Szolnok Megyei Néplap, 1986. augusztus (37. évfolyam, 180-204. szám)
1986-08-22 / 197. szám
1986. AUGUSZTUS 22. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 7 Mély (éjdalommal hogy VABGA JANOS agrármérnök, életének 33. évében, 1986. augusztus 16-án elhunyt. Varga Jánost az állami gazdaság saját halottjának tekinti. A gyászoló család, KISZ városi bizottsága, a Nagykunsági Állami Gazdaság, Kisújszállás. Fájdalomtól megtörve tudatjuk, hogy az én jó (érjem, édesapánk, apósunk, nagyapánk, a Szolnoki Papírgyár dolgozója, SZABÓ FERENC 59 évesen, rövid, súlyos szenvedés után Itthagyott bennünket. Végső búcsú 1986. augusztus 25-én délután (él 3 órakor lesz a Munkásőr úti temetőben. A gyászoló család, Szolnok, Vágóhíd út 29/1. Köszönetét mondunk a testvéreknek, rokonoknak, munkatársaknak és mindazoknak, akik VALLVON BÉLA temetésén megjelentek, sírjára koszorút virágot helyeztek, és mély (ájdalmun- kon enyhíteni igyekeztek. A gyászoló két (ia, menye, kis unokája és gyászoló édesanyja. Gyászhírek — köszönetnyilvánítás tudatjuk, w 2E 33 és 1 INGATLAN JASZKISÉR, Arany J. út 14. alatt 283 négyszögöl telekkel,, eladó tatarozandó, 9 helyiségből álló vályogház. Villany, víz, pince és kút is van. (9018) ____________ L AKÖHÄZ, 1600 négyszögöl területtel eladó. Tisza- földvár, Okincsem I. 33. Irányár: 300 000 Ft. (9000) TORÖKSZENT- MIKLÓS, Györííy út 27. alatt levő gáz(ü- téses családi ház kedvező áron eladó. (9164)__________________ HAROMSZOBAS. összkomfortos családi ház eladó. Jászberény, Mező u. 5. Érdeklődni: Harcos út 4. (8794)___________ K ÉT szoba, fürdőszobás családi ház iOO négyszögöl te- ekkel eladó. Ér- leklődnl 15 órától és létvégén: Alattyán, vtákóczi út 11. (9410) fASZBERÉNY, Rákóczi út 86. alatti 3 szoba összkomfortos tsaládi ház eladó. Érdeklődni: hétköznap 18 óra után, szombaton egész nap. (9094)___________ C FJSZASZON Kiss Ernő u. 4. alatt ház, gazdasági épület 800 íégyszögöl telekkel sürgősen eladó. Jj családi ház sür- ;ősen eladó. Török- izentmlklós, Balassa It 15. Érdeklődni 14 irától. Fehér,________ I ZÉLEVÉNY, Halesz :. dűlő 9. szám alatt 00 négyszögöl sző- ő és gyümölcsös el- idó. Ugyanitt 500 íégyszögöl telek, 10- :s tégla melléképü- ettel eladó. Érdek- •vini a helyszínen. 8858)__________________ T ÖRÖKSZENT- 1IKLÓS, Lenin út 1. alatt két családiak is megfelelő .értés ház eladó. Irdeklődnl egész iap lehet. (8574) :unheqyesen, a 'örösmarty út 2. zám alatti családi 4z és 7100 m2 szán- iterület eladó. 3270)__________________ I EZÖTORON, Eöt- ös L. út 8. alatt 3 zobás kertes ház ladó sürgősen. 3896)__________________ SALADI ház sür- ősen olcsón eladó, iegtektnthető: Jász- erény, Lenin út 9. 1188)__________________ ■í-r-vÉGI háznak is Ikalmas ház ' 525 égyszögöl telekkel adó 32 000 forintért, gyanott 2 szobás ikás 300 000 forintért 600 négyszögöl te- •kkel eladó. Hu- padfalván Szolnok- oz 25 km-re. Érdek- idni: Szolnok. Ka- nthy F. út 142. (H. 46)___________________ L ADO 30 m2-es •^vetkezeti lakás 10 ezer kp + OTP- el. Szolnok, Vörös sillag út 76. VII/5. 1-20 óráig. /H. 1790) áSZAPATIN, Róla út 26. alatt sür- 5sen értéken aluli :on eladó, 4 helyl- Igből álló családi íz 215 négyszögöl lekkel, gazdasági jületekkel. A ház éve épült, ter- éskőalappal, cse- ptetővel, vályogfa- kkal. Érdeklődni hét a közvetlen omszédnáf, Rózsa út 24. alatt, vagy vélben Vargáné r. Soós Anna, Bu- ipest, Guzsaly út ■ 1163. (9411) LADO Jászberény, jrcsényi út 15. alat- nagy kertes csalá- ház, egyéves be- Sltözési lehetőség- •1. Irányár: 2 600 000 :. (8866) KÖTELEK központjában 1157 m2 telek eladó. Érdeklődni: Szabó Mihólyné, Kőtelek, Zrínyi u. 7. (H. 1778) CSALÁDI ház eladó Tiszaderzs, Béke út 42. alatt. Érdeklődni levélben: Weinhardt Zoltánné Budapest VII. Majakovszkij 31. 1/9. vagy Tiszaderzs Béke út 44. alatt Mezei Pálnál. (8899) SÜRGŐSEN eladó, OTP-átvállalással padlásszobás családi ház. Érdeklődni: Tószeg, Móricz Zs. út 15 egész nap. (9501) ELADÓ 153 négyszögöl építési telek. Tlszaföldvár, Baross krt. 108. alatt. (8994) HÉTVÉGI kisház 70 négyszögöl kerttel Holt-Tisza-parton eladó. Érdeklődni: Szolnok, Kossuth tér 8. III/5. (H. 1788) TÓSZEG. Mallnovsz- klj u. 31. alatti 230 négyszögöl beépítendő telek, kétszobás házzal eladó. (H. 1791)___________________ GARÁZS eladó Szolnokon, a Szántó krt. 63/a. alatti garázssoron. Érdeklődni: Szolnok, Rákóczi út 60. fsz. 2. 17 órától. {H. 1797)_____________ L EBONTÁSRA való ház átépítésre eladó. Törökszentmlklós, Rákóczi út 12. Érdeklődni: minden nap 15—19 óráig. (9283) SZOLNOK központjában (Aradi u. 2.) háromszobás, komfortos családi ház eladó, beköltözhetően. Érdeklődni: a helyszínen vasárnapodként. Telefon: Bo. 148-294. 20 órá- tól. (7695)____________ S ZOLNOKON ikerházban gázfűtéses, kétszobás családi ház eladó vagy elcserélhető. Rozmaring u. 6. (Tüdőkór- tháznál). Érdeklődni délután. (H. 1770) HOLT-TISZA-PARTON 200 négyszögöl zártkert, faházzal, termő gyümölcsfákkal eladó. „Üdülő” Jeligére a szolnoki hirdetőbe. (H. 1758) SÜRGŐSEN eladó kétszobás, tetőtér- beépltéses ikerház fele. Nagy telekkel, állattartásra kiválóan alkalmas. Érdeklődni: Szolnok, Eper út 3/a. hétköznap 16 óra után. szombat, vasárnap egész nap. (9359)__________________ ÜJ nagy gázos, családi ház kp. + OTP- vel eladó. Ugyanott 6 kW-os villanykályha. kézikocsi eladó. Törökszem- mlklós, Hámáh K. 12/a. Érdeklődni mindem nap 17 óra után. szombat, vasárnap egész nap. (9352)____________• S ZÉCHENYI lakótelepi 2 szoba, összkomfortos, II. emeleti lakás eladó. Készpénz + OTP. Érdeklődni: minden nap 17 óra után Szolnok, Orosz Gy. út 17. II/10. Kalotal. SÜRGŐSEN eladó kétszobás, tetőtér- beépitéses ikerház fele. Nagy telekkel, állattartásra kiválóan alkalmas. Érdeklődni: Szolnok, Eper út 3/a. Hétköznap 16 óra után, szombat, vasárnap egész nap. (9359) JÁSZBERÉNY. Kossuth L. u. 14. alatt piactérnél, volt divatáru üzlet eladó, vagy budapesti összkomfortos lakásra, vagy mátrafüredi kis nyaralóra is elcserélném. Érdeklődni : Jászberény, Kossuth L. u. 6. Divatáru üzletben lehet. (8865) TÖRÖKSZENTMIK- LÚS, Táncsics lkt. III. ép. fsz. 3. alatti 53 m’-es lakásunkat, elsősorban a környéken kertes házra cserélnénk. Érdeklődni a helyszínen 19 órától. (9363) GÉPJÁRMŰ KIFOGASTALAN állapotban levő, D— 344-es Csepel, , 40 ezer Ft-ért sürgősen eladó. ÜJszász, Hunyadi út 2/b. Érdeklődni : 15 óra után. (9396)__________________ PIROS színű 1200-as Lada 1989-ig vizsgáztatva eladó. Érdeklődni 18 órától Ti- szaföldvár, Döbrei J. út 42. (8Q99) HÁROMÉVES Dácia 1310-es, friss műszakival eladó. Túr- keve, Kenyérmezei út 2/e. (9307) 1 db Barkas platós eladó. Kétéves műszakival. Érdeklőd? ni: Tlszaföldvár. Okincsem 1/43. Egész nap, (8995)__________ J O állapotban levő, Simson SN 51 motorkerékpár eladó. Érdeklődni: Kisújszállás, Bocskai út 41/3. Ovodazug. (9023)__________________ Z U Trabant friss műszakival eladó. Mezőtúr, VII. út 35. Ugyanott egy Simson Sztár is. (9296) adásvétel KÉT- és 3 éves törzskönyvezett komondor szukák eladók. Molnár Mihály, Ojszász, Szé- chenyl 23. (9354) 25 ezer kalórlás vegyes tüzelésű kazán eladó. Szolnok, Szivárvány út 10. Er- deklődni: egész nap. CSEMEGEKUKORICA eladó, folyamatos szedésre. Szolnok. Rege út 5. (9230)___________. S ÜRGŐSEN vennék jó állapotban levő Siller Cross angol sport babakocsit. Kerepesiné, Szolnok. Jász! F. út 10. IV/19. (8700) NÉMETJUHÁSZ kls- kutyák kaphatók. Patkós István. Homok. Bányai K. út 29. (8998) ELADÓ vadonatúj, vámkezelt. PANASONIC VHS—NV— M3 videokamera az összes tartozékával együtt (akku, trafó, koffer) magánszemélynek vagy közü- letnek. Ajánlatokat: „Japán” jeligére a szolnoki hirdetőbe. (1794) FOLTOS fekete dö^ gok eladók. HCH 4x CAC NSZK vérvonalú szülőktől fülvá- gottan részletre is. Szandaszőlős. Krúdy u. 75. 5008 (H. 1772) EGY ló után való, Jó állapotban lévő gumiskocsi eladó. Szolnok, Virág u. 29/a. (H. 1776) KITŰNŐ eredményt elért szülőktől származó kuvasz kölykök eladók. Péntek Lajos, Tiszaderzs. 5243 Széchenyi út 5. (9556) 500 q jó minőségű gáti és réti széna eladó. 200 Ft/a. János- hida. Tanya 114. (9583) TÖRZSKÖNYVEZETT kuvasz kölykök eladók. Jászberény, Kapás út 3. (9586) 2 és 3 éves, törzskönyvezett komondor szukák eladók. Molnár Mihály. ÜJszász, Széchenyi út 23. (9354) Szolnokon maradt az Alkotmány Kma Döbbenetes közjáték Kedden késő délután, amikor véget ért a Szolnok—Nagyvárad vízilabda-mérkőzés és a játékosok elhagyták a vizet, a közönség rémülten állta körül a medencét, mert a szolnoki vízilabdázás történetében példa nélkül álló esetnek lehetett szomorú szemtanúja. A vízben két szolnoki játékos, Pintér István és Bogdán Béla pankrációs jelenetet rögtönözve, egymás nyakába akaszkodva ütötte egymást addig, ad- egymást addig, amíg valaki be nem ugrott a medencébe és szét nem választotta a dulakodókat Mindezt a több száz főnyi közönség és a külföldi játékosok, valamint vezetőik szeme láttára. Megdöbbentő, eléggé el nem ítélhető jelenet volt, hiszen bét azonos célért küzdő játékos ezúttal ellenfélként a nyílt színen püfölte egymást. Előtte való nap a visszaigazolt, tehetséges Heg- mann Gyurival arról beszélgettünk, hogy mi a visszatérés oka, mit vár a csapatóti a bajnokságban. Gyuri örült, hogy olyan tudású játékosok közé került, akik képesek a bajnokság megnyerésére is, jó lesz majd közöttük játszani. Vajon, a történtek után mit tanul társaitól, hogyan érzi inasát? Az ominózus mérkőzés előtt Pintér Ferenc csapatkapitánynyal is váltottunk szót. Sajnálattal beszélt a magyar vízilabdaválogatott botrányos viselkedéséről, amellyel erkölcsi hátrányba hozza a magyar klubcsapatokat is. Hosszú idő óta rebesgetik a „zuhanyhíradóban”, hogy a szolnoki csapat közösségi szelleme körül enyhén szólva nincs minden rendben. Laza a fegyelem, rosz- szak az emberi kapcsolatok, valami belső feszültség uralkodik. Mindez egy nyilvánosság előtt lezajló verekedésben csúcsosodott ki. Baljós előjelek egy bajnoki célokat maga előtt lebegtető és a Kupagyőztesek Európa Kupájára készülő csapat felikészülése előtt. Ráadásul a jövő héten holland túrára utazik a Szolnoki Vízügy SE. Ügy véljük, amíg meg nem szilárdítják a fegyelmet és fel nem oldják a csapatban uralkodó feszültséget, addig kétséges a nemes célók elérése. (pl) Nemzetközi vízilabdatorna Szerdán délután fejeződött be Szolnokon, a Damjanich uszodában az Alkotmány Kupa nemzetközi vízilabdatorna. Vérbeli kupalégkör övezte a medencét. Jó néhány mérkőzés szikrázóan kemény, izgalmas, szoros küzdelmet hozott, és sok szép, látványos gólnak tapsolhatott a közönség. Az erőviszonyok fokozatosan a Szolnok—Nagyvárad párharcra szűkültek, de még az egri gárda is versenyben volt a kupa megszerzéséért. Különösen azok után, hogy a Vízügy SE a román bajnokkal kedden döntetlent játszott. Szerdán viszont a Szolnok legyőzte az Egert, s ezzel nagy lépést tett a végső siker felé. Azok után pedig, hogy “a nagyváradiak pontot vesztettek az Eger ellen, a hazai' gárda már biztos győztesnek látszott, hiszen a válogatottjait nélkülöző és így kisebb játékerőt képviselő jugoszláv Posk Split ellen szállt vízbe. A szolnokiak azonban — mint azt már jó néhányszor tapasztaltuk — negatív bravúrokba is képesek, a Nagyvárad ellen például, már 6:2-re és 7:3-ra is vezettek, mégis MNK: Szolnoki MÁV MTE —Vasas Ikarus 3:2 (3:0). Budapest. SZMÁV MTE: Boros—Porhanda (Földi), Ágh, Szilágyi, Rózsavölgyi— Kiss A. (Űjfalusi), Sugár, Katona—Kántor, Hegedűs, László. Az első félidőben szép gólokkal megnyugtató előnyt szerzett a szolnoki gárda. Szünet után a biztos vezetés tudatában kiengedett, de a továbbjutása nem forgott’ veszélyben, a fővárosiak az ’ álsó percekben szépítettek. G.: László, Sugár, Kiss A. Mezőtúri Honvéd—Eleki Tsz SK 2:1 (2:0). Elek, 500 n. V.: Köböl. Mezőtúr: Gyémánt—Halápi, Csatő, Dávid (Kukely), Lakatos—Nagy, Zombori, Varga—Tamás, Hüber, Oláh (Békési). Rossz talajú játéktéren, nagyon sok helyzetet dolgozott ki a mezőtúri csapat, gólokkal kellett volna nyernie, de csak kettőt sikerült értékesíteni. G.: Tamás (2). Olefin SC (Leninváros)— Abádszalók 2:0 (1:0). Abád- szalók, 400 n. V.: Hazafi. Olefin: Dohány—Szilágyi, Lukács, Bodolai, Kovács, Tóth, Kapus, Kaszás, Fodor, Feledi, Répásd. Abádszalók: Nagy—Bácskái (Cseh), Dá- nyi, Forgács, Oláh, Tóth (So- modi), Csonka A., Kovács, Káli, Varga, Pataki. Az erősen tartalékos hazai együttes a mezőnyben egyenrangú fél volt a magasabb osztályban játszó ellenfelének, csupán a gólhelyzetek kiverejtékes csatában csikarták ki a döntetlent. Ez megismétlődött a Split ellen is. Magabiztosan kezdett a csapat, több góllal vezetett, az utolsó másodpercekben mégis izgulnia kellett, mert ellenfele közel állt a döntet? len eléréséhez. Fűszerezte a kupahangulatot egy példa nélkül álló eset és néhány cserével történő végleges kiállítás. A díjakat Szabó József, a megyei sporthivatal elnöke, a verseny fővédnöke adta át. Eredmények: Posk Split —FTC 14:10 (1:2, 4:2 ,2:4, 7:2). V.: Biró R., dr. Vayand. G.: Milardovics 5, Bezmani- lovics 3, Andrijics 4, Omr- csen 1, Milos 1, Zivkovics 1, ill. Molnár 4, dr. Kemény 3, Kun 1, Fazekas 1, Honti 1. Szolnok—Nagyvárad 11:11 (1:2. 6:1, 1:5, 3:3). V.: Samu, Szentgyörgyi. SZVSE: Kiss P.—Bogdán 1, Rekita, Tóth Cs. 3, Lengyel 1, Pintér I. 4, Hasznos 2. Csere: Hegmann, Mohi. Nagyvárad gollövői: Fehér 3, Gordán 2, Pontea 2, Garofeanu 2, Costras 2. Nagyvárad—FTC 12:9 (2:2. 3:1, 4:5, 3:1). V.: Samu, Urbán. G.: Gordan 4, Costras 3, Garofeanu 2, Fehér 1, Rácz 1, Pantea 1, ill. használásában volt különbség. Abádszalók három, százszázalékos helyzetet hagyott ki. A sportszerű mérkőzésen az Olefin SC megérdemelten jutott tovább. G.: Tóth (2). Jó: Kovács, Tóth, Dohány, ül. Oláh. (a mezőny legjobbja), Csonka A., Forgács. Megyei II. osztály: Mezőtúri FSE—Űjszász 4:2. Mezőtúr, 50 n. V.: Szívós. G.: Major (3), Takács, ill. Nagy Gy. (2, egyet 11-esből). Ifi: MFSE—Üjszász 1:1. Kunmadaras—Alattyán 1:2 (0:0). Kunmadaras, 200 n. V.: Remek. G.: Rózsa, ill. Móczó, Fodor. Kiállítva: Halász (Alattyán). Ifi: Kunmadaras —Alattyán 2:2. örményes— Tiszaszőlős 2:3 (0:1). örményes, 150 n. V.: Pál. G.: Nagy L„ Rédai, ill. Kiss Z„ Muliter, Nagy L. (öngól). Sárga lap: Kiss Z. (Tiszaszőlős), Szabó (örményes). Ifi: örményes—Tiszaszőlős 0:0. J ászárokszállás—J ászla* dány 4:4 (0:1). Jászárokszál- lás, 250 n. V.: Pető. G.: Váci (2), Csikós J., Nagy T. ill. Túri A. (2), Danes, Gé- mesi. Ifi: Jászárokszállás— Jászladány 3:2. Kuncsorba— J ászfényszaru 7:1. Kuncsorba, 150 n. V.: Labancz. G.: Oláh (2), Pusztai (2), Nagy L„ Gergely, Tóth F„ ill. Pa- iócz. Ifi: Jászfényszaru— Kuncsorba 8:2. Kunszent- márton—Cserkeszőlő . 0:0. Kunszentmárton, 300 n. V.: Markóth. Ifi: 'KUTE—Cserkeszőlő 7:0. Tiszafüred—Ti- szatenyő 9:2 (5:1). TiszafüMolnár 2, Fazekas 2, Lévai' 1, Kun 1. dr. Kemény 1, Varga 1, Honti 1. Szolnok—Eger 10:9 (4:2, 2:2, 2:4, 2:1). V.: Bíró, Szentgyörgyi. SZVSE: Pintér F.—Mohi, Rekita, Tóth Cs. 2. Lengyel, Czitoulka, Hasznos 6. Csere: Baranyi, Hegmann, Dudás 2. Eger góllövői: dr. Sike 3, Nagy 3, Biró 2, Madaras! 1. Nagyvárad—Eger 10:10 (4:2, 1:3, 4:3, 1:2). V.: Samu, dr. Vayand. G.: Costras 5, Gordan 4. Rácz 1, ilL Nagy 4, Búza 2, Bíró 1, Zalánk) 1, dr. Sike 1, Madarasi 1. Szolnok—Posk Split 10:9 (3:2, 4:1, 2:2, 1:4). V.: Szentgyörgyi, Biró. SZVSE: Kiss P.—Hegmann 1, Mohi 2, Rekita, Tóth Cs., 3, Lengyel, Hasznos 3. Csere: Czibulka 1, Baranyi. A Split góllövői: Andrijics 4, Bezmanilovics 2, Rebics M. 1, Susak 1, Omrcsin 1. Az Alkotmány Kupa végeredménye: 1. Szolnoki VSE 7, 2. Nagyvárad 6, 3. Eger 5, 4. Posk Split 2, 5. FTC 0 ponttal. A legjobb góllövő Costras (Nagyvárad) 19 találattal, a legjobb mezőnyjátékos Hasznos (Szolnok), a legjobb kapus Lipovics (Eger). (pataki) red, 300 n. V.; Csibrán. G.: Szatmári (4), Bállá (2), Molnár T. (2), Molnár M., ill. Márki, öllé. Ifi: Tiszafüred —Tiszatenyő 4:0. Rákóczi újfalu—Kisújszállás 1:1. Rákó- cziújfalu, v.: Füzessá. G.: Zakar, ill. Nagy Zs. Ifi: Kisújszállás—Rákóczi újfalu 2:1. Előkészületi mérkőzés: Jászberényi Lehel—Salgótarjáni BTC 2:1 (0:1). Jászberény, 400 n. Ezen a mérkőzésen búcsúztatták Kádár Lajost, aki a Bp. Honvéd, a SZEOL AK, a DVTK, majd az utóbbi két évben a Lehel SE játékosa volt. A keménykötésű 33 éves középpályás sérülése miatt hagyta abba a játékot, de nem szakad el a labdarúgástól, mert Néder István vezető edző mellett pályaedzőként dolgozik tovább. A mérkőzésen a baráti kör és a játékostársak ajándékkal búcsúztatták Kádárt. G.: Győré, Szabó Gy., ill. Dékány. Kákát Kupa döntő: Törökszentmiklós—Kunhegyes 4:0 (3:0). Törökszent- miklós, 100 n. V.: Hámori. G.: Rupa, Sebők, Szabó, Molnár 1. Augusztus 20. alkalmából Abádszalókon a nagyközségi tanács és a Hazafias Népfront községi bizottsága az elmúlt időszakban nyújtott teljesítményéért (bajnokság, MNK országos döntőbe jutás) Társadalmi Munkáért kitüntetésben ér tárgyjutalomban részesítette a labdarúgókat, és a csapat vezetőit. Labdarúgás Magyar Népköztársasági Kupa, megyei II. osztály Apa és fia — a cross szerelmesei Válenti István már gyermekkorában élt-halt az autókért. Először ralli-verseny- ző szeretett volna lenni, de később a crossozáa kerítette hatalmába. Nem is csoda, hiszen a túrkevei Ványai Ambrus Gimnázium és Gép- járműtechnikai Szakközépiskolában szerzett . érettségi bizonyítványt 1985-ben. Túrkevén 1982-ben alakult meg az autócross szakosztály; s ő mindig ott volt, először csak segítő, — hiszen társadalmi összefogással készült el a túrkevei pálya — később mint szakosztálytag. Érettségire elkészült első kocsija, melynek vázát még készen vásárolták, s a múlt évben azzal versenyzett. Tavaly decemberben édesapjával Válenti Ferenccel, aki a jászberényi Aprítógépgyár villanyszerelője, egy új kocsi készítéséhez fogtak hozzá, mely áprilisra elkészült és átment a gépátvételen (műszaki vizsgán). Az új1 kocsi melyet Válenti István tervezett, mintegy 2500 munkaóra alatt készült el. Érdekesebb adatai: 1500-as Moszkvics-motor van benne, Kugler—Fischer ben- zin-befecskendeaővél, különböző műszaki módosításokkal kb. 110 LE-s és percenként 8500 a fordulata. Közel 10 autótípus alkatrészeit szerelték be a kocsiba, megfelelő módosításokkal. Válenti István is az Aprítógépgyár dolgozója, autószerelő. Legközelebbi verseny, amire készül, augusztus 23— 24-én a BBK lesz Túrkevén. Jászberényben sokan nem is tudják, hogy a káposztás- kertben lakik , egy szerény fiatalember, aki megszállottja a crassozásnak, s ha netán valaki kedvet kapna ehhez a sporthoz, biztosan szívesen fog segíteni, ugyanúgy, mint ahogy az Aprítógépgyár vezetői és kollektívája munkatársuknak, Válenti Istvánnak. — nzs — Apa és fia a versenyre készíti elő a versenyautót