Néplap, 1989. október (40. évfolyam, 233-259. szám)
1989-10-23 / 252. szám
1989. OKTOBER 23. MMbap, A hét filmjeiből Az utolsó császár Ml. Betűvető a forradalomban 2. Kihallgatás, pártok alakulnak A ,jleg”-ek filmjével szemben méltán óvatos már a mai néző, hiszen megtanulta, hogy a jó kereskedelmi érzékkel rendelkező filmvállalkozók nem szemérmesek ha portékájukat csak a szenzációk túlihangsúlyozásával tudják jól eladni. Bertolucci két és háromnegyed órás színes, szélesvásznú olasz—francia filmjéről is a „leg”-ek tucatját lehet felsorolni, de ezek a monstre-film sajátosságai, nem pedig a propaganda eszközei. Kezdjük talán azzal a legképtelenebb ötletnek tűnhetett, hogy a kínaiak megengedjék huszadik századi történelmük kézközeiből, a helyszínről történő feltárását, bemutatását. Folytathatnánk azzal, mennyire képtelenségnek :űn.hetett a hatalmas ország fejlődéstörténetének és az utolsó császár, Pu-Ji szenélyiségváltozásának integ•álása. A legnagyobb vakneráségnek látszott az európai és a kínai kultúra formajegyeinek egyeztetései ágy, hogy itt is, ott is a dolgok lényegét is lássák belőle a nézők. A legrutinosabb filmszervezők sem hittek abban, hogy alig fél év alatt Bertoluccinak sikerül az elképzelhetetlen, egy számára idegen világban elkészítenie filmjét. Az utolsó császár a termeknek megfelelően elkézült. az egyik legnagyobb liadalmenet részese, amelyet 'alaha is film megélt: 9 )scar-díjat kapott. Folytathatnánk a „leg”ket: Száz olasz technikus segítette a forgatást, 9 ezer éle, fajta jelmezt tervezek, húszezernél több volt a statiszták száma, sfcb... A történet önmagáért beszél, akkor is érdekes lenle, ha Bertolucci nem állította volna olyan magasra a nércét. Egy középszerű renlező is bizonyára mutatós örténelmi tablót készített olna. Pu-Ju naplójából, Kína 20. századának viszontagságairól. I Mert hogyne lenne érdekes. hogy valaki már három éves korában császár, a Menny Fia, Tízezer Év Ura, stb. Az európai ember még pikantériát is kap, a 18 éves Pu-Ji-nek egyszerre két felesége volt, stb. Mennyire izgalmas, hogy a iNagy Sárkány két évtizedig nem léphette át a Tiltott Város kapuját, stb. ' Milyen sokatígérő a sztori folytatása is: 1950-ben a szovjet biztonsági szervek átadják az öt éve fogságukban lévő császárt a kínai hatóságoknak. Pu-Ji ekkor végzetét érzi, felvágja ereit, de megmentik. Tíz év börtön következik, majd az utolsó császár kertész a pekingi botanikus kertben... Nagyívű életpálya, csak a vége laposodott el kissé, gondolhatnánk a történet alapján. De Bertolucci művészi megérzése éppen arra volt kíváncsi, mi lett az utolsó császárból? Bertolucci nem egy stori valósághű filmes változatát rendezte meg, ez számára túl egyszerű feladat lett volna, ha nem azt kutatta, megtud-e változni egy ember? „Pu-Ji története sokféleképpen leírható, mondja a rendező, — mint egy utazás a sötétből a fény felé, avagy egy olyan ember metamorfózisa, aki, ahogy a kínaiak mondják, sárkányból normális személyiség lesz, császárból polgár”. Bámulatos lélekrajz a varázslatos történelmi tablóban! — ez Bertolucci filmje. Még egy „leg”. A legnagyobb bravúrnak tudhatjuk, hogy Bertolucci különböző gyermek- és felnőtt szereplőket talált a bő hat évtizedes életpálya megjelenítésére. A legnagyobb bátorság volt részéről, hogy a felnőtt Pu-Ji szerepét a kevésbé ismert John Love-ra bízta. A nézők tízmilliói rá a tanuk, hogy nem csalódott! — ti i— Fásultan megyek az őr előtt. Nem bánom már, akármi lesz velem, csak történjen valami. Több mint egy hónapja sínylődöm itt, elég volt a „puhításból”. Csaknem sietek lefelé a lépcsőn, hogy mielőbb nyomozóim, majd később bíráim elé jussak . .. Az irodába belépve megrettenek. Most már tényleg kihallgatnak. Alacsony, vadképű, vörösesszőke nyomozó mered rám rosszindulatúan. „Ez hát az a híres újságíró?!” — kérdi, s állapítja meg vésztjóslóan. Jódarabig „igéz”, aztán, amíg kimegy, rajtam tartja szúrós szemét. Alig hallom meg, amikor egy kopott íróasztal mellől rámszól a másik nyomozó: „Üljön hát le!” — Mondja el röviden az életrajzát — rendelkezik, s amint félrepillant, akkor látom meg a gépírónőt is, aki pedig éppen kissé oldalt ül közöttünk. Most már nem is figyelek másra a szobából, csak őrá, a nagydarab, kreolbőrű, mélyfekete szemű emberre. Tekintete merően függ rajtam, mialatt kényelmes ülésbe igazodik székén . . . Aztán beszélek, beszélek — fontolgatás nélkül. Eszemben sincs cellatársam, Aggod többszöri figyelmeztetése: ismételjem el neki óráról órára, napról napra, hogy történt. így könnyebben kihagyhatom majd a nagyon terhelő részleteket, és mégis logikus lesz amit vallók. Mikor befejezem, kihallgatom kicsit szétrakja maga előtt az aktadarabokat, és keményen utasít. — Most pedig adja elő, milyen ellenforradalmi tevékenységet folytatott, mikor kezdte, mit írt — ésatöbbi. De az igazat mondja, mert. . . — és sokat sejtetően felhúzza a szemöldökét. önkéntelenül a másik asztalon nyújtózkodó gumibotra villantok; igen, ott árválkodik egy gumibot, amelyet a vöröses hajú detektív csak úgy „tudat alatt” odébb pöccintett távoztában. — A munkásosztálynak, a pártnak nem akarok hazudni — bukik ki belőlem szinte öntudatlanul. . . Érzem, hogy az émelygősségig fonák ez a kijelentés az én helyzetemben, de így is gondolom, még ha groteszkül hangozhat is a rendőrember fülének. Gúnyos megjegyzést várok, de ő a száját se mozdítja. Vár. — Na tessék . .. — És én mondom is, legjobb tudomásom és emlékezetem szerint, mindent és mindent — október 23-ától a letartóztatásomig. — Na és tovább hogy volt? . .. Miért írt maga a szovjet csapatok ellen?... Hogy irányította a szerkesztőséget? ... Kik írtak még ellenforradalmi cikkeket? A már ismertetett kezdeti események folytatásaként ezek a kérdések merültek fel, mialatt a jegyzőkönyvet olvasom. „ ... Ezután egykét nap múlva, miután Goór György felelős szerkesztő — gyenge képességeire hivatkozva — lemondott a felelős szerkesztői funkcióról, engem javasoltak helyébe. En a megbízatást elfogadtam, tekintettel arra, hogy bejelentette: ezt a megyei pártbizottsággal is megbeszélte ... Ezután ebben a minőségben folytattam tevékenységemet a Népújság szerkesztőségében. Több szovjet- és pártellenes újságcikk megjelenéséhez járultam hozzá, melyeket a szerkesztőség munkatársai szerkesztettek ...” És így tovább. Kihallgatóm három fakszimilét nyújt át. — Maga írta ezeket? Elveszem őket, rájuk pillantok s már is gondolkodás nélkül válaszolok. — Igen. — A felül levő fényképmásolatú cikkem címe: „A kis forradalmár” ... A kisfiámról írtam . . . Hát a fiamért is kerültem börtönbe?! Végigzúdulnak rajtam az idegölő körülmények, melyek a cikket ihlették . . . Nagysokára, torokszorító perc után, a nyomozó sürgetésére s hogy időt nyerjek, beleolvasok a másik fakszimilébe. A címe: „Hívjuk életre megyeszerte a demokratikus pártokat”. Ide-oda kapkod rajta a szemem s egy-egy félmondat, vagy néhány szó hatására felrémlenek az akkori események részletei. Ebédről jöttünk néhány munkatárssal, s a főtéren, csak úgy elhaladtában szólított meg egyik megyei tanácstag, aki egyben a népfront vezetőségi tagja is volt. — Estére gyere el a titkárságra, te írj beszámolót a pártok alakulásáról. Elég korán érkeztem, mindig szerettem a gyűlés előtti hangulatot is bedolgozni a cikkeimbe. Ilyenkor, nem egyszer, sokkal több lényegest „szedtem fel”, mint a gyakran sematikus tartalmú és lefolyású értekezleteken. Elvtársak, pártonkívüli útitársak élénk csevegése fogadott. Derűsen izgatottak voltak, de hamarosan megéreztem, hogy „csinált e jókedv”. Csapongtak a témák között, s többnyire az új kormány összetételénél lyukadtak ki. A szerkesztőségbe eljuttatott határozatokhoz hasonlóan alaposan nekiszabadult elképzelések kerültek felszínre: — annyi változat, ahányan előhozakodtak vele. Legvirgoncabban Jász Endre, egy javakorabeli, szimpatikus megjelenésű népfrontos viselkedett, aki ironizáló modorával más alkalmakkor is érdekessé tudta tenni a megbeszéléseket. Otthonosan sétálgatott a reprezentatív berendezésű teremben. Találó megjegyzéseket hullatott a neves festők körben ékeskedő műveiről, eLidőzött a titokzatosan villódzó akváriumnál, száját csücsörítve hajolt oda az üveghez, s miközben elnézte a némán tátogó, meredt szemű halakat, kedélyesen megjegyezte. — Nagy slamasztikában lehet a párt, ha az öreglányt is befogadja a kormányba — célzott Kéthly Anna jelölésére. — Hiába, ha szorul a kapca, rá kell fanyalodni az avas szociáldemokratákra is. Ugye jó most Marosán is? Az „újak”, akiket most látok először gyűlésen, beburkolózva hallgatnak. Cigarettájuk füstjével vannak elfoglalva. Keresett nyugalmuk, — ahogy keresztbe rakott lábukat váltogatják, ahogy önérzetes méltósággal ülnek a falak mentén öblösödé fotelokban, ahogy a plafont bámulva engedik el fülük mellett a provokatív szellemességeket, — valami óvatos készenlétet, lest fejez ki. Lassan megtelt a terem, s ki-ki helyet foglalt. Húszanhuszonöten ültünk körbekörbe? — nem tudom már. Hirtelen elhalkul a duruzsolás. Holmann Imre, az MDP megyei bizottságának titkára érkezik. Vaskos termete, energikus nyugalma most is a legszilárdabb támpont az általános határozatlanságban. Apró fej biccentéssel, mosolyogva köszönti az egybegyűlteket, és ő is széket húz maga alá. Nem lesz már semmi baj! — biztatom magam... Hogy-hogy nem, — a koalíciós idők hangulata fog el. Nosztalgia-féle az akkori „vitéz” idők után. Amikor a szó szoros értelmében a dolgozók között, velük együtt nyíltsisakos arccal mertünk vitatkozni a legégetőbb, legkényesebb kérdésekről; miért nincs, mikor lesz krumpli, szappan, petróleum, mi okozza az inflációt, kik a nép igazi ellenségei . . . Mostanra már egyre inkább ahhoz szoktunk, hogy csak pódiumról, az értekezleti asztal mellől, majdcsaknem ex cathedra tárgyalunk, és a fájó problémákat elkenjük vagy mellébeszéléssel ködösítünk ... Le nem veszem a szemem Halmaimról. Ő a Szovjetunióban tanult, tudja, mit kell most tenni. Ujjai már is sodorják a jegyzetfüzete lapjait. Az enyhén vörösesszőke hajú emberekre jellemző világos tónusú arca rezzenéstelen. Ö talán az egyetlen, aki nem vesztette el a fejét a vezetői garnitúrából. Hallottuk, s lelkesen adtuk szájról-szájra a szerkesztőségben, hogy amikor óvatosságra intették az elvtársak, és kérték, ne álljon ki a felizgatott sokaság elé, így válaszolt : „Szembeköpném magáim, ha most gyáván elbújnék a tömeg elől, a munkások elől, akiknek mi beszéltünk mindig a helytállásról.” — Igen, ő nem felejtette el, hogy a nagy munkásmozgalmi hagyományú városnegyedből emelkedett a megyei pártszerv első emberévé. (Folytatjuk) Tóth István I MŰSOROK I Rádió KOSSUTH: 8.20: A hét zeneműve. —8.50: V hét költője. — 9/.00: Napközben. — 1111.-05: Hagyományápolóik.- 11138: Szép remények. — 2.40: Rólunk van szó! —12.45: lázunk tája. — 13.00: Klaszzilkusok dél-időbeni. — 14.05: A ’etöfi^kirimii. — 14.25: Pótfiók.- 14.35: A Buctaptsti Koncert úvószemekar felvételeiből. — 5.00: A hattyú halála. —1-5.30: Córuspódium. — 16.00: Tizenhat „rá, _ io „iß: Fiatalok muzsikállak. — 16.25: A Nyitndlkék posája. — 171.00: Econmix. —17.30: i eszélgessü nk zenéről. — 17.50: lúsvét élőtt. — 17.55: Ipargaz- Ják. — 1)8.05: Láttuik, hallottuk, >lvastuk. — 18.30: Esti Mag-a:in. — 10.15: Sportvi-lág. —10.30: föd volt, hol nem von ... — 01.40: Három csángó népdal. — 0.50: Gong. — 20.00: Rádlószímxáz-. — 21U2: Zenei műsor. — >2.00: Hírvilág. — 22.30: Volt, *ani, de hogy lesz is . . .? — 23.00 : Nagy mesterek — világhírű előadóművészek. — 0j115—'4,.20: Éjfél után. PETŐFI; 8.05: Rivaldafényben. — 8.50: Délelőtti torna. — 9.0 a: Szerelmes csóka. — 9.36: A hanglemezbolt könnyűzenei újdonságaiból. — 10.80: Magyaran szólva. — 10.15: Operettparádé. — 1(1.05: Hogy tetszik lenni? — 11.35: sanzon ók. — 12U0: Nóták. — 121.53: Kis magyar néprajz. — 13.05: Slágermuzeum. — 14.00: Kettőtől ötig... — 17.05: KöH-yökrádüó. — 117.30: Ötödik sebesség. — 18.30: Pop-regiszter.— 1S.05: Vissza... — 10.35: Senki többet? Harmadszor! — 21.93: Zeneközeliben a magnósok. — 22.00: Híres bűnesetek. — 23MO: Sporthíradó. — 23.20: A heavy imeta‘1 kedvelőinek. BARTÓK: 9.06: Két szimfonikus költemény. — 9.42: Kompakt-lemezeinikből. — 10.30: Muzsikáról! versben, prózában. — 10.59: Stuart Mária. Részletek. — 12.05: Romantikus zene. — 13.00: Kilátó. — 13.45: Magyar daloskert. — 13.56: Lassul a járásom. — .14.03: Magyar zeneszerzőik. — 14.37: Britten: Halál Velencében. — 17-.1T: A kamarazene kedveloimeki. — 18.16: Az Uj-zéiandi Nemzeti Kórus énekeli. — 1-8.30: Törd a fejed! — 18.45: Utazás Matériába. — iw.05: Angol társalgás kezdőknek. — 10.20: Alapfokú német, társalgás. — 19.35: Budapesti Zenei Hetek. — Közben; kb. 20.25: Mészöly Miklós két elbeszélése. — Kb. 21.35: Tenoráriák. — 21.50: Világhírű előadóművészek szonátafelvételeiből. — 23.00: A hét zeneműve. — 23.30: Menekülök. I Televízió SZOLNOK VÁROSI TELEVÍZIÓ: 10.00: A szolnoki WU—2 együttes műsora. — 20.00: szolnoki 7. — 211.00: Gyilkos játszima (szinkronizált amerikai bűnügyi film). — 22.30: Műsorzárás. 1. MŰSOR: 8.30; Képújság. — 8.35: Tévétorna nyugdijasokinak. — 8.40: A Hét — isim. — 9.40: Gailgóczi Erzsébet: Szent Kristóf kápolnája. Tévéfiiiim — isim. 1884. — 111.20: Szülőföldem . . . Juhász Fgrenc műsora — ism. ff. — 12.25 * * Képújság. — 16.30.; Hírek. — 1Ó.3S: Déli videoújság. A szegedii körzeti stúdió műsora. — lia.45i: Stiiri — Hírek romáin nyelven. A szegedi körzeti stúdió műsora. — 16.55: Perpetuum Mobile. — 220 Volit van. —17.40: Három nap tévéműsora. —17.45: Szám-adás. Gazdasági negyedóra-. — 18.00: Kalendárium 1089. Ismeretterjesztő magazin. — 10.45: Reklám. — 18.50: Esti mese. Pamacs és barátai. Kaland az erdőben. Csehszlovák rajzfilm. — 10.00: Üj cim-cím. Iroda jmi rejtvényműsor gyerekeknek. Szilágyi. Domonkos. — 19.20: Reklám. — 10.30; Híradó. — 23.00: Reklám. 33 éve történt. — 20.05: I. Irodalmi emlékműsor. — 20.45: II. Egy halálraítélt vallomása. Obersovszky Gyula. Dokumentum-film. — 2D.40: Panoráma. Világpolitika percről — percre. — 22.25: Reklám. — 22.30: Híradó 2. 2. MŰSOR: Tv2 Berkes Zsuzsával, és Rózsa Péterrel. — 17.00: Képújság. — 17.15; Tv2. — Benne: Reklám — Riportok — időjárás — Zene. — 17.45: Mozaik. Telefonos játék. — 18.00: Hétfőn hatkor. — 18.25: Gyerekeknek. Nils Holgesson csodálatos utazása a vadludakkal. NSZK rajzfilmsorozat. Az állatok szilvesztere — ism. — 18.50: Hatos lottósonsolás. — 18.55: Tv2. —T9.00: A Forsyte Saga. Angol családregény . XXVI/17l. rész: A fehér majom — ism. ff. — 10.50: Tv2. — 20.00: Körzeti tévéstúdiók műsora: — Budapest; — Pécs; — szeged. — 20.55; Tv2t. — 211.00: Telesport. — 22..0O: Pontréműson. — Kb. 23.00: Tv2. Nap zárta. MOSZKVA: 4.20: 1(20 perc. — 6.35: Labdarúgó körkép. — 7.05: Idlegen játékok. FiCim. — 8.2-5: Kaspi -rovszikij pszicháter orvosi tanácsai!. — 9.25: Visszatérés. — 9i.5'5: Az állatok viliága. —10.30: Fö az egészség. — 13.55; A marna, a papa és én. — 14.26: Koncert. — 14.40: Gyermekek órája. — 15.40: Népzene. — 16.1(5: Mi és a gazdaság. — 16.45: Mi történt a nagyvilágban? — i(7.00: Zenei összeállítás. — 1(7.55: Rajzfilm. — 118.00: A nap interjúja. — 118.20: Koncert. — 10.00: Híradó. — 19.40: A belügyminisztérium jelenti. — 10.50: Szpartak—Dinamo (Kijev). Bajnoki labdarúgó^mérkőzés. — 21.30: Hírek. — 21.45: Florizelli herceg kalandjai. Film l1. — 22.59: Hírek. — 23.04: Egyiptomi éjszakák. — 0.04: L. Dolina énekel. SZLOVÁK: 16.35: N ém et n y elv tan folya m gyerekeknek. — 17.00: TévéálLatkert. — 17.20: A nap percei.— 17.30; Mi a kis muzsikusok — zenés tv-sorozat. — 18.00: Szovjet rajzfilm. — 18.30: A hét eseményei magyar nyelven. — 10.10: Torna. — 19.30: Híradó.— 20.00: sportviss zhang ok. —21.00: Szlovák népi zenei hangszerek. — 21.30: Híradó. — 22.00: Világhíradó. — 22.15: Az új pacifi-k — angol dokumentumsorozat, — ÚJVIDÉK: 15.30: Műsorismertetés — magyarul. — 15.35; Barázda — a vasárnapi faiuműsor ismétlése. — 16.05: Sportikránilka. — 16.25: Reklám. — 10.30: Tv-napló — magyarul. — 116.40: Reklám. — 16.45: Gyermekműsor. — 17.00: Európa öröme — gyermekműsor. — 17.15: Tv-napló. — 17.35: Testnevelés — magyar nyelvű műsor. — 18.05: Óra — szilovák nyelvű műsor. — 18.30: Népi zene. — 19.00: Rajzfilm. — 10.25: Reklám. — 10.30: Tv-napdó — magyarul1. — 20.00: Napjaink — magyar nyelvű műsor. — 211.10: Reklám. — 21.dß: Alkalmi partnerek — sorozatfilm 1. rész. — 22.19: Tv-napló — magyarul. — 22.30: Zenebona — bemutató-. — 23.13: Műsorzárás — magyarul. BUKAREST: 19.00; Híradó. — 10.30: A párt és az ország. — 10.45 : Az aranykorszak nagy létesítményei. — 20.05: Bukaresti Nemzetközi Vásár. _ 20.25: Hazafias versek. — 20.40: Tudománynépszerüsítő műsor. — 21.05: A tőke viliágából!. — 21.20: Népdalok. — 21.50: Híradó. SKY: 6.00: Üzleti világhíradó. — 6.30: Európai üzleti hírek. — 7.00; DJ Kát Show. — 9.30: Eurosport étlap. — 10.00: Forma—11. Japán Nagydíj. — 12.00: Tornász VB. — 14.00: Labdarúgás. — 15.00: Lovassport. — 16.00: Golf. — 17.00: Lovassport. — 18.00: Női nemzetközi teniszbajnokság. — 10.00: Jékoromg. Nemzetközi Jéghoki Liga. — 211.00: Micsoda hét! — 22.00.: Autó- és motorsport. — 23.00: ökölvívás. — 24.00: Jégkorong. — 2.00: Müsorzárás. SUPER: 7.00: Hírek. — 7.05: Időjárás. — 7.09: Üzleti hírek. — 7.30: Hírek, időjárás. — 7.39: Üzleti hírek. — 7.58: Időjárás. — 8.00: Egyveleg. — 15.30: Nino Firetto zenés műsora. — 16.30: Hullámhosszon. — 18.30: Off the Wall. — 19.30: Időlánc. sorozatokból. — 29.00: Turistamagazin. — 20.30: Utazás Japánba. — 21.00: Túlélés Brit természetfilm. — 22.00: Hírek, időjárás. — 22.10: Természet fi lm. —23.10: A jegesmedve birodalma. — 0.10: Hírek, időjárás. — 0.20: Coca-Cola Eurochart. — 1.20: Időlánc. — 1.50: Egyveleg. — 2.00; Műsorzárás. TV 5: 16.05: Hírek. — 16.10: 7-ről 7- re. — 17.10: Esély a daloknak. Varieté. — 17.30: Konyhatitkok. — 18.00: Számok és betűk. — 18.20: Pihenőidő. — 10.00: AlLati rajongás. — 10.30: Hífek,1 időjárás. — 10.40: Csillogó papiros. — 20.00: Üj Világ. — 21..-00: Thalassa. Tengeri magazin. — 22.00: Tv-híradó. — 22.25: Időjárás. — 22.30; Dakari szerződés. Varieté. — 23.20: Az ardenneki csata. Do kumerutu hifiim. — 0.10: Komolyzene. — 0'.30: Műsorzárás,