Néplap, 1990. március (41. évfolyam, 51-70[76]. szám)

1990-03-10 / 59. szám

Nagy magyar elbeszélők Móricz Zsigmond /1879-1942/ * Móricz újrafogalmazta a klasszikus novella műfaját: a biztos vonalvezetés, a fordulópont, a tömörség, az elbeszélő modor a hagyományokhoz kapcsolja a líraiság, a pszichológia, az ösztönök, a tudatosba belejátszó tudat alatti rajza, nyelvi bátorsága a korabeli modernséggel rokonítja. Stílusa elsősorban a cse­lekményre, a drámaiságra épül. Művészete drámaiságának titka, szemléletében rejlik. Ez a látás teremti a heroikus indulatú embereket, a vergődő lelkeket, akik a szabadulásnak és az új élet teremtésének vágyával küzdenek életük kiteljese­déséért. Nemcsak tragikus sorsokról ír, de novellái, regényei nagyrészt drámai hatásúak; az élet tragikus voltát igen sokszor a kompromisszumos letörésekben, a lázadások kényszerű megszelídülésében érezteti, még idilli elbeszéléseiben is remeg a talaj. Első írói korszakában a novellában alkotta a legtöbb hibátlan remeket. A Hét krajcár novelláiban a megtalált újat, a magyarságot és a modernséget üdvözölték a kortársak. IRészlet az Irodalmi LexikonbólI \_________________________________________J £______________________Irodalom, művészet 1990. március k> Szegények voltunk. Koldusnál is sze­gényebbek. Mert van-e nagyobb nyo­mor, mint a tönkrement uraké. Egy nyírségi kis faluban húztuk meg magunkat, ahol egy talapalatnyi se volt a mienk a sovány homokból s édeskés szagú akácfavirág gyötört. Csak az em­lékezetünkben éltek a kövér bortermelő repcetábláink, gulyánk, ménesünk, osz­lopos kúriánk, ott fenn a a ficfás Tisza­­parton. A világ sarkába húzódtunk, elbújni a szégyenünkkel. Mégis olyan helyre, ahol van atyafi. Jó a rokon, gondolta az apám, aki meleg szívű volt s mindig szerette az embereket. Pedig átkos a rokon, az atyafi. A rokon ott lakott a falu derekán, a legnagyobb parasztházban, amely csak úgy terpeszkedett a vályogoszlopaival, s puffadtan nézett apró ablakaival. Hol volt ez a mi úrias udvarházunk mellett. S micsoda keserves, nyomasztó nagy gőg áradt belőle reánk. Vince bácsi, a nagy tokájú, kemény öklű, bozontos szemű rokon, hiába volt Szobi Kertész, mint mi, cselédjének akart befogni. Ha­ragudott, hogy az apám nem vetkezett vele egy gatyaszárra, irigyelte, hogy ne­ki már az öregapja kicseppent az úri sorból, s a mi águnk ennyi ideig bírta. Az igaz, hogy osztán jól is lepottyant, szétmállott a sárban, mint a túlérett kör­te. Hát még az asszonyok. Az anyám Ju­dith volt, Simonkay Judith. A nagyany­ja báróleány volt, s a rokonsága odafent virágzott a hétágú koronák világában. A Vince bácsi, a Szobi Kertész Vince fe­lesége Csitke Eszter volt, s ennek az apja számadó csikós vala az Alföldön, s úgy suttogták, pandúrkézen veszett el. A két asszony olyan volt, mint két éles kés. Az anyám sose panaszkodott. Hideg asszony lett, s egy szissz nélkül tűrte az életet. De a faluban rebesgették, hogy a pántos ládákban megőrizte régi apróvi­rágos bársonyszoknyáit, nehéz selymeit s drágaságokat marokszámra. Egy kis igaz volt benne, de nagyon kicsi. Az apám jött-ment, káromkodott, kacagott, spekulált, reménykedett; bízott minden­kiben, várt valamit mindenkitől, s csa­lódott mindennap. Néha rettenetes jele­net volt kettőjük közt. Én meg csöndes kis emberke lettem. Félénk közvetítő az anyám és a világ, között. Féltem az emberektől, ujjaimat se mertem mozdítani. Úgy lestem ki a világba, mint a csigabiga, minden pilla­natban készen a visszahúzódásra. És mégis nekem kellett kijárni az emberek közé. Én voltam a család képviselője a falu előtt. Az apám alig volt otthon, az anyám az udvarra se lépett ki, ha csak muszáj nem volt. Csak én jártam ki a házból, iskolába, boltba, tejért... A tej. A mi kis életünk legnagyobb hiánya! A sok apró baj közt, amellyel meg kellett küzdenünk, ez volt a legke­servesebb énrám. Nagyon szerettem a tejet, s nem volt tehenünk. A faluban meg nem lehetett kapni, pénzért is rit­kán; a tej arra való volt, hogy legyen mit "a piacra vinni". Istenem, micsoda gond volt az, hogy csaknem mindennap a nyakamba kellett venni a falut és sorolni tej után. Persze ha az anyám beszéde­sebb lett volna, s meghallgatja a szom­szédasszonyok pletykáit, nem kellett volna nekem tej után járni. Helyébe hozzák. De nem tette. És én kevély vol­tam az anyámra, mert szegény, mert szép és mert gőgös. Egy karácsonytáji estén nagy ese­ménynek lett oka nálunk a tej. Már bejártam a falut, s gyáván nyúj­togattam a fehér meg a vörös krajcáro­kat, ne adj isten, hogy csak egy pohárral is kaptam volna valahol. Pedig minde­nütt volt bőviben. Előttem csűrölték nagy kondérokban, háromlábú cserép­­lábasokban, s mégis ha kértem, a szikár, éles szemű, pénzéhes parasztasszonyok kiterjegették a két kezük szárát s mind a tíz ujjúkat és csípőre szorított könyök­kel sápították:- Nincs galambom. Nem lehet. Győ­­teni kell. Gyön az innep. Kell a kalács­ba, bélésbe, piacra. Most áros a té. Fáradtan, pityergésre álló szájjal tér­tem haza.- Nincs. Nem adnak. Az anyám nagy fekete szeme kitágult, csak úgy világított. Nem szólt, nem só­hajtott, nem fakadt könnyre. De én meg­lapultam, mint a kisegér, mikor érzi, hogy rögtön égszakadás. Az anyám is kalácsot akart dagaszta­ni. Nem szólt, elővette a vizes korsót; vízzel kavarta a tésztát. És én tűnődve néztem. Kint gyorsan alkonyodon, ahogy a kavarófa csomóba olvasztotta a lisztet, egyre merészebben nőtt bennem egy gondolat.- Anyám... Rám pillantott. És én kimondtam.- Én elmegyek Eszter nénémhez... Meg sem rebbent a szeme. Pedig nagy szót mondtam. Azon sem csodálkoztam volna, ha a nagy sárgarézkapcsos biblia, amely az almáriom polcán fenyegetően csillogott, rögtön a fejemnek repül, csak úgy magától... Eszter nénémtől, a ro­kontól, soha semmit se kértünk, ha éhen halunk is. De hisz neki volt vagy hat tehene, s a mi házunkban három napja se volt egy kanál tej. Mindig csak keménymagos leves meg krumplileves... Már majd megszakadt a szívem egy kis tejért. Az ablakon bevilágított a hideg, vörös fényű napsugár, az anyám csak kavarta, kavarta a tésztát. Egyszer megszólalt.- Eredj el. Azt hittem, nem jól hallok, egy pilla­natig vártam, hátha megbánja, s hogy nem szólt, hamar felmarkoltam az asz­tal sarkáról a krajcárokat s elsiettem. Nem. Az ajtónál még egyszer megállot­tám, visszanéztem az anyámra.- Menjek?- Csak eredj. Egész úton ugrált, kalapált a szívem. A kutyák majd lehúztak, és én hogy reszkettem tőlük! És sehol sem voltak olyan dühös ebek, mint a Kertész-por­tán. Egy cselédlány jött elő, az mentett meg.- Hol van Eszter néném? A cifra lyány mogorva volt, dühös. Úgy tetszett, mintha mérgesebben vi­csorítaná rám a fogát, mint a kutyájok.- Az ólba - mordult rám. Igen jámboran, meglappanva, fél szemmel az ebekre sandítva mentem az ól felé. Még a szalma sem zizegett a talpam alatt. A marhaól ajtaján vastagon áradt ki­felé a pára. Hirtelen megállottám, mintha jégbál­vánnyá lettem volna magam is. Az ólból különös kiáltásokat hallottam.- Hacc békén!? - kiáltotta az Eszter néném. - Disznó komisz! Valami férfihang kacagott, halkan, nyihogva. Megismertem. A kocsisunk volt, Pál Feri, a daAitollas legény, akiről még én is tudtam, hogy a cifra szolgáló miatt hagyta ott a régi helyét, s állott be Eszter nénémékhez.- Mit akarsz? - sziszegte a néném.- Gyűjjön ki! - mondta a legény. - Az íccaka gyűjjön ki. Csönd lett. És én úgy állottam, mint a bálvány. A rémület fura kicsi gyerekszobra. Pedig nem értettem a szóból semmit.- Eressz! - sziszegte újra a néném.- Kigyün?... Ki?... Ha ki nem gyün, rágyútom a házat. Engem ne bolondíj­jon... Ha mán megítetett, ki is gyűjjön... Ijfélbe. Az ól rácsajtaja kivágódott és a néném kirohant. Ahogy meglátott, bámészan, ijedten, közvetlen az ajtó mellett ácsorogva, rögtön látta rólam, hogy mindent hallot­tam, értettem, s ettől úgy megrémült, majd elejtette a zsajtárt.- Mit akarsz? - ripakodott rám olyan gyilkos szemekkel, azt hittem, fölfal.- Édesanyám - hebegem - tisztelteti Eszter nénémet, tessék adni egy csupor tejet.-Nincs! - ordította, hogy majd felbuk­tam tőle. Azzal sarkon fordult, s ment a ház felé. Valami nagy okosság jött rám.- Pénzért kéri! - kiáltottam utána olyan hangon, hogy magamat is megle­pett. Visszafordult, mint mikor egy ha­rapós kis kutya ellen védekezik az em­ber.- Nincs, ha mondom! - s tovább ment. Aztán még egyszer felém nézett. - Há­rom kemence kalácsot kell kisütnöm. A hátam mellett ideges röhejt hallot­tam. Pál Feri állt mögöttem. És én nem Eszter nénémre haragudtam meg, ha­nem erre az állatra. Leforrázva mentem haza. Soká álltam az ajtó előtt, míg be mer­tem nyitni. Az anyám már meggyújtotta az olaj­mécsest; ezen a vidéken üvegoldalas mécsest használnak a házban is, mint az istállóban. S én jól tudtam, hogy a lám­pánkban nincs petróleum, az üvegbe sincs. Letettem a pénzt az asztal sarkára s elsuttogtam:- Nem tud adni. Nincs neki. Az anyám fölegyenesedett, kemény lett, és azt vártam, hogy kiabálni fog, szidni fogja. De nem szólt. Semmit se szólt. Végig­simította a homlokát, s azt mondta:-Jó. Szomorú, nehéz este volt. Egyikünk sem szólott. És én egyre csak néztem a mécses pislogó, hosszú füstöt eregető lángját, s arra gondoltam, hogy csak­ugyan milyen sok petróleum fogy a nagy lámpában, hogy már megint egy csepp sincs az üvegben. És arra is gon­doltam, hogy két nap múlva karácsony, és csak legalább az apám hazajönne ka­rácsonyra. Pedig neki jobb, ha nem is jön haza, mert látni se szereti ezt a nagy szegénységet, és ő, ha elmegy, mindig urak közt van, mert csak azokkal lehet üzletet kötni. De úgy látszik azokkal se lehet, mert ő mindig soká van oda, még­is gyalog szokott hazajönni egy krajcár nélkül. Hamar lefeküdtem, és akkor sem ju­tott eszembe, csupa csak ilyen komoly, nagyemberes gondolat. Éjszaka volt, sötét, mikor valaki verte az ablakot.- Judit! Judit! - hallottuk.- Eszter! - kiáltott az anyám - te vagy?- Én. Az isten irgalmára, eressz be. Az anyám beeresztette. Én ott resz­kettem az ágyon. A hideg lelt. Egy gyufa sercegése hallatszott, de meg sem gyűlt, már rémülten suttogott Eszter néném.- Jaj, meg ne gyújtsd, ha nem akarod halálomat. Vess ágyat, végem. Az apám ágyát bontotta meg anyám, s a néném belefeküdt úgy ruhástul. Egy­szer csak kurtán felsikoltott:-Hjj! Ne nyúlj hozzám. Fáj... Össze­tört! - és zokogva fakadt. - Megvert. Majd agyonvert. Kimeresztettem a szemem és semmit sem láttam. Figyeltem, s mintha az anyám nem is lett vóna, neszét sem hal­lottam. Tompán, görcsösen zokogott az asszony.- Én, én őrült bolond... Rajtakapott... - s csikorgatta a fogát. - És megvert, hogy ott nyúltam el az udvaron. Van egy órája, hogy ott fagytam. Hová legyek? Kicsukott. Csak hozzád jöhettem. Más­hoz ha megyek, végem. Akárki más ki­­ád rajtam... S nyögött és lihegett és sírt.- Tudtam, hogy az urad nincs itthon. És osztán te úgyis tudod.- Én? - szólt az anyám.- Nem szólt... a gyerek?... Én majd leszédültem az ágyról. Az anyám megszólalt. Azon a rette­netes nyugodt hangon, amelytől én már rettegtem, amelytől az én apám néha majd megbolondult.- Nem. Az én fiam nem szólt. És én, az "én fiam", remegtem, mint a nyárfalevél. Eszter néném csöndes lett, mint a ha­lott. Többet nem szólt, nem sírt, egy pisszt sem adott. Anyám lefeküdt, és én, aki az ő ágya lábjában háltam, éreztem, hogy hideg, mint ajég. Reggel, mikor fölébredtem, minden úgy volt, mint rendesen. Felöltözködtem, s vártam a reggelit, mikor belépett az Eszter néném cifra szolgálója. Lármás volt és jókedvű, nem olyan dühös és vad, mint az este. Inkább csú­­fondáros.- Gazdasszonyom egy csupor tejet küldött. Itt az egész esti fejés... Csak épp a tetejét szedte le. Az édes tejfel kellett a bélestésztához.- Jól van, Zsuzsi, mondd meg a gazd­­asszonyódnak, hogy köszönöm... Válj. Vidd el neki ezt a pár fülbevalót, viselje emlékül. És felemelte a pántos láda tetejét, s odaadta a legszebb pár függőjét. Bizony nem tartottam drágának a te­jet. Mert ahogy a Zsuzsi lelkendezett a csecse ékszernek, olyan szívbeli öröm­mel méregettem én az öblös, hatalmas cserépfazekat. Vártam, hogy mégis tejet reggelizzek egyszer. Az anyám pedig fogta az óriás köcsö­göt s elkezdte csöndesen, nyugodtan beleönteni a moslékos dézsába. Mert volt nekünk egy árva malacunk is. Fakó lett az arcom és halálos rémület vett erőt rajtam. Az anyám rámnézett. Meghökkent, s keze egyre vékonyabb érben csurgatta a tejet. Végre nagyot sóhajtott s ellágyult, fájdalmas szép arcán egy könnycsepp futott végig. Megszólalt:- No, add a csészéd, fiacskám... Judith és Eszter Ivók, 1989 .

Next

/
Thumbnails
Contents