Szolnok Megyei Néplap, 1982. augusztus (33. évfolyam, 179-203. szám)
1982-08-08 / 185. szám
1982. AUGUSZTUS 8. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 5 A nagysikerű „Veri aa ördög a feleségét” után ismét a mozi számára forgatott filmet András Ferenc, a fiatal rendező. Méghozzá ezúttal egy krimit. A hidegvérű gyilkosságokkal, rablásokkal teli amerikai, nyugat-európai krimiken megedződött tudatunkat, szemünket hiába készítjük fel hasonló véres látványosságokra, a Dögkeselyűben mindezeknek nyoma sincs. A rendezőnek a groteszk, a vígjáték iránti érdeklődése, rokonszenve jóvoltából menekül meg a néző a hátborzongató jelenetektől. A film főhőse ismerős figura. Simon József fiatal, sikeres mérnök, a rajzasztalt mégis felcserélte a jobban jövedelmező taxizással. Kell a pénz a lakásrészletekre, a válásra. Egy jó forgalmú hap keresetét, s a nála lévő megtakarított pénzét, összesen 10 ezer forintot azonban ellopja két utasa. Méghozzá két jól szituált, minden gyanú felett álló, gyászruhás idősebb hölgy. A kárvallott taxisofőr úgy véli, hiába is jelenti fel a Rózsadombon élő milliomos, nercbundás utasait, rajta kívül úgysem hinné el senki, hogy pontok lopták el a tízezer forintját. Így aztán maga veszi kézbe a nyomozást. Egy hivatásos detektív is megirigyelhetné precíz, alapos adatgyűjését, akcióit. Már nem is annyira a pénz, mint inkább az igazságszolgáltatás, a villa lakóinak „megleckéztetése” sarrkallja tettei elkövetésére, miközben sértettből lassan bűnözővé válik, túszokat tart fogva, zsarol. Eleinte minden megy is simán, ám mégis hiba csúszik számításaiba; a bosszúvágy ellenére sem tud kibújni a bőréből, nem tud igazán nagystílű Bűnöző lenni. A befejező képsorokon azt várná az ember, hogy Simon József még holta után is visszajár megleckéztetni „ellenségeit”, mint Gogol Köpönyegének főhőse. Hiszen annyira hasonlít egymásra a két kárvallott kis ember, az egykori cári hivatalnok s a taxisofőr. András Ferenc azonban már nem enged ennek a groteszk csábításnak, a történet megmarad „földi keretek között”, de ez természetesen nem von le semmit a film értékéből. A Dögkeselyű kellemes nyári szórakozást nyújt a nézőnek, s alighanem a rendezőnek sem volt más szándéka filmjével. A szereplők igazodva e koncepcióhoz, szinte mindannyian könnyedén, élethűen formálták meg a film történetének figuráit. Közülük is kiemelkedik Cserhalmi György a taxisofőr, valamint Te- messy Hédi és Perczel Zita a zsebtolvaj hölgyek szerepében. T. G. Gazdag kínálat Új tanév a III szabadegyetemén Gazdag kínálatból válogathatnak az idén is a József Attila Szabadegyetem sorozatai iránt érdeklődők: az új ismeretterjesztési évadban 23 tudományágból mintegy 122- féle előadássorozatot indít a TIT budapesti szervezete. Egy-egy tudományterület népszerűsítéséből — a hagyományokhoz híven — ezúttal is az adott témakörökben leginkább tájékozott szakemberek vállalnak részt. A kreatív nevelés címmel új pedagógiai-közművelődési sorozatot rendez a szabad- egyetem az 1982—83-as tanévben. Az előadások konkrét gyakorlati tanácsokat, ötleteket, módszereket ajánlanak a pedagógusoknak, illetve kulturális területen dolgozóknak. Újdonságot ígér a Fiatalok a mérlegen sorozat is. A 12 előadásból álló program során neves, a valóságfeltárás és -elemzés eszközeivel dolgozó szociológusok ismertetik az elmúlt években 6 és 14 éves gyermekek körében végzett vizsgálataik eredményeit. Sok érdekesség között válogathatnak a matematika barátai; várhatóan népes hallgatósága lesz a számítás- technikával foglalkozó sorozatoknak. Különösen az egyetemi felvételire készülők, az egyetemisták, a pedagógusok, a mérnökök és a technikusok rendszeres művelődésében, önképzésében játszanak szerepet e kurzusok, hiszen naprakész információkhoz jutattják az érdeklődőket. A szabadegyetemi programban meghirdetett előadássorozatokra — iskolai végzettségre, foglalkozásra való tekintet nélkül — bárki jelentkezhet. Szocialista brigádok, KISZ-szervezetek, klubok, iletve egyéni érdeklődők ezúttal is válthatnak 25 különböző előadásra szóló bérletet. A beiratkozás szeptember 6-án kezdődik, és — munkanapokon — két hétig tart a TIT Kossuth klubiában (VIII., Múzeum u. 7.)) Válaszol a producer Kamerák előtt Nemeskürthy István Több portréműsor munká- atai fejeződtek be a napoké aan a televízió műhelyeiben. Memeskürthy István írót, critikust, filmesztétát, iroda- omtörténészt és filmstúdió- /ezetőt Horváth Ádám ren- lező irányításával vallatja a v-stáb életéről, munkásságáról. A filmtudományok loktora — Gaál István, Gá- jor Pál és Jancsó Miklós segítségével — izgalmas kérdőikre válaszol: mi a feladata ma egy producernek, le- het-e valaki ma is polihisztor s milyen nemzeti önismeretünk állapota. Babiczky László Csányi Lászlóval, a Dunatáj szerkesztőjével beszélget a tv- kamerák előtt. A szekszárdi literátor rendszeresen jelentkezik tanulmányaival, irodalmi riportjaival a folyóiratokban, s az elmúlt évben jelent meg esszéregénye, Szekszárdi napló címmel. Nem sajnálják a vonót Amatör népzenészek találkozója Jászberényben Halmos Beával Az előadás szünetére alakult „banda" játékát figyeli mester, Halmos Béla Reggeltől késő estig szól a muzsika, harsognak a csujjo- gatások a jászberényi Déryné Művelődési Központ munkásklubjában, a Jászsági népi együttes otthonában. Nem a házigazda táncosok próbálnak a nemzetközi népzenei tábor lakói vették birtokba tíz napra az épületet. A találkozó, a továbbképzés szakmai vezetője Halmos Béla, a táncházmozgalom egyik alapítója, a népzene kitűnő ismerője. — Közel százan vagyunk a táborban — mondja. — Megtalálhatók a teljesen kezdők és a már régebben működő, kisebb-nagyobb hírnevet szerzett együttesek, hangszeresek is. Az országban három városban — Győrben, Szegeden és Jászberényben — évközben is működik népzenei stúdió. Nyaranta valamennyien összejövünk, kicseréljük a tapasztalatainkat, beszélgetünk, felmérjük, ki mennyit fejlődött. Ehhez a társasághoz csatlakoznak a külföldi érdeklődők. Érkeztek Svájcból, Franciaországból, az NSZK-ból, sőt a tengeren túlról is. A torontói Kodály Intézetből két fiatal muzsikust látunk vendégül. Érdekes módon elsősorban azok csatlakoznak a népzenészek táborához, akik zenetanulásuk idején nem tartoztak a kiugró tehetségekhez, csupán pár évig zenéltek, sikerélmény híján általában elkallódtak. Ebben a műfajban viszont igen lelkesen dolgoznak, örömüket lelik a táncházi muzsikálásban. — Lehetséges-e, hogy az amatőrök később valamiféle működési engedélyhez jussanak? —1 Az említett stúdiókban két esztendő után vizsgát tesznek, amély jogosítja őket táncosok kísérésére, szereplésekre. Gyakorlatilag ideiglenes működési engedélyt kapnak. — A- táborozókkal beszélgetve többen említették, na. gyón feszes a program. — Örömmel hallottam, amikor egyikük az első nap után boldogan mondta barátjának „Te, itt tényleg dolgozni fogunk!”. Az első napokban elméleti előadásokat hallgattak, filmvetítéseket néztek, gyűjtőutak kottáival ismerkedtek. Emellett természetesen most már rengeteget muzsikálunk, gyakorolunk. A vonós hangszereken játszott népi tánczenével foglalkozunk. Esténként — a nyolcórás munka után — g tábor tagjai maguk alakítanak együtteseket és indul a táncház. A házigazdák is besegítenek. Azt hiszem, mondani sem kell, eléggé fáradt a társaság, bár ez a hangulaton nem látszik. Tegnap este én is beugrottam játszani. Két vonót hegedültem szét. —fekete— Az ekhós szekerek kora A MAGYAR SZÍNHÁZ 1790 -1896 Nagyszabású kiállítás a Hatvani Galériában A Hatvani Galériában A magyar színház 1790—1896 összefoglaló címmel olyan kiállítást nézhetnek meg az érdeklődők amely annyira nem mindennapi, hogy vidéken még eddig nem is rendeztek ilyen átfogó, a magyar színészet egészét bemutató tárlatot. A Galériáé az érdem, hogy először adott hajlékot a nemzeti önismeretünk szempontjából is nagyon fontos anyagnak. Ez a kiállítás nyitó része egy nagyszabású színháztörténeti tárlatnak. A három fázisban bemutatásra kerülő színháztörténeti kiállítások felölelik majd az egész magyar színészetet. Az első rész 1790-től a Millóniumig, a második rész — amely jövő nyáron kerül a közönség elé — a második világháború befejezéséig, a harmadik rész pedig a felszabadulásitól napjainkig reprezentálja majd a magyar színházművészet történetét. A mostani kiállítás két fő részre osztható: az első hivatásos előadástól (1790) a Szathmáriné, Farkas Lujza, a híres komika az 1849-es szabadságharc első színész hősi halottjának özvegye. Fia, Szathmári Károly — maga is 48-as honvéd — két évadban is vendégszerepelt a Tisza-partján társulatával Egy Szigligeti darab múltszázadbéli előadásának makettje Az első „szolnoki” színészigazgatók egyike, Balogh István, akinek társulata 1836. május 18-tól június 12-ig vendégszerepeit a városban szabadságharc bukásáig, — a tárlat emeleti anyaga pedig 1896-<ig követi nyomon az eseményeket. örvendetes, hogy a dr. Ceniner Mihály színháztörténész rendezte pontos és nagyszabású tárlat bemutatja a hivatásos magyar színészet előzményeit is, a latin, majd magyar nyelven tartott iskolai előadásokat, a kastélyszínházi produkciókat, stb. A kiállításon a lehetőségekhez képest gazdagon szerepelnek az első budai, majd az 1892-hen Kolozsvárott tartott előadások emlékei. Tömör szövegek, beszédes makettek magyarázzák, hogy mit jelentett a felvilágosodás korában a magyar nyelvű színjátszás, a nemzeti érzés egyik kifejezője. Déryné mellett a magyar színészet hősi korszakának minden jelentős személyisége látható a tárlaton — portréik, vagy szerepeikben — Egressy Gábor, Megyeri Károly — akit Petőfi A tintásüveg című versében énekelt meg — Szentpéteri Zsigmond, Laborfalvy Róza, és sorolhatnánk. Számos dokumentumot láthatunk a szolnoki színház névadójáról. Szigligeti Edéről, aki először mutatta be hazánkban, 1874-iben — amikor a Nemzeti Színház igazgatója volt — Gogol Revizorát. Ez az első orosz színdarab magyar színpadon. Színháztörténetünk kiállítási szakaszában Szolnoknak még nem volt állandó színháza, de vándortársuia- tok olykor elvetődtek szű- kebb hazánkba is. Az ekhós szekerek e korszakából számos közvetlen, vagy közvetett emléket mutat be a tárlat. A témakör szinte teljességét adó nagyszerű kiállítás Hatvanban szeptember 16- ig tart nyitva. Már eddig is igen sok látogatója volt, bizonyára sok ezren keresik még fél, mégis úgy gondoljuk érdemes völna a Magyar Színházi Intézet Színháztörténeti Gyűjteménye támogatásával összeállított anyagot máshol is bemutatni, így Szolnokon is, kiegészítve néhány rendelkezésünkre álló szerény emlékkel. Tiszai Lajos Addig nyújtózkodjál, ameddig a takaród ér! — tartja a közmondás. Ezzel arra tanít, hogy céljaink, elképzeléseink legyenek arányban képességeinkkel, lehetőségeinkkel. Ha valaki többet akar, mint amennyire erejéből futja, vagy mennyit a körülményei megengednek, azt könnyen kellemetlenség érheti, vagyis — mesterkélten szólva — ráfázhat. Vonatkozik ez a népi megfigyelés a nyelv használatára, a nyelvi magatartásra is: addig nyújtózkodjunk, ameddig gondolatunk ér! Mégis találkozunk mindennapjainkban olyan szóbeli vagy írásos megnyilatkozással, amely hosszabbra nyúlt annál, amennyit a mondanivaló igényel. Egyszerűbb és egyúttal helyesebb például, ha nem kifogás tárgyává tesznek valamit, hanem kifogásolják. A „küldöttség kitűzött céljai” is határozottabban hat, ha rövidebben: a „küldöttség céljai”. Néha a hivataloskodás teszi terjengőssé a közlést: Az ügy hamarosan elintézést nyer. Ez a mondat talán természetesebb így: Az ügy hamarosan elintéződik; vagy eképp: Az ügyet hamarosan elintézik. „A termést nem vonják adó alá" kifejezés is nehézkes; föloldásának több módja is lehet: A termést nem adóztatják meg, vagy mentesítik az adótól stb. Helyenként a stílusosságra, a pontosságra való túlzott törekvés nyújtja meg a mondatot: Az értelmiségnek föltétlenül van funkcionális szerepe; Műveit sok idegen nyelvre lefordították. Hagyjuk, ki az önismétlő részeket! Nem kell a funkcionális, illetőleg az idegen jelző: Az értelmiségnek föltétien van szerepe (vagy feladata, rendeltetése, akár funkciója és így tovább); Műveit sok nyelvre lefordították. A sportnyelvben sem ritkák a szóburjánzások: Végezzünk törzsdöntési gyakorlatot kétszer előre; kétszer hátra!; A verseny vasárnap kerül lebonyolításra. íme. a fölösleges elemek nélküli változatok: Döntsük törzsünket kétszer előre, kétszer hátra; A verseny vasárnap lesz (esetleg: A versenyre vasárnap kerül sor; A versenyt vasárnap bonyolítják le, vagy rendezik meg). Néha egész szövegszerkezet lazul meg és terül szét: Érdeklődés volt a bemutató iránt a szakemberek részéről, sőt érdeklődött a ^ajtó, a rádió, és a televízió is. Ne ismételjük meg az érdeklődni szó alakjait! Tömörebb lesz a hír: Érdeklődtek a bemutató iránt a szakemberek, sőt a sajtó, a rádió, a televízió is. Esetleg: Érdeklődéssel fogadta a bemutatót a szakmai közönsiág, sőt a sajtó, a rádió és a televízió is. Nem szabad tehát, hogy a szabatos és természetes fogalmazás védőgátját széttördeljék a terpeszkedő kifejezések. Inkább eléjük kell újabb és újabb korlátot állítanunk tudatosabb nyelvi magatartással. Azért, hogy ne híguljon föl a beszéd és az írás, hogy a közlés a lényegre, a mondanivalóra szorítkozzon. És hogy ne idézhessük. — egy-egy körülményes megnyilvánulás kapcsán — a bevezető közmondás szólásváltozatát: „rövi- debb a pokróc, mint az ágy”. Molnár Zoltán Miklós Terpeszkedő kifejezések Szépen magyarul, — szépen emberül