Szolnok Megyei Néplap, 1981. április (32. évfolyam, 77-100. szám)

1981-04-26 / 97. szám

8 , Irodalom» művészet 1981. ÁPRILIS 26. Ö mikor Lázár odaérkezett, már örég délután volt. Csak egy pillantást vetett a betonlapokból összerótt, befejezetlen, kilenc eme­letnyi tömbre, mely három oldal­ról súlyosan ölelte körül a kis te­ret, s emlékeiből egyszerre ki röp­pentek az apró, meghitt, kertes házak. Azt gondolta: „Valahol itt kell lennie az én lakásomnak”. Beóvakodott a lépcsőházi ajtónyí- lás tátongó négyszögébe, s önkén­telenül is nagy lélegzetet vett, mintha egyetlen szusszal, akarná kibírni a kilencedik emeletig. „Valahol a kilencediken lesz az én lakásom”, azt gondolta, s a még szinte alaktalan lépcsőkön elin­dult fölfelé, talpa alatt meg-meg- csúszott a oementtörmélék. Az itt is, ott is tátongó nyílások; —• maj­dani ajtók helye — között mint­ha az alkonyi szellő eltévedt vol­na. Fel-felboly gatta a lépcsöhá- zak porát. A huzat cementszagú volt itt. Lázár egyre fönnebb jutott, s olyan egyforma volt mindenütt ez a betonvilág, mintha má,r órák óta a rideg falak között tévelyeg- ne. A még szigeteletlen sarkoknál elkarcsüsodott a légvonat, olykor nyögésszerű hangok is hallatszot­tak : már-már emberi hangok, pedig életnek sehol nem volt nyo­ma, ez látszott a fal mentén ál- lingáló szerszámokon is, melyeket mintha örökre ott feledtek volna. Lázár, amint egyre fennebb ért, fázni kezdett a négy világtáj ke­reszthuzatában. s minden fordulód nál attól tartott, hogy belezuhan valami alattomosan tátongó nyí­lásba. Aztán falérkezett a kilen­cedikre. Ezt onnét tudta, hogy már nem volt fedél a feje fölött, csak az időközben egyhangú sö­tétkékre váltó ég négyszöge. Lá­zár nézte azt a hégyszögnyi eget. Azt gondolta: „NégysziJglet ég”, és semmi mást. „Valahol itt kell lennie a laká­somnak”, azt gondolta később, miközben a lépcsőházban lézen­gett, aztán lenézett a tér üres, ki­halt négyzetére, s egyszerre min­dennek megnőtték az arányai. Be­tért a keskeny, hosszú folyosóra, mely szintén fedetlen volt még, a betonlap szegélyén pedig össze­vissza görbült, égnek meredő vas­kacsok nyúltak fel, mintha az ég kihasított darabját karcolnák. Lá­zár eleinte izgatottan kukkantott be mindenik nyMson. „Ez lesz az enyém... Vagy ez... De nem, hanem • ez ...” — gondolta, ám a negyedik vagy ötödik után alább­hagyott izgalma, s végül már un­ta az egézet, hiszen mindenik lak­rész egyforma volt: igarzonlakások ismétlődő sora, vasbeton-dobozok a végtelenségig. Ha felnézett, min­denik négyszögben egy darab ég — ugyanaz a darabka mennybolt. Lázár nem mert kiáltani, mert tudta, hogy hangja süketen kon- dulna. Ki-bejárt az ajtónyíláso­kon, és nem tudta, hol a kint, és hol a bent, mint ahogy végképp nem tudta már, hogy hol az ő la­kása, amelyre annyit várt, amit annyira várt. „Valahol itt lesz”, keresett megnyugvást a meghatá­rozás általán osságálban. „Csak most még egy kicsit kietlen”, húzta összébb magán a spencert. Aztán visszafelé indult a kes­keny folyosón, s amint kiért a lépcsőházba, megpillantotta a ba­bát. A baba a fal mellett ült, a lépcsőnek háttal, a cementpor és törmelék között. Piros ruhát, eny­hén koszlott, fehér köténykét, pi­ci börcípőt és csodálatosan dús hajat viselt. Mereven szétvetett lábakkal ült ott, karját kissé elő­renyújtva. Akkora volt, mint egy fejlettebb csecsemő. De az arca, a szeme már egy nagyobbacska gyereké volt. Ült és mosolygott. Meglehetősen szép baba volt, büszke lehetett ró, aki csinálta. Aki tervezte, mert Lázár, bár­mennyire is hihetetlennek tűnt, hogy éppen itt találkozik egy ba­bával, az első pillantásra tudta, Mózes Attila: Csendélet babával hogy csak baba. Közönséges gyá­ri típusbaba. Talán azért volt most furcsább itt, mintha egy élő gye­reket talált volna. „Hogyan ke­rült ez ide?” — gondolta Lázár a cementijlatú huzatban, aztán félhangosan is hozzátette. „Hogy jött ez ide?” De rögtön elszégyell- te magát, először is, mert hango­san szólt, másodszor pedig azért, mert tudta: csak egy közönséges baba. Ám amikor mellé lépett, ré­mülten hőkölt hátra: csak most vette észre, hogy fél lépésnyire tőle tátong a felvonó aknája. A baba pontosan az akna szájánál ült, mondhatni gyanútlanul. Lá­zárnak még a lélegzete is elállt, olyasmi ötlött eszébe. Vigyázva, mindenre elszántan hajolt a szűk akna fölé, de semmit sem látott, csak azt, hogy mély, nagyon mély, és talán már a közepéig megtelt a sűrűsödő alkonyattal: az alját tehát egyáltalán nem látta, de annyira nem, ho)gy elfogta a rosszullét. Óvatosan emelte föl a babát, amelyik a levegőben is ugyanúgy ült. mint a földön. Ám ijedten rezzent össze, amikor kar- jára fektette, s egy pillanatig nem is tudta, honnét jön az a hang: — Mamaaaaaaaaa! — nyávogott fel a lépcsőházi csendben, de Lázár még ekkor sem tudott elmoso­lyodni. Állt a négy világtáj ce- mentillatú huzatában, s nem tud­ta, mihez kezdjen ezzel a babá­val. Megint az aknába nézett, se­gítségért kiáltott volna, de senki nem tartózkodott hallótávolon be­lül. Egyre bárgyúbban áliingált ott, hirtelen nem is tudta, hová indulhatna ebben a beíonlabirin- tusban. Minden igyekezete elle­nére szeme időnként újra és új­ra az aknát fürkészte, rossz érzé­se már-már a borzadályig fokozó­dott. Idegesen töprengve lóbálta meg karjánál fogva a babát, mi­re az megint felnyöszörgött: — Mamaaaaa! Félénk motoszkálásra rezzent föl: a lépcsőfordulóban kislány­fej tűnt elő. hatalmas fehér mas­nival, de az arcát alig lehetett már látni, csak nagy, világító kék szemét. Méregették egymást, s hiába oldódott meg a rejtély, Lázár nem tudott magához térni egészen. Azt sem tudta, hogyan viselkedjék, csak nézte a mozdu­latlan kislány kerekre nyílt félel­mét. Végül a babát tanácstalanul az előbbi helyére tette, s ő visz- szahúzódott a folyosóra. Ekkor a gyerek felszökkent az akna mel­lé, karjába kapta a babát, s me- nekülésszerűen tűnt el a lépcsőfel­járóban. Lázár aztán csak az el­haló, meleg gyerekhangot, hallot­ta: — Ó, te kis butám hát már megint elkóboroltál a világban! Hát én többet nem engedlek ma­gadra. .- s közben az az elnyúj­tott nyöszörgés: — Ma­maaaaaaaa... Q huzat egyre vékonyabb és metszőbb lett, s akkor Lá­zár elindult, egy pillantást vetve az estével; komor- ló ég négyszögére. Köz­ben valami ilyesmire gondol­hatott: „Valahol itt lesz az ott­honom.” Vagy éppenséggel sem­mire nem gondolt. Rab Zsuzsa: A madár Egy ideig még napjaim pulzusa ver benned tovább, az én órám ütemére élsz, polcod jobbsarkán a fésűmet keresed, s az én késem után nyúlnál, amikor kenyeret vágsz. Még néha látni vélsz a tömegben, és ha egyedül mégy is, szórakozottan átkerülsz a magad bal oldalára. De utolsó kézfogásunk gyerekhangú sírását . benyelte már hörögve valami pályaudvari mosdó, és a madár, mely holdsarlótól holdsarlóig itt élt összebújt tenyerünk közt, fészkét vesztve bukdos a jéggé vált levegőben. Száll — deresedve villan a tolla, száll — zsugorodva, száll, száll, mintha sose lett volna. Sose láttam. Sose láttad. Talál-e még magának leveles ágat? Orsovai Emil: Élet —jelenlét A jelenlét fáradt üveghangjai. Életmetszetek sejt-szenvedése, A fölfelé fordított tenyér lebegése — önmagadban úszol parttalan­Megérkezetten idő távozása, Ahová készülnek nem-jött útjaid. A jelenlét fáradt sejt-szenvedése, Eletmetszetek üveghangjai. Ha mindent fölvázoltál mid marad? Vagy-e kit zár az atomrács-pillanat? Élet-jelenlét part-szenvedése, Fölfelé-fordított, nem-jött útjaid. Megindulnak éh-szomj mondatok rád. Bokros László rajza Szenti Ernő: Egyszikű versek A kitavaszodás Változatlan A fények lobogója alatt Színek gyülekeznek A sárgainges patakok Hangosan tüntetnek Az elbizonytalanodott tél ellen Magukba merülten hallgatnak a fák A szokatlan csendet Átváltják hangokra A tücskök és a békák Balogh Elemér: Kukorica tolvajok — És a nagyobbik? — né­zett várakozóan szomszédjára a kis göndör Kereki. — Kibé­kült már az iskolai fegyelem­mel? — Mindenesetre nem rúgták ki, és mór ennek is örülnöm kell. Tudod, ez az az életkor, amikor az ember a legfogéko­nyabb az igazságra. Amikor azt hiszi, hogy az igazságért még talán meghalni is érde­mes — legyintett Bakó, és megvonta csontos, hegyes ki­álló vállát. Kereki a vadpástétomot néz­te, a tálon körben hártyavé­kony citromkarikák, csörgött már a nyála. Nem akart vála­szolni, semmi kedve nem volt a céltalan, vég nélkül való vi­tához, ami az ő ellenvetéséből kikerekedhetnék. Szerencséjé­re szélesre tárult az üvegajtó két szárnya, megérkezett az ünnepelt. Elhallgatott mindenki, a te­kintetek az ajtóra tapadtak. — Figyeled? Még mindig nyeregben érzi magát — súgta Bakó fülébe Kereki. Az ajtóban álló alak jó öb- lögetősen megköszörülte tor­kát Így szokta fönt, a Házban is, a kis tanácsteremben, vagy harminc éven át: két geren­dakarjával kitámasztja az aj­tót, amikor belép, néhány pil­lanatig áll a küszöbön, irdat­lan testével eltorlaszolva a ki­járatot, és mielőtt elfoglalná helyét az elnöki asztalnál, még onnan, az ajtóból, fürge tekin­tetével végigsorozza a terepet, az arcokat. — Agyon is nyomná azt a szerencsétlen lovat — húzta csúfondárosan vékonyra a száját Bakó. . Valamit meghallhatott a fia­talok suttogásából Farnulovics Árpád is, odahajolt közéjük: — Most már azért neip fog agyonnyomni senkit. Nem igaz? — kacsintott rájuk. Kereki és Bakó tisztelettel elmosolyodott Tonnás arca nem sokat árult el abból a megmagyarázhatat­lan feszültségből, amit idefelé jövet érzett. És persze a meg- illetődöttségből sem. Bármeny­nyire szerette volna, vonásait nem sikerült barátságosabbak­ká lágyítania, bőre alól a lila erecskék fagyot sugároztak, szögletes álla erőszakosan me- Tedt előre dupla tokájából. Érezte mindezt ő is, elszánt^ hát magát, hogy fölolvassza a dermedtséget. — A napirend ellen szava­zok! — kiáltotta harsányan, még a küszöbről. A hang dörgésétől megráz­kódott az ünnepi asztal, meg­csendültek a kristálypoharak. És fölcsattant a bent ülők ne­vetése is. Tonnás teleszívta ha­talmas mellkasát, megnyugo­dott. és arra gondolt, hogy a csatákat mindig azok nyerik meg. akik biztosabbak a dol­gukban. Ellökte magát az ajtó him­bálózó szárnyaitól, és a meg­térített asztalhoz lépett. Bakó Sanvi kedélyesen eltúlzott ud­variassággal tolta alá a széket, s amikor már ült Franulovics. a másik titkár cinkosan ráhu- nvorítva elismerően bóloga­tott: — Hiába, mi hivatásos for­radalmárok ... Tonnás nem válaszolt, elné­zett a fejek fölött. De mosoly­gott, és most már, hogy itt ült az asztalfőn, a ropogós da- masztabroszra könyökölve, nem is értette, hogy mitől tar­tott tulajdonképpen. Attól, hogy éppen itt, a Nimród kü­löntermében akarna bárki is belekötni? És éppen akkor, amikor már ennek a játszmá­nak különben is vége? Vagy attól, hogy amikor majd átve­szi a nagyfőnöktől a búcsúki­tüntetést!, taps helyett pisszeg­ni fognak a munkatárséi ? (Ar­ról ugyanis pontosan értesült, hogy ki mit mondott az érte­kezleten, amikor korkedvez­ményes nyugdíjaztatásáról döntöttek. Rigó. a nagyfőnök szó szerint így fejezte ki ma­gát: ..Kapja meg azt a plecs- nit, és tűnjön el a balfené­ken!” / Röhej! Az asztal parádésan megté­rítve. vadászhidegtálak, áfo­nya. pezsgő, vörösbor, konyak, a poharak mellett egy-egy do­boz amerikai cigaretta. — Megviccelhetnénk — ha­jolt egészen közel Bakó fülé­hez Kereki. — Hogy nem ad­ja-e el az új házát... — Hülye vagy? Mikor lesz neked három és fél milliód? — Hát éppen azért. A zsongás akkor csendese­dett el újra, amikor a falon az agancsos óra kerengőjén meg­jelent a kis játékszarvas, és trükkösen szökdécselve négyet bödült az alatta ülőkre. Egy­szerre néztek föl valameny- nyien az elmés kis szerkezetre, és először észre sem vették, hogy amíg az óra ütött, meg­érkezett a nagyfőnök is. Pedig tudhatták volna, hogy most is pontos lesz, hiszen legendákat meséltek Rigó János kérlelhe­tetlen és kísérteties pontossá­gáról. A nagyfőnök sorban min­denkivel kezet szorított. A ki­fogástalanul vasalt sötétszürke öltöny nem árnyékszerű szi- kárságát, hanem inkább dús, fehér haját, boltozatos, magas homlokát, megértéssel, jóság­gal teli tekintetét hangsú­lyozta. — Hát nyugdíjba mész. ko­mám ... — húzta közelebb a maga székét Tonnáséhoz, és átkarolta vállát. No, ma mit fogsz fütyülni, kismadaram? — nézett rá vissza táskás félszemmel Ton­nás, belemosolygott a nagyfő­nök szemébe, de nem szólt,

Next

/
Thumbnails
Contents