Szolnok Megyei Néplap, 1983. július (34. évfolyam, 154-180. szám)
1983-07-30 / 179. szám
1983. JÚLIUS 30. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 5 épüi a csarnok Hetipiac a parkolóban Közepes felhozatal, magas árak Mezőtúron Ez a ház eladó Árlesen Abádszalókon Karfiolt vesz anya ebédre Gyerekkorom emlékeiből ködük fel a túri piac. Anyám kezébe kapaszkodva lestem: mennyi földi jót pakoltak ki a termetes asszonyságok a Kossuth tér betonjára, kedvencem, az artézi kút közepén álló szépséges leányszobor körül. Akkor dobpergés vonta magára a figyelmet, közhírré tétetett, hogy hol, kinek a házát árverezik el... A hajdani piac színhelye azóta díszparkká alakult át, elköltöztették a kút- sZobrot. s a hetipiac is kétszer települt már újabb helyre onnét. Igaz, közben csaknem négy évtized elrepült... — ... az állami gazdaság nyugdíjasokat alkalmaz kosárfonónak. Jelentkezni a gazdaság központjában, a fűztelepen lehet — bömböli a Magyar—Mongol Barátság Tsz hangosbemondója, túlharsogva a hetipiac megszokott lármáját. — Igazán lehetne olcsóbb is — vélekedik Boldogh Mária, akit elsőként szólítok meg a piacon, hogy véleményt kérjek tőle. Munkába sietve „ugrott ki” egy kis gyümölcsért, paprikáért, dinnyéért. — Ennyiért a boltban is megvehetnénk, de itt frissebbet, szebbet kapok. A KAEV gyár esztergályosa, Szűcs Sándor szabadságon van, a felesége helyett vállalta a napi beszerzést. — Nincs rutinom a piaci vásárlásban, de paprikát szépet kaptam és olcsón, burgonyát is vettem már, tojás kellene még. Nyomába szegődöm. Végigmegy a soron, meg-megkérdi az árat, aztán visszatér az első eladóhoz. — Alkudni nincs értelme, kettőre tartják, kevés van. A legszebbet veszem. — Tavaly a téesztől hatnyolc forintért vettem itt a szép őszibarack kilóját, most a valamirevalót húszért mérik. Nem csoda, csak kellemetlen, hogy drága minden, az időjárás tönkretette a karfiolt, a zöldbab is leégett ... — summázza Ber- czelS Gyuláné nyugdíjas. Még hozzáteszi, hogy vasárnap minden olcsóbb volt. Megerősíti a vásárlók véleményét a piacellenőr, Csurgó Antal, a városi tanács vb városfejlesztési és gazdálkodási osztályának előadója. — Tavaly ilyenkor olcsóbb volt a mezőtúri piac. Az is igaz, hogy péntekenként, talán vasárnap is nagyobb az árubőség, mint kedden. Ti- szaföldvárról, Cibakházáról, még Szatymazról is jönnek a termelők gyümölccsel, olyankor esnek az árak. A primőrszintre drágult zöldborsó, bab árát — már negyvenet is kémek kilójáért — viszont nem tudják lenyomni, a szárazság nagy úr! Most még a közepes felhozatal is próbára teszi a helypénzszedők türelmét. A parkoló betonján 3x3 méteBőven mérem, kedves, látja! rés négyzeteket jelöltek!, egy- egy árusítóhelyért 40 forintot kell fizetni, de á Vidékiek vitatkoznak, sokallják. — Huszonhat éve vagvok itt, de ennyi bajom még nem volt az árusokkal, a vidékiekkel — panaszolja Földesi Mihályné. A vásárlók az olcsó árut, az eladók a helyüket keresik — a hangosbemondó pedig egy elhagyott kulcscsomó tulajdonosát. Anyjuk kíséretében toporgó gyerekek ámul- nak a hangzavarban, hogy mennyi földi jót kínálnak itt, kis kosarukba kövér húsú paprikát, illatos barackot dug az eladónéni „ráadásként”. A piacfelügyelő rendet tesz a vitatkozók között... Apró asztalokról, sokan a földről kínálják portékájukat. Átmeneti állapot ez, a vásárcsarnok elkészültéig a leendő parkoló az árusoké. Jövő ilyenkorra megteremtődnek a kulturált piac feltételei a fedett csarnokban, ahol most az Élelmiszer Kiskereskedelmi Vállalat ABC- jét alapozzák. A főiskola épülete mögött, a liget előtti terület, az új piac helye igazi bevásárlószolgáltató központtá fejlődik. Pavilonsorában már kinyitott az órás, a látszerész (eddig az egész városban nem volt) és á fodrászkisiparos. Elkészült az áfész baromfi-, nyersbőr- és tollfel- vásárlóhelye. Butik, büfé is lesz, halboltot nyit a gyomai Viharsarok Halászati Szövetkezet. Es már a piactartásra vonatkozó új tanácsrendelet kimondja: a hét öt napján tartanak piacot a csarnok átadása után. Minden bizonnyal egyenletesebb lesz az ellátás. Addig viszont mégiscsak jó a hetipiac. — rónai — Fotó: Tarpai Minden elkélt... megérdemlik egy fröccset ebben a melegben Abádszalókon évente 30— 40 ház cserél gazdát, kerül valamilyen ok miatt új tulajdonoshoz. De nem ám akármilyen összegért, *nert a bennfentesek szerint az árak 1975-íhöz viszonyítva esetenként négyszeresére, ötszörösére emelkedtek! Vajon mi az igaz mindebből? Mennyiért kínálnak ma házakat. kerteket, és hogyan néznek ki ezek az eladásra szánt épületek az egyre felkapó ttabb, népszerűbb, épülő, szépülő, gyarapodó, de bizony még ma is poros-sáros nagyközségben? Megkérik az árát Sárgára-vörösre meszelt, félig csukott, félig nyitott verandás, piros cseréptetős, hosszúkás ház a járdás oldalban. Az előteret megtol- dották egy érdekes, kovácsolt vasból készült, fedett terasszal, kiszögeléssel. Az udvar olyan, mint ahol nem laknak. Az épület végéhez atóókonyha, kamra csatlakozik. Mellette hajlott gerincű malacólak, majd egy fából készült, féltetős épület. A portán két nagyobb fa kókadozik: egy eper és egy akác. A benti kerítés — amely valaha a baromfi- udvart volt hivatott elkeríteni — rozoga, szakadozott. A ház ablakában kiírás: érdeklődni nem itt. hanem pár száz méterrel távolabb, a Thököly út 17-es szám alatt lehet. Ott, ahol Virágh József lakik. — A ház a leendő feleségemé. Miért adjuk el? özvegyen maradtunk mind a ketten, és bár vannak gyerekeink, úgy gondoltuk, ösz- széházasodunk, és ide költözik énhozzám. a Thököly útra — magyarázza Virágh József. — Mióta eladó a ház? — Áprilistól. Már volt érdeklődő. nem is egy. A két szoba padlós, van éléskamra, és az alsó épületben fürdőszoba is. Vályog a fal, az alap tégla. A telek 180 négyszögöl. — Az ára? — Az utolsót mondom: 240 ezer forint. — Sok ez azért az épületért. Az udvar elhanyagolt, a kerítést megette az idő, egyszóval 'lenne mit csinálni az új lakónak. — Lehet, magának sok, de akinek ház kell, előbb- utóbb valamilyen megoldást keres. Olcsóbban nem adjuk. Egyébként is másképp fest. ha a nagy gyerekeink a következő hétvégeken rendbe hozzák az udvart, lebontják a rozoga kerítést. Ha senkinek se kell, kipofozva. jó lesz nekünk, a családnak, mivel hat gyerekünk van. Elkel, nem kel el a József Attila úti ház, ma még nyitott kérdés. Az is igaz viszont. alighogy búcsúzom, szellősen öltözött városi hölgy érkezik. Az eladó ház iránt érdeklődik, mint mondja: komolyan. Érdekesek az árak. Olykor elrugaszkodnak a valóságtól, máskor az értéknek megfelelőek. A Sas utcában például egy régi. rozoga vályogház 160 négyszögöl portával kelt el negyvenezerért. Debreceniek vették meg. és a lebontott épület helyére víkendházat húznak jövőre. A szomszédok szerint tíz évvel ezelőtt a negyedét se adták volna érte. Átellen- ben egy hosszúkás, cserép- tetős parasztház, foyosóval, nagy telekkel, tavaly ősszel hatvanezerért lelt új gazdát. Egy nagyobb és egy kisebb szoba alkotja a lakterületet. Egri gazdáik minden hétvéget ebben a romantikus, régi parasztházban töltenek. Igaz, az udvar még gazos, van és lesz is mit csinálni. de a ház már körbemeszelt, rendbeszedett. Akárhogy is nézzük a dolgot. elmondható: ezért a házért. meg a nagy telekért nem volt sok az az összeg. Az Arany János úton hosszúkás, cseréptetős ház, nyitott tornáccal. Két padlós szoba, konyha, parányi éléskamra van benne. A mennyezetre ráférne egy kisebb felújítás. A főépülethez alsókonyha. műhely csatlakozik, azon túl az ólak. A porta nagy, 416 négyszögöl. Az udvaron még egy góró. és egy hajtós kút is található. A lakóépület vályog, az alap és a lábazat tégla. A tulajdonos meghalt, az örökösök távol élnek, és a szomszéd: Cicze Amtorus- né. meg a férje gondozza az árván, maradt házat, kertet amelyet most kukoricával ültettek tele. Rendszerint régi típusúak — Ez egy akkora porta, hogy megterem benne két családnak is a zöldségféle. Nem beszélve arról, hogy a ház is masszív — mondja Cicze Ambrus. — Igen, de az ablakok régiek. és hiányzik a fürdőszoba, egyszóval itt is lehetne még költeni a házra. Az ára? — Ha 350 ezret leszámol a markomba, máris adom a kulcsot. Megéri? Nem éri? Nem tudom, elvégre nem kevés pénzről van szó. Igaz, az ár azért ár, hogy ahhoz tenni is lehet, meg elvenni is belőle. ha valakinek komolyak a szándékai. I Takács János bácsit az Alkotmány út 74. szám alatt találom. A 82 esztendős, idős férfi huncut ember hírében áll. Az isten tudja, mióta árulja a házát, és ha komoly a vevő, mindig srófol egyet az áron, úgy. hogy a legkészségesebb kíváncsiskodó is veszi a kalapját. Nevetve fogad. — Az az igazság, hogy azért licitáltam eddig, mert komolyan nem akartam túladni rajta, de most már muszáj. Fáradok, a három gyereket meg messze sodorta a sors. Az asszony se fiatalodik, ő is 80 már, és azzal lis számolni kell, ha Szent Mihály lova eljön va- lamelyikőnkért, mi lesz a másikkal. Vagy ha leesünk a lábunkról, az sincs, aki egy pohár vizet adjon. Hogy a hasonló, hívatlian bajoknak elejét vegyük, a legidősebb lányomhoz húzódnánk Hatvan mellé, Nagykökényesre. Az épület egyébként 40 éves, hosszúkás parasztház, verandával, két szobával. Az egyik padlós, a másik földes. Van alsóépület, istálló, fészer, garázsféle. disznóól. A 340 négyszögöl porta tele szilva- és barackfával. Divatos lesz — 320 ezerre tartjuk, de- hát akit nagyon csiklandoz a lehetőség, majd felkeres a továbbiakért. Mondja meg őszintén, maga ezt sóknak tartja ? — Ha nem műút mellett lenne, igen. Mivel előtte húzódik a betonút, az épület 40—50 ezerrel többet ér. Igaz, az egyik szobát padlózni kell, a fürdőszoba is hiányzik, szóval itt is lenne helye még a forintnak beköltözés után. Abádszaiók azon települések közé tartozik, ahonnan évek óta sok-sok ember eljár dolgozni. Tiszafüredre, Szolnokra. Pestre. Debrecenbe, az ország kisebb-na- gyobb ipari vidékeire. Az okok egyszerűek: a környéken alig akad munkaalkalom. Ráadásul a községben nem kevés az olyan idős, egyedül élő emberpár, akiknek a gyermekeit másfelé sodorta az élet. Így a szülők is utánuk iparkodnak, vagy a haláluk után a leendő tulajdonosok áruba bocsájtják a többségében régi típusú parasztházakat. Sőt a rogy- gyant, nádfedeles viskókat is. Elvégre a környéken egyre népszerűbb a Tisza II tározó tava. Ez meglátszik azon is, hogy az évente átírt 30—40 ház negyedébe, harmadába már üdülési céllal költözik a pesti, a debreceni, az egri, a szolnoki, a miskolci új gazda. Talán a helyzet majd akkor javul valamit, ha elkezdődik az állami telkek tartós használatba adása, parcellázása, amire a Heves megyei oldalon már találunk példákat. D. Szabó Miklós f f Balázs Jőzs©Í2 ÁNCISKOLA 9. Az államáshoz közeli ku- bikban kezdtek futballozni. Először csak Neviczky és Kerczák, aztán jöttek a többiek is, egyre több református és katolikus. Az új labdától mintha mindegyik megrészegedett volna: aki tudta, a kezébe kaparintotta, futott vele pár lépést, és kézből hatalmasat rúgott bele, a többi hanyatt-homlok rohant a labda után, hogy ők is felrúghassák az égbe. Neviczky kiabált, azt javasolta, hogy álljanak fel két kapura, külön a katolikusok, külön a reformátusok, de egyelőre senki sem hallgatott rá. Csak érinteni, megsimogatni, az ölébe szorítani szerette volna mindegyik, így aztán nem lehetett megfékezni őket. A két fiú nem tudott rendet csinálni a ro- hangálók között, akik bakancsban , mezítláb, szakadt, foltos nadrágokban, bő gatyákban üvöltöztek, hadoj násztak, lökdösték egymást a vakondtúrásos kubikgödör- ben. Közben lovasszekér állt meg a kubi'k mellett. A tanyáról jöhettek. Neviczky csak annyit tudott a szekérről lelépő két fiúról, hogy azok görögkatolikusok. Ráérősen, a helyzetet pontosan felmérve lesétáltak a kubikba — mind a kettőnek újságpapírból sodort cigaretta lógott a szájában — aztán a kubikot átszelő kis ösvény mellett leguggoltak. Bakancsaikat lelökték a lábukról — mindent egyszerre csináltak — a nadrágjuk szárát felhajtották, megvárták, amíg közel kerül hozzájuk a labda. Nem róhangáltak a többivel, csak éppen annyit, amennyi a labda megszerzéséhez kellett. Egy pillanat alatt félrehajigálták a kisebbeket, a nagyobb fiúk meg nem mertek kikezdeni velük. Neviczky tudta, hogy a görögkatolikusok el is vihetik magukkal a labdát, és akkor ő sem látja többé, csak abban reménykedett, hogy a két fiú játszadozik egy kicsit vele, aztán felhúzzák a bakancsukat, és hazamennek a tanyára. Kerczák, Neviczky mellett állva megjegyezte: — Látom van nadrágszi- jad ... Neviczky megértette, hogy miért szólt a barátja: már kettejüknek van nadrágszíja — mert Kerczáknak is volt. Ha klottgatyában ácsorgóit is, a nadrógszíjat akkor sem csatolta le a derekáról. Annyira sosem vetkőztek le, hogy a nadrágszíjtól is megváljanak. Mivel játék közben gyakran előfordult kisebb verekedés is, a nadrágszíjat csak le kellett csatolni. A civakodók jobban féltek a nadrágszíj csatjától, mint a négyujjú ólomboxer- től vagy a gumibotba épített csavartól, amit a vasúti talpfákról loptak. A két tanyasi görögkatolikus nagyokat rúgott a labdába, a többieknek félre kellett húzódniuk, s ők nyilvánvalóan úgy igyekeztek, hogy mind közelebb kerüljenek a szekérhez. „El akarják vinni. A.” Mindnyájan látták már, hogy mit terveznek a görögkatolikusok, de nem mert senki sem szólni. Neviczky a két fiúhoz futott, és felkapta előlük a labdát. A nagyobbik fiú azonnal feüökte, a másik meg nyakon vágta. Megpróbált elfutni, de utolérték, le- teperték a földre, kínkeservesen mégiscsak kiszabadította magát, maradt annyi ideje, hogy egy jó nagyot rúgjon a labdába, ami átszállt a vasúti töltésen, s jó messze esett le a kukoricásban. Az egyik görögkatolikus lefogta hátulról, a másik meg gyomron rúgta. Ekkor rohant oda Kerczák, mert most már nem volt más kiút, verekedniük kellett. Az első pillanattól kezdve sejtették, hogy a paptól kapott labdát csak egy verekedés árán tarthatják meg, amióta leszállt a két fiú a szekérről, amióta először belerúgtak a labdába, amióta kézbe vették és mustrálgatták, mintha már az övék lenne, egyre közeledett a verekedés pillanata ... Nem csodálkoztak ezen olyan nagyon, a nyári hónapokban alig múlt el olyan nap, hogy ne verekedtek volna, hol a kubikban, hol a Kraszna-parton, hol a kertek alatt, ám még egyik sem látszott ennyire egyoldalúnak, reménytelennek, mint ez a mostani, a két görögkatolikus nagyon erősnek tűnt... És a viselkedésükben semmi tétovaság Ha úgy döntöttek, hogv ellopják a focit, elviszik magukkal, akkor megcsinálják. Ha valakit meg kell ütni, mint az előbb Neviczkyt, akkor ütnek, ha valaki a segítségére siet, akkor azt is megverik, mint a barátja védelmére odafutott Kerczákot. Nincs senki a kubikban, aki megzavarhatná őket. Rövid ideig tartó kis lökdösődéshez, birkózáshoz, civódásökhoz szokott verekedők voltak ők, ám most, ha nem akarják, hogy a két tanyasi elvigye a kincsüket, a négyes bőrlabdát, harcolniuk kell, úgy, ahogyan eddig még sohasem kényszerültek, sajnálat, megbocsátás és félelem nélkül kell rúgni, karmolni és harapni, olyasmit kell kitalálniuk, amivel megfutamíthatják a két támadót. A két görögkatolikus tenyere egyre többször csattant Neviczky vagy Kerczák arcán, akik nyelték a saját vérüket. (Bármivel próbálr koztak, a tanyasiak ökle gyorsabb volt, Neviczkynek már zúgott a feje, elzsibbadt a karja, amivel megpróbálta felfogni az ütésekét. Ügy gondolta, jobb lesz, ha hátrál, így maradhat annyi ideje, hogy lecsatolja a derekáról a nadrágszíját. Egy mozdulat, egy egészen kicsi mozdulat, és lekapja magáról a szíjat. Futni semmiképpen sem akart, most érezte először, hogy a nadrágszíj megmenti őket, hogy ezzel megverhetik a görögkatolikusokat, s a többi némán várakozó fiú előtt sem kell szégyenkezni ük. — Ahogy a Big Bili csinálta! — hallotta Kerczák hangját. (Folytatjuk)