Szolnok Megyei Néplap, 1983. július (34. évfolyam, 154-180. szám)
1983-07-23 / 173. szám
1983. JÚLIUS 23. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 3 Madridi találkozó Ma teljes ülés Tájkép aratás után Másodvetés az ártéren A háztájiba ingyen szalma Szükségből, de számítással Jókora táblában, négy-öt levéllel soroló kukoricatövek dacolnak a meleggel; traktorok porolnak a dűlő- úton tűző napon megfony- ,nyadt lucernával púpozott pótkocsikkal a szárítóüzem felé; a még hantatlan tarlóról ügy es-okos gép gyűjtögeti a kótmázsányj hengeres szalmabálákat — táj kép aratás után. A „tárLatvezető” Káldi Róbert, a négy település határában gazdálkodó kültelki Ady Tsz fiatal növénytermesztési főágazatve- jetője. Először a téeszbeliek által csak C—13-as táblának ismert határnészire igyekszünk, ahol néhányan a búzatarlót égetik. A főága- zatvezető naponta bejárja a szövetkezet kőtelki, nagykörűi. hunyadfalvai és csataszög! föLdjeit, de a tarlóégetés helyszíneit többször is útba ejti. — Nagyon körültekintően kell végeznünk ezt a munkát, — szögezi le — sok, nagy kárral járt tűzeset int bennünket az óvatosságra, az előírások betartására. Eddig még nem volt baj, úgy égetik a tarlót az ide beosztott téesztagok, ahogy a nagykönyvben meg van írva- Nem károsodott 'hasznos növény, apróvad se esett még áldozatul füstnek, lángnak. A szántóterületünk'hatvannégy százalékán termesztünk gabonanövényeket. Ezt az arányt csak úgy tudjuk tartani, ha a kalászosok egy részét egy-két éves monokultúrában vetjük. Márpedig így könnyen fertőződik a talaj. A fertőtlenítés leghatásosabb, legolcsóbb módja a tarlóégetés.. A főágazatvezetővei a ítéesz ártéri földjei felé indulunk. Szalmabálaszállító járművekkel találkozunk, csatasorban haladó trágyaszóró gépeket látunk a táblák mellett elhaladva. — A háromezer hektárnyi learatott^ búzaterületünk kétharmadáról már betakarítottuk a szalmát. A tarlók csaknem felét meg is műA madridi találkozó tegnap délelőtti rövid teljes ülésén az egyetlen felszólaló Liechtenstein küldötte volt. A delegátus sürgette a máltai vélemény mielőbbi felülvizsgálatát. Az európai enyhülési folyamat szempontjából jelentős záródokumentum-tervezet ügyében elérendő közmegegyezés politikai fontosságán kívül beszélt arról is, hogy a találkozón vaSzerte Lengyelországban ünnepségeket tartottak tegnap július 22-e, a Lengyel Népköztársaság létrejöttének 39. évfordulója alkalmából. A központi ünnepségre Varsóban, délben került sor; az ismeretlen katona sírjánál — a lengyel főváros több ezer lakosának jelenlétében — a legfelső párt- és állami vezetők, élükön Wojciech Jaruzelski hadseregtábomok- kal, a LEMP KB első titkárával, miniszterelnökkel és Henryk Jablonskival, az államtanács elnökével koszorút helyeztek el az ismeretlen katona sírjánál. A Győzelem terén lévő emlékműnél ezután ünnepélyes őrségváltás volt, majd az ösz- szes lengyel haderőnem képviselőiből álló díszegységek felvonulása következett. Ugyancsak ünnepélyes koszorúzás volt Varsóban a szovjet hősök emlékművénél. ló részvétel, a küldöttségek megfelelő szintű munkájának biztosítása nagy anyagi terheket ró az országokra. A küldöttségek ezután megállapodtak abban, hogy ma délelőtt a tanácskozás- sorozatot teljes üléssel folytatják; a delegációk minden lehetséges módon siettetni kívánják a máltai álláspont megváltoztatását. Hasonló megemlékezésekre került sor az egész országban. Az évforduló napján, valamint ma és holnap országszerte különféle rendezvényeken, így veterántalálkozókon és kulturális ünnepségeken emlékeznek meg az újjászületés napjáról. Az ünnepségek hangulatát emeli, hogy éppen július 22- vel oldották fel az ország egész területén a szükségállapotot. Ezzel kapcsolatban kiadott napi parancsában Wojciech Jaruzelski hadseregtábornok, nemzetvédelmi miniszter köszönetét mondott a fegyveres erőknek az elmúlt nehéz időszakban tanúsított helytállásért. Hangsúlyozta egyben, hogy az ország történetének július 22- vel kezdődő új időszakában a lengyel néphadsereg továbbra is felelősséget vállal a haza sorsáért, nyugalmáért és biztonságáért. Észt vendég a megyei pártbizottságon Tegnap délelőtt Szolnokon, a megyei pártszékházban Fábián Péter, a megyei párt- bizottság titkára fogadta Enno Keerberget. az Észt Kommunista Párt Központi Bizottsága előadói irodájának vezetőjét, aki néhány napos előadói körútra a megyébe érkezett. Az észt vendég ma utazik vissza hazájába. Repülőn utaznak a mezeinyulak Rendhagyó módon július második felében megkezdődött a mezeinyulak élőbefogása Szolnok megyében. Az egyébként téli művelet egy részét azért végzik most, mert olasz importőrök jelentkeztek, hogy szívesen vásárolnak a jó kondícióban lévő magyar mezeinyulak- ból itáliai telepítésre, s a vadászok igyekeznek „megfogni” a jó exportpiacot. A meleg tavasz kedvezett a nyálak szaporodásának Az idén az utóbbi évtized egyik legnagyobb és legszebb állományát számlálják. Nyúl tehát bőven van, a vadásztársaságoknak mégis gondjaik vannak, mert a nyári időszakban sok a búvóhely, a takarás, a vadak is jóllakottak, lustábbak, nehezebb a befogásuk. A vadászok ennek ellenére nem térnek vissza üres ládákkal. az elmúlt napok hajtásai során a kifeszített hálókból 1200 nyulat ejtettek élve zsákmányul. Két transzportot állatorvosi vérvizsgálat után Ferihegyről repülőgéppel szállították Olaszországba. Az út a levegőben kereken két és félóra volt. A 310 nyuszi pedig kamionon tette meg az utat, ez azonban már hosszabb túra volt, két és fél napba telt. A hét végén is hat vadásztársaság tagjai dolgoznák az élőnyúl befogáson, mert az olasz piacon jelenleg minden mennyiség elkel veltük. Minden szalmára szükségünk van. Nemcsak a szövetkezet kétezer szarvas- marhája alá. alomnak, hanem sok kell belőle a háztájiba is. A négy teLepüté- sen legalább kétszáz tehenet tartanak portáikon a gazdák- Ingyen juttatunk nekik alomnak vaLót, csak a házhozszállítás díját kell megtéríteniük. A trágyát viszont pénzért visszavásároljuk a jószágtar,tőktől. Ügy terveztük, mintegy félezer hektárra szórunk ki most. a nyáron szervestrágyát. Már aratás közben módosítottuk az elképzelésünket. A tervezettnél kevesebb búzánk termett az aszály miatt, jelentős az ágazat árbevétel kiesése. — Nagyon meg kell fognunk a pénzt, márpedig ésszerűen a műtrágyával is lehet takarékoskodni. Ezért szórjuk most nyújtott műszakban nyolc géppel az istállótrágyát, amíg csak van belőle a közösben és a háztájiban. Az ártéri földeken, talán a Tisza közelsége miatt, mintha elviselhetőbb lenne a meleg. Mondja Káldi Róbert, hogy ezzel számoltak a növénytermesztők is, amikor az úgynevezett nagy gát és a nyárigát közé szorult táblák újrahasznosításáról döntöttek. — Valamivel párásabb a levegő, úgy gondoljuk, italán kibírja itt a szárazságot a rövid tenyészidejű silókukorica. Nem terveztük eredetileg ezt a háromszázöt- ven hektár másodvetést, hiszen éveken át jó ha egyszer, de legtöbbször egyszer se tudtuk hasznosítani ezeket a földeket" az áradások miatt- Most az idén a búzát is be tudtuk takarítani, és ha a számításunk beválik, 800—1000 tonna silóalapanyag is megterem még itt őszig. Lassan-Lassan megszűnik már a termelés bizonytalansága az ártéri földjeinken is, mert évente kétszáz hektáros ütemben betelepítjük nemesnyárral. Először nem értettem, hogyan illeszkedik az aratás utáni tájképbe a lucerna- betakarítás. A főágazatveze- tő is látta a meglepetésemet, mikor megálltunk az olajtüzelésű, teljes kapacitással dolgozó szárítóüzemnél. — A szemes betakarításra szánt kukoricáink egy részét annyira megviselte a szárazság, hogy félő, se siló. se abrak nem lenne már belőle. Biztosabbnak láttuk, ha levágjuk és zölden megetetjük a szarvasmarháinkkal. A lucerna harmadik növedékéből viszont így nem kell annyit meghagynunk szénának. Készíthetünk belőle peletet, aminek jó ára van, és ami iránt nagy most a kereslet. Nagyon sokat számoltunk, mielőtt beindítottuk a szárítóüzemet. Ügy kalkuláltuk, hogy a levágott lucerna nedvességének jórészét ingyen kiszívja a nap. A renden két napig fomnyasztott lucernából aztán már tíz liternél kevesebb olajjal tudunk készíteni egy tonna peletet. Ilyen költséggel még gazdaságosan üzemeltethető a szárítóberendezés- Százhúsz vagon pelet értékesítésével pótolni tudjuk a búzatermesztési kiesések csaknem egynegyedét. Elköszönőben még megjegyzi a f őágazatvezető: energiatakarékos napjainkban akadnak bizonyára vezetők, szakemberek. — fönt is, lent is — akik megütköznek az olajtüzelésű szárító üzembehelyezésén. Csak- hát a szükség törvényt'bont, tartja a mondás. Az Ady Tsz-béliek pedig úgy tartják : olyan szükséghelyzetben, amilyent például az idei rendikívüli aszály teremtett. gyors döntésekre van szükség, és alapos számításokon alapuló, ésszerű kockázatvállalásra. Dicséretes szemlélet! Temeaközy IF. fl 39. évfordulón Ünnepségek Lengyelországban Lengyelország jövőjéről nyilatkozik Wojciech Jaruzelski az amerikai ABC televízió munkatársának (Telefotó — KS) Craxi megkezdte kormányalakítási tárgyalásait Egy vasutas monológja Hát a tehervonat- • ■ Döcögve. csattogva, robogva, egy-egy állomáson érthetetlenül nagyokat állva viszi azt a négy-öt embert keresz| a Vezér és a segítője külön j világ. Kicsit előkelőbbek, | mint a szakasz; a vonatve| ső -ember, második ember, harmadik ember és zárfékező. A gép rááll a szerelvényre, és mintegy szívességből megteszi azt, amit te zászlóval vagy lámpával parancsolsz neki. Kész. A célállomásban a mozdonyvezető másutt száll le, mint a vonatkísérők, a táskája elegánsabb és több benne a jó falat. De a vonatkísérők is : ahány ember, annyi sarzsi. A vonat vezető az igen: ö már sínen van. A pakli kocsiban utazik, sapkáján körben piros szalag, a pakliban szerencsés esetben fűteni is lehet, WC is van,, mindezért I menetközben néhány indigós papírt kell kitöltenie. No, és a felelősség a szerel- I vényért — dehát ha valami probléma van, úgyis közösen viszik el a . balhét valamennyien. A fékező megérkezik a szerelvényhez, az utasítás-» bán le van írva, mi mindenről kell meggyőződnie indulásig. De a legfontosabb azért; egy jó fékállást keresni. Olyan bódét, amelynek az ajtaját be lehet csukni, kényelmes ülés esik benne. Éjszaka kocsit kell . felvenni valamelyik állomáson. Elképzelem, egy kívülálló milyen értetlenül nézi azit a zűrzavart, amit a békés szendergők riogatására a vasutasok produkálnak. A gép a szerelvény felével kihúz a jelzőig, aztán, vissza- tolat, újra kihúz, újra visz- sza, és miközben zárva a sorompó, fénycsóvák kaszabolják keresztbe-kasba a sötétséget. A kocs'k alatt árnyalakok bujkálnak, az ütközők cs&ttanása már-már karambolt sejtet, de aztán a négy hatalmas fémtenyér tapsa után, előbújik a fékező, és máris jelez: kész, a csavarkapocs a helyén, mehet tovább a szerelvény. A fékező a vasutas hadsereg bakája. Kezdetben terveket sző: levizsgázik, kezelő lesz, majd forgalmista. Aztán elmúlik a tél —< ami bundában és csizmában is kegyetlen —- és tavasszal már öröm az élet a tenger lyen. Ha jó a vonatvezető, a záríékezők kivételével az egész szakasz a paklikocsiban tanyáz, eltolják a gurulóajtót, és a lábukat 'lógatják a talpfák fölött. Forgalmas időben kilökik egy mellékvágányra a szerelvényt, isten a megmondhatója meddig ■■ kell várni míg a gyors-, meg a személyvonatoktól ..ráfér” a pályára a teher. Ezalatt van idő körbejárni az állomást. A- főnök jércéi például szívesen követik az eléjük csurgatott búzafolyamot, egészen a G-kocsiig, felugrálnak, szemeket csipegetne a lépcsőn, be a bőséges ocsút rejtő vagonba — aztán rájuk csattan az ajtó., A végállomáson aztán Betti,no Craxi, Olaszország újonnan kijelölt miniszterelnöke tegnap megkezdte kormányalakítási tárgyaló-. Először a kereszténydemokratákkal tanácskozott, majd délután a kommunistákat fogadja. Pertini államfő Craxi kijelölése után újságíróknak úgy nyilatkozott, hogy öí-parti .Koalícióra van kilátás a kereszténydemok- ' rátáik, a szocialisták, a szociáldemokraták. a republikánusok , és a liberálisok. Bet linó Craxi személyében az Olasz Köztársaság történetében először kapott szocialista párti politikus. Római megfigyelők ezt új fejleménynek. tartják, de felhívják a figyelmet arra, hogy Olaszországban — Franciaországgal ellentétesen — nem baloldali kormány alakul, hanem szocialista párti politikus vezette balközép koalíció. Amerikai képviselfiház Változás az MX rakéták számában Az amerikai képviselőház csütörtökön változásokat hajtott végre az MX, interkontinentális ballisztikus rakéták gyártásáról és telepítéséről szerdán hozott döntésében. A katonai költségvetés vitájának folytatásakor a képviselőház — demokratapárti törvényhozók indítványa alapján — úgy határozott, hogy előző napi döntését módosítva huszonhét helyett csupán huszonegy MX-rakéta gyártásához és telepítéséhez járul Tiozzá 1984-ben. s ezzel összhangban a gyártásra eredetileg megszavazott 2,6 milliárd dolláros költség- vetést 2,1 milliárd dollárra csökkentette. A képviselők megszavazták a Scowcroft-bizottság — az amerikai elnök tanácsadó testületé — javaslatát egy új típusú, egy robbanótöltetű hadászati rakéta kifejlesztébenn a kocsiban némi riadt röpködés és szárnycsapkodás után a táskába kerül a .jér- ce, és a laktanya konyhájának örökké izzó sparheltjén már főhet is a finom Újházi tyúkleves. Míg a többiek alusznak egy sort, az önkéntes szakács bóditó illattal tölti meg a konyhát, folyosót, hálótermet. Ha nincs „munka”, a szolgálatnak vége, az első személy- vagy gyorsvonattal irány haza. Útközben járja a sjnapszer az ulti. De; ha a laktanyában üzenet van: irány tovább egy másik szerelvénnyel, akkor jó ha párperces mozgásra szusszanás- ra van idő: Persze vannak emlékezetes szolgálatok, amikor egy-egy út valami szerencsés vélet/ esi riaszainy 1 eiecsiveuen xo- lyiik a sör, ilyenkor egy ka- is megteszi — és ha van idő tele is csörgedezik. A fékre megszorult utas ké>- redzkedik fel, és ha másnemű, máris könnyebben telik az idő. Vannak a pályának kritikus pontjai: a vonat mindig lelassít ott. ahol a bak- ter felesége már háromszor próbált öngyilkos lenni. 'Áldhatja azt. aki a légieket Bár a fentieket jelenidőben mondtam, nem tagadom az -emlékek zsákjából markoltam ki találomra. Ma már egyre halkul a pö- fögés a magyar vasutak táján. Villany-, meg Diesel- gép járja, hozzá korszerű szerelvény, automata vezérlés dobálja a váltókat. De amit elsoroltam, jellemző volt egy korra. Nem is távolira. — egy olyan időszakra,. amely egy' középkorú vasutas életébe még belefér.