Szolnok Megyei Néplap, 1985. december (36. évfolyam, 282-306. szám)
1985-12-31 / 306. szám
1985. DECEMBER 31. Házunk tá|a 11 Szünidei ügyeskedések Itt a téli szünidő! A gyerekeknek is több a szabadidejük. Persze, hogy töltsenek ebből minél többet szabadban. de a szobában a játék, a tv, a könyvek melio'.t néha jőlesik egy kis haszno* „alkotás”. Íme néhány ö’- let: A háztartásokban igen sok olyan textilmaradék halmozódhat föl, ami még jő lehet valamire. Mielo t meggondolatlanul a szemétbe dobnánk, érdemes szem lét tartani a készlet fölött, hátha akad hasznosítható lom. Hogy milyen anyagmaradékot mire használhatunk, azt meghatározza a textilfélék tulajdonsága. Két-há- rom flanellcsík elszegve és összevarrva még sokáig jól szolgálhat portörlőként. A kiöregedett frottírtörülközőket ízlésesen összeválogathatjuk és edényfogó kesztyűt vagy mosdókesztyűt készíthetünk belőlük. A szabásminta elkészítésénél gondoljunk arra. hogy a szegés és a kifordítás révén legalább másfél centit veszítünk. tehát a kéz méreténél ennyivel nagyobb anyagot vágjunk ki. A műszálas kelmékből kiváló tomazsák, piperetartó vagy uzsonnás tasak varr- ható. Színben és mintában harmonizáló anyagokat kell összevarrni. Kézzel és géppel is gyorsan elkészíthetnek. A kisebb textilmaradékokból fogókendőt érdemes csinálni, ha viszont csak tenyérnyi darabok állnak rendelkezésünkre, de valamilyen szép bársonyból vagy ritka színű filcből, akkor készíthetünk ezekből tűpárnákat. A kerek, a szív alakú vagy a mandulaszerű egyaránt szép lehet. Ha gondosan válogattuk egymás mellé az azonos tulajdonságú textileket, és rászánunk egy délutánt a varrásra, sok felesleges kiadást takaríthatunk meg. Ugyanakkor több eredeti, kellemes háztartási tárgyacskát kapunk, mint azt első pillantásra gondolni lehetne. Természetesen a fogókendőbe és az edényfogó kesztyűbe egy réteg vékony filcet kell varrni vagy kb. fél cm vastag habszivacslapot. Csáky Ida Összeállította: Hónai Erzsébet Vendégváró ételek — italok Karácsony után decembertől márciusig — még ma is szokás az otthoni far- sangolás, a kisebb-nagyobb vendéglátás, akár hidegbüfével, akár vacsorával fogadjuk kedves ismerőseinket. Nem terítési módokról, receptekről szólunk ez alkalommal, inkább kis áttekintéssel nézzük meg mihez mit teszünk az asztalra? A kis lakásokba általában nem szoktunk 6—8 vendégnél többet egyszerre meghívni, a háziakkal együtt így is szép számmal leszünk. Fontos a terítés módja, hogy minden egy helyen, kéznél legyen. Nincs kellemetlenebb a vendég számára, mintha felfordulást, kapkodást lát, mást se hall a konyhából, mint edény- csörömpödést, a családtagok fojtott hangon, ingerülten utasítgatják egymást a kiszolgálásra, mert hol egy pohár, hol a fogvájó hiányzik. Leghelyesebb, ha külön asztalkára helyezzük a tányérokat (hidegtálak esetén) a szükséges evőeszközöket, az összehajtott szalvétákat, a dugóhúzókat, a fűszertartó szetteket és a fogvájókat. Személyenként leghelyesebb három poharat számítani. Kispohár kell a röviditalnak. egv nagyobb pohár az étkezéshez adott bornak vagy sörnek, külön pohár kell az üdítőnek, a szóda- vagy sima víznek, ami nem hiányozhat az asztalról. Legjobb, ha a poharakat külön tálcára tesz- szük. Jó ötlet, ha öntapadós tapétából egy-egy garnitúrára valami ikis jelet ragasztunk, mosogatáskor köny- nyen lejön az üvegről. Osztott tálban vagy tá- nyérkákban a beszélgető- asztalhoz előre odakészíthetjük a sós-édes ropogtatnivalókat, sós mogyorót, mandulát, ropit, ostyát, bejglit. gyümölcs kenyeret, csomagolt bonbont. Kedves színfolt, és sokan szeretik a gyümölcsöt, készítsünk hát egy ilyen tálat. Télen is kapható alma — körte, ha éppen van, hát banán és narancs. Szépen díszíti a tálat néhány szem füge, datolya, mosott aszaltszidva, dió és mogyoró. Sok gondot ozok az italfélék megválasztása, mihez mit illik adni? Elfogadott alapelv itthon és külföldön, hogy étkezés előtt nem iszunk bort, hanem egy korty rövidital járja. Ebből legfeljebb két kört szokás adni. Meleg vacsorához, ha kissé ünnepélyesebb a vendéglátásunk, előzőleg talpas pohárban tokajival kínálja a házigazda a jélen- levőket (például száraz szamorodnival). Hidegtálhoz illenek a száraz, világos borok, rnajoné- zes falatokhoz a könnyed zamatok. Jöhet az ezerjó, az olaszrizling. Felvágottas szendvicshez a kissé szénsavas rizlinget kínáljuk, gombához könnyű vörösbort, májhoz nehezebb vörösbor jár, akárcsak a töltött húsokhoz. Kialakult szokásaink szerint leves után közvetlenül semmit sem iszunk. Magyaros káposztafélékhez száraz, kemény fehér bor (például ezerjó) halhoz könnyű tramini illik, a marhahúsokhoz száraz vörösborok. A sertéssülthöz igazán gazdag a kínálat a száraz fehér borokból (pecsenyebor, furmint, rizling, kéknyelű). Pörkölthöz kadarka jár, marhapörkölthöz a testesebb vörösbor. Szárnyasok mellé ízre hárslevelűt, ezerjót vagy szürkebarátot kínálunk; míg tejfeles paprikáscsirkéhez a nehezebb vörösbor kiváló. A sült kacsa kísérő- itala a száraz kéknyelű, a furmint. Vadat már ritkábban eszünk, de ha ilyet adunk az asztalra, erős vörösbor legyen a kísérője vagy száraz szamorodni. Édes süteményhez édes bor dukál. ekkor kerülhet asztalra egy korty tokaji aszú. Végül érdemes megjegyezni, hogy a fehér borokat erősebben lehűtve, a vörösborokat szobahőmérsékleten tartva igyuk, a pezsgő 6—8 fokon a legkiválóbb. Komáromi Magda Év végi ajándékozásra az egyik legkedveltebb cserepes növényünk a ciklámen. Bizonyára sokaknak szereztek vele örömet az ünnepen. Ha azt akarjuk, hogy soká virágozzon, hűvös, 15 fok körüli helyiségben tartsuk. A túlzott öntözés, különösen a fényszegény téli időszakban káros. Nem ajánlatos a cserép alá helyezett tálkában állandóan vizet tartani, mert a hűvös helyen tartott és túlöntözött növény virágbimbói rothadnak. A téli időszakban elegendő 10—14 naponként öntözni a növényt. Öntözéskor arra ügyeljünk, hogy a bimbó- kezdeményeket közvetlenül ne érje víz. Ha szerencsénk és egy kis érzékünk is van a növényhez, akár két hónapon át is virágzik. Mit tegyünk az elvirágzott ciklámennel? Először is fokozatosan vonjuk meg a vizet, tartsuk a növényt szárazon. Elvirágzás után egészen nyár végéig pihentessük a növényt. Nyáron át a szabadban is tarthatjuk, félárnyékos helyen, a cserepeket akár be is süllyeszthetjük a földbe. Augusztusban cserepezzük át a növényt friss földbe (Florasca B) úgy, hogy a gumó felső harmada maradjon szabadon. (Ha túl mélyre ültetjük a gumót, a virágok guggon ülők maradnak, azaz nem fejlesztenek virágszárat.) A becserepezett növényt vigyük 20 fok körüli, világos helyiségbe, mérsékelten öntözzük az újabb virágzásig. Az év végi ünnepek kedvelt növénye az azalea. Virágzó állapotban szintén alacsony hőmérsékleten 13—14 fokon tartsuk. Szereti a friss levegőt, gyakran szellőztessük a szobát, de ne kapjon huzatot a növény. A meleg, száraz levegőjű lakásokban csak rövid ideig virágzik. Időnként a levéldísznövényekkel együtt zuhanyozzuk le 20 fokos vízzel. A kemény öntözővízre igen érzékeny, ettől levelein fehér lerakódás jelenik meg. Elvirágzás után 10—12 fokon pihentessük. A nyári hónapokban a cserepet süllyesszük be félárnyékos helyre. Jóval a fagyok beköszönte előtt vigyük a cserepet 18—20 fokos világos helyiségbe, ahol bővebb öntözés, tápoldatozás hatására 3—6 hét alatt ismét virágzik. A nyári hónapok alatt az esetleg felkopaszodott azaleát vágjuk mérsékelten vissza, ezzel csinos formájú fácskát alakíthatunk ki. Tamás Enikő Virágok újév táján Humoros oépi mondások Vízszintes: l. Ez a nóta a kicsinyeknek szól. 7. A lélek tükre. 11. Arra mondják, aki ügyetlenül, félve ül a lovon (Zárt betű: 0). Folytatás a következő, vízszintes 12. számú sorban .olvasható. 12. Az előbbi mondás befejező sora (Zárt betű: T.) 13. P. Gy. 14. Ülőbútor. 16. A pesti kerületek egyike. 17. Ipari ragasztóanyag. 19. Kaszáló. 21. Területmérték. 22. A hajnal istennője a görög mitológiában. 23. Rakpart németül. 24. Hegycsúcs. 26. A zagyva mellékfolyója. 28. Nyugat-európai folyó, három ország területén. 29. Ebből kis és nagy van a bridzs- játékban. 31. Verscsengés. 32. A méhek terméke, ebből építik a lépet. 33. Szovjet teherautó- márka. 34. Rokonsági, származási vonal. 36. Fákkal ibenőtt kisebb terület (két szó). 3«. Annyi mint rövidítése. 39. Szüreti szerkezet. 41. Csak németül. 42. Ahova az ovisok járnak. 46. A szebbik nem. 48. Dézsában vanl 50. Jegyben jár. 51. Fél rész! 52. Pirkad. 54. Rag, a re párja. 56. Kis, egyártoócos sportvitorlás. 58. Fényes Szabolcs operettje. 59. Indítéka. 61. Labdarúgó trófea. 62. Az ott lévő. 64. Elhagyja az ágyat. 65. Kellemetlen szagú, ragadozó bogár. 68. Aruház típus. 7«. Egymást előző betűk. 73. Nyugati autómárka. 74. Rosszra csábítás. FÜGGŐLEGES; 1. A részvény- társaság német nevének rövidítése. 2. A Schelde belgiumi mellékfolyója. 3. Erősen sugárzó napsütésre mondjuk. 4. Ájult. 5. így, úgy — oroszul. 6. Háztáji kis Istálló, 8. Zala fele! 9. Mezőgazdasági szerszám. 10. Munkáltató. 11. Arra mondják, aki kínos, kényelmetlen helyzetbe került. (Zárt betű: A.). Folytatása a függőleges 55. számú sorban. 13. Kukoricalisztből készített lepény. 16. A Halotti Beszéd egyik szava. 18. Hurcol. 20. íróeszköz. 22. A kívánatos irányban alakul. 25. Menni készül! 27. A parki belseje! 28. Béke oroszul 30. Női név. 32. A tl- zenötéves kapitány című regény francia írója (Jules). 35. Gázló- madár. 37. Szovjet autók Jelzése. 39. Vízgőz. 40. A Földközi- tengerről kiinduló meleg, páratelt déli szél. 43. Érdekfeszltö. 44. A gallium vegyjele. 45. A nál párja. 47. Katonai rang rövidítése. 49. Csavar. 52. Erőteljes diplomáciai tiltakozás. 53. Egyesült Arab Köztársaság. 55. A függőleges 11. szám alatti mondás befejezése (Zárt betű: T.) 56. Az észak-amerikaiak gúnyneve. 57. ... donna é mobile. 69. Családfő. 61. Pénzt költ. 63. Francia katolikus világi pap címe. 66. Kortárs román költő (Aurél). 67. A patkó része! 69. A szén és az erbium vegyjele. 71. Tojás németül. 72. Hangtalan nóta! Beküldendő: a két népi mondás megfejtése 1986. január 9-ig. December 14-1, író a könyvről című rejtvényünk helyes megfejtése: Az a mű, amelyet másodszor Is elolvasnak: megmarad! Könyvutalványt nyertek: Vindeizer Éva Besenyszög, Ho- monnai Jánosné Jászkisér, Cse- pes István Mezőtúr. (Az utalványokat postán küldjük el.) Életbiztosítás? IGEN! V iitiiM