Szolnok Megyei Néplap, 1985. december (36. évfolyam, 282-306. szám)

1985-12-27 / 302. szám

4 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1985. DECEMBER 27. Túrkeve, a „klubok városa ff A cím persze túlzás, any- nyi azonban bizonyos, hogy az utóbbi években megtor­pant klubmozgalom Túrke- vén egyáltalában nem topo­rog, sőt, mintha mostaná­ban haladna igazán. Egyre-másra alakultak az idén is új klubok, amelyek a régebbiek mellett kíván­nak egy-egy közösségnek elfoglaltságot, az együttlét lehetőségét nyújtani. Van­nak, akik megkérdőjelezik a klubok, azaz a viszonylag zárt, más csoportoktól elkü­lönülő, azonos érdeklődési körű fiatalokat és idősebbe­ket magukba tömörítő kö­zösségek létiogosultságát. Ahhoz, természetesen nem férhet kétség, hogy szükség és igény van rájuk; szüksé­gességükre bizonyíték Túr­keve is. Közösséget formálnak Ozsváth László, a KISZ túrkevei bizottságának tit­kára szívesen beszél a város­ban folyó klubéletről, már- csak azért is, mert nemrégi­ben a KISZ „égisze” alatt nyílt meg a megyében ritka­ságszámba menő cigányklub. — Ä hetvenes évek elején „kivették a kezünkből” az ifjúsági klubokat, mondván, hogy a KISZ-nek éppen elég egyéb feladata van —mond­ja Ozsváth László. — Végül is rá kellett jönni, hogy az Ifjúsági mozgalom és a klub­mozgalom egymástól elvá­laszthatatlan, ezért fogadtuk örömmel a lehetőséget, hogy Túrkevén újabb klubot ala­kíthattunk, amely a KISZ berkeiben működik. A cigányklub ötlete akkor merült fel. amikor Szolno­kon cigánytalálkozót ren­deztek és a KISZ-től kértek javaslatot, kik vegyenek részt az összejövetelen Túr- kevérőL — Ismertünk két-három aktív cdgányfüatalit, közülük hárman képviselték a talál­kozón a társaikat — -magya­rázza a városi titkár. — Ők Szolnokon olyan tapasztala­tokat szereztek, amelyek azt az ötletet adták számukra, hogy jó lenne Keviben is cigány KISZ-alapszervezetet létrehozni, és ha már meg­van, egy klubot is nyitni. Az aiapszervezet november 2- án tartotta alakuló ülését és Dankó Pista nevét vette fel. Időközben megkerestük Kő­rizs elvtársat, a városi ta­nács elnökét, és kértük, hogy a meglevő, de elhanyagolt pinceklubot adja át nekünk a tanács. Megkaptuk, és hoz­záfogtunk a rendbehozatalá­hoz társadalmi munkában, amelynek élén a Vegyesipari Szövetkezet fiataljai jártak. Vásároltunk egy videoberen- dezést, néhány társasjátékot, és végre megnyithattuk az új klubot, ahol szombaton­ként a cigány fiataloké a ..te­rep”. Bordács Lajos., a Dan­kó Pista KlSZ-alanszervezet titkára vállalta a klubvezetői teendőket is, így általában harmincötén, negyvenen íz­lelgetik most már a klub­életet Bordács Lajos tele van öt­letekkel, amelyek közül egy december 23-án megvalósult: a cigányklub Hópehely Kupa néven sportnapot rendezett, amelyre a tagok meghívták a város többi ifjúsági klub­ját is. A sportcsarnokban reggel kilenctől kispályás foci-körmérkőzésen vetélke­dett az Autójavító Vállalat, a termelőszövetkezet, a Vá­rosgazdálkodási Vállalat klubja és persze „Dankó Pistáék”. És ha már szóba került más klubok neve is. néhány mondatban róluk is beszél­nünk kell. Az autójavító és a téesz közössége tavaly el­nyerte a kiváló címet, a Vá­rosgazdálkodási Vállalat klubja pedig az érdemes klub emblémáját viselheti a nevében. A három ifjúsági klubnak százhatvan tagja van, ehhez vehetjük most már a cigányklub negyven tagját <is ... Vajon mitől ilyen népszerű a klubmozga­lom Túrkevén? — Minden a vezetőkön múlik — véli Ozsváth Lász­ló. — Amennyiben jó prog­ramot állítanak össze, köny- nyen rávehetik a fiatalokat a társas együttlétre. Egyéb­ként a klubok között remek az együttműködés, időnként a nagyobb városi rendezvé­nyek megszervezését i<j vál­lalják. Az ifjúsági klubok tehát visszakerültek a KISZ égisze alá. de a városban más klu­bok is léteznek, amelyeknek viszont a művelődési ház ad működési lehetőséget. Egy különleges alakuló ülés — Ebben az évben ala­kult meg a mozgássérültek klubja, mely azt hiszem, rit­kaságszámba megy — tudom meg Talpalló Piroskától, a művelődési ház főmunkatár­sától. — Ügy kezdődött, hogy megkeresett bennünket Fa­ragó József, egy mozgássé­rült fiatalember, és előadta az ötletét a klub alakításá­ról. Túrkevén százötven moz­gássérültet tartanak nyilván, magától értetődött, hogy fel­karoltuk a klubalakítás ötle­tét. Aúgusztus végéin har­minckét résztvevővel tartot­tuk az alakuló ülést. Ezek a lelkileg is kissé sérült embe­rek egymás között szinte megható nyíltsággal és ter­mészetességgel beszéltek gondjaikról, bajaikról. Ugyan­akkor készítettük el a klub program vázlatát. Jelentős támogatást kapunk a moz­gássérültek megyei egyesü­letétől, amely az érdekképvi­seleti feladatokat látja el. A megalakulás óta jártunk ki­ránduláson Hajdúszoboszlón és Debrecenben. A kirándu­láshoz az Autójavító Vállalat jutányos áron bocsátotta rendelkezésünkre az autóbu­szát. Tartottunk már birka­vacsorát, vetélkedővel színe­sített teadélutánt. Az Autó­javító az egyik tagnak toló­kocsit készített, a Tüzép ti­zenöt tagunknak soron kívül adott szenet novemberben, egyszóval az egész város fi­gyelmességét élvezhetik a mozgássérültek. — A művelődési ház ott­hont ad egy nyugdíjasklub­nak is, a termelőszövetkezet­nek szintén van nyugdíjas- klubja. Nem túlzás? Száznyolc nyugdíjas — Valóban. a téeszben már régebben működik a nyugdíjasok klubja, de mert Tóth Kálmán, aki úgymond, a klub lelkének számít, kér­te a művelődési ház segítsé­gét újabb klub alakítására, teljesítettük a kérését. Az idős emberek szeretnek gyakran együtt lenni, szere­tik a közös szórakozást, ki- kapcsolódást. Nálunk száz­nyolc taggal működik a klub, amelyet patronál a ter­melőszövetkezet, az áfész, az Autójavító, a Malomipari Vállalat és szinte valameny- nyi kevi munkahely. A nyüdgíjasok minden pénte­ken összejönnek. amikor TIT-előadásokat hallgatnak meg, találkoznak tanácsi ve­zetőkkel, és beszélgetnek, kártyázgatnak. Rendszeresen szervezünk a számukra szín­házlátogatásokat, zenés dél­utánokat, filmvetítéseket. A tagok között jó néhányon akadnak, akik annak idején eljártak az olvasókörbe és az ott szerzett élményeikről mesélnek. A nyugdíjasklub sokban különbözik a hajdani olvasóköröktől, de egyben mindenképpen; ide a nők is szívesen eljönnek. Lehet, hogy nincs is sok túlzás a címben és Túrkeve tényleg „kiérdemli” a klubok városa címet? — bendó — Régi mesterségek A könyvkötő van másfél éves kisfiúkkal. — Az indíttatás Dévavá- nyán kezdődött, amikor a helyi kötészetben megláttam a díszesen elkészített mun­kákat. Békéscsabán érettsé­giztem, aztán elvégeztem egy kétéves nyomdai szakiskolát. Ennyi jegyzőkönyvszerűen az eddigi pályafutásból. Ho­gyan lehet valaki könyvkö­tő, túl a formaságokon. — Sajnos nagyon nehezen. Ezt a szakmát nem tanítják. is jobban lehet használni. A vágógépen például néhány éve még tyúkok ültek egy ólban. A lapprés pedig olyan rozsdás volt, hogy alig lehe­tett ráismerni. De van itt ré­gi fűzőláda, gerendaprés, fa­kalapácsok, stb. A nagyipar nem gyárt kis gépeket. Nem éri meg. Forgatom a mívesen bekö­tött könyveket, s közben Szitás József elmondja ho­Néhány héttel ezelőtt Kisúj­szálláson jártam Papi Lajos szob­rászművésznél, aki akkor kapta meg szépen bekö­tött könyveit a könyvkötőtől. Különlegesen díszes kötetek so­rakoztak az asz­talon. A mester látván érdeklődé­semet még szebb darabokat vett elő: így például a Győrffy István Is Nagykunsági kró­nikáját bőrkötés­ben, a Szilaj pász­torok képét réz­metszetbe bele­ágyazva. A műteremből az Ostrom u. 6. szám alá vezet az utam. Csöndesen húzódik meg a parasztház, amelyet még a századelőn építettek, s amelyben most Szitásék lak­nak. A valamikori kiskony­ha ad most otthont a mű­helynek. Alig 30 éves fiatal­ember dolgozik a régi ha­gyományos könyvkötészet­ben. Most kezdi a szakmát, szeretne igazi könyvkötő lenni. Szeretné, ha művészi munkák dicsérnék kezeit. Megtudom, Dévaványáról költöztek Kisújra, öt évvel ezelőtt, felesége szintén könyvkötő. Jelenleg gyesen Én ugyanis igazi kézműves munkát szeretnék végezni. Német irodalomból vagyok kénytelen fordítani egyet- mást. Nem mindegy, hogy egy 17—18. századbeli köny­vet hogyan tudok bekötni, restaurálni. Ahogy végignézek itt a műhelyben, csupa különleges szerszámot látok. — Ezeknek is történetük van. Kisgépeket egyszerűen nem lehet kapni. Az igaz­sághoz persze hozzátartozik, hogy a régieket még most gyan készültek, melyik mi­lyen bordázatú. — Szeretnék egyszer min­dent tudni a mesterségről. A régi igazi mesterek ki­haltak. Újból kell tanulni a szakmát. A nyomdászat, könyvkötészet valamikor mű­vészet volt. Sajnos egyre ke­vesebb a szépen, jól kidolgo­zott míves munka. Pedig érdemes lenne újból fölfe­dezni a régiben az igazit. Szi­tás József ezt teszi. T. Z. Jöjjön föl, édes!... Cudar hideg március után szeles, esős április. Ahogy hazaért már nyúlt is a konvektorhoz, hadd le­gyen egy kis meleg, eleget fázott egész nap a munkahelyén. Gondol­kozott: menjen valami vacsora után, vagy jó lesz a tegnapi kenyér. Vé­gül kényelmes köntösbe bújt, felvert két tojást, s még az otthonról ho­zott kacsazsírban bundás kenyeret sütött magának. Pedig még nem volt vacsoraidő, dehát mostanában annyiszor éhes. Mohón falt, aztán teát forrázott, s könyvvel a kezébe a melegedő kályha mellé ült. Csengetésre ébredt. Csodálkozott, hogy kinyitotta az ajtót. Igaz, ez az idősödő munkatársa mindig kedves volt hozzá, de most látja először munkahelyen kívül. — Mária, ne haragudj, ha várat­lanul török rád, — mondta a ven­dég — dehát erre jártam, s eszem­be jutott, ebben a háziban laksz. Pár percre felnézek, gondoltam, s az eszembe se jutott, hátha vendéged van, vagy elkészülődsz itthonról. _ Se ez, se az — nevetett, s be­tessékelte. Beszélgettek pór semmi­ségről, munkahelyi dolgokról. Az­tán a vendég kicsit közelebb hajolt hozzá. Kutatvá a szeme közé nézett. — Mária, nincs neked semmi ba­jod? Nem történt valami baj körü­lötted mostanában? Ne haragudj, talán nincs semmi jogom kérdezni, de hetek óta töprengő, szomorú, el­gondolkozó vagy. Ha nem akarsz, ne válaszolj. Pár percig hallgatott, aztán meg­szólalt. Érezte, a saját hangja ide­genül rekedt, fojtott. — Ha minden igaz, lesz egy gye­rekem. Más úiság nincs nekem azonban épp elég. — Megláttam rajtad — hajtotta le a fejét a vendég. — Megváltozott a járásod, a tartásod, mintha titkolnál valamit a testedben. Megszülöd? — Már eldöntöttem, igen. — Férjhez mégy? — Nem. — Kérdezhetem, miért nem? — Mert kirúgtam a leendő gyere­kem apját. — Nem akarta? — Akkor még nem volt egészen biztos, de úgy vettem észre, rosszul érinti. Jó két éve van kapcsolatunk, s állandóan azt hajtogatta, egyszer se vált volna el, nem kétszer, ha gyermeke lehetett volna. Elhittem. Már sejtettem az állapotomat, ami­kor egy este falumból jövet össze­ismerkedtem a vonaton a második feleségével. Idősecske nő már. egy gyönyörű három év körüli kisfiú aludt az ölében. Tudod, hogy szo­kott lenni. Elmondta, az első házas­sága sokáig tartott, de a férje nem engedte, hogy szüljön. A mostani kis srác nem az unokája, a saját gyereke, s mióta van, boldog, mint soha életében. Nohát akkor neki­mentem, mindenféle hazug disznó­nak leszidtam az urat, s kirúgtam. Nincs rá szükségem. _ Mária, nehéz lesz. Igaz, ne­gyedszázaddal még nehezebb volt amikor én is. Azóta rengeteget vál­tozott a felfogás, az emberek ítélő­készsége, de félek, nagyon sok bá­natod is lesz. És egyedül roppant nehéz is. Nem akarlak se elijeszte­ni, se keseríteni. Fogsz még erre a beszélgetésre gondolni. Ami, ugye, köztünk marad? Júniusig minden hét végén haza­utazott anyjához, apjához. Június végén egy vasárnap este. hogy elbú­csúzott, megmondta, üdülni megy, aztán meg kezdődik egy továbbkép­zés, ami szombatonként lesz, s késő estig tart. Inkább ír majd levelet sűrűbben. Augusztusban a munkatársai már mind tudták, a kismamaruha nem véletlen. Nem látszott rajta különö­sebben — legalábbis úgy gondolta. Mígnem egyszer korán reggel, a vasútállomás felől vezető hosszú úton beleszaladt édesnénje, anyja húga karjába. — Orvoshoz jöttem, — mondta az öregasszony, aztán mintha földbe­gyökerezett volna a lába. végignéz­te. Érezte, hogy pirul, lábai remegő­sek lettek. — Férjhez mentél anyádék tudta nélkül, fiam? — Kérdezte a nénje. s féleletet se várt, folytatta — ilye­nek vagytok mind. Ah, az enyémek se különbek, egyszercsak hazajön­nek, másod, meg harmadmagukkal, s mi süssük le a szemünk a falu előtt. Lehajtott fejjél ment édesnénje mellett. Kezdődik, gondolta, egyszer úgyis elkezdődik, hát itt van. Két nap múlva korán reggel meg­szólalt a kaputelefon. — Egyedül vagy? — hallotta az anyja hangját. — Jöjjön föl, édes! — nyögte. És elmondta, minden magyaráz­kodás, minden szégyenkezés nél­kül. November elején szülni fog, s nincs férje, még csak vőlegény se, ne is keressék. Azért nem ment ha­za, hogy a szüleit kímélje. Már ez­után nem is megy, s ha egyszer megbocsájtanak neki. látogassák meg, elvégre akkor is az unokájuk lesz, az első. A kislány október húszadikán ér­kezett. Addig otthonról minden hé­ten jött egy levél. Hol az anyja írt, hol az apja. Először piszkolták, mocskolták, kitagadással, mindennel fenyegették. Megszokta. Azt is, ahogy a kórházban bántak vele. A tisztességesek, akik a szülőszobán azt kiabálták, hogy egy rohadt férj élné csak át ezt, de hát azoknak csak az öröm jut mindenből, ö ösz- szeszorított szájjal tűrt. neki nem volt szabad, nem engedte magának, hogy kiáltson. Akkor se kiáltott., amikor a kórteremben minden be­tegtársa látogatója alaposan meg­nézte távozáskor. Suttogtak hozzá két méterre a gyerekről, a megesett lánvról. A szülés negyedik napján a kórterem ajtajában megállt az apja. Az öreg nem sírt, nem is vesze­kedett. Megsimogatta az arcát, s mondta, nem hagyják télire egyedül a picivel. Viszik haza, gondoskod­nak róluk. örült a hírnek. Hosszú hónapokon élt négy fal között, s a magánvns esték, szótlan szombatok vergődő vasárnapok megviselték. Nagy baj az, ha panaszkodni nincs kinek! Igaz, az éjszakai vonattal utaztak haza. Anyja jött érte, s a lépésein érezte, nem szeretne senkivel ta­lálkozni, mintha lopott halmit cipejt volna a pólyában. Rettenetes napok következtek. Szomszédok vették észre, vagy rá­érős rokonok, hogy pelenka szárad a konyha melegében? A lényeg, hogy az első látogató megjelent egy hét múlva. Nagyszájú keresztanyja kosárral; — Ha már szenvedtél, te buta — mondta minden csókot, ölelést mel­lőzve, hoztam a szülőanyának illőt. — Tyúkhúslevest, rántott csirkét, sört, süteményt. Anyja, hogy elment, megsúgta: az érdekli erősen, nem lehetne-e utólag összeházasítani a gyerek apjával? Pár nap múlva, az esti fürdetés­hez érkezett váratlan segítség. — Tudod fiam, — mondta az apja nővére — az én időmben a magad­fajtákat buta kurváknak hívták. Ez az. ez a buta kurva. Az okos meg­szedi magát, a buta tönkreteszi. Nem szólt, csak simogatta a len- gyos vízben a kislány szőke haját. Az első heteik rengeteg piszkát úgy agyába véste, hogy érezte, a ko­porsóba is viszi magával. Gyaláz- ták, szidták a rokonok, még a szü­leit is bántották. Ki kellett volna tagadni, elűzni., nem befogadni, mondták, meg azt is, lám, ez az eredménye szélnek ereszteni egy fia­tal lányt. Nem vitatkozott, hogy már har­minc elmúlt, s azt se mondta, van a falunak ilyen szenzációja, miért vele foglalkoznak még mindig? A baiktemé is szült, két évvel a férj. a bakter halála után. Az nem baj, Meg az se, hogy volt osztálytársa, a csinos tanítónő szétugrasztott egy h á rom gyerekes cs alád ot ? December közepén kis Mária gő- gicsélt. Kapkodott anyja keze után. Akkor is egymásban gyönyörködtek a gyerekkel, amikor nagyszájú ke­resztanyja benyitott a kisszobába. — Te, — mondta, s a gyerekre egy pillantással, se figyelt. — Nehogy el- gyere az éjféli misére, még kinéz­nek onnét is. Így is úgy járkálsz, mintha vaj se lenne a fejeden. Nem ment az éjféli misére. A kö­zeli templomból pedig áthallatszott az ájtatos ének. Fel, nagy örömre, ma született.... Sóskúti Júlia Együtt tenni, szórakozni, tanulni

Next

/
Thumbnails
Contents