Néplap, 1989. október (40. évfolyam, 233-259. szám)
1989-10-03 / 234. szám
1989. OKTÓBER 3. j^ÉPLAP Biztató jelen és jövő A Mezőtúri Honvéd úszószakosztályában jelenleg mintegy negyven gyerek sportol a különböző korcsoportokban. Számukra az új korszak ez év elején kezdődött a fedett uszoda átadásával, így egész éven át folyamatosan úszhatnak. Nem szabad elfelejteni azt az egy évtizedes munkát, amelyet még a MAFC színeiben, hátrányos körülmények között végeztek. Nyilvánvaló, hogy ezek az évek adták a közösségnek a jelenlegi kitartást. Mindenesetre az utóbbi hetek-hónapok versenyein szorgosan gyűjtögették a jó helyezéseket a mezőtúri úszók. Herczegh István szakosztályelnök — aki munkahelyi beosztása mellett teljes odaadással tesz eleget társadalmi funkciójának — úgy ítéli meg, hogy a szakosztály jól tudott élni a kedvező változásokkal, és ez az eredményeken is kezd megmutatkozni. — Jó érzés volt végre az itthoni fedett uszodában készülni a versenyekre — mondja, főleg annak tudatában, hogy a városi tanács nem kért bérleti díjat az uszoda használatáért. Remélem, hogy ezután is hasonlóan segítenek bennünket, mert a működéshez szükséges anyagiak előteremtése egyre nehezebb. Közel 100 ezer forintot fizetünk a kinti uszoda bérleti díja címén, az évi 340 ezer forintos költségvetésből. Ami a . támogatást illeti: az éves kiadások túlnyomó részét a Honvédelmi Minisztérium által az egyesületnek biztosított összegből fedezzük — vette át a szót a pénzügyekben napra kész ügyvezető elnök, Szűcs Imre. Itt jegyzem meg, hogy amikor a Honvéd átvette az úszókat a MAFC-tól, a kapott központi támogatás öszszege egy fillérrel sem lett nagyobb. Számottevő, anyagi segítséget a város gazdálkodó szervei közül csak a KAEV 8. sz. Gyárától kapunk, — a már említett tanácsi támogatás mellett. A korábbi években sokat segített, hogy a vidéki versenyekre ingyen, vagy csekély térítés ellenében kaptunk járművet a város munkahelyeitől, ma már ez is egyre kevesebb. Jó néhány versenyünkre az idén ol sem jutottak volna a gyerekek, ha a szülők saját gépkocsival nem viszik el őket. Versenyekre pedig járni kell. Számításaink szerint jövőre legalább félmilliós költségvetésre volna szükség, de , ez ma még nem látszik biztosítottnak. Egyébként az úszók útját egyengető három fős stáb — név szerint: Herczegh István, Tóth Károly edző és Balogh Sándorné intéző — akik az edző kivételével társadalmi munkások — munkájával az egyesület elnöksége elégedett. Azt jól látjuk viszont, hogy a teendő túl sok hármójuknak. Ezen mindenáron segíteni akarunk. Meg kell oldanunk az utánpótlásedző kérdését, és létszámban is erősíteni szeretnénk a szakosztály vezetést. Az úszók közössége olyan, mint egy nagy család. Bgyegy rendezvényt a szülők, hozzátartozók közreműködése nélkül el sem tudnánk képzelni. Ez bizakodóvá tehet bennünket a jövőt illetően. A kilátásokról Herczegh István megjegyezte. — Jelenleg nem a legkedvezőbb az utánpótlás helyzete.A legkisebbek csoportjában alig van versenyzőnk. fl doppingról Szófiában A bolgár fővárosban hétfőn ünnepélyesen megnyitották az Európai Sportkonferenciát, amely a 9. a hasonló rendezvények sorában. A szófiai tudományos eszmecserén 27 ország sportminiszterei, vezető tisztségviselői, tudós szakértői vesznek részt. A tanácskozás meghirdetett célja az, hogy tovább erősítsék a kölcsönösen előnyös kapcsolatokat, elmélyítsék, hatékonyabbá tegyék az együttműködést a különböző európai sportszervezetek között. A sport és tudomány témakörben ikerül terítékre a ma sportjának legnagyobb ellensége, a dopping. A konferencián megpróbálnak megoldást kidolgozni a tiltott teljesítményfokozók használatának visszaszorítására, az eredményesebb doppingellenőrzésre. Kosárlabda Karcag hengerelt NB II. Férfi: Karcagi SE— Nyíregyházi MÉM 109—66 (60—29). Karcag, 200 n., v.: Kertész, Bernáth. KSE: Tóth (4) , Molnár (19), Poór 28/6), Vécsei (9/3), Földvári (23/9), Csere: Lugossy (4), örlős (5) , Kiss (10), örsi Í5), Gacsal (2), Edző: Palkovits Tamás. öt percig volt csak egyenrangú partnere a nyíregyházi csapat a hazaiaknak (12—13). Ezután a Karcag felülkerekedett, és végig irányította a mérkőzést, lelkes szurkolóinak örömére. A karcagi keret fiatat játékosai is nagyszerűen helytálltak. Tiszafüred—Békési Áfész 63—61 (37—26), Tiszafüred, 250 n., v.: Dr. Frizzi, Szabó J. Hosszú idő után lépett pályára újra Füreden kosárlabdacsapat a szép új csarnokban. A lelkes szurkolótábor vastapsa kíséretében megérdemelten szerezték meg első NB Il-es győzelmüket. Ld.: Varga Gy. 19, Fekete 14, Nagy Z. 10, ill. Révész 15, Domokos 13, Eperjesi 13. S"z. Olajbányász II—Kandó K. Főiskola 80—98 (28— 53), Szolnok 150 n., v.: Erdélyi Gy., Balogh L. Sz. Olajbányász: Bede M. (16/12), Kis P. (14), Bódii (14), Bánsági (13/3), Tatai (5). Csere: Pálszabó (11/9), Merész T. (5/3), Tasnádi (2), Paksi, Balogh. Edző: Tapodi László. A megilletődött szolnoki fiatalok ellen a rutinos, NB I-et is megjárt fővárosi csapat könyörtelenül kihasználta helyzeteit, s jelentős előnyre tett szert. A második félidei lelkes és ponterős játék csak a félidő megnyerésére volt elegendő. NB I. Ifjúsági: Csepel SC —Szolnoki Olajbányász 65— 94 (23—54), V.: Bagi, Pogáts. Sz. Olajbányász: Takács (26/24), Bódi (19), Kiss P. (8) , Merész (10/6), Pálszabó (9) . Csere: Horváth (9), Tasnádi (6), Gyenes (4), Szabó, Bíró. Edző: Tapodi László. A fegyelmezetten, pontosan és jól dobó szolnoki fiatalok jelentős előnyre tettek szert az első félidőben. A második félidőben a könynyelmű megoldások és a kihagyott helyzetek felhozták a hazai csapatot, mely így sem tudta megakadályozni a szolnokiak nagyarányú magabiztos győzelmét. Az egyesület és a' szakosztály mindent elkövet a városban az úszásoktatás, az úszósport népszerűsítése érdekében. A tanfolyamok és versenysport egymásra gyakorolt kedvező hatása hoszszú távon nyilvánvaló. Az iskolákkal folyamatos, állandó kapcsolatot tartunk, az együttműködéstől sehol sem zárkóznak el. Mégis, ennek kézzelfogható eredménye egyediül a Rákóczi úti (sporttagozatos) iskola esetében van, de még itt sincsenek maradéktalanul kihasználva a lehetőségek. Az elhangzottak után talán elmondható, hogy a mezőtúri úszósportnak ma már a küzdelmes múlt után biztató, eredményes jéler.e van. Szabó Zsigmond Táblázatok Kosárlabda. NB I. Férfi A-csoport Az állás 1. Oroszlány 2. Csepel |3. Tungsram 4. Bp. Honvéd 5. Baja 6. Videoton 7. ZTE 8. Atomerőmű 9. Sopron 10. Körmend 11. Szolnok 12. MAFC 3 — 296-242 6 3 — 281-255 6 3 — 288-277 6 2 1 273-238 5 2 1 276-246 5 2 1 252-250 5 1 2 310-268 4 1 2 268-278 4 1 2 261-280 4 — 3 235-267 3 — 3 233-273 3 — 3 224-321 3 A 4. fordulóban, október 7., szombat: Sopron—Szolnoki Olajbányász, Sopron, 17. Labdarúgó NB II Keleti csoport 1. Metripond 2. Szeged 3. K az in eb. 4. Szarvas 5. Eger fi. Szolnok 7. Kecskemét 8. DMTE 9. Debr. Kin. 10. BVSC 11. Baja 12. Mezőtúr 13. Szeg. Dózsa 14. Salg. Síkú. 15. Nyíregyh. 16. DVTK 7 5 2 — 15- 3 17 7 5 2 — 12- 4 17 7 5 — 2 10- 2 15 7 3 3 1 10- 9 12 7 3 2 3 10--7 11 7 2 3 2 11-11 9 7 3 — 4 19-13 9 7 •li 5 1 9- 9 8 7 2 2 3 6- 6 8 7 2 2 3 6- 9 8 7 1 4 2 6- 8 7 7 1 4 2 7-12 7 7 1 3 3 8-12 6 7 1 2 4 8-12 5 7 1 2 4 3- 9 5 7 — 4 3 7-12 4 A 8. fordulóban, október 8., vasárnap, 14 óra: Mezőtúri Honvéd—BVSC, Baja—Szolnoki MÁV MTE. Megyei I. o. labdarúgó-bajnokság 1. J.-ladány 7 5 1 1 15- 8 16 2. Jászapáti 7 4 1 2 13- 9 13 3. Tisza Cipő 7 4 1 2 5- 2 13 4. Karcag 7 4 — 3 12- 8 12 5. J.-alsószent. 7 3 3 1 12- 9 12 6. Sz. Cukor. 7 3 2 2 11- 8 11 7. Tiszafüred 7 2 4 1 6- 5 10 8. J.árokszáll. 7 3 1 3 8- 9 10 9. K.-hegyes 7 2 3 2 9-12 9 10. Szászberek 7 2 2 3 6- 6 8 11. Kunsaentm 7 2 2 3 9-10 8 12. T.-földvár ’ 7 2 2 3 11-14 8 13. Jászkisér 7 2 2 3 7-10 8 14. Túrkeve 7 2 1 4 5-11 7 15. Besenysz. 7 1 2 4 6-10 5 16. Szajol 7 1 1 5 11-17 4 A 8. fordulóban, október 8., vasárnap, 14 lóra: Tiszaföldvár—Tisza Cipő SE, Kunszentmárton—Túrkeve, Jászapáti—Szajól, Szolnoki Cukorgyár-Szászberek, Jászalsószentgyörgy—Besenyszög, Kunhegyes—Jászárokszállás, Karcag—Jászkisér, Jászladány—Tiszafüred. Labdarúgó NB ill iKeleti csoport 1. Gödöllő 2. St. Kohász 3. Hatvan 4. Gyöngyös 5. Bag 6. Jászberény 7. SBTC 8. Roimhány T.-miklós 10. B.-gyarmat 11. R.-falva 12. Apc 13. Nézsa 14. H. Gáspár 15. Sz. VSE 16. N.-bátony 7 6 — 1 16- 6 18 7 5 1 1 9- 6 16 7 5 — 2 17- 8 15 7 4 2 1 17- 6 14 7 4 2 Hí 16- 7 14 7 3 2 2 12- 7 11 7 3 2 2 11- 8 11 7 3 1 3 10-11 10 7 3 1 3 10-11 10 7 3 — 4 4-12 9 7 2 2 3 8- 5 8 7 2 1 4 9-11 7 7 2 1 4 8-20 7 7 2 — 5 8-14 6 7 — 2 5 3-14 2 7 — 1 6 3-15 1 A i8. fordulóban 14 órakor: Sz. VSE—Romhány (Darók), Jászberény—Törökszentmiklós (Mészáros), SBTC—Volán-Rákóczi i<Márta). ' Jászkisér—Jászladány 1—5 (0—3), Jászkisér, 200 n., v.: Jancsó. Jászkisér: Szántó—Farkas J., Gólya, Farkas L., Färkas F., Tóth L., Kovács, Bolya, Pásztor. Himpli. Kövesek, (Volosilovszki, Drávuez). Edző: Major Antal. Ideális labdarúgóidőben került sor a két szomszéd rangadó jellegű összecsapására. A 17. percben Jászladány szabadrúgáshoz jutott, a kaputól 17 méterre. A szabadrúgást Gólya végezte el, lövését a kapus a kapufára ütötte, és a kipattanó labdát Pomázi értékesítette. Utána Gólya elcsípett egy könnyelmű hazaadást, és ezzel tovább növelte a vendégcsapat előnyét. Rövidesen megismétlődött, az első gól története. Ugyanarról a helyről szabadrúgás következett, és a kapusról kipattanó labdát Vincze értékes!tette. Jászkisér a hátralévő időt végigtámadta, de eredmény nélkül. A második félidőben Jászkisér mindent egy lapra feltéve támadott, de a legjobb helyzeteket sem tudta értékesíteni. Jászladány ellen akcióból az 55. percben 4— 0-ra növelte Donkó révén' előnyét, aztán a 35 méteres szabadrúgásból Gólya 5— 0-ra. Jászkisér elkeseredetten támadott, míg végül Gólya megszerezte csapata becsületgólját. Jók: a vendégcsapat fegyelmezett és eredményes játékáért, míg a hazaiaknál nem volt kiemelkedő teljesítmény. Ifi: Jászkisér—Jászladány 1—0. Tisza Cipő SE—Tiszafüred 1—0 (0—0), Martfű, 200 n., v.: Füzessy. Tisza Cipő SE: Majer—Kovács, Kesjár, Takács, Drávuez (Kardos), Gál, Palcsó, Nagy A., Szabó (Fürtös). Sípos, Dósa. Edző: Lazányi Péter. A Martfű kezdett jobban, de Drávuez, majd Palicsó is hibázott jó helyzetben. A folyamatos hazai támadások mellett olykor a vendégek is veszélyesen kezdeményeztek. de a jó formában védő Majer rendre hárított. Fordulás után a kissé átszervezett hazaiak fölényüket gólra is váltották. A 48. percben Kardos mintaszerű átadását Nagy lőtte a hosszú sarokba, 1—0. A 65. percben az ingerült Szabó — miután már korábban is volt dolga a játékvezetővel — a kiállítás sorsára jutott. Ezután a tiszások. már hiába támadtak. újabb gólt nem tudtak szerezni, így maradt a sovány egygólos, de teljesen megérdemelt győzelem. Ifi: Tisza Cipő SE—Tiszafüred 1—0. Jászárokszállási Vasas— Karcag 2—0 (1—0), Jászárokszállás, 450 n., v.: Kocsis. J. Vasas: Tóth—Tábori, Major, Peoha, Sziráki. Paop, Fodor, Kaszab, Kiss. Fekete, Kárpáti. Edző: Peoha Bertalan. Hazai támadásokkal kezdődött a' találkozó. Nésv perc alatt két biztos gólhelyzet maradt kihasználatlanul. A tizenötödik percben a vendégvédők a nagv igyekezet közepette tizenegyest vétettek, amit Sziráki magabiztosan értékesített. A gól után is a hazaiak vezettek több veszélyes támadást. de keményen. határozottan védekezett Karcag együttese. Szünet után, a 65. percben Papp egyszerűen vette a labdát és 18 méterről küldött hatalmas ereiű lövése a jobb felső sarokban kötött ki, 2—0. A közönség a szép. teljesítményt tapssal jutalmazta. Szászberek—J ászalsószentgyörgy 1—2 (0—0), Szászberek. 300 n., v.: Török. Szászberek: Pető—Alföldi, Donkó, Tóth. Vasas, Laki, Burda (Varga). Gara, Kántor. Bezzeg. Nagy. Edző: Laki Imre. A két szomszédvár rangadóján jó iramú mérkőzést vívtak a csaoatok. A nyolcadik nercben Fritz lőtt kecsegtető helyzetben mellé. A 15. nercben a vendégvédélem kezezett, de a játékvezető sípja néma maradt. A 35. percben Kántor lövése a kapufáról a gólvonalra vágódott, és a vendégvédelem felszabadított. A 43. percben Burdát az ötösön a vendégvédelem letaglózta, a szemhéja csúnyán felrepedt. A második félidőben tovább folytatódott a jó iramú, izgalmas mérkőzés. Az 57. percben Nagyot a büntetőterületen belül fölvágták, a 11-est Kántor értékesítette. A 73. percben Fritz beívelt labdáját a gólvonalról kivágták, a játékvezető először továbbot intett, majd a partjelző beintésére gólt ítélt. A 80. percben egy beívelt labdát Kiss T. II szép fejessel juttatta a hazaiak kapujába. A játék összképe alapján a szerencsésebb csapat nyerte a rangadót. Jó: Tóth. Gara, illetve Kis T. II, Kiss B. Ifi: Szászberek—Jászalsószentgyörgy 0—1. Túrkeve—Jászapáti 1—3, (1—1), Túrkeve, 200 n.. v.: Amblánszky. Túrkeve: Egri— Ducza R., Tímár, Ducza G., Homoki, Bodó (Teleki), Nemes. Barna, Farkas (Kalmár), Laskai, Takács. Edző: Kurtz József. A gyenge napot kifogó hazai csapat ellen Jászapáti könnyed győzelmet aratott. Gl: Illés (öngól), ill. Kordisz, Utasi, Borics.. Jók: Farkas, illetve Kordisz, Tóth II. Borics, Utasi. Ifi: . Túrkeve—Jászapáti 0—2. Tiszaföldvár—Kunszentmárton 1—0 (0—0), Tiszaföldvár, 300 n., v.: Gyurkovics. TISE: Hernek—Pataki. Szikora, Grácsin, Dutkon, Jakab, Hegedűs, Gál (Tóth), Kollár. Balogh (Herkó Z.), Szűcs. Edző: Váraljai János. Alacsony színvonalú, küzdelmes mérkőzést vívott a két szomszédvár, a védelmek jól zártak, többnyire a mezőnyben folyt a játék, a kapuk ritkán kerültek veszélybe. Az 55. percben Szűcs egyéni akciójából szerzett előnyt a hazai csapat. Növelhette volna az előnyét a 75. percben, de Szűcs gyengén helyezett 11-esét a vendégek kapusa kivédte. Így végig nyílt maradt a mérkőzés, amelyre el lehetett mondani, hogy aki gólt rúg. az nyer. Jók: Szikora, Grácsin, Kollár, Hegedűs, ill. Demeter. Kiss, Kovács. Ifi: KUTE—TISE 3—1. Szajol SC—Sz. Cukorgyár 2— 0 (0—0), Szajol. 300 n., v.: Nyilasi. Szajol: Kuizs— Cselleng. Bódi, Erdei. Horgosi, Golyha (Kun), Balogh S., Mészáros (Balogh T.), Bíró. Fehér, Szabó. Edző: Kocsis Andor. A két régi rivális összecsapásán ezúttal a vendégek nézhettek nyugodtabbar a találkozó elé, hiszen a hazaiak eddig még nem érezték meg a győzelem ízét. Kiegyenlített első félidőt követően aktívabbá váltak a hazaiak, hozzáállásukon látszott, hogy most már égetően szükségük van a pontokra. A 65. percig kellett várni az első gólra, amit Fehér szerzett. A vendégek lest reklamáltak, s ekkor Keresztfalvit kiállították. A 75. percben biztosította be győzelmét a hazai csapat, ismét Fehér volt eredményes. Parázs hangulatban ért véget a mérkőzés, mivel a vendégek nehezen viselték el hogy az utolsótól is ki lehet kapni. A hazai csapat lelkesedése ezúttal eredménnyel is párosult, s megérdemelten szerezte meg idei első győzelmét. Jók: az egész hazai csapat, illetve Csizmadia, Tákos. Ifi: Szajol—Sz. Cukorgyár 3— 1. Besenyszög—Kunhegyes 1—3 (0—2). Besenyszög. 300 n.. v.: Danka. Besenyszög: Árvái—Horváth, Varga J., Dobos. Danyi T.. Retterg (Hajdú Z.l Draskóczi I., Kiss B. (Molnár L.) Boros Ov.. Danyi K.. Varga Gy. Edző: Nász Mihály. A hazai csapat támadólag lénett fel. de a helyzeteket kihagyta. Az első félidő második fe7 lében a vendégcsapat két gólt lőtt a gyors Békési révén. A második félidő elején is a hazaiak támadtak, és Fejes góljával szépítettek. Ezután kiegyenlítődött a játék, és Békési (a mezőny legjobbja) szintén kontrából beállította a végeredményt sőt. az utolsó percekben újabb gólokat szerezhetett volna. Ezen a napon a hazaiak végig enerváltak. körülményesek voltak, a látottak alapján a vendéggyőzelem megérdemelt. Jó: Danyi K., ill. Békési, Tóth. Kocsis. Ifi: Besenyszög—Kunhegyes 5—2. NB II. Ifjúsági bajnokság: Szeged SC—Szolnoki MÁV MTE 0—2 (0—1), Szeged, v.: Bokor B. MÁV MTE Rézsó—Szabó A.. Palla, Szabó L., Kiss—Burai (Bagi), Zsidai. Mihályi (Rimóczi), Birínyi (Nagy I.). Hegedűs, Kecsmárik. A ritkán látható magas színivonalú. szikrázóan kemény mérkőzésen a gólratörőbben játszó szolnoki csapat megérdemelten győzött. Gl: Kecsmárik, Burai. Jó: Burai (a mezőny legjobbja), Palla, Kecsmárik, Hegedűs. Birínyi. Mezőtúri Honvéd—Salgótarjáni Síküveggyár 3—1 (1—0), v.: Balázs I. Gl: Múzsái R., Tóth Zs. és Kovács L. Honvéd: Dobos B.—Tóth L. II, Dávid. Gránicz, Múzsái, Hegyi A., Tóth L. I, Juhász J.. Varjú, Nádházi. Tóth Zs. Csere: Juhász Zs, Kovács L. Megérdemelt győzelem, végig a hazai csapat irányította a mérkőzést. Jók: Múzsái R., Tóth Zs., Hegyi A.. Gránicz Cs. Serdülő: Szeged SC—MÁV MTE 1—1(0—0), Szeged, v.: Szilágyi S. MÁV MTE: Bartúcz—Zsemberi, Czétényi, Varga. Pesti, Honos, Retkes (Szabadi) Erdős, Meggyes (Osztás), Csomós, Pető. A bajnokság kimagaslóan legjobb két csapatának mérkőzésén a fiatal játékosok rengeteget futottak, teljes fizikai és pszichikai energiájuk bevetésével küzdöttek, játszottak. A szolnoki fiatalok közelebb álltak a győzelemhez, a látottak alapján. Gl: Csomós. Jó: a szolnoki csapa* valamennyi játékosa. Mezőtúri Honvéd—Salgótarjáni Síküveggyár 2—3 (2—1), v.: Kormos G. Honvéd: Kegyes A.—Győrfi I., Panyik A., Juhász B.. Sörés L., Zolnai Zs., Weigert A., Juhász S.. Nagy A., Farkas I .,Szűcs A. Csere: Tanács Z,. Varjú P. A hazaiak megérdemelten jutottak előnyhöz, de kapushibákból az ellenfél kiharcolta a győzelmet. Gl: Szűcs A., Juhász S. Jók: dicséret illeti az egész hazai csapatot. Nevelésből megbuktak A megyei II. osztályú labdarúgó-bajnokságban, Kisújszállás—Jászfényszaru ifjúsági mérkőzésen sérülések és kiállítások miatt hét főre fogyatkozott. a vendégcsapat. Ekkor — a bekapott három gól után — a jászfényszarui vezetők lehívták egyik játékosukat, tudván azt, hogy ennyi létszámmal nem folytatható tovább a mérkőzés. A játékos nem volt hajlandó visszatérni a pályára, sérülésre hivatkozott, holott semmi olyan esemény nem történt, amely sérülést okozhatott volna akkor bárkinek. Az előírt várakozási idő leteltével a játékvezető lefújta a mérkőzést. Végig sportszerűtlenül játszottak ,a vezetőik uszító szidalmazásával kísérve, abban a reményben, hogy nem kell végigjátszaniuk a mérkőzést. — írta jelentésében Tóth játékvezető. Megyei I. o. labdarúgó-bajnokság