Szolnok Megyei Néplap, 1982. október (33. évfolyam, 230-256. szám)

1982-10-16 / 243. szám

1982. OKTÓBER 16. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 7 Eduárd Grács és Álla Maloletkova hangversenye Kamarazenei koncert Szolnokon Hajlamosak vagyunk ar­ra, hogy a kamarazene fo­galmát az intim házimuzsi­kálás hangulatával társít­suk. Aztán rá kell jönnünk, hogy egyrészt a mai hang­versenyzongora és hegedű hangja alkalmas egy na­gyobb tér hiánytalan betöl­tésére, másrészt az utóbbi 200 év kamarazene-irodal­mának java termése már igényli is a hangversenyte­rem ünnepélyes alkalmak atmoszféráját, a zenélési, illetve zenehallgatási alkal­mak családi-baráti összejö­vetelekből társadalmi ese­ménnyé válását. így volt ez szerda este is az évad első filharmóniai koncertjén, ahol is kiváló hegedűst és remek kamara­muzsikust ismerhettünk meg Eduárd Gracs és Álla Maloletkova szovjet hege­dű-zongora szonátapárosban. Ezen az estén élvezhettünk pergő mozgalmasságú zenei részleteket, a legmegraga- dóbbak mégis inkább a las­sú zenék, s a bennük kiraj­zolódó kérlelő gesztusok, a lírai, vagy éppen áhitatos beszédesség voltak. A mű­vek elsősorban intelektuális, de mégsem érzelemmentes megközelítése sok öröm forrása volt a hallgató szá­mára: világos formarajz, jól átgondolt és következetes artikuláció, tökéletes összjá- ték, stílusbiztonság. Eduárd Gracs, amilyen fölényes biztonsággal, vir­tuózán kezeli a hangszert, olyan biztonsággal beszéli a legkülönfélébb stíluskorsza­kok zenei nyelvét is, Mozart B-dúr szonátájában sok ap­ró nekiszaladással-meg- nyugvással, a feszülitségi és oldási pontok kiélezésével tette beszédessé a zenét. Piano színei nem túl szépek, tévedhetetlen intonációja azonban lenyűgöző. A zon­goránál közreműködő Álla Maloletkova lágy piánói jól szolgálták a két hangszer közötti egészséges hangzás­egyensúlyt, a sziporkázóan fényes mozarti hangvétellel viszont adósunk maradt. Nagy erényük, s feltehetően sikerük titka is ez, hogy minden külsőségés hatásva­dász megoldást kerülnek, csak a lényegre koncentrál­va szólaltatták meg a mű­vet, amely ezzel a puritán előadásmóddal sokkal na­gyobb hatást váltott ki, mintha látványosan „elad­ták” volna. Cesar Franck a múlt szá­zadi francia romantika je­les képviselőjének népszerű A-dúr szonátája, ez a fran­cia édesség, elbűvölő mo­dorban hangzott el. Franck- stílusának jellegzetessége, hogy Bach polifóntechniká- ját ötvözte művészetében a romantikus zenei nyelvezet­tel. Jól érvényre jutott a darab karakterbeli sokféle­sége. Élveztük a finoman mértéktartó romantikus elő­adásmódot, az intenzív, de nem édeskés hegedűhangot. Valami mégis hiányzott ebből az előadásból. A zon­gorista pedig ideális kama­rapartner, alkalmazkodó készsége predesztinálja erre a műfajra, de a hegedű szó­lamának szenvedélyes kitá­rulkozását a zongora mint­ha szárnyaszegetten követte voltra. Hiányzott az igazi, jól megfogott, magvas forte hangzás a teítebb fakturájú részletekben. A kölcsönös inspirációtól átfűtött közös szárnyalás élménye így el­maradt. Az est csúcspontja a ze­nei és technikai szempont­ból egyaránt fölényesen megoldott Prokofjev-szoná- ta volt. Ebben a fanyarul humoros, váratlan ritmikai és hangnemi váltásokban bővelkedő dallamos Prokof- jev-zenében mindketten maximálisan kihasználták a ritmikai szabadság, az ago- gi'ka lehetőségeit, de úgy, hogy közben soha sem lép­ték át azt a határt, amelyen túl már veszélybe került volna az összjáték. Ezzel a rugalmas együttmuzsikálás- sal szinte „együtt lélegezve” sokszor úgy olvadt össze a zongora és a hegedű szóla­ma, mintha egyetlen hang­szert hallottunk volna. A szonátapáros estjének élmé­nye végeredményben ebből a rugalmasságból, alkalmaz­kodóképességből és a művé­szi stílusérzék biztonságából táplálkozott. Hallhattuk még Ravel Tzigan című hegedűdarab­ját, könnyedén virtuóz bril- liáns formában. A művészek két ráadásszámmal Ga- dovszkij Régi Bécs című keringőjével és Brahms Ma­gyar táncaival köszönték meg a közönség tapsait. Labáth Valéria Üj állandó kiállítással gazdagodott a 25 éves ju­bileumát Ünneplő Magyar Nemzeti Galéria. A Bu­davári Palota „D” épüle­tében az idei múzeumi­műemléki hónap kiemel­kedő eseményeként meg­nyílt a 15—16. századi későgótikus szárnyasoltá­rokat bemutató kiállítás. A trónteremben tizen­egy középkori szárnyas­oltárt, valamint táblaké­peket és faszobrokat te­kinthetnek meg a látoga­tók Hétvége a törökszentmiklósi művelődési központban Hangversenyek, pódiummüsorok, játszóház a gyerekeknek A törökszentmiklósi művelődési központ igazgatója, Tóth András véleménye szerint nem az időpont, hanem elsősorban a program határozza meg, hogy van e közönsége. Egy érde­kesnek, színvonalasnak ígérkező előadás, pódiumműsor, hang­verseny, kiállítás hétköznap éppúgy számíthat sikerre, közön­ségre, mint hétvégén. Tapasztalataik legalábbis ezt igazol­ják. Éppen ezért, a művelődési központ az ötnapos munkahét általánossá válásával sem változtatott lényegesen addigi mű­sorpolitikáján, ami persze nem jelenii azt, hogy nem számol az emberek. — felnőttek és gyerekek — megnövekedett sza­bad idejével. — Hétvégi szokásaink még alakulóban vannak. Embere, családja válogatja, hogy mire szánja a szombatot, vasár­napot: munkára, pihenésre, családi kirándulásra, netán művelődésre, szórakozásra — mondja az igazgató. •— Ne­künk feladatunk, hogy arra ösztönözzük az embereket, hogy hétvégeken is éljenek a művelődési központ nyúj­totta lehetőségekkel. A ház nyitva áll, akárcsak koráb­ban műsoros, táncos rendez­vények, az ifjúsági klubok várják a fiatalokat. Kiállítá­sainkat is rendszerint pénte­ken nyitjuk, egyfajta hétvégi programot is kínálva ezzel. — Az ötnapos tanítási hét bevezetésével a figyelem most elsősorban a gyerekek felé fordult. — Az iskolákkal, az úttö­rőszervezettel közösen mi is részt vállaltunk a gyerekek hétvégi programjainak meg­szervezésében. Szombaton­ként teljesen kötetlen, játszó- ház jellegű foglalkozásokra várjuk őket, rajzolhatnak, szőhetnek, fonhatnak, ilyen­kor tartja „óráit” a táncis­kola, táncházat is rendezünk, a programok mindig a gye­rekek kedve és érdeklődése szerint alakulnak. Azt ta­pasztaltuk, hogy ezeken a foglalkozásokon jól érzik ma­gukat a gyerekek, sőt azok a szülők is kellemesen töltik az idejüket, akik elkísérik őket. Az ilyen apukák és anyukák még kevesen vannak, a közös játékkal eltöltött néhány óra pedig maradandó élmény le­hetne szülőnek, gyereknek egyaránt. — Törökszentmiklós 2f> ezer lakosa közül hányán fordulnak meg a művelődési ház hétvégi programjain? — Teljesen változó, van amikor kétszázan, van amikor nyolcszázan. ha műsoros ren­dezvényt tartunk, ennél is többen. Ezek a számok azon­ban nem lehetnek mérvadó­ak. az iskolák, a munkahe­lyek is szerveznek hétvégére programokat. Azt tapasztal­tuk, hogy a felnőttek inkább különböző szolgáltatásokat várnak tőlünk, előfordul, hogy kirándulási útvonalat állítunk össze számukra, oly­kor a budapesti színházak műsoráról, kiállításokról kér­nek tájékoztatást és még so­rolhatnám. Ügy vélem a mű­velődési központnak ezt az információs, tájékoztatási funkciót is fel kell vállálnia. — Az őszi és téli hónapok­ban milyen rendezvényekkel várják a közönséget? — Az ősz és a tél a soro­zatok jegyében telik. Pó­diumműsorok, hangverse­nyek az ifjúságnak és a fel­nőtteknek, havonta szórakoz­tató műsorok, jóga, szabás­varrás és nyelvtanfolyamok szerepelnek többek között a kínálatunkban. Meghirdettük a szocialista báigádok levele­ző vetélkedőjét, amelyhez előadások kapcsolódnak. — Több neves tudóst, publicis­tát látunk vendégül. Előadás- sorozat indul pedagógusok számára, de lesz népművésze­ti kirakodóvásár is és termé­szetesen szakköreink, művé­szeti csoportjaink, klubjaink is váriák az érdeklődőket. Mi továbbra is hétnapos munka­rendben gondolkozunk, min- dennanra igyekszünk megfe­lelő. színvonalas programot nyújtani a törökszentmikló- siaknak. Tragikomédia felső fokon A Ványa bácsi a Szigligetiben Ványa bácsi (Kovács Lajos) és Szerebrjakov professzor (Vallai Péter) A tehetetlenség­nek van egy fo­ka, amelyen túl már csak nevet­ni tudunk gyarló­ságainkon —szün­telenül ez járt a fejemben, miköz­ben Csehovval együtt Ványa bá­csin és a többier- ken jókat derül­tem. Mert külö­nös dolog történt, kedves olvasó: lát­tam nevetni Cse- hovot. Eddig ugyanis, a szín­házban ha volt vele találkozásom, többnyire szomo­rú szemekkel, fáj­dalmas arccal né­zett rám, vagy búskomoran, oly­kor szánandó gyá­moltalansággal pislogott felém. Most a Szigligeti­ben nevet! No nem hahotázik, nem harsog, nem is kuncog, csak el-elhúzza a száját mo­solyra, egy-egy félreérthe­tetlen gesztust tesz, amiből érezni lehet: lelke mélyén nevet. Neveti környezetének már-már képtelennek tűnő emberi gyarlóságait, kissze- rűségeit; neveti embertár­sainak kicsinyes pózait, ne­veti a pökhendi üresfejűsé- get, neveti a naív és túlzó diákos rajongást, neveti a tehetetlenségében bohóckodó, elherdált, elfuserált tehetsé­get, neveti a szolgalelkű, boldog együgyűséget. Neveti, s közben szinte ész­revétlen sír és zokog a lelke. Különös nevetés ez. varázsa van, mert emberi. Hányszor leírták már Csehov sajátos­ságai között a tragikomikus jelenlétét, hányszor kísérel­ték már meg színpadon ki­fejezni — sikertelenül vagy csak részsikerrel — ezt a sajátos érzelmi összetettsé­get, ezt a modern életérzés­re valló, a ma emberéhez is közel álló szemléletet hor­dozó írói világot! Amikor egyszerre láthatjuk magun­kat kívülről és belülről, ami­kor érzelmeinket nemcsák megélni vagyunk képesek, de megítélni is tudjuk őket, s akár nevetni is tudunk rajtuk — magúnkon. A Ványa bácsi szolnoki előadásának igazi újdonsága, mondhatni csodája: a neve­tő Csehov, aki titokban zo­kog. Zokog, mert fáj neki, hogy az ember elvesztette természetes viszonyát a vi­lággal, környezetével s em­bertársaival. (A modern el­idegenedésnek milyen korai gondolata, már a századfor­dulón), s nevet, mert milyen mulatságos is az ember eb­ben a természet-ellenes, „el­szigetelt” állapotában. Énnek az előadásnak a kulcsszava: mulatságos, a szó bonyolult, összetett értelmében. Néz­zük csak: vajon nem mulat- ságos-e az a Ványa bácsi, aki elpazarolván tehetségét egy vidéki gazdálkodásban, miután felismeri eme áldo­zatvállalásának értelmetlen­ségét, egyszeriben bohóckod­ni kezd (jószerivel csak egy csörgősipka hiányzik a fejé­ről. az előadásban ezért sze­rencsés a kissé fura öltö­zete. mely inkább vall bo­garas jellemére, semmint köznapi foglalkozására); vagy az a Szonya, aki a leghal­ványabb remény nélkül is vakon imádja, felnőtt nő lé­tére kamaszos rajongással övezi a doktort, a környék egyetlen valamirevaló férfi­ját: s maga Asztrov doktor is, nem megmosolyogni va­ló-e szüntelen szavalataival, pótcselekvésnek tűnő — az is! — erdészkedő buzgalmá­val: s nem kell-e derülnünk a háziak, a dadus és a szol­gává lett, lecsúszott kisbir­tokos primitívségeinek a lát­óin'.' Es a professzor, ez a felfújt hólyag, aki anélkül birtokolja már évtizedek óta a tudósi címet, hogy huszon­öt év alatt egyetlen önálló gondolata lett volna. Nem volt-e mindez Csehov sze­mében komikus? S nem az-e még inkább most, a mi sze­münkben? (Egyébként Cse­hov rögeszmésen hirdette maga is, hogy drámái való­jában vígjátékok). Túlzás lenne persze csak a komikusra leszűkíteni Cse­hov írói világát, mely en­nél — ahogy az előadás is bizonyítja — sokkal össze­tettebb és jóval gazdagabb. De a dolgok mai megítélé­sében, a színpadi megvalósí­tás alapvető szemléletében e tulajdonság ilyetén kieme­lése, ahogy most ebben a szolnoki Ványa bácsiban történik, a drámához való közeledés eredményes módja. Talán ezért is érezhetjük a csaknem • száz esztendős klasszikus művet oly friss­nek és elevennek a színpa­don, akár egy kortársd rá­mát. Szava oly ismerős, hangja oly közeli. Csoda történt, ahogy minden jó előadás színházi csoda: új­jászületett egy klasszikus. Ha tetszik, megfiatalodott. Az előadás Csehovból azt igyek­szik mindenáron felszínre hozni —< s milyen jó ezt tapasztalni —, ami ma is teljes erejével szól belőle: a dolgok mélyére hatol, így fedezik fel a szerzőben a képtelenségek komikumát. Paál István jól veszi ész­re, hogy milyen mulatságo­sak a szinte már az ab­szurd határát súroló emberi torzulások. A szinte már ab­szurd helyzetek, amelyek — s ez már az előadás távlata­it is érinti —• végső soron egy már-már lehetetlen tár­sadalmi berendezkedés ab­szurdumára vezethetők visz- sza. Ily módon a csehovi ne­vetés, az előadásra is olyan jellemző humor — bár a szerző embertársain csattan —. lényegében egy pusztu­lásra ítélt feudális társada­lomnak szól. Ez a nevetés hallatszik ki a jól szervezett, tiszta beszédű előadásból. Nincs itt semmiféle mélyér- telműsködés, finomkodó sej- telmesség, nincserek nagy csendek, s elmélyülést mí­melő kínos szünetek —, de van dráma, van feszültség, és van költészet is. módjá­val. A rendkívül artisztikus előkép zöldellő fenyőivel, a lombokon átszűrődő fény csillogó játékaival, s e pom­pás látványhoz a csicsergő madárkórus, s a hatalmas fehér leplek, melyeket mint nyitott ablakokban a függö­nyöket meg-meglibbenti a tavaszi áer. — színpadi köl- teménv. Pompás és impresz- szionáló. léleksímogató. és szemkápráztató. És kifejező. Azzal összefüggésben, ami maid következik, a sivár, szegényes emberi világgal szembesülve, eleven kont­raszt. És nyoma sincs itt holmi zsánerkép festegetésnek, egy-egy hangsúlyos tárgy, egy-egy pontos jelzés at­moszférát teremt, történése­ket fejez ki. Itt az egyedül­álló asztalon elterpeszkedő szamovár — a teázgató vi­déki élet egymagában. Nagyvonalúan végigvitt munka ez a Ványa bácsi, apró pepecseléseknek semmi n.yoma benne. (Igaz, ennek a jótékony nagyvonalúságnak egy-egy jelenet, mely a háttérben zajlik, s a díszlet miatt nem mindig jól kive­hető, „áldozatául” esik. De ez csak afféle szeplő, sem­mi több.) Szigorúan felépí­tett előadás, amelybeit min­den eszköznek fontos szere­pe van. Itt van például az evés, milyen tudatosan bán­nak vele. A Ványa bácsi szereplői gyakorta esznek, vagy épp csak csipegetnek, vagy majszolnak valamit. , Akkor is, ha valami fontos­ról beszélnek. Ahogy példá­ul Szonya is teszi, ábránd­jairól regél, s közben rág­csál. Mily leleplező mindez, és elidegenítő és mulatságos.' Hány hasonló példát hozhat­nék efféle „finomságokra”. És itt érkeztünk el a szí­nészekhez: ezúttal vala­mennyien művészek. Nem szerepeket játszanak, embe­reket alkotnak a színpadon. Érző, lélegző embereket, s nem holmi figurákat. Szinte lehetetlen közöttük érték- rendbeli különbségeket ten­ni. Asztrov doktorban An- dorai Péter kitűnően formál­ja meg a világot s benne önmagát is ironikusan, fe­lülről néző értelmiségit; mesteri, ahogy szóballonjait felfújja, aztán egy óvatlan mozdulattal kiszúrja; elpuk­kasztja őket, s ott marad előttünk a semmi. Stílus van ebben és sok-sok szellem. Nem az iszákos, széthullott jellem, hanem a maga kor­látáival, és a világ törvé­nyeivel tisztában levő. éles­látású józan ember. Kovács Lajos Ványa bácsijában nagyszerűen van együtt a vérző ember és a zseniális bohóc. Taszító manírjaitól megszabadultam felszaba­dultan játszik, amit csinál élvezetes. Vallai Péter pro­fesszora : nevetségesen félel­metesen óriás. Ha végigmegy a színen, megtelik vele a színpad. Ez a professzor egyébként olyan élő — ka- máslival, cvekkerrel és nya­kában selyemsállal —, hogy nem lepődnék meg, ha vala­melyik utcasarkon egyszer- csak szembetalálkoznék ve­le. Nem egy nyugalmazott öreg professzor, ez egy na­gyon is aktív — némber. Fekete András Tyeleginje maga a megtestesült együ- gyűség; öntudatlanul, tehát „boldogon” él a világban; annak is örül a szerencsét­len, hogy megszökött felesé­ge az imádottjának gyerme­keket szül. S milyen „ter­mészetesen” tesz egyenlő­ségjelet a szerelmi megcsa­lás és a hazafiúi árulás kö­zé. Öt látván valóban nem tudja az ember: sírjon vagy nevessen-é. És a nők: Takács Katalin Jelenaként szépségének hó­dító illatával belengi az egész színpadot aztán maga is beleszédül saját illatába. Csillog-villog üresen, felvo­násokon át, s egyszercsak feltör belőle az elnyomott nő önérzete és fájdalma. (Az első rész végének nagyszerű pillanatai ezek), s a csillogó felszín alatt lám, érzékeny szív dobog. És Szonya, ez a fonnyadt kis virág, aki anél­kül hervadt el, hogy ki so­hasem nyílott — Szoboszlai Éva remek alakításában — ilyen jónak soha nem lát­tam még őt. ennyire karak­teresnek, ennyire szuggesz- tívnek. Nagyon jó Szendrey Ilona dadusa, s bár jófor­mán meg sem szólal, mindig érezni, hogy jelen van, ami­kor a színen látjuk, Koós Olga semmire nem figyelő, önmagába meredő nagyma­mája. Helyén van Kis T. István szolgája is. Végül is: Paál István ez­úttal nem „talált ki” semmit, \ — bár kétségtelen, P pom­pás élőkép az ő leleménye —. művésztársaival mégis valami nagyszerűt visz vég­be: rádöbbent • bennünket, hogy milyen korszerű, „mai s/erző” ez az Anton Pavlo- vics Csehov. Aki szereti Csehovot és a jó színházat, annak ezt a Vá­nya bácsit látnia kell. Fel­tétlenül. —te — Valkó Mihály

Next

/
Thumbnails
Contents