Szolnok Megyei Néplap, 1986. május (37. évfolyam, 102-127. szám)

1986-05-24 / 121. szám

1986. MÁJUS 24. Irodalom, művészet----------------------------------------------------------------------­----------------£i______ 9 F odor András: Veszélyes pálya Még nem tudott tisztán beszélni, de társak közt kerengő mámoros nyargalással ezt kiabálta: - „Barátkám! Barátkám!” Később, vidéki vakációból - jövet az átszálláskor- hisz csak egy ugrásnyira laknak úgy vélte, legjobb volna rögtön, (még hazaérkezés előtt), szívbéli pajtásához fölszaladni. Mikor először kérdezték tőle: Mi leszel majd, ha megnősz?” így felelt: Olyasféle, aki baráti találkozókat szervez Ebhez képest tízévesen- osztálytársakkal konzorciumban ­cirkuszt alapított. Szerepelt, díszletet festett, igazgatott. Folyt szüntelen a munka. Megértek legalább öt előadást. Aztán mikor a résztvevők kiszálltak a porondról, áttért az újságszerkesztésre. Számonként adta körbe, terjesztette a lapot, míg csak a konjuktúra tartott. Es most, tizennégyéves fejjel, látva, hogy magára maradt, - a barátok mind praktikus dolgokba bonyolódtak: magnetofont nyaggatnak otthon, match-box kocsikkal üzletelnek ­elkezdett regényeket írni. . . Irodalmi oldalpárunk képeit a Derkovits-ösztöndíjas fiatal művészek Műcsarnokban rendezett kiállítása anyagából vá­logattuk. ta a fehér, befagyott holtágat, raj­ta a kellemetlen varjakat. A túl­só parton sárgán zöngött a nádas, és a fa törzsék olyan feketéinek látszottak, mint magja a halál. Székesi letelepedett a padra, a túlpartot nézegette. — Előbb-utóbb át kell mennem oda — dünnyögte. És ... Elhatározta, ahogy más­nap átkel a jégen a túlsó partra. Nem ő lesz az első (erre nem is vállalkozna); lábnyomok is tarta­nak a túloldal felé. Holnapig ta­lán csak nem köszönt be hirtelen olvadás, főképp akkor nem, ami­kor Székesi a túlsó parton üldögél. Hazaballagott. Letilt a melegedő szobában, és azokra az emberekre gondolt, akiket a fővárosban ha­gyott. Hirtelen elébe kanyarodott a befagyott Duna-ág. — Miért nem ma?! — pattant fej Székesi, felkapta a kabátját, kivágtatott a partra. „Megbírsz?” — faggatta a jég­páncélt. Hiszen ki tudja, mikor ment át az a szekér a túlsó part­ra .. . Talán egy hete is van már ... Azóta sokat enyhült az idő ... — „Te gyáva féreg” — te­gezte le önmagát Székesi, és a jégre lépett. Elszánt, ütemes léptekkel haladt. A jég csak a part mellett recsegett, aztán már tompa, kemény hangok hallatszottak Székesi cipője alól. Egyre közeledett a téli nádas és a megdőlt, fékete fatörzsek. ... Vissza is ugyanazon az úton jött. A szoba már meleg és otthonos volt, mire Székesi hazaért. Levet­te a cipőjét, vizes zokniját, a díványra feküdt, az olajkályha erős mormogását hallgatta. „Ötö­sön van, lejjebb kellene venni éj­szakára” — gondolta, de érezte, hogy már nem lesz ereje felkel­ni .. . Azt álmodta, hogy TŰZBÖL van. Láng a lába, tűzoszlop a törzse, szikra a szeme, parázs a homloka. Lassan haladt a túlsó pánt felé, a lába sistergő lékeket égetett a jégbe, lobogva, égve nyo­molt előre, de a part egyre távo­lodott, futottak menekültek a szá­raz nádszálak és a tűzre való öreg fatörzsek ... Felébredt. Égette az izzadtság. Feltápászkodott, elzárta az olaj- kályhát, kinyitotta az ablakot, a zsalugátert. A tűz lassan kialudt, Székesi ismét emberré hidegedett. Amikor másodszor is elaludt, már gyerekkori mesékkel álmodott. Másnap délután Székesi ismét a leltári sétára indult. A hideg ropogós idő a Duna-ág fele csalta. ... Emberek a parton, feketén álldogáló asszonyok, vitatkozó fér­fiak, a Duna-ág közepe táján szalmacsomók, idébb csónak a jé­gen. — Én még láttam, amikor be­szakadt — magyarázta az egyik férfi —, innen indult ni, ettől a kőtől, tolta a biciklijét, aztán egyszer csak eltűnt. — Pedig tegnap még a szekeret is megbírta a jég — mondta Lő- kösné, a védőnő .. . „De én kiégettem” — suttogta magában Székesi. és megkérd orte Lőkösnét, hogy ki szakadt be a jég alá. Hiszen tudnia kell, kinek okozta halálát. Összeállította: Rékasy Ildikó Anóka Eszter; Tíz csepp konyak — Tíz deka vaj. Az olcsóbbik­ból. Egy szőke kifli. De nyomott nem kell! Fél kiló kockatészta, a hétkilencvenes. — Elvira, kedves, hiszen az ösz- szeragad. — Mert maga nem tud tésztát főzni. — Nézze, Elvira, ott a pincében nagyon ízlettek magának az én tésztáim. S a harminc év alatt is... — Harminchárom — emelte fel mutatóujját kis mosollyal az öreg­asszony. — Harminc. — Egyszer s mindenkorra meg­tiltottam, hogy Gusztikával töltött éveim kihazudja az életünkből. Ha nem esem le a trapézról, a cirkusz csillagai lehettünk volna. A mi számunkkal! Hát próbálja már megbocsátani azt a szegény fiút. Az öregember lamentált. Moz­gott a szája, de hangot nem adott. Megszokta már, hogy nem mond­hatja ki, amit akar, de azt nem engedte meg természete, hogy el se mondja. — És ez a fotel! A legjobb a vi­lágon! Nem kell, hogy tologasson mégis oda megyek, ahová akarok Szavai igazolására megnyomott egy gombot a karfán, és az ablak­hoz gurult. — De hát én szívesen tologat­tam. .. — Nézze, maga olcsójános. Ma­ga szívesen tologatott, maga szí­vesen pucolta a cipőim, maga szí­vesen vikszelte a parkettát, magát örömmel tölti el az, hogy kettő meg kettő az négy. Én magának soha egy rossz szót nem szóltam, és ne mondja, hogy nem adott rá alkalmat, mert én nő vagyok, és egy nőnek a legjobb alkalom, ha nem adnak alkalmat. De maga nekem ne idézgesse a pincét, mert erről csak az jut eszembe, hogy maga alkalmatlan volt a frontszol­gálatra. Maga jóformán mindenre alkalmatlan volt ebben a földi életben, csak a könyvelésre és a katuskodásra nem, és ha el is is­merem, hogy könyvelni szükséges azt egész életemben nem voltam hajlandó elismerni, hogy éppen maga könyveljen. — Családapának is alkalmas lettem volna. — Az álmai! Hiszen azokat a gyerekeket el kellett volna tarta­nia! És hát mit képzel, elviseltem volna, hogy az én gyermekeimnek maga az apja? — Nézd, Elvira. .. Persze, ha az ember megöregszik, és mérlegeli az életét, ugye, szeretné, ha leg­alábbis egyezne a tartozik-követel De te meddőnek bizonyultál, és tudod jól, ez nem szemrehányás, így csak az enyém lehettél, egé­szen, és ez meg is felelt nekem, hiszen tudjuk, Arisztid is, Leó is mintha a gyerekeink... — Kérem, azokat az oktalan ál­latokat ne. Na de mégis! És ez az egész kutyázás a maga ötlete volt. mert azt hitte, hogy nekem hiá­nyoznak a gyerekek, merthogy bánt meddőségem tudata, és unom magam napközben. De hát én Gusz­tikétól gyereket vártam, hát ezért estem le a trapézról, megszédül­tem, mert előtte hánytam, de Gusztikénak nem szóltam, ugye akkor mutattuk volna be a számot az impresszáriónak, hiszen tudja, Brühl volt itt, az a bécsi zsidó, az összes amerikai cirkusz ura, az a madárijesztő, no de micsoda szak­értelem, micsoda emberismeret! Csak rám nézett, és nem akart felengedni a trapézra, de én rámo­solyogtam, és már másztam is. Guszti bátyja, Arnoldka megpu­szilt, pedig nem is szeretett, félté­keny volt rám a maga félénk módján, mert Csillát soha nem tudta felkapatni a trapézra, holott Csilla ügyes volt és szép, és köny- nyű, mintha madárcsontjai lettek volna. Hát én a gyerekem odaszül­tem a fűrészporba, de én nem is éreztem semmit, csak az orvos szörnyedt el, hogy még ez is, és Guszti ka kirohant, hiszen még nem is tudta. És soha többé nem láthatott, mert nem engedtem be a kórházba, azt akartam, felejtsen el és keressen új partnert. Tudja, az a legjobb, ha a partner feleség is, ott fönn a teljes egységre van szükség, amilyen csak a szerelem legszebb pillanataiban, a teljes egymásnak feszülés egymásért, nem lehet egy titkos gondolatunk se, és lehet, hogy nem is elmélye­désem miatt estem le, hanem mert elhallgattam Susztika elől, hogy gyereket várunk, mert még nem akartam szülni, mert meg akartam szerezni azt a szerződést, és gondoltam, majd Amerikában, hallottam, hogy ott ezt nagyon gyorsan és ügyesen csinálják a magánklinikákon, lett is volna rá idő, Arnoldkát beavattam, ő meg­értett, még egy év nyomorgás, és végük lett volna, ®uszti idegeit már így is kikezdte a tétlenség. — Szóval harminchárom év, ha tets"zik magának, ha nem, maga annak a három évnek minden rezdülését ismeri, ma már csak magában van jelentősége annak a három évnek, mert magának még mindig fáj, már se ílusztika, se Arnoldka nem emlékszik a, másod­percek töredékeire... Hz a csoda­fotel is a Gusztika felejtésének bizonyítéka, csak maga nem akar felejteni, ezért ha továbbra is a barátom akar maradni, akkor többé ne halljam, hogy harminc, végül is maga az alatt a három év alatt jobban szeretett, mint vala­ha, mert szenvedett. Maga csak ne akarjon ebből kitagadni engem, értem szenvedett, tehát az a há­rom éve is enyém. Értette? Az öregasszony türelmetlenül visszakanyarodott az ablaktól, az a tíz csepp konyak már nagyon kellett volna neki. De az öregem­ber már nem volt a szobában, s míg az öregasszony az üvegezett könyvszekrényhez gurult, ahol a könyvek mögött a konyakot — ki tudja, ki elől rejtegetve, hiszen soha nem jött hozzájuk senki — tartották, és míg kiszámolta a cseppeket, és aztán elnyalogatta, azon nevetett, hogy János még so­ha nem hallgatta meg gyereke tör­ténetét, s meg van győződve róla, hogy az ő hibájából nem lett gye­rekük, holott mielőtt megszökött, ő akkor se vigyázott, és a baleset után se, ezekkel a béna csípőkkel ez nehéz is lett volna, de János­nak azt hazudta, hogy vigyáz, hadd higgye, hogy férfi... Az öregember elégedetten szem­lélte a boltban a szokásos szomba­ti tömeget, a tülekedést és a tü­relmetlenséget. Három pénztárgép se győzte, s a polcok közötti het­ven centi széles folyosókon moz­dulni se lehetett. Leemelte a kon- zervsorról a töltött káposztás do­bozt és zsebre tette, az italsoron a kétdecis három csillagos konya­kot, és belső zsebébe rejtette, az­tán az édességsoron a kabátja uj­jába csúsztatta a mandulás tejcso­koládét, és jó egészséget kívánt a pénztárosnak, amikor fizetett. A konzervet és a konyakot rög­tön a műanyag szatyorba sül­lyesztette. a tészta alá, de a cso­kit csak az utcán bűvölte elő a kabátja ujjából, ráérősen fejtette le róla a papírt és a sztaniolt, az egyiket jobbra, a másikat balra dobta, egy szándékosan hanyag és megvető mozdulattal, a szél mind­járt elkapta őket, s lehunyta sze­mét, ahogy beléharapott. Tudta, hogy ez a napi csoki tartja élet­ben, a tésztán s a krumplin már rég legyengült volna, s elvitte vol­na az első influenza, ezért gon­dosan, nem annyira élvezettel, mint inkább kötelességtudással evett, s arcán a mosoly nem az ízektől, hanem a sikeres lopástól virult. iszta mosoly volt, se bűntudat, se kéj. Kétszer kerülte meg a tömböt, mire a csoki elfogyott, hi­szen aggályosán rá­gott: harmincszor megforgatni szájában minden fa­latot, mielőtt gyomrának átadná. Mikor betért a szomszéd házba, a kapualjban megállt, lenyalogatta száját, ne maradjon nyom. Trudi- nak jó volt a szaglása, ezért csak, arcát nyújtotta csókra, Trudi duz­zogott, ettől feje kétszer olyan gyorsan rezgeti, mint máskor, de már vette is ki kezéből a szatyrot, már nyújtotta is a vállfát, s már szervírozta az elmaradhatatlan és elviselhetetlen citrompótlós és cu- korpótlós teát, s szertartásosan be­húzta a bársonyfüggönyt egyetlen folyosóra nyíló ablakán, holott ezek a légyottok már nyolc éve csak jelképesek voltak, hang nél­kül egy csésze tea a papagájos er- nyőjű billegő állólámpa alatt, csak a hűség, a mindennapok rendje, no meg a konzerv, amellyel János Trudit támogatta, hiszen tizenöt éve ment nyugdíjba, s ma már olyan keveset ér nyugdíja, hogy kimondani se szabad. János elégedetten ballagott föl a lépcsőn. Hetven évét még nem érezte. Ügy vélte, túléli mindkét asszonyt, s akkor... Akkor végre már csak magának lop. ö nyalo­gatja el a napi tíz csepp konyakot, és végre megkóstolhatja, milyen is az a nagykőrösi kolozsvári töltött káposzta. Gábor Áron: Macska Zsakó István: Madárfejű nő Török Rlchárd: Bartók Béla

Next

/
Thumbnails
Contents