az em­ber. Ráadásul éveken át tartó visszásságokról beszélnek a ri­portok. A bürokrácia útvesztői­ben ugyanis egyszerűen elvész a felelősség. Vigasztalan kép ez egy kórház valóságáról, egy ál­datlan helyzetről, amely a kórház szülészetén alakult ki, de hason­lóra alighanem egy beteg társa­dalomban máshol is rátalálhat­nánk. Érthető, bár kissé furcsa, ebben a kilátástalannak tűnő helyzetben megoldásért az isten­hez folyamodni, ahogy a film vé­gén az egyik orvos teszi, a más­világ illetőségi körébe utalni azt, amit e világon kell végrehajtani. Az igazságot itt kell megkeresni, s erre szóló ösztönzéssel szolgált ez a szívbemarkoló, de gondola­tainkat is mozgásba hozó, moz­gósító dokumentumfilm. A Könyves szülőföldje - azaz Püski Sándor bemutatja a szívé­hez közel álló tájakat, városokat, ez lett volna eredeti célja a szom­bat esti programnak, mely végül is portré lett, mondhatni, rendha­gyó; egy "misszionárius" arcké­pe, aki páratlan misszióra vállal­kozott, az értékes könyvek nép­szerűsítésére és terjesztésére előbb idehaza, majd, s ez igazi újdonság, a tengerentúl, Ameri­kában. A békési református ha­rangozó fia évtizedeken át a ma­gyar könyv világterjesztőjének és részben kiadójának szerepét töltötte be, s ez mindenképpen imponáló. Mi tagadás, még töb­bet és szívesen hallgattam volna életének^ küzdelmeinek egyéb részleteiről is, akár a barátok sza­vai helyett is. V. M. Átképzés saját költségen OROSZTANÁROK NYELVVIZSGA UTÁN Nyári zenés programok Kínálat fiataloknak A szolnoki Belvárosi Nagy­templomban még két hangverseny részesei lehetnek az orgonamuzsi­ka remélhetően nem kevés számú kedvelői. Az első ezek közül július 30-án, hétfőn este nyolc órakor lesz; a jelenlévők az immár világ­hírű orgonaművész: Lehotka Gá­bor játékában gyönyörködhetnek majd. A hangversenyen fellép a Jász-Nagykun-Szolnok megyei karnagyok kórusa is, Vájná Katalin vezényletével. A magyar nép szép ünnepnapját, augusztus 20-át Ko­vács Endre orgonahangversenye tészi majd emlékezetessé a szolno­ki zenebarátok számára. A koncer­ten a kitűnő oratórium-szólista: Ar- dó Mária működik közre. Természetesen a könnyebb mu­zsika kedvelői sem maradnak szó­rakoztató programok nélkül. A leg­ifjabb korosztálynak szánt jó hír: augusztus második felében Szol­nokra látogat és a Szabadtéri Szín­padon fellép Szandi, a tizenévesek első számú kedvence. Július hete­dikén a népszerű Lord együttes ad műsort ugyanott - a muzsikusok bizonyára szívesen játszanak majd ismét Szolnokon, hiszen népszerű­ségüket voltaképpen ebben a vá­rosban alapozták meg. "Kalapot fel” címmel népszerű­síti július 22-én Csepregi Éva és a Neoton frontembereiből szervezett együttes: az "Éva Neoton” nemré­giben megjelent hanglemezét. Igazi csemegének ígérkezik fia­talok - és nem csak fiatalok! - Szá­mára az augusztus 2-i este, ugyan­csak a Szabadtéri Színpadon. Nyu- gat-Ausztriából érkezik Szolnokra egy csupa fiatalokból álló együttes; műsorukon a méltán világsikerű musical: Lloyd Webber Jesus Christ Superstar című darabja sze­repel. Magyarországi turnéjuk első állomása lesz ez a fellépésük. Végül, de nem utolsósorban egy fergeteges sikert ígérő műsor, melynek időpontja augusztus 8-a, és helyszíne ugyancsak a Szabad­téri Színpad. Szuperprodukcióval lép színpadra a száztagú Ukrán-ko­zák tánc- és zenekari népi együttes. Aki már látta és hallotta valaha sze­replésüket, bizonyára újra eljön, hogy gyönyörködhessék előadá­sukban. A program szervezői erősen re­mélik, hogy a zene barátainak ér­deklődését felkeltik és tetszését el­nyerik a nyári estéket még szebbé varázsolni hivatott műsorok. SzJ. Júniusban véget ért a tanév a TIT szolnoki nyelviskolája orosz­tanárokat átképző első tanfolya­mán. Mint bizonyára sokan emlé­keznek rá, tavaly nyáron döntött úgy az akkori Művelődési Minisz­térium, hogy 1989 szeptemberétől nem kötelező idegen nyelv az orosz az iskolákban. Illetve a tan­testület határozzza meg, vagy sok­kal inkább a lehetőségek, hogy mi­lyen nyelvekből választhatnak a diákok. Egy idegen nyelv tanulása ugyanis kötelező az általános isko­lában is. Választásról persze az in­tézmények döntő többségében szó sem lehetett, orosz szakos nevelőn kívül más idegennyelv-szakos nem lévén. Megyénkben a TIT tavaly ta­vasszal létrehozott nyelviskolája vállalkozott az orosz szakos peda­gógusok átképzésére. A tanfolya­mok iránt igen nagy volt az érdek­lődés. Sokkal többen jelentkeztek, mint ahány hallgatónak ösztöndíj­jal támogatta a megyei tanács a tanulását. A kétszáz hallgatóból százötvenen részesültek ösztön­díjban, a többiek saját költségükre, esetenként némi munkáltatói tá­Érdekes jelenségre figyelhet fel az érdeklődő: a közelmúltban telt házat vonzott egy operettest és a Szolnoki Szimfonikusok bécsi est­je - csütörtökön pedig a Szolnoki Széchenyi István Gimnázium bel­ső udvarában sok-sok pótszékre volt szükség ahhoz, hogy a közön­ség el tudjon helyezkedni, hogy kényelmesen tudja hallgatni ked­venc énekeseit és a legkedvesebb nótákat. Aki arra gondol, hogy a nézőteret csupa idős nótakedvelő töltötte meg, nagyon téved! Meg­lepően sok fiatalt vonzott a Hold­udvarba a hangverseny híre. Úgy tűnik, a már-már divatjamúltnak, avíttnak hitt és sokak által elsira­tott zenei irányzatok újra feltá­madnak; az énekelhető, dallamos, fülbemászó muzsika újra létjogo­sultságot élvez - s ez így is van rendjén. A csütörtöki magyamóta-estről általánosságban az alábbiak mondhatók el: bár a legtöbben úgy vélik, hogy a dalok kíséretét ci­gányzenekarnak kellett volna el­látnia, ez tévedés! A szakirodalom a zongorát éppúgy elfogadhatónak mogatással fogtak bele az angol, német, francia nyelv tanulásába, természetesen munka mellett. Voltak, akik már eleve a második évfolyamra jelentkeztek, eddigi tudásuk alapján. A többség viszont az első évfolyamon kezdte meg tanulmányait. Hogy az egy évet milyen ered­ménnyel zárták a hallgatók, még nincsenek róla végleges adatok, hiszen az arra vállalkozók Debre­cenben, Budapesten, valamint Szolnokon tettek nyelvvizsgát a kihelyezett bizottságok előtt. Szol­nokon huszonheten németből, hu­szonötén pedig angolból jelent­keztek középfokú nyelvvizsgára. Az elért pontszámok alapján úgy tűnik, mintegy 60 százalékuk si­kerrel. Hatvanan alapfokú vizsgán mérték meg idegennyelv-ismere- tüket, s lényegesen magasabb arányban szerepeltek eredménye­sen. Ezzel a vizsgával azonban még nem taníthatnak az iskolák­ban idegen nyelvet. A minisztériu­mi irányelvek szerint ugyanis az általános iskolában legalább kö­zépfokú nyelvvizsga szükséges, valamint ezt követően felsőoktatá­tartja - ezért a fellépő énekesek által sűrűn "bandának" nevezett zongora-dob duó látszólag megen­gedhető megoldásnak tűnhet. Mégis: a dobnak ebben a műfajban- ez teljes bizonyossággal állítható- nincs helye; elviszi a már klasszikusnak számító irányzatot a lakodalmas-rock sekélyes vizeire. A kissé hosszúra nyúlt műsor hí­res-neves szereplői között jólesett volna látni egy-két pályakezdő fia­tal énekest is - remélhetőleg van­nak követői e szép hagyomány nagynevű őrzőinek! A műsor jó­kora hányadát kitöltő szöveg min­den fellépő esetében felesleges, erőltetett és hosszadalmas volt - nem is beszélve arról, hogy egyes esetekben megengedhetetlen mó­don a dicsekvés és önreklámozás célját szolgálta. Ez a megállapítás akkor is helytálló, ha a közönség egy részének tetszését megnyerte segítségével az énekes. A hangosí­tás ezúttal kifogástalanul műkö­dött - ha néha nem lehetett érteni az énekes által elmondottakat, ab­ban ezúttal nem a technika volt a vétkes. A szereplők közül először si intézményben lehet megszerez­ni az újabb szakot. A nyelvvizsga tehát csupán belépő a főiskolára. Hogy hányán vállalkoznak a to­vábbtanulásra a nyelvvizsgát tett nevelők közül, most még nehéz lenne megjósolni. A szolnoki nyelviskola minden­esetre továbbra is várja az újabb orosz szakos nevelőket az átképző tanfolyamokra. Az idén azonban már nincs ÁBMH-támogatás, sem ösztöndíj. Hacsak nem tud segíteni a költségekben a munkáltató, illet­ve a fenntartó tanács, akkor a pe­dagógus saját költségén tanul an­golul, németül. A tandíj az idén egy évre 15.900 forint. Kilencszáz forinttal több, mint tavaly, de az eddigi 350 óra helyett ez már csak 300 órás tanfo­lyamra elegendő. Minél később kezd hozzá tehát egy orosz szakos nevelő, annál többe kerül számára az átképzés. Feltéve, ha a pedagógus fizetésből össze tudja spórolgatni. Cserébe legfeljebb annyi kárpótolja, hogy nem tartozik köszönettel, s kötele­zettséggel senkinek. a több mint két órán át tartó műsort fáradhatatlanul, szünet nélkül kí­sérő két muzsikust: a zongorista Fábián Jánost és a dobokon közre­működő Németh Lászlót említjük; egy-két esettől (és a fentebb emlí­tettektől) eltekintve hibátlanul lát­ták el feladatukat. Pere Jánost elsősorban a szalon­zene és a szerenád feltámasztására irányuló törekvéséért, Fehérvári Márta operaénekest jól felépített, igényes csokraiért, az alkalommal harmonizáló toalettjéért, és a csu­pán énekléssel elért sikeréért illeti dicséret. Béres Ferenc kiváló mű­vész híréhez-nevéhez méltóan összeállított műsorával nyerte meg elsősorban a közönség tetszé­sét. E sorok írójának e műfajról alkotott eszményét leginkább Gaál Gabriella közelítette meg ezen az estén - de Madarász Kata­lin szereplése is igen jó benyomást tett rá. A műsorzáró duett: Gaál Gabriella és Madarász Katalin méltán aratott fergeteges sikert a közkedvelt cigánydalok tempera­mentumos és ízléses előadásával. Szathmáry Judit-tg­"Gyere be rózsám, gyere be" Magyamóta- est a Holdudvarban A Jászkunság júniusi számából ■ Értelmiség, hatalom és Hrabal Mindenekelőtt Esterházy Pé­ter Hahn-Hahn grófnő pillantása c. készülő könyvéből közölt részletet és a Hrabal könyve kap­csán írott lírikus igényű recenzi­ókat, Mészáros Sándor és Ma­gyar Fruzsina tollából— ezeket szeretném az olvasók figyelmé­be ajánlani. Ha olvasóink hallot­ták a Kossuth Rádió­ban néhány héttel ezelőtt részletekben közvetített feldolgo­zást a műből, min­den bizonnyal nem tanakodnak, hogy miért kapott ily ter­jedelmes nyilvános­ságot a mi megyei folyóiratunkban És- terházy Hrabal-ja?! Azért, mert a mű tö­kély a maga nemé­ben. Az írót ugyanis egyre mélyebben foglalkoztatják a hit és a dialógus össze­egyeztethető (vagy összeegyeztethetet­len) kérdései, az Is­ten és az ember le­hetséges viszonyá­nak és párbeszédé­nek módozatai, ame­lyekre vagy tudunk, vagy nem (legtöbbünk nem tud) adekvát választ adni - úgy, hogy az egyetemes és előremutató ál­láspontot fejezzen ki, s meg­nyugvást adjon. Emellett - Magyar Fruzsina nagyon is helyénvaló értelmezé­si megközelítése alapján - azért vagyunk "zavarban" a könyvet olvasva-hallva, mert közülünk "Mindenki közép-európai, sőt kelet-európai, sőt közép-kelet- európai. Csak éppen nem egy­formán. Más dolog cseh módra és megint más dolog magyar módra Európa középterületén él­ni." Magunkkal vonszoljuk ugyanis jelen bőrünk levetésé- nek igény-kényszerét, a mássá válás keserves és veszélyes szükségletét, az ön- és énvállalás kockázatát, azt, hogy rossz álma­inkban szembesülnünk kell a "Nem tudhatjuk még, mit hoz a múlt” vissza-visszatérő nyo­masztó élményével. (De mit hoz a ma és a holnap, ha nem tekin­tünk előre és a jövőbe nyitott szívvel, gyanakvómentesen, cselekvőkészen, egymáson és önmagunkon segíteni akaró jó szándékkal?!) Ehhez kapcsolódnak igen szervesen a folyóirat "Értelmi­ség és hatalom" rovatának tanul­mányai. Tárnok Zoltán Tűzke­resztség c. 1973-ban írott novel­lájában arra utal, hogy a kiszol­gáltatottság (pl. egy korábbi ka­tonai szolgálat idején) a lélek- mérgezés mily rafináltan finom módozatait idézheti elő, a maga természetesnek tűnő okán. Buda Béla pedig a Mephisto c. film pszichológiai elemzését ad­ja - hangsúlyozva, hogy ez min­dig kockázatos vállalkozás, mert nagy a tévedés és a félreértelme­zés veszélye. De mégis meg kell tenni, különben nem láttathatjuk meg érthetően e klasszikus Os- car-díjas film mondandóját, azt, hogy "zord időkben" hogyan kapcsolódik az egyén a hatalom­hoz, és válik nagy vagy kis intéz­ményi-szervezeti politikák ré­szévé, amelyek illeszkednek vagy ütköznek belső felfogásai­val. Mindez a gondolkodó mai emberben nagyon is élő-eleven probléma, akár bevalljuk, akár nem. És még hosszasan sorolhat­nánk a kapcsolódó, problémafel­táró, igen tanulságos írásokat. (El kell olvasni őket!) Közülük most csak kettőt említünk még: Kerékgyártó István A hatalom értelmisége vagy értelmiségi ha­talom c. esszéjét; s Erdős Ferenc tanulmányát A marginális iden­titás problémája Mérei Ferenc életművében. A folyóirat júniusi számát Szenti Ernő grafikái színesítik. László Gyula

Next

/
Thumbnails
Contents