Szolnok Megyei Néplap, 1988. augusztus (39. évfolyam, 182-208. szám)

1988-08-06 / 187. szám

6 Nemzetközi körkép 1988. AUGUSZTUS 6. ENSZ: drága a béke Három napig tartott a múlt héten amí g az ENSZ né­hány katonai és diplomáciai tisztségviselője Teheránba érkezett, megtárgyalni, miként vehetne részt a világ- szervezet az esetleges iraki—iráni tűzszünet ellenőrzésé­ben. A küldöttség, amelyet egy norvég tábornok vezetett, az egyik légitársaság gépéről a másikra átszállva vergő­dött el az iráni fővárosig, mert a világszervezetnek — el­lentétben akármelyik tagállamával a legszegényebbek közül — nincs saját repülőgépe. Igaz, pénze sincs rá. Amivel adósak a napilapok A lengyel sajtó Magyarországról Egyre színesebb, valósabb a kóp A lengyel sajtó a nyolcvanas évek közepe óta fokozato­san szakított a szocialista országokról szóló tájékoztatás ad­digi sematikus formáival, amelyet protokolláris nyelvezet, optimizmustól túlfűtött ábrázolásmód jellemzett. Főként — igaz, különböző formában — két ország tekintetében észlel­hető a változás, s e kettő a Szovjetunió és Magyarország. Mostanában, amikor az ENSZ békefenntartó szere­pére valószínűleg egyre na­gyobb felelősség hárul és kötelezettségei megnöveked- nak, még feltűnőbb, mek­kora pénzügyi nehézségek­ké! küzd a világszervezet. Régen — például a koreai háborúban, vagy Belga- Kongóban, a mai Zaireban —, amikor az ENSZ-csapa- tók 'beavatkozását nem kí­sérte osztatlan elismerés, volt pénz ezekre az akciók­ra, főleg amerikai zsebből. Most azonban, amikor a kéksapkásek 'tevékenységét széles nemzetközi egyetér­tés kíséri, valamiképp elfo­gyott az anyagi támogatás. Az Öbölben, Afganisztán­ban, Indokínában várnak új feladatok az ENSZ-megfi­gyelőkre, vagy éppen az ENSZ-erőkre, miközben ed­digi akciói is erősen vesz­teségesek. A legutóbbi számvetés szerint az ENSZ libanoni erői az előírt hozzájárulá­sokból eddig 783 millió dollárt nem kaptak meg. Az izraeli—Szíriái csapatszét­választás a Golan-fennsík on ellenőrző ENSZ-egységek- nek 52,3 millió dollárral tartoznak a világszervezet tagállamai. A Cipruson szol­gáló ENSZ-katonák adóssá­ga 24 év alatt 158 millió dollárra duzzadt. Nem áll jobban az egész ENSZ sem. A mostani 1.7 milliárd dolláros, kétéves költségvetésből június vé­Bulgáriában az ünnepna­pokat megfosztották a fölös­leges pompától és parádék­tól. Nem rendeznék többé kötelező és nagy tömegeket megmozgató felvonulásokat, ugyanakkor szabad teret en- kednék az alkotói képzelet­nek, a spontán megnyilvá­nulásoknak és a vidám ösz- s ze j ö vételeknek. Mindez azonban csak egy kis része azoknak a válto­zásoknak, amelyeket a Bol­gár Kommunista Párt köz­ponti bizottsága egyik tava­lyi plénumának határozatai nyomán léptek életbe. Cél­juk az, hogy megszüntessék a tartalmatlan és érdekte­len ünnepléseket, az üres formaságokat, amelyek a szellemi értékek dekradáló- dósához vezettek, és cjsak el­pocsékolták az emberek ide­jét. Mostantól kezdve na­gyobb hangsúlyt helyeznék a természetes formákra és • öntevékeny megnyilvánulá­sokra, amelyék az önigazga­tás feltételei között jobban megfelelnék a demokratiz­mus új követelményeinek. Ezeknek az elveknek alapján határozták el, hogy ezentúl nem ünnepük meg élő politikusok és más is­mert személyiségek évfordu­lóit. Megszüntették azt az egykori és nem mindig cél­szerű gyakorlatot, hogy a középületeken és köztere­ken kifüggesztették a bolgár és szovjet kommunista párt politikai bizottságai tagjai­nak portréit. Nem állítható többé mellszobor azoknak az élő személyeknek, akik két alkalommal nyerték el a Bolgár Népköztársaság Hőse vagy a Szocialista Munka Hőse kitüntetést, aim int az korábban általános gakorlat volt. (Az első ki­tüntetés ezenitpl csak egé­szen kivételes esetekben ad­ható azoknak, akik valóban gén 647 millió dollár hiány­zott, ennyivel ' maradtak adósök a tagállamok befize­tési kvótájukhoz képest. Ebből 447 millióval egyedül az Egyesült Államok tarto­zott. A békefenntartó tevé­kenységek hiányzó pénzéből további 70.4 millió dollár az amerikai tartozás. Persze azért nagy az amerikai adósság, mert az Egyesült Államoknak kellene a leg­többet fizetnie, az ENSZ- költésgvetésének 125 száza­lékát. A 159 tagú szervezet kisebb és szegényebb orszá­gai közül vannak, amelyek­nek mindössze a költségve­tés 0,01 százalékát kell be­fizetniük. Az Egyesült Ál­lamok az ENSZ pazarlására hivatkozik és követeü az „aki fizet, az rendel” elv bevezetését is az ENSZ dön­téshozatali folyamatába, tartozásai megtérítése fejé­ben. A költségvetés második legnagyobb tételét, 11,82 százalékát adó Szovjetunió is elégedetlenkedett az ENSZ gazdálkodásával, sőt, sokáig a Szovjetunió volt a világszervezet legnagyobb adósa, ám tavaly óta gyors ütemben törleszti tartozása­it. Ennek ellenére június végén még mindig 129 mil­lió dollárral tartozott a liba­noni békefenntartó erők­nek, amelyek kiküldését 1978-ban ellenezte, és ezért egy centtel sem járult hoz­zá fenntartásához mindad­dig, amíg tavaly meg nem változott a szovjet álláspont. hősi tettet hajtottak végre, és nagy szolgálatot tettek hazájuknak, a második ki­tüntetés pedig csak egy al­kalommal ítélhető oda.) Csak a nemzeti hősök és azok, az ország tánsadalmi politikai és kulturális életé­ben jelentős rangot szerzett személyiségek kaphatnak mellszobrot, akik már nin­csenek az élőik sorában. Mindezzel egyidőben új szabályokat dolgozták ki, amelyek a legfontosabb nemzeti szimbólumokkal, a zászlóval, az állami címerrel és a nemzeti himnusszal kapcsolatosak. A nemzeti zászlót állandóan ki kell függeszteni a központi álla­mi szervek és főhatóságok, a területi és körzeti taná­csok és elöljáróságok épüle­tén, az Oktatási intézmé­nyekben és a határállomá­sokon. A hivatalos ünnepek idején el kel] helyezni Bul­gária állami címerét a köz­tereken, a központi hatósá­gok, minisztériumok és a Bolgár Népköztársaság nagykövetségeinek épülete­in. A bolgár televízió min­den este a címer képével és a nemzeti himnusz előadá­sával fejezi be műsorét. A Bolgár Kommunista Párt politikai bizottsága és központi bizottsága határo­zatainak megvalósítása egyelőre még számos régi­módi bürokrata ellenállás­ba ütközik. Helyenként a formalizmus, a túlbiztosítás és a maradiság akadályozza az új törekvéseket. Nagyon sok Dánt- és állami vezető arcképe függ még a régi helyért. A párthatározatok megvalósításának legfőbb biztosítékát a Bulgáriában napjainkban végbemenő változások jelentik: a tár­sadalmi átalakítás, valamint a demokratizmus és az ön­igazgatás kiépítése. Számúé! Franszesz Az ENSZ működtetésé New York-i székhelyén ha­vonta 60 millió dollárba ke­rül és Javier Pérez de Cuellar főtitkár szerint el­képzelhető, hogy talán mér októberben be kell zárni a világszervezetet, mert el­fogy a pénze. Sokan persze úgy vélik, a főtitkár csak ijesztgeti a világközvéle­ményt, hiszen az ENSZ-nek eddig is voltak pénzügyi problémái, ám „úgy még sose ■ volt, hogy valahogy ne lett volna”. De mi lesz az új kötelezettségekkel? Az öbölbelli békeellenőrzés is — megfigyelőkkel, csapatok nélkül — előzetes számítá­sok szerint évi 10—20 mil­lió dollárba kerülne. Erre a japán kormány ígért külön­leges adományt. Mégis, az ENSZ vezetése időszerűnek tartja egy pénzügyi közgyű­lés összehívását már ebben a hónapban, amely meg­tárgyalná, hogy a gazdagabb tagállamok adjanak kamat­mentes kölcsönt a világszer­vezetnek. Elsősorban Kana­dára, a skandináv országok­ra. Japánra, vagy az NSZK- ra számítanak, vagyis azok­ra. akik eddig is hűségesen fizettek. Mindez azonban nem vál­toztat a lényegen. Vernon Walters amerikai ENSZ- nagykövet az iraki—iráni tűzszüneti lehetőség első hí­rére felhívta Pérez de Cuellart, s az ENSZ-főtit- kár saját diplomáciai sike­rének minősítve az ese­ményt, gratulált neki a fej­leményhez. Utána nyilváno­san is „korunk egyik legna­gyobb államférfijának” ne­vezte a főtitkárt. Pérez de Cuellar hivatalosan nem re­agált a dicséretre, csak egy magát megnevezni nem kí­vánó munkatársa nyilatko­zott így: „jó, jó, de láthat­nánk némi pénzt is?!” Mészáros György amikor a benzin! még csak palikéban árulták... Ha elmondja bárkinek is a tervét, biztosan lebeszélik ró­la. Szerencsére nem tette. Ber­ta Benz, a mannheimi feltaláló felesége, fiaival, ám a férj tudta nélkül, azon a száz év előtti augusztus eleji reggelen kihozta a garázsból az akkor már két éve ott porosodó jármű­vet. Carl Benz automobilnak nevezte: három kereke volt, valamiféle kocsira emlékezte­tett, és — ez volt ám a szen­záció! — benzin üzemanyag­gal rpűködött. o,88 lóerős, négy­ütemű motor működtette, amit kurblival indítottak be. Az ak­kor 39 esztendős bátor asszony nagy útra indult: Mannheim- ből a 120 kilométerre fekvő Pforzheimbe! Ez volt az első ilyen vállalkozás. Berta Benz aligha tudhatta, hogy ezzel a ,,hőstettével” az autózás korszakát nyitotta meg. Nem kalandvágy hajtotta. In­kább csak elege volt abból, hogy miután a család minden megtakarított pénzét felemész­tette a kísérletezés, az automo­bil előállítása,, úgy tűnt: re­mény sincs a befektetés meg­térülésére. Az emberek ingat­ták a fejüket és egyáltalán nem ismerték fel, mire lehet­ne használni ezt a különleges csodabogarat. Berta asszony úgy gondolta: könnyebb lesz keresletet támasztani, ha majd az emberek beszélnek az auto­mobilról. No, ezt aztán sikerült elér­nie! A 120 kilométeres úton nagy feltűnést keltett a szá­guldó automobil. Az emberek egy része tátott szájjal bá­multa, mások rémülten húzód­tak odébb. Volt egy pillanat, amikor majdnem kudarcba fulladt a nagy kísérlet. A tankot nem ilyen hatalmas úthoz méretez­ték. s egyszerre csak, jóval a cél előtt kifogyott a benzin. Nem lévén benzinkút, Berta asszony a patikában szerezte be az üzemanyagot, hogy az­tán vígan pöföghessenek to­vább. Volt még egy kellemet­len szakasz: a túlságosan me­redek úton nem tudott a ko­csi felkapaszkodni. Szerencsére a 13 és 15 éves Benz fiúknak volt elég erejük „kézi erővel” átsegíteni a kocsit a nem várt akadályon. Holt fáradtan, po­rosán ám büszkén gördültek be este Pforzheimbe, és a megérdemelt pihenés után a visszaút viszonylag simán le­zajlott. Carl Benz végül nem haragudott: sőt, jól hasznosí­totta bátor feleségének tapasz­talatait a hibák kijavításában. A Szovjetunióban meg- hirdetett „nyíltság” politi­kája, a szovjet sajtó .módo­sulása miatt a nagy szom­széd vált a lengyel sajtó egyik első „céltáblájává”. Hihetetlen számú és terje­delmű tudósítás, riport és beszámoló jelezte azt a tényleges érdeklődést, amit az ott történtek Lengyel or­szágiban keltenek és azt az örömet, amit a minden ko­rábbinál szabadabb és szí­nesebb, a valóságot tükröző írások közzétételének lehe­tősége jelentett. Magyarország még a Szovjetuniónál is előbb ke­rült a lengyel sajtó érdeklő­désének homlokterébe: mindjárt a ’80-as évek ele­jén. Akkortájt valóságos in­formációáradat zúdult a lengyelekre Magyarország­ról. Az akkori lengyel hely­zet hatása alatt, érthető po­litikai célzattal a hazánk­ból érkezett hírek az 1968- ban beindult gazdasági re­formfolyamat eredményei­re, a magyar modell sikerei­nek bemutatására összpon­tosítottak. Végül is, ha a korábbinál színesebb s tárgyszerűbb, információk­ban gazdagabb, de változat­lanul egysíkú képet kaptok a lengyel olvasók Magyar- országról. A már akikor meglévő és erősödő gazdasá­gi, társadalmi és politikai nehézségek teljesen háttér­be szorultak. Talán ezzel magyarázható, hogy néhány évvel később mintha az egész az ellenkező végletbe csúszott volna át. Egyik pillanatról a másikra kide­rült: Magyarország rendkí­vül nagy problémákkal küzd. Egymást érték az ag- . gódó írások a túlhajtott .ma­gyar dolgozókról, akik két- három állásiban hajszolják magukat életszínvonaluk megőrzése érdekében; az al­koholizmusról, a kábitószer­fogyasztásról, a szülések alacsony, az öngyilkosságok magas számáról, a hatalmas adósságállományról, ami egy főre vetítve több mint Len­gyelországé. A korábbi ered­ményeink felett lelkendező hangvételt kritikus és ború­látó cikkek váltották fel. Ebben az időszakban tűn­tek fel az első, bizonyos ma­gyar jelenségekét, magyar intézkedéseket bíráló cikkek is. A lapok hozzáláttak a korábbi magyarországkép alapos átfestéséhez; ez ösz- szességében jól szolgálta a magyar valóság tükrözésé­nek árnyaltabbá, reálisabbá tételét, bár előfordulták tor­zítások is, például a ma­gyar—lengyel vámproblé­mák kapcsán néhány újság­írónál a túlzott indulatok- az objektivitás rovására kere­kedtek felül. A két ország háború utá­ni történelmében először ki­sebb sajtópolémiáik indultok például Spiró György Ik- szek című könyve, a lengyel történelem egyes eseményei­nek magyarországi megíté­lése, illetve a magyar törté­nelem néhány fejezetének a lengyel sajtóban megjelent értékelése kapcsán. Kisebb hullámokat kavart a len­gyel turistákkal szemben ta­pasztalni vélt ellenszenv kérdésének érzelmileg túl­fűtött tálalása is. Tény azonban, hogy ezzel együtt a lengyel sajtó — ha bátortalanabbul is — hozzá­látott a többi testvéri or­szágról alkotott kép átfesté­séhez ic. A turizmus visz- szásságai kapcsán a lapok leszedték a szentelt vizet Romániáról, Bulgáriáról és Jugoszláviáiról; Csehszlová­kia alapos leckét kapott a nyílt tömegtájékoztatásból, amikor egymás után több­ször komoly szennyezést okozott az Odera vizében. Nem került le a lapok ha­sábjairól az NDK és Len­gyelország közötti határvizi probléma sem. Eközben a lengyel kollé­gák nem kímélték magukat sem: se szeri se száma azok­nak az írásoknak, amelyek honfitársaik elítélendő vi­selkedését taglalják az or­szág határain túl, amelyek bírálják a lengyelek önhitt­ségét, más népekkel szem­ben esetenként megnyilvá­nuló fölényes, lekezelő ma­gatartását, az önkritika hiá­nyát. A kép tehát, amit ró­lunk és másókról fest a len­gyel sajtó, egyre színesebb, plasztikusabb és valósabb, de nem mentes az ellent­mondásoktól, mint ahogy nem mentes attól maga Len­gyelország és a szomszédos országok sem. Viszont a Magyarországon dolgozó lengyel tudósítók, bár a ma­gyar valóság egyre széle­sebb skáláját fogják át, né­hány témáról szegényesen tájékoztatnak. Így kevésbé ismertek — szemben belpo­litikánkká] — a magyar külpolitika törekvései, ered­ményei. Kevés figyelmet szentelnék — és ez nemcsak Magyarországra, de Romá­niára, Csehszlovákiára is vonatkozik — a magyar, vagy az említett országok nemzetiségi politikájának. Így például a Magyarország és Románia közötti feszült­ség tényleges okainak rész­letes bemutatásával még adós a lengyel sajtó, ami ed­dig kizárólag az utóbbi he­tek, napok tényeinék re­gisztrálására szorítkozik, el­kerülve az állásfoglalás lát­szatát is. Ma a lengyel ol­vasó a napijaitokból nem­igen tudja megérteni mi, miért is történik a két or­szág között, ki kit és mivel vádol megalapozottan, vagy alaptalanul. A tisztánlátás bátorságához ma már egyre inkább adottak a belpoliti­kai feltételek Lengyelor­szágban és a nemzetközi légkör is ebbe az irányba változik. Zsebesi Zsolt Nyár a Balti- - tenger partján Évente több ezer üdülő pihen vagy ta­lál gyógyulást a Balti-tenger partján. Nem is csoda, hiszen a tenger hullámve­rése, a sirályok rikoltozása, ,a szélben haj­ladozó fenyőfák zúgása ákkor is csodála­tos élmény, amikor rossz idő van. Ám amikor a nap delelőre jut és a víz 19 Cel- sius-f'okra felmelegszik, Jurmala homo­kos strandja mágnesként vonzza az üdü­lőket. A Jurmala néven ismert hosszú part­szakaszon egymást érik Lettország nép­szerű üdülőhelyei. A legrangosábbak egyi­ke a Kernen szanatórium. Itt kedvezmé­nyes beutalóval pihenhetnek a gyógyulást kereső dolgozók. A tudományos-műszáki forradalom a betegek szolgálatába állí­totta legújabb vívmányait: lézerek és mágneses gyógykezelés, barokamra és sók egyéb hatásos gyógyászati eszköz se­gíti az orvosok munkáját. fL* A jurmalai strand A Kernen szanatórium II hatalom jelképeinek változása

Next

/
Thumbnails
Contents