Szolnok Megyei Néplap, 1986. október (37. évfolyam, 231-257. szám)

1986-10-18 / 246. szám

12 Hágunk tája 1986. OKTÓBER 18. Mmasziiret A téli almát akkor szed­hetjük, ha a gyümölcs a faj­tának megfelelő nagyságot, színeződést, illatot már elér­te, a mag héjának színe vi­lágosbarna-barna, s a gyü­mölcs a termőrészről vi­szonylag könnyen leválaszt­ható. Az almának ezt az érettségi fokát szedésre érett állapotnak nevezzük. Ta­pasztalt kertészek megfigye­lései szerint — naptári idő­ponttól függetlenül — a sze- dési érettség legbiztosabb je­le, ha reggelenként a fák alatt teljesen ép, a fajtára jellemző alap- és fedőszínű gyümölcsöket találunk! Köztudott, hogy az érés kezdetén még intenzív a gyümölcs növekedése, majd az érés előrehaladtával egy­re csökken. A téli érésű al­mafajták növekedésére au­gusztus hónapban, illetve szeptember elején az jellem­ző, hogy szinte hihetetlen mértékben, a naponta bekö­vetkező súlygyarapodás az 1,5 g-ot is elérheti! öreg kertészek évtizedes tapasztalatai szerint a téli érésű fajták az alábbi sor­rendben szedhetők: 1. jo- nathán és kiónjai, 2. star- king és kiónjai, 3. golden dolicieus, 4. starkrinson, 5. mutsu, 6. gramy smith. Természetesen arról sem szabad megfeledkezni, hogy egyes fajtáknál, például a jonathánnál a fiatalabb fá­kon gyorsabb lefolyású az érés, mint az idősebb fákon. A szüretet a szükséges göngyölegek beszerzése, a szedőedények, szedőállvá­nyok beszerzése és a fák alatt lévő hullott alma fel­szedése után ajánlatos meg­kezdeni. Hiába 90—95 százalékban export minőségű a gyümölcs a fán, ha a szedést nem kel­lő szakértelemmel végezzük, jelentős minőségromlás kö­vetkezhet be. Ezért az almát óvatos mozdulattal, a te­nyérbe fogva először oldalt majd felfelé billentjük, s ha szükséges, kissé meg is csa­varjuk. Ajánlatos mutató ujjunkkal a kocsányra egy kis nyomást gyakorolni, mert így a gyümölcs a megfelelő helyen fog „lepattanni”. A szedés céljára igen al­kalmasak a merevfalú sze­dőedények, például a hor­ganyzott bádogvödrök. A szedőedényeket érdemes vas­ból készült „S” alakú kam­pókkal ellátni, melynek se­gítségével az felakaszható és így a szedés két kézzel vé­gezhető. A minőség megóvásának az a titka, hogy az almát gondosan, egyenként kell a szedőedénybe, majd a ládá­ba helyezni. Akkor járunk el helyesen, ha a szedést a fán alulról felfelé, illetve kí­vülről befelé végezzük. A gondosan leszedett alma értékét, a gazda egész évi munkájának sikerét a szak­szerű minőségi osztályozás, s az időben végzett szállítás biztosítja. Dr. Sz. Cs. Összeállította: Rónai Erzsébet Kinek van Igaza? Az első könnycsepp Szeptember elején volt az esküvőjük. Ök azok, akikre joggal mondhatni: szép pár. A fiú magas izmos, férfias vo- nású, a lány karcsú, kedvesarcú. Évekig tartott a jegyesség — míg a fiú le nem szerelt —, azután jött az esküvő. Nagy volt a lakodalom, a meny asszony táncból annyi gjyűlt össiife, hogy tavaszra megkezdhetik az építkezést a lány szüleinek jókora telkén. És most itt az első könny­csepp. A lány, Katiika jött hoz­zám afféle pótmamái ta­nácsért, vigaszért. Hogy miért kell a vigasz? Mert megvolt az első ve­szekedés. ö gyereket szeretne mi­hamarabb, a fiatal férj vi­szont úgy gondolja, ráérnek, ha elkészült a házuk. ö boldogan építkezne a szülei telkén, a férj ragasz­kodik hozzá, hogy egészen külön legyenek, s már úgy is látszik, hogy sikerül ol­csón megvenni egy telket, bár így kissé elhúzódhat az építkezés, hiszen a menyasz- szorytánc-pénz majdhogy­nem el megy a telekre. Katit nagyon szeretem, születése óta ismerem, és meg is értem azt a bizonyos első könnycseppet. Mégis Jánosnak az ifjú férjnek voltam kénytelen igazat ad­ni. ö maga szeretné megte­remteni az otthonukat, ne­ki soha senki ne mondja, hogy betolakodott. Kati úgy véli, ezt az ő szülei soha nem mondanák, legfeljebb, a húga tehet majd szemre­hányást, mert ha majd ő férjhezmegy, neki már nem jut hely a szülői ház kert­jében. Talán ez volt az első, amit Kati nekem elmondott, és gondolkodni kezdett. Talán mégis Jánosnak van igaza? És ahogy folytattuk a be­szélgetést, úgy száradtak fel a könnyek. Igen, lehet, hogy így lesz jó. Inkább lassab­ban épüljön fél a ház, de a maguk kedve. ízlése, szán­déka szerint. Inkább jöjjön egy évvel később az első gyerek (mert legalább hár­mat akarnak), de egészen a sajátjukba jöjjön. Ami mo6t talán rosszul esik Kati szüleinek, az bi­zonyos, hogy későbbi kap­csolatuk javára válik, és ha János valóban mindent megtesz azért, hogy saját — egészen saját — otthonu­kat teremtse meg, és meg is teremtik ketten együtt,, az igazi otthonná válhat. Kati ezt elfogadta, a köny- nyek helyett mosoly formá­lódott csinos arcocskáján. A többi már a jövő dolga — és mindenekelőtt kettőjüké. — sm — Étkezőasztal a betegnek Időnként sajnos megesik, hogy valamelyik beteg csa­ládtag hosszabb ideig kény­szerül ágyban maradni. Ilyen esetben jó szolgálatot tehet egy padlón álló asztal polccal variálva, amit köny- nyen a betegágyhoz igazít­hatunk, s amit későlhb is fel lehet munka-, játék-, vagy tanulóasztalként hasz­nálni. Az asztal előlnézete a műhelyrajz a/ ábráján, ol­dalnézete a b/ ábrán látható. Az itt megadott méretek csak tájékoztató jellegűek, amelyeket az ágy magassá­gának és a beteg igényeinek megfelelően lehet módosí­tani. Az asztaL egyes alkotó­részeit mozaikragasztóval, valamint facsavarral vagy vékony, hosszú szegekkel erősítjük össize. A c/ ábrán látható felső (1) valamint alsó lapot (2) 12 mm vastag rétegelt le­mezből vagy kétoldalról ré­tegelt lemezzel burkolt fa­forgács lapból készítjük. A két függőleges lapot 6 mm vastag rétegelt lemezből vagy vastag, lakkozott fa­rost lemezből csináljuk. A függőleges tartó (5), valamint a vízszintes polc (6) deszká­ból vagy rétegelt lemezből van kivágva. Az 1-a a 2-a bevágás a 3 és 4 oldalak vastagságához illeszkedik. .Felhívjuk a figyelmet az oldalsó részek, valamint az alsó és felső lap gondos összekötésére! Ezeket a kö­téseket a lécek (7) belülről történő beragasztásával erő­síthetjük meg. Az alsó le­mezhez alulról (öreg nemez­kalapból kivágott) négy fi lek ári kát ragasztunk, ame­lyék a padlót védik, amikor az asztal alsó lapját az ágy alá toljuk. Mestrovic Rejtvényünk a huszadik század — egyszerű horvát pa­rasztfiúból lett — legsajátosabb szobrász óriása: Ivan Mestrovic hat művének címét rejti magában. VÍZSZINTES: 1. Fából készült szobra a zágrábi Mestrovic Mú­zeumban. 15. Rendet teremtő. 16. Küzdősport. 17. Sértetlen. 18. Rablott zsákmány. 19. Elősdl. 20. Morze hang. 21. Nagyobb időköz. 23. Két római szám, az első a másodiknak kétszerese. 24. Házi­állat. 25. ír pálinka. 26. Északi férfinév. 28. CsJlJagáfez (Iván). 30. Kártékony lepke. 31. Sem Ju­goszláviai város magyar neve. 33. Vesztegel. 34. Malaysia szö­vetségi állama. 35. Függ. 36. Togo fővárosa. 38. Kergetni. 39. Cin. 40. Márványszobra a zágrábi Mú­zeumban. 42. Határrag. 43. Sík­ság. 44. Angol államférfi, kiről kalapot neveztek el. 45. Régi óbudai sportegyesület névbetűl. 46. Az Aller mellékvize az NSZK- ban. 48. Fazon része! 49. Roha­moz. 51. Község Ukk és Tapolca között. 52. Amerikában élő neves karmester (György). 54. írásjel. 55. Bizalom, meggyőződés vala­miben. 56. Nyersen nem élvezhe­tő gyümölcs. 57. Helytelenítő szócska. 59. Hónap nevének rö­vidítése. 60. Annyi mint (rövidít­ve). 61. Elemi szilícium. 62. E kor­szakban élünk. 64. Szintén ne. 65. Lószerszám népies neve. 67. . . . álma (Clutson spirituálé). 69. Bronz szobra a spllti Múze­umban. FÜGGŐLEGES: 1. Gipsz szobor az USA Indiana államának South Bend városában. 2. A világ egyik legsikeresebb hadvezére volt; száműzetésben halt meg. 3. Val­lás rövidítése. 4. Neves amerikai filmszínésznő volt (Francis), for­dítva. 5. Vörösmarty Mihály köl­teménye. 6. Magyar tévéfilm cím­szereplője. 7. A budapesti zöld­fehérek. 8. Ugyanott (rövidítve). 9. Hónap nevének rövidítése. 10. Fénymáz. 11. Amiért megvásá­rolható. 12. Határozói igenév- végződés. 13. „Isten ostorá’’-nak nevezték. 14. Márványszobor a split! Múzeumban. 19. Köveszt. 22. Rendfokozat. 24. A hatodik mű: márványszobor a belgrádi Nemzeti Múzeumban. 25. Belső- ázsiai sivatag. 27. Pénzünk rövi­dítése. 29. Tibeti szerzetes. 30. A Bridge játékrésze. 32. Respighi operája. 34. Talajt művel. 37. Idő­egység. 38. Üzenet része! 40. Vo­natrész! 41. Szájvíz. 42. Nedvszí­vó. 43. Lusta. 45. Előjel. 47. Szag­lás. 48. Szép Ernő mesejátéka. 50. Kábeldarab! 52. Keleti sző­nyegfajta. 53. Elhagyja az utat. 56. Szeszes, gyümölcsből készü­lő ital. 58. A hindu filozófia egyik rendszere. 61. Mint a 21. számú sor. 62. Portugál hírügy­nökség. 83. A New York-i opera népszerű neve. 66. Kiejtett betű. 67. Az arzén vegyjele. 68. A tete­jére. E. B. Beküldendő : Mestrovic hat művének címe október 25-ig. Cseh operák cimű, október 4-i rejtvényünk helyes megfejtése: Ravasz rókácska, Dalibor, Az ör­dög és Kata, Ruszalka, Armida, A holtak házából, A titok, Libu- sa. Könyvutalványt nyertek: Lantos Istvánná Szolnok, Nagy Endre Törökszentmiklós és Pál- szabó Emőné Szandaszőlös. (Az utalványokat postán küldjük el.) Cukkinitói a patisszonig Tök az adu Mivel a magyar kártyában a tök az egyik „szín”, magától ér­tetődőnek tűnik, hogy hazai ere­detű a növény is. Bizony nem az. Az úgynevezett úritök és a cuk­kini Közép- és Dél-Amerikából került át Európába, de van bota­nikus, aki Dél-Azsiát véli a tök hazájának. A laskatök eredeté­vel kapcsolatban is eltérők a vé­lemények. Száz évvel ezelőtt egy német kutató kínai töknek ne­vezte. Tíz évvel későbbi könyvé­ben De Candelle sziámi dinnyének említi. Az mindenesetre bizo­nyos, hogy Magyarországon már jóval előbb termesztették „Isten­gyalulta tök” elnevezéssel. Kuko­ricaköztesként való ültetése a 18. századba nyúlik vissza; amikor Is a kukorica itthon meghonoso­dott. Ojabban kap helyet a hazai konyhákban a patisszon, magyar nevén, a csillagtök. Indián ne­mesiteknek köszönheti csinos külsejét és kellemes ízét. Lippai János, a nevezetes botanikus a 17. században írott, első magyar nyelvű tudományos kertészeti művében a Posoni Kertben igy említi a patisszont: „Efféle öreg kerekdéd dinnyát szokták a ma­gyarok főzni téyben (tejben) és másképpen is, s-úgy enni: egyéb-ként a’kinek sok vagyon, a sörtés marhát ls-tartyák tél­ben véle ...” Hasznos tudni, hogy a tök 90 százalékban vizet tartalmaz. A benne lévő szénhidrát aránya mindössze 6 százalék. Viszonylag sok benne a Bl, a B2 és a C vi­tamin, kalóriaértéke pedig mind­össze 30, vagyis okosan elkészít­ve — kevés hizlaló hozzávalóval — akár fogyókúrás eledelnek Is beillik. Ilyen például a Tök angolosan. Négy személy­re kell hozzá egy kb. 1,5 kg-os tök, 1 evőkanál ételízesítő, 5 dkg zsemlemorzsa, 1 evőkanálnyi vaj és 1 dl tejföl. A tököt meghámozzuk, kibe­lezzük, 3 cm-es szeletekre vág­juk. Annyi vizet főzünk fel az ételízesítővel, hogy a tökszelete­ket ellpje. Üvegesre főzzük, majd alaposan lecsurgatjuk. A morzsát vajon világosra pirítjuk és a tálra fektetett tökszeletekre terítjük. Tejföllel meglocsolva adjuk asztalra. Még soványabb változata úgy készül, hogy a fő- zővízbe egy csokor összevágott kaprot teszünk. A szeletekre pe­dig nem pirított morzsát, hanem áttört sovány tehéntúrót terítünk és nem tejföllel, hanem kefirrel locsoljuk meg az ételt. Ez a vál­tozat abszolút fogyókúrás — és még olcsó Is. A Jászapáti és Vidéke Áfész az alábbi egységek szerződéses üzemelte­tésére, 5 éves időtartamra. A versenytárgyalás időpontja: 1986. nov. 19. 9 óra. Helye: Jászapáti, Kossuth L. u. 3. I. em. áfész tanácsterem. 1986. november 28-tól 1991. nov 28-ig: 253. sz. „Gyöngyvirág” Presszó Jászladány, Kossuth L. u. 90. III. o. 1986. dec. 19-t51 1991. dec. 19-ig 255. sz. „Városi Bisztró” Jászladány, Kos­suth L. u. 147. III. o. 1987. január 2-től 1992. jan. 2-ig: 158. sz. Italbolt Jászapáti, Kossuth L. u. 8. III. o. 353. sz. „Rózsa” Presszó, Jászkisér, Fő út 3. III. o. 1987. január 31-től 1992. január 31-ig: 252. sz. Vasúti Vendéglő Jászladány, Kossuth L. u. 1. 'II. o. A pályázati feltételek, üzle­ti adatok átvehetők a Jász­apáti és Vidéke Áfész köz­pontjában, Jászapáti, Kos­suth Lajos u. 3. sz. alatt.

Next

/
Thumbnails
Contents