Szolnok Megyei Néplap, 1981. szeptember (32. évfolyam, 204-229. szám)

1981-09-18 / 219. szám

4 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1981. SZEPTEMBER 18. I" -A festő kiállítás ; , előtt es a keramikus műtermében A Vízparton című grafikai sorozat egy lapja Szolnokon, a Megyei Mű­velődési és Ifjúsági Köz­pontban holnap délután 5 órakor nyűik meg Bokros Júlia kenamákus és Bokros László festőművész kiállítá­sa. A kiállításuk megnyitója előtt szolnoki műtermükben kerestük fel őket. — Milyen alkotásokkal szerepelnek a tárlaton? — A kiállítás anvagát igyekeztünk úgy összeállíta­ni. hogy a kerámiák és grafikák harmonikusan il­leszkedjenek egymáshoz — mondja Bokros László. — Jómagam az utóbbi egv év terméséből válogattam, azokat a grafikákat muta­tom be. amelyek a múlt esztendőben kikísérletezett újfajta technikai eljárással1 készültek- Az új eljárás lé­nyege. a homok és üvegipar alkalmazása. Ezek az anya­gok rendkívül plasztikus felületet adnak, festékkel elegyítve tökéletes színhatás érhető el velük. A színek harmóniája, a kék. a zöld. a Lila. a barna ezernyi árnyalata jellemzi Bokros Júlia kerámiáit is. Ezek ä szánhatások, a szí­nek sokféle variációja az úgynevezett lüszber technika alkalmazásával érhető el — Ezt a technikát csak igen kevesen alkalmazzák — mondja Bokros Júlia. — Talán mert sok türelmet, kitartó munkát -igényel, és bizonyos kockázattal is jár. A kerámiák Öt-hatszori ége­tés' után nyerik el végleges színüket és magának az al­kotónak is minden esetben meglepetéssel szolgálnak. A kemencéből ugyanis nem kerül elő két egyforma da­rab. A változatos színek mel­lett változatos formákra is törekszik Bokros Júlia. — Mostani kiállításomon az 1978 óta készáilt mun­káimat mutatom be. Vázák, ikebabók. tálak, faliképek, gyertya tartók. többnyire te­hát funkcionális tárgyak szerepelnek a tárlaton. Bokros Júlia és Bokros László grafikáit szeptember 30-ig tekinthetik meg az érdeklődők. EGYSZERŰ NEURÓZIS... Mátészalka nincs gyászban Műveltségi játék az éterben A Kossuth Rádió szerdán este — főműsorban, ám a Ferencváros—Bánik Ostrowa labdarúgó-mérkőzés „árnyé­kában” — közvetítette a Szép vagy Alföld című mű­veltségi játék elődöntőjét. Ezúttal Mátészalka és a Jászság csapata találkozójá­ra került sor. A nyolc— nyolc „tudós-patrióta” dere­kasan küzdött a pontszá­mokért, amelyből a taktiku- sabban versenyző nyírségi­ek gyűjtöttek többet. A játék „első félidejében” fej-fej mellett haladt a két csapat, ám az 1849. április 5-én keltezett Kossuth-levél- lel összefüggő kérdés meg­válaszolásakor bizonytalan­kodtak a jászságiak, így két ponttal kevesebbet kaptak partnereiknél. Ez az előny a játék végeredményét is meg­határozta, így a lehetséges 100 pontból a nyírségiek 90-et, a jászságiak 88-at gyűjtöttek. Ettől függetlenül a jászberényieknek is meg-- van az esélyük, hogy a kö­zépdöntőbe kerüljenek, aho­vá a legtöbb pontot elért hat csapatot hívják majd meg. A Szolnok—Tótkomlós talál­kozó pontszáma — október­ben lesz ez az adás — még jelentősen befolyásolhatja, hogy kik jutnak a közép­döntőbe. A Mátészalka—Jászberény találkozó kellemes és hasz­nos szórakozás volt mind­azon rádióhallgatók számára, akik érdeklődnek szűkebb hazájuk, az Alföld rég­múltja iránt. De talán a műsorsorozat készítőinek mégis érdemes lenne azon gondolkozniuk, hogy a kö­zépdöntők adásai színeseb­bek, még szélesebb körű hallgatói érdeklődést tételez­zenek fel —, ha úgy tet­szik jobban igazodjanak a műsor alcímbeli meghatáro­zásához, a játék játékosabb legyen. — ti — Fái a feiern ... Egy orvos ismerősöm azzal vígasztalt. hoev ez egyszerű neurózis, hasonló panasszal sokan keresik fel mostaná­ban. Mondta, hogy ne törőd- iek vele. Egyszerű neurózis ..'. Mi­ért egyszerű? Felütöm az idegen szavak szótárát. A neurózis a szervezet testi és lelki működésének zavarai­ban megnyilvánuló, á külvi­lággal való súlyos összeütkö­zésből származó funkcioná­lis, bonc tan i lae-ki nem mu­tatható idegbetegség közös neve. Az orvosi tanács szerint, ha nem törődöm vele. elmú­lik. Hasznos tanács. De a fei- fáiással nem törődni sokfé­leképpen lehet. A kikapcsolódás divatos fogalom. Mint ahogy a fei- fáiás divatos betegség. Csak­hogy a feiünket mind nehe­zebben tudiuk „kikapcsol­ni”. A neurózis oka nem ben­nünk van. hiszen még bonc- tanilag sem lehet kimutatni. Tapasztalatból tudom, hogv a kikapcsolódás, mint fivóev- mód, csak ideig-óráig hatá­sos. Az ember olyan fából van faragva, hogy valahány­szor összeütközik a külvilág­gal. le is akarja győzni azt. Ettől ember. A kudarc min­dig csak ideiglenes. De a győzelem is. Az újabb össze­csapás elkerülhetetlen. s pvőzni akarni úira meg úi- ra: okosabb, mint megpró­bálni elfeledni a harcot. Sokunk feje fái mostaná­ban az orvosok szerint. Pe­dig kimutathatóan többször győztünk, s ezért iobban is élünk, mint elődeink, ősünk még a puszta létéért harcolt. s feltehetően nem fáit a feie sohasem. Nagyapánknak még kenyérgondja volt. s nem . fejfájásra panaszkodott. Mi már teli bendővel érezzük magunkat időnként tehetet­lennek. s mintha győzelme­ink kitágították volna a küz­dőteret : olyan ellentmondá­sokba ütközünk, amelyekről apánk nem is tudhatott. Fáj a fejünk, igen. mert mind többen tudiuk magán­ügyünknek. saját gondunk­nak a társadalmi célokat, s az e célok felé vezető út aka­dályait. Gondoljuk csak el: hogv a „kikapcsolódás” divatos fo­galom lehetett, ahhoz előbb „bekapcsolódni” kellett. Be­kapcsolódni a közéletbe, ezer meg ezer úi szállal kapcso­lódni a világhoz, idegszála­inkkal akarva-akaratlanul szinte rátapadni a korra, amelyben élünk, amelyben dolgozunk, s amelyet iobbá tenni akarunk. A világban sok teendő akad. s ha a világot néha ka­maszul o'"1'''magunk akariuk megváltoztatni, tehetetlensé­günk tudata feifáidítóan sok gondot okoz. Aki felnőtt, aki­nek gyereke van. az vállrán­dítással nem nyugtázhat többé vereséget. Mit tegyünk tehát? Azt hi­szem. nincs más választá­sunk. mint részt vállalni az egészből, amennyit csak bí­runk. képességeink szerint: tenni a magunk dolgát má­sokért. miközben bízunk a többiekben. s igyekszünk magunkban megőrizni kama- szos szándékainkat. Még ak­kor is. ha tudiuk: a feiünk bizony, időnként fájni fog... A. G. Kecskeméten már bemu­tatkozott és máris nagy sikert aratott az az új mozibusz. amelyet a Bács-Kiskun megyei Mo­ziüzemi Vállalat újító kollektívája készített. Az IKARUSZ 255 típusú, két ajtós, panorámás városi autóbuszt úgy alakították át, hogv belsejében 35 fő részére lebet mozielő­adásokat tartani. Íme, kényelmesebb mint az igazi És a lány hallgatásáért Rumata végtelenül hálás volt, mert most roppantul nehezére esett elmenni, mintha nap­sütötte, smaragdzöld partról bűzös pocsolyába ugrana fejest. Rumata lopakodva igyekezett az arkanari püspök kancelláriája felé. Városi polgárok szűk kis udvarain settenkedett keresztül, krumplisorok között mászott négy­kézláb. Mégsem sikerült elkerülnie a fekete hadnép éber szemét. Miután kiért a szemétlerakóhoz vezető keskeny, szűk sikátorra, két komor szerzetesbe ütközött. Megpróbálta kikerülni őket, a barátok azonban ki­húzták kardjukat, s útját állták. Rumata kardjai mar­kolatához kapott, mire a szerzetesek három ujjúkat szá­jukba dugva füttyentettek, segítséget hívtak. Rumata lassan hátrált de hirtelen egy jelentéktelen arcú, kicsiny, fürge emberke ugrott ki elébe. Nyilvánvalóan a figyelésemmel megbízott besúgó, gondolta Rumata. És még nem is leplezi magát túlságo­san. Körültekintő az arkanari püspök. Kíváncsi vagyok, vajon inkább tőlem fél vagy engem félt? A mellékutca kihalt volt. De már halkan megcsi- kordultak a spaletták, csapódtak az ajtók, félénk sug- dolózás hallatszott. Egy félig elkorhadt kerítés mögül kihajolt egy elcsigázott sovány arc. f — Bocsánatot kérek, nemes dón, még egyszer bo­csánatot kérek. Nem árulná el, mi történik a városban? Kikusz kovács vagyok, a műhelybe kellene mennem, de félek ... — 92 — — Ne menj — tanácsolta Rumata. — A szerzetesek nem ismerik a tréfát. A király nincs többé. Don Reba uralkodik, a Szent Rend püspöke. Ügyhogy maradj veszteg. A kovács minden szóra bólintott, szeme bánattal és kétségbeeséssel telt meg. — Szóval a Rend ... — dünnyögte. — Ó, a dögök... Bocsásson meg, nemes dón. A Rend ... No és ezek mifé­lék, szürkék vagy másmilyenek? — Dehogy — válaszolta Rumata, miközben kíván­csian mustrálta a kovácsot. — A szürkéket alighanem lemészárolták. Ezek szerzetesek. — Hű, az áldóját! — mondta a kovács. — Szóval, a szürkéket is... Hát ez- a Rend! Az nem rossz, hogy a szürkéket lemészárolták. De rólunk, nemes don, mi a véleménye? Be tudunk illeszkedni, ugye? — Miért ne? — mondta Rumata. — A Rendnek is kell enni-inni. Be tudtok illeszkedni. A kovács megélénkült: — Nekem is az a véleményem, hogy beilleszkedünk. Az a fő, hogy senkit se bánts, akkor téged se bántanak, ugye? Rumata a fejét csóválta. — Azt már nem. Aki nem bánt, azt kaszabolják leginkább. — Az is igaz — sóhajtott fel a kovács. — De hát mitévő legyek ... Hisz egyedül vagyok^ mint az ujjam, ráadásul nyolc kölyök kapaszkodik a nadrágomba. Ej, Szűzanyám, legalább a mesteremet lekaszabolnák! Tiszt volt a szürkéknél. Mit gondol, nemes dón, lekaszabolták? öt arannyal tartozom neki. — Nem tudom — mondta Rumata. — Lehet, hogy • lekaszabolták. Inkább a következőt fontold meg, kovács. Te egyedül vagy. mint az ujjad, de ilyen ujj jó tízezer van a városban. — No és aztán? — kérdezte a kovács. — Hát gondolkozzál — mondta mérgesen Rumata, és faképnél hagyta. Korai még neki a gondolkodás. Pedig azt lehetne hinni, mi sem egyszerűbb: tízezer efféle pörölyforgató, ráadásul, ha feldühítik, bárkit ízzé-porrá zúzhat. De ők még nem dühödtek fel. Csak félnek. Ki-ki önmagáért, az isten mindenkiért. A háztömb szélén levő bodzabokrok hirtelen megrez- — 93 — dűltek, dón Tameo bújt ki a mellékutcába. Amikor ész­revette Rumatát, felkiáltott: — Nemes donom! Mennyire örülök! ön is a kancel­láriába tart? — Természetesen, nemes donom — válaszolta Ru­mata, és ügyesen kitért az ölelő karok elől. — Megengedi, hogy csatlakozzam önhöz, nemes dón? — Megtiszteltetésnek veszem, nemes dón. Hajlongva köszöntötték egymást. Nyilvánvaló volt, hogy dón Tameo tegnap elkezdett inni, s még nem tudta abbahagyni. Bő, sárga nadrágjából előhúzott egy finom mívű bütyköst. — Nem óhajt, nemes dón? — kínálta udvariasan. — Köszönöm — felelte Rumata. — Rum! — jelentette ki dón Tameo. — Igazi anya­országi rum. Egy aranyat fizettem érte. Leereszkedtek a szemétdombhoz, és orrukat befogva, hulladékkupacokon, kutyatetemeken és fehér férgektől nyüzsgő, bűzös pocsolyákon át gázoltak. Smaragdzöld legyek miriádjainak szüntelen zúgása töltötte be a reg­geli levegőt. — Milyen furcsa — jegyezte meg dón Tameo —, az­előtt sohasem jártam itt. Rumata hallgatott. — Én mindig is rajongtam dón Rebáért — folytatta Tameo. — Bizonyos voltam benne, hogy végül megbuk­tatja a semmirekellő egyeduralkodót, új utakat szab szá­munkra. ragyogó távlatokat nyit. A nagy Szent Rend áldásától beragyogva, amelynek irányában én mindenkor a legnagyobb tiszteletet tápláltam, páratlan felvirágzás­hoz jutunk el, amikor majd egyetlen oaraszt sem meré­szeli tekintetét a nemesre emelni. — Undorító bűz van — állapította meg Rumata. — Bizony, szörnyű — helyeselt dón Tameo. — Vi­szont milyen szabadon lélegzünk az újjászületett Arka- narban! Meg a bor ára is a felére zuhant... Az út végére dón Tameo fenékig ürítette butykosát, elhajította, és szokatlan izgalomba jött. Kétszer elesett, a második alkalommal nem volt hajlandó letisztítani magát', és kijelentette, hogy tenyészettől fogva sok bűn terheli, tehát szennyes, s ilyen állapotban akar az Ür elé állni. — 94 — (Folytatjuki Változatos színek és formák

Next

/
Thumbnails
Contents