Szolnok Megyei Néplap, 1982. szeptember (33. évfolyam, 204-229. szám)
1982-09-29 / 228. szám
XXXIII. évi. 228. sz. 1982. szeptember 29., szerda A MEGYEI PÁRTBIZOTTSÁG ÉS A MEGYEI TANÁCS LAPJA Fegyverrel és szerszámmal Fegyveres erőinket köszönti ma az ország. Azokat, akiknek határaink biztonságát, szocialista építőmunkánk zavartalanságát, eredményeink megvédését köszönhetjük. És még ennél is többet. Mégpedig fontos beruházásaink munkálatainak gyorsítását, az őszi betakarítás segítését, a termelésben való helytállást. Ma már ugyanis a fegyver és a szerszájn gyakorta van egy kézben, — gondoljunk csak a munkásőrségre. És a katonaság sem a polgári élettől elzárt testület. Katonafiainkat megtaláljuk a vasútépítéseken, a mezőgazdasági munkákban, ipartelepeink fejlesztésénél és a gazdasági élet sok egyéb területén. A közéleti aktivitás is jellemző rájuk. Megyénk tanácsi testületéiben, politikai szervezeteiben ugyanúgy részt 'kérnek a munkából, mint saját alakulataiknál. Szűkebb hazánk városaiban ezer és ezer órát kitevő társadalmi munkát fejtenek ki. Tevékenységük tehát a lakosság számára mindennapi és testközeli. Csupán példaként említjük a szolnoki régi Centrum-sarok általuk végzett gyors és jól szervezett bontását. Abban pedig, hogy megyénk közrendje', közbiztonsága jó, felbecsülhetetlen szerepük van a rendőröknek és a munkásőröknek. Megyénk dolgozóinak a fegyveres erőket övező megbecsülése tehát baráti együttműködésből és a nagyon sokszor közösen végzett munkából fakad. Fegyveres erőink és testű- léteink tagjainak az a régi jelszavuk, hogy „van mit megvédenünk”, tevékenységük összessége alapján kiegészíthető azzal, hogy „van mit gyarapítanunk.” És tőlük telhetőén gyarapítják is hazánk javait. Tiszteletreméltó törekvés ez részükről még akkor is, ha mindenki számára nyilvánvaló, hogy az általuk előállított értékek — bár igen jelentősek — nincsenek arányban azzal, amit a fegyveres erők felszerelésére és fenntartására fordít az ország. Jól tudja viszont mindenki azt is, hogy elsődleges rendeltetésük nem az anyagi javak előállítása, hanem békénk és biztonságunk őrzése. Sajnos, manapság a világ számos pontján ismétlődő tragédiák bizonyítják, hogy milyen felbecsülhetetlen kincs a nyugodt élet, az al> kotás zavartalan öröme. Ezért fogadjuk megnyugvással azokát a híreket, amelyek arról szólnak, hogy a megyénkből bevonuló fiatalok a fegyverforgatásban is megállják a helyüket. Büszkék vagyunk arra is, . hogy Szolnokon van a Killián György Repülő Műszáki Fő-’ iskola, ahonnan jól képzett fiatal tisztek és tiszthelyettesek kerülnek a csapatokhoz. Most, a fegyveres erők napján külön hangsúlyt kell kapnia annak a megváltozott szellemnek, amely a j fegyveres testületeknél ural- I kodik. A régi hadsereggel szemben nem a személyiség kiölése, hanem annak minél teljesebb kibontása a cél. A fegyveres erők napján nemcsak egyenruhát öltött I fiainkat köszöntjük, hanem tisztelettel adózunk fegyvertársaiknak is, akikkel a Varsói Szerződésbe tömörülve őrködnek Európa békéjén. S. B. Folytatódtak a magyar—portugál államfői tárgyalások A kíséret tagjai is megkezdték a megbeszéléseket Mindkét részről őszintén kinyilvánított készség a kapcsolatok fejlesztésére, az együttműködés bővítésére — röviden így foglalható össze Losonczi Pál tegnapi, lisszaboni munkanapja. Az Elnöki Tanács elnöke — aki feleségével Antonio Ramalho Eanes köztársasági elnök és felesége meghívására hivatalos látogatáson tartózkodik Portugáliában — kora délelőtt folytatta hétfőn megkezdett tárgyalásait vendéglátójával. Ezekről hivatalos közleményt még nem adtak ki, Lisszabonban azonban tudni vélik, hogy a pohárköszöntők hangvétele volt a mérvadó. Azaz: a békének, a békés egymás mellett élésnek nincs más, észszerű alternatívája, a béke és a biztonság garanciája a megértés, egymás jobb megismerése, a rendszeres párbeszéd megteremtése. A nemzetközi helyzet megítélésének hasonlósága lehetővé tette, hogy a két államfő a magyar—portugál kapcsolatok kérdésében is ;obban megértse egymást. Ez azért fontos, mert az 1974. közepétől kibontakozott kapcsolatok az utóbbi években — részben a nemzetközi helyzet kedvezőtlen változásai miatt — a kívántnál lassabban fejlődtek. A két elnök eszmecseréjével egyidőben ültek tárgyalóasztalhoz partnereikkel Losonczi Pál kíséretének tagjai. Ábrahám Kálmán építésügyi és városfejlesztési miniszter Jose Viana baptista közmunkaügyi, lakás- építési és szállítási miniszterrel, Bajnok Zsolt államtitkár a Minisztertanács Tájékoztatási Hivatalának elnöke pedig Jose Alfia tájékoztatási államtitkárral tekintette át szakterülete időszerű teendőit. Szarka Károly külügyminiszter-helyettes és Melega Tibor külkereskedelmi miniszterhelyettes előbb amolyan „kis plenáris ülést” tartott Paulo Mazques külügyi államtitkárral és Faria de Oliveira kereskedelmi államtitkárral — ezen részt vett Gazdik Ede, hazánk lisszaboni nagykövete is —, majd a kül-, illetve a kereskedelemügy vezető tisztségviselői külön- külön is elemezték kapcsolatainkat. A délelőtti megbeszélések végeztével Losonczi Pál szálláshelyén, a Queluz palotában fogadta Goncalo Ribeiro Telles ügyvezető miniszterelnököt, aki délben a Sintrai Vila palotában ebédet adott tiszteletére. Az Elnöki Tanács elnökének délutáni programja a cortesban, a nemzetgyűlésben folytatódott, ahol Losonczi Pál a parlamenti csoportok vezetőivel találkozott. Amerigo Sa, a nemzetgyűlés ügyvezető elnöke üdvözlő szavaiban kiemelte: e látogatás arról tanúskodik, hogy a két ország politikai rendszerének különbözősége ellenére megvan az akarat az együttműködésre. Egy olyan világban — folytatta — amelyben komoly veszély fenyegeti a békét, gazdasági válság, helyi háborúk réme aggasztja az emberiséget, különösen nagy jelentősége van az országok együttműködésének. Ebben az értelemben üdvözlünk minden olyan kezdeményezést, amely népeink közelítését szolgálja, ebben a szellemben örülünk az ön látogatásának elnök úr — mondotta a portugál nemzetgyűlés ügyvezető elnöke. Losonczi Pál válaszában kiemelte: a Magyar Népköz- társaság az egyenlőség és a kölcsönös előnyök alapján sokoldalú kapcsolatokra törekszik minden országgal, amely hasonló elveket vall és gyakorlatot folytat. — „Örömmel venném, ha a kölcsönös érdekeken alapuló magyar—portugál kapcsolatok fejlesztéséhez önök is megadnának minden segítséget, ami felelősségteljes posztjukon módjukban áll. Meggyőződésem, hogy a feszültté vált nemzetközi helyzetben a vezető politikusok személyes kontaktusai megkönnyíthetik a párbeszéd új- rafelvételét, a bizalom légkörének megteremtését. Bár az enyhülési folyamat fenntartásában különös felelősség hárul a nagyhatalmakra, a miénkhez hasonló kis országok szerepe, történelmi küldetése sem elhanyagolható” — mondotta Lisszabonban Losonczi Pál. • A beszédek elhangzását követően szívélyes, kötetlen eszmecsere alakult ki. A fegyveres erők napja alkalmából Tisztavatás a Killián főiskolán Ünnepi csapatgyülések, kitüntetések Tegnap délelőtt hivatásos és tartalékos tiszteket avattak a Killián György Repülő Műszaki Főiskolán. A honvédelmi minisztert Kovács Béla vezérőrnagy képviselte. Az avatáson részt vett a szülők és a hozzátartozók népes csoportja is. A vezérőrnagy ünnepi beszédében hangsúlyozta, hogy a most végzett hallgatók elérték céljukat, soraikkal megfelelően felkészült, pártunk politikája iránt elkötelezett tisztekkel erősödik a hadsereg. Kifejezte azt a meggyőződését, hogy megtisztelő, felelősségteljes hivatásuk teljesítéséhez erőt ad számukra népünk eredményes építőmunkája, néphadseregünk fejlődése. Kérte őket, hogy a csapatoknál aktívan, kezdeményezőkészen, alkotó módon alkalmazzák a főiskolán szerzett ismereteiket és gyarapítsák azokat. Váljanak aktív közéleti emberekké, legyenek igényesek önmagukkal és beosztottaikkal szemben. (Folytatás a 3. oldalon) A tegnap avatott tisztek egyik csoportja I A jászberényi áfész jászalsószentgyörgyi cukrászüzeméből több mint 20 egység részére szállítanak naponta ízletes süteményeket. Hét iskola napköziotthonos konyhájának ellátását is biztosítják. Hétvégeken 46 féle terméket állítanak elő Lázár György Ausztriába utazott Érkezés Bécsbe Díszvacsora a Hofburgban Lázár György, a Magyar Népköztársaság Minisztertanácsának elnöke Bruno Kreiskynek, az Osztrák Köztársaság szövetségi kancellárjának meghívására felesége társaságában tegnap hivatalos látogatásra Ausztriába utazott. A Minisztertanács elnökét a látogatásra elkísérte Veress Péter külkereskedelmi miniszter, Nagy János külügyi államtitkár, Gábor András ipari miniszterhelyettes és Soltész István, a Minisztertanács Tájékoztatási Hivatalának elnökhelyettese. Az osztrák fővárosban csatlakozik a küldöttséghez Randé Jenő, a Magyar Népköztársaság bécsi nagykövete. A kormány elnökét, feleségét és kíséretét a Keleti pályaudvaron Sarlós István, a Minisztertanács elnökhelyettese és Roska István külügyminiszter-helyettes búcsúztatta. Jelen volt Andreas Berlakovich, az Osztrák Köztá»saság budapesti nagy- követségének ideiglenes ügyvivője. Lázár György miniszterelnök és kísérete a késő délutáni órákban érkezett meg az osztrák fővárosba. A magyar és osztrák zászlókkal feldíszített Südbahnho- fon Bruno Kreisky kancellár, JoSef Staribacher kereskedelmi és ipari miniszter, valamint a kancellári hivatali a külügy- és a kereskedelmi minisztérium vezető munkatársai üdvözölték a magyar vendégeket. A szívélyes fogadtatás után Lázár György és kísérete az Imperial Szállóhoz hajtatott, amely a három napos hivatalos látogatás alatt szálláshelyük. Dr. Rudolf ' Kirschläger osztrák köztársasági elnök tegnap este fogadta Lázár Györgyöt és kíséretét, majd a Hofburgban vacsorát adott tiszteletükre. A díszvacsorán osztrák részről többek között jelen volt Bruno Kreisky kancellár,. Josef Staribacher kereskedelmi és ipari miniszter, Anton Berger, a Szövetségi Tanács elnöke, Stephan Koren, az Osztrák Nemzeti Bank elnöke, Christian Beurle, a Gyáriparosok Szövetségének elnöke, valamint az osztrák politikai és gazdasági élet több más vezető személyisége. Kirschläger elnök szívélyes szavakkal köszöntötte Lázár Györgyöt, aki köszönetét mondva a fogadtatásért, kijelentette: ezúttal is örömmel tett eleget az Ausztriába szóló meghívásnak. Kormányfőnk és kísérete ma az osztrák főváros néhány nevezetességével ismerkedik, majd Lázár György felkeresi hivatalában Bruno Kreiskyt. Az osztrák kancellár találkozójukat követően ebédet ad kormányelnökünk tiszteletére a kancellári hivatalban. Ma egyébként tárgyalásokra kerül sor a magyar küldöttség többi tagja és osztrák partnereik közötti is. A magyar kormányfő látogatását élénk érdeklődés kíséri az osztrák fővárosban. Lázár György érkezéséről, a tárgyalások várható kérdéseiről kedden beszámoltak a napilapok, a rádió és a televízió, egybehangzóan kiemelve, hogy mindkét fél különös jelentőséget' tulajdonít a gazdasági kapcsolatok ápolásának és továbbfej lesztésének. Izraeli vizsgálóbizottság alakul Újabb feszültséggóc Libanonban Meggyilkolták a PFSZ vezérkari főnökét Philip Habib, közel-keleti amerikai elnöki különmegbízott tegnap Dzsiddában a szaúd-arábiai vezetőkkel tárgyalt Ronald Reagan amerikai elnök közel-keleti rendezési javaslatairól és — mint az amerikai külügy-' minisztériumban közölték — „minden külföldi erő Libanonból való kivonásának kilátásairól". Habib előzőleg ugyanezekről a kérdésekről tanácskozott Jordániában Husszein királlyal. A többnemzetiségű erők francia és olasz egységei tegnap már megkezdték feladatuk teljesítését Nyugat- Bejrútban, beleértve a palesztin menekülttáborok környékét is. Claude Cheysson francia külügyminiszter New Yorkban közölte, hogy a dél-libanoni ENSZ-békefenntar- tó erők (UNIFIL) kötelékébe tartozó egyik, 482' fős francia egység, az Izraellel történt egyeztetés nyomán (Folytatás a 2. oldalon)