Szolnok Megyei Néplap, 1988. június (39. évfolyam, 130-155. szám)

1988-06-23 / 149. szám

1988. JÚNIUS 23. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 5 Magyarok a Rajna partján ^Bővülnek a kulturális és sportkapcsolatok Mint ahogyan lapunk hét­fői számában beszámoltunk róla, a kupa sorsa eldőlt, ám a magyarok még élvezhették néhány napig a házigazdák vendégszeretetét. Különösen Horst Thiele a Teutónia klub ügyvezető elnöke Helmut Frehn, az ificsapat edzője és Günter Ziegéhain az egye­sület egyik társadalmi akti­vistája pártfogolta vendég- szeretően a csapatot. Az el­következendő napokban úgy állították össze a programot, hogy bepillanthassunk a környék sportéletébe, meg­ismerkedjünk a vidék neve­zetességeivel. Kirándulást szerveztek részünkre Bonn- ba, az NSZK fővárosába, s Kölnbe, a gótikus építészet remekművének, a közel 600 évig épült kölni dóm megte­kintésére. Népünnepély Düsseldorfban A pünkösd vendéglátóink­nál hagyományokban gaz­dag, jeles népünnep. Figyel­mességük révén részt vehet­tünk a Kleinenbroichhai szinte összenőtt Korschen­broich város utcáin tartott népünnepélyen. A rendezett, jólétről árulkodó városka polgárai, s a környező fal­vakból idesereglett emberek köszöntötték a nyárelőt, ün­nepeltek az utcákon. Egy­mást követték a fúvószene­karok, a díszes történelmi jelmezbe öltözött lovasok, gyalogos kompániák, virág­kosarakkal vonuló diákok. A kosztümös felvonulásra a vá­ros tekintélyes polgárai épp­úgy jelmezt öltöttek, mint a tanulóifjúság. A sajátos hangulatú majálisi forgatag a felvonulás után éppúgy a körhinták, céllövöldék vásá­ri árusok, sörkimérések kö­rül tetőzött, mint bárhol a világon. Másnap volt alkalmunk sétát tenni Düsseldorf belvá­rosában is. A Rajna partján épült város Észak-Raj na Vesztfália egyik legnagyobb ipari centruma. Vegyipara, gépgyártása, textilüzemei a legjelentősebbek. A nagy­üzemek többsége a folyó kö­zelében települt, hisz a Raj­nán bonyolódik az áruszállí­tás nagy része. Egy óra alatt tucatnál is több teherhajó vonulását figyelheti meg a szemlélődő. Intenzív a sport­élet is, vitorlások, motorcsó­nakok tarkítják hétvégeken a folyó vizét. A középkori városmag ma kedvenc sétálóhely. Utcács­káiban egymást érik az üzle­tek, éttermek, sörözők, szó­rakozóhelyek. A soknyelvű Színes parádé Korschenbroichban Kínálat a helyi Hannen Alt sörből Munkában a szoborember Düsseldorf egyik utcáján forgatagban jellegzetes figu­rák tűnnek fel; a kifestett képű tréfacsináló, a mélabús wurliceres és a szoborember. Ez utóbbi mintegy film ki­merevített figurája addig áll mozdulatlanul, amíg apró­pénzt nem dob valaki a per­selyébe. Megtekintettük az impozáns düsseldorfi sta­diont is, ahol éppen a For­tuna Köln mérkőzött a ha­zaiakkal. A mérkőzést házi­gazdáink nagy bánatára a Fortuna nyerte 1:0 arány­ban. Vidéken is kulturáltan Vendéglátóink fontosnak tartották, hogy bemutassák szűkebb környezetük Korschenbroich és a hozzá­tartozó kistelepülések életét. A város polgármestere Hein­rich Mühlen úr fogadta a csapatot, s tájékoztatta az irányítása alá tartozó tele­pülésekről. Korschenbroich Kleinenbroich Glehn. Lied­berg összesen alig több mint 21 ezer ember lakóhelye. Kö­zülük sokan a közeli Düssel­dorfba járnak dolgozni, má­sok a. mezőgazdaságból él­nek. Autóbusszal végigjár­tuk a településeket, amelyek akár a rendezettség, a mai kultúrált vidéki életmód mintái is lehetnének. Lied- berg például három éve nyerte el az NSZK legszebb települése címet. A kétszin­tes családi házakból, házso­rokból álló falvak legfőbb jellemzője, építészeti sajá­tosságukon túl, a rend a tisz­taság és a természet szembe- ;űnő szeretete. A portákat lem választják el magas ke­rítések, csupán jelképes kor­átok, az élősövények jelzik i határokat. Az utcafronton 'ondozott pázsit, díszcser­jék, fák és virágok. Az ut- :ák járdák pormentesek, isztaságukra kínosan ügyel­nek a lakók. Következésképp nem látni koszos autókat sem az utcán, nemhogy mű­szakilag lefutott járműve­ket ..." A sportra sokat áldoznak. Legnépszerűbb természete­sen a labdarúgás, de sokan kedvelik a kézilabdát, az utóbbi években egyre nép­szerűbb a tenisz, de műkö­dik asztalitenisz, atlétika, torna, dzsúdó, karate és mo­toros szakosztály is. A kör­nyéken tett kirándulás so­rán megtekintettük a sport- létesítményeket, s bemutat­ták az 500 éves hagyomá­nyokkal rendelkező Hannen Alt sörgyárat is. Egyik nap volt alkalom beszélgetni Wilfried Bode- weinnel, a Kreisverwaltung (Kreis-Neuss) ifjúsági osztá­lyának vezetőjével is, aki utazásunk kezdeményezője volt. Elmondta, hogy már több alkalommal járt Ma­gyarországon, magánember­ként és hivatalos úton egy­aránt. Nagy rajongója ha­zánk természeti szépségei­nek, különösen Tiszafüred és környéke, a Tisza II érin­tetlen vízivilága nyerte meg tetszését. A Hortobágy és a Bükk közelsége ugyancsak meghatározó abban, hogy a messziről jött idegen kitűnő üdülő, pihenőhelyet találjon a városban. A múlt nyáron- közéi negyven fiatallal együtt táborozott Tiszafüre­den, s akkor jutottak arra a gondolatra, hogy rendszeres­sé kellene tenni ezt a Szol­nok megyei kapcsolatot. Kibontakozóban az együttműködés Elképzeléseinek hivatalos formát adva tárgyalásokat folytatott a város vezetőivel, akik támogatták a javasla­tot. így az idén ismét har­mincöt tizenéves fiú és lány jön Tiszafüredre július 10- én. A háromhetes üdülés alatt vízitúráznak Tokajtól Tiszafüredig, kerékpáros ki­rándulást szerveznek a Hor- tobágyra, s egy hetet tölte­nek a város nagyvisnyói tá­borában is. Jövőre ők látnak vendégül ugyanennyi Szol­nok megyei középiskolás fia­talt. Az ifjúsági csereüdülést folyamatossá kívánják ten­ni, s a kapcsolatot kiterjesz­teni a különböző sportágak^ ra is. Düsseldorfi tartózkodá­sunk utolsó napján a 12 mil­lió lakosú Észak-Rajna Vesztfália tartományi parla­mentjébe kaptunk meghí­vást, ahol dr. Hans-Ulrich Klose, a parlament első el­nökhelyettesének vendégei voltunk. A szívélyes ven­déglátás során Klose úr gra­tulált a csapatnak a Pün­kösd Kupán elért értékes helyezéséhez, s kifejezte re­ményét, hogy a jövőben még lesz alkalma találkozni Szol­nok megyei fiatalokkal. T. Katona László Adóról építkezőknek A hónap elejétől érvényes a jogszabálymódosítás Beszélgetés az adófelügyelőség vezetőjével Fást Báliniék takaros családi házat építettek 1984-ben Mezőtúron, az Újvároson. Ahogy az a legtöbb építővel len­ni szokott, alig várták, hogy beköltözhessenek. Emeletes, manzárdosi házuk bepucolására csak az idén került sor. Megvásárolták a szükséges anyagokat, a festékeket. Az üzletben fölhívták a figyelmüket; el ne felejtsék visszaté­ríttetni az általános forgalmi adó értékét! Közel 30 ezer forintos vásárlásnál az majd 6 ezer forint, semmiképpen sem elhanyagolható! Ám. Fási Bálinttal — nagy meglepetésére — közölték az adófelügyelőségnél, hogy ne­kik nem jár vissza az áfa, mert immár négy éve tör­vényesen a házukban lak­nak, azaz már akkor meg­kapták , a lakhatási enge­délyt. A ház külső' vakolása meg nem számít sem átépí­tésnek, sem bővítésnek, sem korszerűsítésnek, sem felújí­tásnak — hanem egyszerű­en csak befejezésnek — te­hát nem fizethető vissza az általános forgalmi adó. Fási Bálintné levélben for­dult szerkesztőségünkhöz, kérte, járjunk utána a do­lognak. Először munkatár­sunk is az adófelügyelőség ügyintézőjét kereste fel, gon­dosan követve az „Áfa visz- szatérítés” feliratú nyíl út­ját a felügyelőség udvarán. Az illetékes ügyintéző kész­ségesen fölvilágosította. Nem mondott — hiszen nem mondhatott mást. mint Fási Bálintnak; ilyen esetben nem jár vissza az áfa. — Helyes volt-e a fölvi- lágosítás, illetve mit mond­hatunk az építőknek? — kérdeztük ezután Dósa Im- ■fénétől, a megyei adófel­ügyelőség vezetőjétől. — Igen, helyes volt — vá­laszolta. — Hadd tegyem hozzá mindjárt, sajnos. Ez­zel azt szeretném jelezni, hogy teljes mértékben azo­nosulok az építkezők gond­jával. bajával. Mert akár­hogy is nézzük a jogszabál(y most őket sújtja. — Mit mond a jogszabály? — A január l-.jén életbe lépett adóreform szerint az építkezéshez szükséges anya­gok általános forgalmi adó­jának értékét az építtetők, a felújítók, a korszerűsítők, a használatbavételi engedély kiadásától számított 90 na­pon belül igényelhetik visz- sza. Ha annál hosszabb idő telik el, sajnos, nem jár az áfa. — Itt tehát elakadtunk? Arra célzok, hogy ez a jog­szabály éppen azokat a kis­pénzű embereket hozza hát­rányos helyzetbe, akik rá­adásul önmaguk vállalkoz­nak saját otthonuk megte­remtésére. — Hogy ez igazságtalan-e vagy sem, azt bizonyára mérlegelte a jogszabályaikon tó. Mi, az adófelügyelőség­nél, hogy úgy mondjam az első vonalban, számtalan ha­sonló problémával találko­zunk. Arról is tudok, hogy hasonló tartalmú levél nem­csak a Néplan szerkesztősé­gébe íródott, hanem sokféle változatban, lényegében ugyanebben a témában — a Pénzügyminisztériumba is. Tudomásom szerint az Or­szággyűlés még az idén visz- szatér az adóreformra, átte­kinti hatásait. s — Ez biztató. De van-e valami reményük Fásiéknak és a hozzájuk hasonló gon- dokkol küszködő építkezők­nek? — Erre csak azt a nagyon általános választ adhatom, hogy remény mindig van. Az viszont tény. hogy a Minisz­tertanács május 31-én életbe lépett rendelete módosította a magánerős lakásépítőket, a lakásbővítőket, a korszerűsí- tőket és a lakásfelújítókat érintő, általános forgalmi adóról szóló jogszabályt. — Mi a módosítás lénye­ge? — Bővült azoknak a ter­mékeknek a köre, amelyek után az általános forgalmi adó visszaigényelhető. Érvé­nyes a rendelet az idei be­szerzésekre, szolgáltatások igénybevételére. Ha az ál­lampolgár már igényelte a forgalmi adó visszatérítését az adófelügyelőségnél, de ré­szére — valamely, a módosí­tásban felsorolt termék, szolgáltatás után — az álta­lános forgalmi adót nem té­rítették vissza, az igényét ismételten benyújthatja, ha a lakás használatbavételi en­gedélyének kiadásától, illetve korszerűsítés vagy felújítás esetében a végszámla kiállí­tásától ‘vagy a szolgáltatás teljesítésének napjától há­rom hónap még nemijeit el. Sokak kérelmét elutasítot­tuk az elmúlt hónapokban, most ezekre mind visszaté­rünk. — Köszönjük a fölvilágo- sítást, az új információkat. Ügy gondoljuk, a jogszabá­lyok közötti eligazodásban közösen nyújthatunk segítsé­get az embereknek. Azoknak a termékeknek és szolgáltatásoknak teljes kö­rét, amelyek a módosítás­ban szerepelnek, nem közöl­jük most lapunkban, javasol­juk. érdeklődjön mindenki az adófelügyelőségnél. A jogszabály-módosítás elolvasható a Magyar Köz­löny 23. számában. Egri Sándor A Túrkevei Cent, Cent Háziipari Kisszövetkezet fő profilján kívül egyéb, jövedelmező tevékeny­ségeket is folytat. Leg­utóbb alumínium hor­gászcsónakok gyártását kezdték el, amelyre gaz­dasági társaságot alakí­tottak. A kettő illetve négyszemélyes csónako­kat közvetlenül a fel­használóknak értékesítik (Fotó: T. K. L.) Mai madonnák Margitka Mintha divatlapból lépett volna ki. A haja, a sminkje diszkrét, de kitűnő, karcsú alakján fehérgalléros, csinos kockás ruha feszül. A haja mintha apró kis csigakoszo­rúkkal ékesítené szép arcát. — Csótó Imréné, Váradi Margit vagyok — mondja, s nevet a szeme, amikor azon- nyomban fel is köszöntőm, hisz épp Margit napkor ér­keztem a Fékon kisújszállá­si üzemébe, ahol az üzemve­zető — ilyenek a véletlenek — a kedves Margit asszony — szívesen fogadott, s mond­ta, sok kitűnő fiatalasszony dolgozik náluk. Például Csó­tó Imréné Margitka, aki bár a harmincon jóval innen van még, ezen a tavaszon Kiváló Dolgozó kitüntetést is kapott. összesen ennyi volt a ta­lálkozásunk előzménye. Mi­lyen lehet egy fiatalasszony, aki olyan példás munkás, hogy rövid gyári élet után már „medáliával” is büsz­kélkedhet? No, a rövid gyári életre mégis rácáfolt mindjárt az elején Margitka. Bármennyi­re is fiatal, 1976 óta dolgozik ő a Fékon üzemében. Itt lett ipari tanuló, s a szakmunkás bizonyítvány megszerzése után természetesen itt is maradt. Aki ismeri a varrás rejtelmeit, annak sokat mond, hogy Margitka leg­főbb reszortjai: a gallér-föl- varrás, a dísztűzés, a cipp- zár-bevarrás. Ezeket a mun­kákat nem bízzák sehol akárkire, mert ezek a legne­hezebbek — például egy fér­fiingen, női blúzon, blézeren. Sók szép, divatos holmit gyártanak, s jót nevetünk azon, hogy a kun városban máig gatyagyárnak becézik az üzemet. Noha! Noha ezt a „kecses” férfi fehérneműt talán sose készítették a kis- úji lányok, asszonyok. Margitka azonnal kijavít. Nemcsak kisújiak, hiszen máig járnak be sokfélül az üzembe, még a szomszédos Békés megye csücskéből is — például Ecsegfalváról, amit azért is külön említ, ‘ mert meg nem tagadja, hogy ő is onnét érkezett, első munkáséveinek napjait az utazás is hosszabbította. Szerencsére ennek vége, a Szabadság lakótelepen más­félszobás szövetkezeti lakás­ban él a férjével, s Edinával, az első osztályt most végzett kicsi lányával. A férj Kis­újszállás másik, hetvenes években települt könnyűipari üzemében, a gyógyászatiban dolgozik, meós. Akkor ez már teljesen vá­rosi élet, állapítom meg ma­gamban, amikor kiderül, hogy igen. de a városi élet legújabbkori velejárójával. A férj szüleitől szép kertet kaptak, „tele gyönyörű gyü­mölcsfákkal”, minden jóval, amit csak elképzel egy csa­ládjának főzőcskéző fiatal- asszony. Akinek ilyen nevető sze­mei vannak, dehogy panasz­kodik. Jó, nem keresnek nagy pénzeket, de megbecsü­lik. amit kapnak. Sr azon vannak, hogy több legyen — ennek pedig nyilvánvalóan a jó munka, a kapós megren­delés az egyik feltétele. „A jövő héten jó export kezdő­dik” — örül neki, s nem res- telli elmondani, tavaly ren­geteget ráhúzott, túlmunkát vállalt, neki is érdeke volt, nem csak az üzemnek, „ön­szorgalomból túlóráztam” — mondja, s hogy ezt nehogy öndicséretnek vegyem, gyor­san hozzáteszi, neki, aki a kétszeres aranykoszorús Há- mán Kató Szocialista brigád vezetője, így kell tennie, ha azt akarja, jóban-rosszban összetartson a nyolctagú bri­gád. Ezt kis biggyesztéssel foga­dom, s mondom, manapság mintha megfakult volna az a dicsfény, ami évtizedeken át a brigádokat övezte. Vi­tatkozik. ö ebből semmit nem érez, az ő brigádjuk most is olyan „pontosan, szépen” teszi a dolgát, vál­lalja a pluszt, mint bármi­kor eddig. Kimutat a gyár­udvarra, saját kertje, szé­pen gondozott földdarabkája van ott minden kollektívá­nak. És változatlanul patro­nálják az iskolásokat is. pontosabban egy ' osztályt, amelynek a tanulás kis, ap­ró körülményeit segítik. — s amelyért osztoznak velük az ünnepekben is. Margitka mióta a kislá­nyát neveli, kapott az üzem­től némi könnyítést: egy műszakba járhat. Ez azért is nagyon jó, mert egy tempó­ban élhet az egész család, s van idő mindenre, megszo­kott életrendjük szerint. Nyáron mit kérdezhet az ember egy fiatalasszonytól, aki teljesértékű munkás, s családanya is. Eltalálja, mit akarok mondani, s csóválja a fejét. Nem, az idén még nem gondolhatnak üdülésre. Nagy munka várja a szabad­ság napjaiban: lakásfestés. Beszélünk persze gondról, bajról, még betegségről is. Kinek nincs manapság ilyes­mi a „tarsolyában”? Mar­gitka szeme azonban olyan egyértelműen ragyog, hogy sután megkockáztatom a kérdést: — Boldog? — Igen! — vágja rá gon­dolkozás nélkül, s mit tagad­jam, magam is egyből elhit­tem. S. J. Következik: Zsuzsa

Next

/
Thumbnails
Contents