Szolnok Megyei Néplap, 1984. június (35. évfolyam, 127-152. szám)

1984-06-30 / 152. szám

8 Irodalom» művészet 1984. JÚNIUS 30. ff Szép Ernő voltam... ff Száz évvel ezelőtt született a volt túri diák, költő, író Huszton született. 1884. június 30-án. Tanulmányait Debrecenben kezdte, majd a mezőtúri „öreg iskola”, a Református Gimnázium diákja volt. Első vérseskötete is Mezőtúron jelent meg, 1902-ben. „Egyszer volt... ötödikes gim­nazista koromban, fűzfapoétasá- gom hajnalán, hogy az algebrai dolgozatokkal párhuzamosan nép­dalokat kellett írnom. Kellett. Igen. Rendelésre, Akár egy nagy írónak. így történt: Élt akkoriban Mezőtúron egy Nagy Ignác nevű ember. A „me­zőtúri könyvkiadó vállalat.” Csak­hogy a kiadóhivatal elfért a ta­risznyájában. Kétkrajcáros histó­riákkal, meg kalendáriumokkal vándorolt ez a tarisznya vásárról- vásárral. Ezeket a rémségesen ak­tuális históriákat egy falusi nép­tanítóval íratta állandóan. Hogy, hogynem a tanító úr egyszercsak megunta dicsőségét, meghalt... Ekkor engem ajánlottak neki: a diákot, aki még akkorka, mint a tökmag, de betyárul ügyesen ver­sel. Aki nemcsak ügyes gyerek, de szegény is, tehát lehet vele okosan beszélni. Fel is keresett az öreg. írnom kellett négy oldal alexandrimu- sokban, mert az jó hosszú sorok­ban jön ki... Másodszor is ren­delt és én írtam a históriákat jó hosszú sorokban másodszor is, har­madszor is, tizedszer is...” Babits Mihály figyelt fel te­hetségére s az Énekeskönyv című verses kötetét 1912 lelkesen mél­tatta. Későbbi elbeszéléseiben, tárcáiban is vissza-visszatér a gyermekkor, a diákévek — így Mezőtúr — emléke. Egyik legis­mertebb munkája a Lila akác cí­mű regénye (1919) a századelő nagyvárosi életének színes rajzát adja. Nosztalgiája — írja Tóth Ár­pád — sajátosan ötvöződik a mo­dem nagyvárosi ember fájdalmas dekadenciájával, léhaságával, erőt­len álcinizmusával, s a szegények, elesettek iránti mély együttérziésé- veL 1912-ben a Szolnoki Színpártoló Egyesület a Babist és köre által ünnepelt ifjú poétát, Szép Ernőt kérte fel, hogy írjon prológust az új, állandó szolnoki kőszínház megnyitására. A Szolnoki városi Színház — ma Szigligeti Színház — színpadán az első költői szó tehát Szép Ernő volt. A vörösbársony előtt mond­ta el az ünnepi prológust. (1912. április 20.) „körülnézek itten álmélkodó szemmel, Milyen fényesség és együtt mennyi ember. Milyen ünnepi csönd, mily rendkívüli este, Űj nagy ház, falai ragyogóra festve, Mennyezete ékes, bársonyos a párkány, Csillag ragyog, vagy maga a napsugár tán? Felzendül a villany kristály lombozatja. Szórja tündérfényét büszke, friss falakra Páholyok fészkébe, földszint mezejére, Fel a karzatra s le az elbújt zenére, És a nagy függönynek bezárt kapujára, Két szárnya mögött, mint mesék kapuin túl, Más világ kezdődik, csudás élet indul, Festett felhők néznek festett fűre-fára, Mennydörög, villámlik ügyelő szavára... Nézzetek szent hittel a komédiásra, Aki nektek önönmagatokat játssza. Sóhajotok szálljon, könnyetek eredjen, Áldott kacagásnak gyöngyszeme peregjen. Gyönyörködjetek, ha száll a táncnak lába, Andalogjatok el bűvös muzsikába. Szívetek olvadjon szerelem dalába, Árva magyar nyelvnek gyönyörű szavába,...” Szép Ernő amikor csak tehette szívesen vendégeskedett Szolno­kon. különösen a Művésztelepen. Baráti szálak fűzték Zádor István, hoz, Pólya Tiborhoz és másokhoz. 1946. őszén a Szivárvány című képeslapban jelent meg Az a bol­dog szolnoki nyár című írása. „Nagy örömmel mesélte nekem tegnap a Fészekben Zádor Pista barátom valamit, amit magamnak is jól esett hallanom. Azt mesél­te. hogy megizenték neki Szolnok­ról, hogy a város és a megye össze­fogtak, újra felépítik a szolnoki művésztelepet. Még az őszön hoz­záfognak a munkához, jövő nyárá­ra már kész lesz a művészlakások kétharmad része, szóval megnyíl­hat megint a telep. Igazán szép, hogy így sietnek a művészek segítségére, mikor még annyi a rom egész Szolnokon. És milyen megható, amit még hallot­tam Zádor Pistától: a szolnoki munkások nem fogadnak el pénzt a fáradságukért, tiszteletből, sze­rétéiből gyógyítják meg az össze­rombolt művésztelepet. Sajnálhatja, aki nem látta a gyönyörű parkot a Tisza-partján. Fák és ágyások közt a felgyűrt ingujjal pingáló művészeket; aki nem élvezhette ennek az oázisnak a szeretettel és jókedvvel teli éle­tét. . . Micsoda kedves napokat, es­téket töltöttem ott nyaranta, mi­kor meg-megszöktem a világ elől, magam elől a szolnoki telep sze­líd vademberei közé... Fényes Adolf mester volt a törzs­főnök a telepen és ő volt a lelke, ő meg a tündérkedves Pólya Tibi a szolnoki nyár művészéletnek, soha a tréfa ki nem fogyott őbe- lőlük. Itthagyott bennünket Fényes bá­csi is, a két aranyos Pólya is... itthagyott a béke, itthagyott a jó­kedv. Adja a jóisten, hogy a mű­vésztelep új virágai mellett virá­gozzék, mennél hamarabb a mű­vésznépnek, meg minden magya­roknak jobb sorsa, jobb kedve, boldogsága.” Verseinek legteljesebb gyűjte­ménye Add a kezed címmel jelent meg 1958-ban. Válogatott novelláit 1951-ben majd 1957-ben adták ki, de azóta is számos kötete került az olvasókhoz, így pl. a gyermek­verseinek összegyűjtött kiadása. Színműveit, regényeit, novelláit, verseit angolra, franciára, japánra, németre, olaszra, oroszra, portu­gálra, románra és még számos más nyelvre fordították. 1953. október 2-án teljesedett be Budapesten amit bölcs rezignáció- val a halála előtti években mon­dogatott: „Szép Ernő voltam...” ' - V-, Z»-* <r •1 „Zádor Istvánról és nak”. Szép Ernő rajza Emléktábla a túri „öreg iskola” falán %JNEK AZ ISKOLÁNAK VOLT A DIÁK 1899-1902-IC SZÉP ERNŐ f mó. KÖLTÖ. MŰFORDÍTÓ MEZŐTÚRON I902 BEH JELENT MECJELSOtőOKOr CÍMMEL ÖNÁLLÓ YERSESKÖTETE EMLÉKÜL A TÚRI ÖREGDIÁKOK 1977. JL Szép Ernő: Hová megy egy akáclevél? Havá megy egy ákáclevél Kit a patakra fútt a szél? Én úgy nézem hamaroson Ott úszik majd a Maroson Se a Maroson se Körösön Nem passzióz örökösön Siet a Tisza, felveszi, A Duna tőle elveszi Oly könnyű mint a lehelet Vinni egy ákáclevelet És hajnalban hajnal előtt Letenni a tengerre őt Tenger felett főikéi a nap Lenn boldog lángok ringanak És ringva ringatják Kelet Nyugat között a levelet Ni most ezüst, ni most arany De mese fényes dolga van Haltól hajótól sose fél Se jéghegytől, egy falevél! Csak élvez és csudálkozik Ég meg tenger hogy változik Habon habozva merre reng Milyen piros parton mereng Míg hontalan s oly gondtalan Ott foszladozhat nyomtalan Az óceán örök színén... Szeretnék így elmúlni én A csikós Nézzed azt a csikósbojtárt Hogy vágtat a Hortobágyon Mint egy puszta nagy világon, Kék ingujja gatyaszára, Túzok tolla az a sárga Kit a csikós oda tűzött Szoboszlai kalapjára Nem hallik már a zörgője, Réz zörgője a csikónak (Az égen vadludak szólnák) Bőr sallangja az még leb ben Fejét hányván a melegben És a szélben hosszú farka Úszkál mindig sebesebben Tenyereddel a Nap ellen Nézz utána míg csak láthadd Nini, már a habon vágtat! Nem alszom én, de ez álom: Hattyúfehér óceánon Száll a csikós a mesébe Délibábos Hortobágyon — Szép Ernő: w Úriemberek vagyunk Egy vékony, megdűlt hátú férfi fordult be a Palatínus-házak köz­ti kis utcába. A lépései társtalanul kopogtak a járdáin. Éjfél után volt, egy lélek gém mutatkozott a hall­gatag házak tövében. Pedig volt itt az utcán még egy lélek, legalább egy lélek boríték­ja; ott állt egy kapu mélyedésében ben egy másik férfialak, arccal be­felé, mint aki csöngetett és a ház­mestert várja. Az a magános alak sietve jött, a fejét élénken himbálta jobbra- balra. Elszakadt vitát folytat ma­gában, vagy valami kapós anekdo­tát emlléz, amit most hallott a ká­véházban, ahonnan ilyen későn megy haza, vagy egyszerűen az árnyékával játszadozik, mert egye­dül van, ilyenkor gondtalan gyerek lehet, nem vigyáz rá senki. A negyedik ház kapumélyedésé- böl, a nagy csendből kilépett a másik férfialak. Két lépést elébe ment a sietve közéledő férfinak. Megállóit hirtelen; kitérni nem le­hetett előle, mert szánté az állát érte a megtámadott férfinak ez az orr, a támadónak az orra, amint szorosan élébe állva, fölkapta rá a fejét: — Csendben maradjon, adja ide a pénzét. lyhá tűnt, hogy nyaka O nincs is a támadó em­bernek. lehúzta s föl­szegte ugyanazon rán- dulattal a fejét s felső testtel úgy előre volt lendülve, ve, mántha a következő pillanat­ban ledöfné az orrával a megtá­madottat, mint a vadállat. El lehet képzelni ennek a szóra­kozottan siető férfinak a meglepe­téséit akihez rajtaütésszerűen in­téz ilyen kínos felszólítást egy is­meretlen, mégpedig olyanfajta is­meretlen, aki nem is szokott be­mutatkozni. A megtámadott férfi a sietés ira­mától előrebukott volna, de aka­dály volt előtte; a támadó teste. Ugrott egyet a szíve, kisebbszerű sakk rántotta össze az idegzetét. Hevesen kapott be egy adag leve­gőt. és a szeme mintha megfagyott volna, úgy meredt az ismeretlen em­ber ismeretlen arcára. Nem látott határozott vonásokat, a rémülete tükrébe nézett. A támadó moccanat nélkül fe­szült ott előtte. Az is mereven né­zett a megtámadott férfi szeme kö­zé; megint kinyílt a szája: — Hamar kérem, siessünk. Most megmozdult a karja. Mint­ha csak idegességből mozdulna. Nem. Föl akarta hívni a megtáma­dott férfi figyelmét a pengére, amelyet hátrahúzott könyökkel tartott vízszintesen előre, a megtá­madott lágyékával szemközt. A megtámadott férfinak vissza­villant az eszébe a kés, látta sze­gény, hogy dugta előre a fényes kést a támadó, mikor feltartóztat­ta. És ebben a pillanatban ösztö­nösen jobbra-balra kapta a tekin­tetét, a fülei is szinte ágaskodtak, úgy fülelt: hátha valahonnan ide­látnak, hátha jön valaki valamer- ről. Irgalmatlan csend. A sárga zsa­luk az emeleteken le vannak bo­csátva. Elzárkózik a segítség elől a világ. Ezek a kietlen Palatínus- paloták a megtámadott ember ro­hamos víziójában úgy jelentek meg. mintha itt alattuk, tegnap éj­jel is. tegnapelőtt is, és minden éjszaka rémtettek történtek volna. A rövid utca végén a rakpart sötét raktárházai, azokon túl slep- pek zászlórúd jai merednek fakón csüngő zászlóikkal, fenn az eszmé­letlen csillagos ég, a hold éppen búvik egy barna felhőbe, mintha kést döfnek a szövetbe. — Rettenetes! — ezt az egy szót tudta kiadni a megtámadott, ami­kor ocsúdná kezdett a támadó má­sodik felszólítására. És nyúlt inga­tag kézzel hátra, a hátsó nadrág­zseb felé. A támadó feljebb kapta a fejéit, a szájába hördült: — Vigyázzon, a hasába vágom a bicskát. A megtámadott ember panaszo­san felelt neki, nyűgös hanggal, mint a beteg: — Ne, ne tartson semmitől1, ké­rem, nincs revolverem. A tárcá­mat veszem elő. w s keserves képpel csó­E válta a fejét, úgy né­zett a támadója sze­mébe: — Rettenetes, kérem, ■ettenetes csapás ez... a jó isten ildja meg hadd mondjak magá­lak valamit. A támadó leste a megtámadott imber karjának vonagló mozgásét, jassan, nyomottan szólott: — Ne povedáljunk. A megtámadott érezte az állán i támadó gyors lehelletét. Kétség- loeíett mohósáesa» kezdett megint beszélni hozzá: — Nézze, barátom, a kezem a tárcát fogja. Ha hasba szúr, magát megfoghatják. Én magának pénzt akarok adná, kérem, csak egy percig engedjen beszélni. A támadó rántott a fején egyet, összehúzta a fél szemét, úgy nézett ferdén a megtámadott arcába: — Gyerünk avval a tárcával1. Olyan pofája volt. mint aki a moziban látott gonosztevőt utá­nozza. A megtámadott ember kapkod­va folytatta a magáét sebesen: — Nézze, fiam, egy családos em­ber áll szemben magával, egy ver­gődő családos ember. Megmon­dom. nyolcvan pengő van a tár­cámban. A támadó bal kézzel a megtá­madottnak a tárcájáért nyúló jobb karjához kapott; odahörögte a nyakába: — Elő a pénzzel, jöhetnek. Elő próbálta rántani a megtáma­dott ember kezét, a száján grimasz futott el, a fogát is megcsikorgatta kínjában, s ezalatt hátralesett a megtámadott ember feje mögé, az üres utcába. A megtámadott minden erejével hátraszorította a kezét és beszélt, hadart: — Ha jönne valaki, nem árulom el magáit. Még ha rendőr is. becsü­letszavamra. Hadd szóljak magá­hoz, mint ember az emberhez. Ne ráncigáljon, az isten áldja meg. Engem holnap végrehajtanak, ezt a nyolcvan pengőt a legpokolibb harccal szedtem össze ma. elviszik a bútorom, ha reggel ennyit le nem teszek. Tudja meg, hogy ügyvéd vagyok, védőügyvéd. A támadó még szorította a meg­támadott ember karját, csúnya düh vei sziszegte: — Mi lesz már, mi lesz! — Tartsa hátrább a kést, tönk­reteszi ezt az egyetlen ruhámat, maga is ideges, látom, maga is csak egy szerencsétlen, nyomorult em­ber, én ismerem magukat, lelkem, védőügyvéd vagyok, hallotta, sok embernek segítettem már a maga fajtájából, akj nem született bű­nözőnek, csak ezek a rettenetes viszonyok zülBesztették le. még ma­gának is segíthetek az életben, ne szorítsa már a karomat és tartsa hátrább a bicskát, én megmutatom a pénzemet, meg a járásbírósági végzést. A támadó kézszorítása engedett. Talán elfáradt. Fújt türelmetlenül. — Kérem, kérem — ezt nyögte. Parancsolni akart, vagy könyör­gött? A megtámadott ember szájából szakadt a szó, mint az eső: — Nem akar végighallgatná, sze­rencsétlen ember. Én nem adom oda a nyolcvan pengőmet, maga hasba szúr és kirabol, statárium van. a közelben lefoghatják, mert ordítani még elég erőm llesz; vi­szont hallgasson ide, drága fiam, teszek magának egy tisztességes ajánlatot. Ne ráncigáljon. nem ér vele semmit. Magának is lehetnek hozzátartozói, belátom, magának is pénz kell. Holnapután reggel felve­szek egy kis összeget egy kliensem­től a járásbíróságon. Abból adok magának, fiam. huszonöt pengőt. Becsületszentségemre mondom. Jöjjön oda a Markó utcai palotá­ba, remélem, ismeri. Első emelet balra, huszonkilences ajtó. Ott vár­jon rám a folyosón tizenegy óra­kor. Doktor Nagyész vagyok kér­dezősködjön utánam holnap a ha­verjai közt, megmondják, kivel van dolga. Maga jobban reszket fiacs­kám, mint én. nem magénak való foglalkozás ez az útonállás, higy- gyen egy okos embernek. Enged­je el a karom, két pengőt adok magának a gyufazsébembőii a fele­ségem holnapi konyhapénzébőiL Eb­ből kihúzhatja holnaputánig. Ügy. Menjen egy lépést hátra. A támadó hátrált egy lépést, a kést feszesen élőre tartva. Megkapta a két p>engőt. Jó meg­nézte a holdvilágnál a p>artner arc­berendezését. Ég a ragyogó pengé­vel megfenyegette: — Hallja, doktor úr, ha maga holnapután énvelem ki akar tolnd, tudja meg. hogy a sógoromnál is van ilyen köszörült bicska, a dok­tor úr hasa csudára meg lesz lé­kelve. Ezzel szalutált, eltűnt. armadnap Ott volt ti­H zenegy órakor a járás- bírósági folyosón, a 29. ajtó előtt. Az ügyvéd negyed ti­zenkettőre kijött a folyosóra, egy oszlophoz intette a sipkája alól rá­villanó embert, a kezébe nyomta a huszonöt pengőt. A sipkág alak biccentett, nadrág- zsebbe dugta a pénzt, körülnézett, aztán bizalommal tekintett "föl az ügyvéd szemébe s kezet nyújtva, a hangjában elismeréssel és megha­tottsággal azt mondta neki: — Rendben van, doktor úr, úri­emberek vágyunk.

Next

/
Thumbnails
Contents