Szolnok Megyei Néplap, 1980. december (31. évfolyam, 282-305. szám)
1980-12-17 / 295. szám
1980. DECEMBER 17. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 5 A tévé képernyője előtt Kultúra és közösség (I.) Kis falvakban, a Tiszazugban Mindenekelőtt egy dokumentumfilmről, amely már csak azért is rokonszenves lehet, mert egyáltalán nem akart többnek látszani önmagánál. (Némelyik valóságfeltáró filmecske szinte felfújja magát, ahogy megjelenik a képernyőn!) Szerénységük és ebbő] fakadó mértéktartásuk megakadályozták az alkotókat, hogy a Küszöbök, a mozgás- sérültekről készített gondos látlelet túldramatizálva, szélsőséges végleteiben tükrözze az egyébként valóban drámai helyzetet. Küszöbök Bősze Valéria szerkesztő, Radevszki Teodor rendező és Mestyán Tibor operatőr okosan sorakoztatták fel az élet tényeit, érveiket, hogy meggyőzzenek bennünket arról: a mozgásra képtelen vagy nehezen mozgó embertársaink is igenis éppúgy emberek, akárcsak mi, akiket mozgásunkban nem akadályoz meg mondjuk egy küszöb, amely magasan áll ki a padlóból, holott láthattuk, egy tolókocsin közlekedő sérültnek már ennyi is az útját állhatja. Hogy nekik is éppúgy joguk van az élethez, mint nekünk, akik mások segítségére nem szorulunk. Láthattunk eseteket, amikor már- már csudával határosán működött az emberi akaraterő! És segítőkész embereket, akik példáját adták az embertársi szeretetnek. Mozgósító erejű film a Küszöbök, s bár az értelmünkre apellál elsősorban, mégis a szívünk mélyéig hatol: emberségünket „dagasztja”. Arra szólít fel, hogy segítsük szerencsétlenül járt embertársainkat, hadd léphessék át azokat a „küszöböket”, amelyek a teljesebb élet lehetőségeitől még sok esetben elzárják őket. Nem sajnálni, és nem is csodálni, csupán megérteni kell őket, — hangsúlyozta a film igen meggyőzőenSokszor emlegetjük az életerőt, olykor már a használat közben el is halványul a szó jelentése. A Küszöbök — túl mozgósító erején — kézzelfoghatóvá tette, s egyben „felmagasztaló- an mutatta meg” az emberi életkedv hétköznapi csodáit, az életerő tartalmát. Sándor Mátyás A televízióból még emlékezhetünk a Sztrogoff Mihály egyes jeleneteire. sőt a filmből készült paródiára is. (Romantikus túlzásait Hofi Géza emelte ki, és rajzolta le mulatságosan.) S lám, most újra Verne Gyuláé a képernyő. Elkészült egyik magyar tárgyú regényének tévéfilmváltozata, ugyancsak koprodukcióban akárcsak a Sztrogoff Mihály. és már láthattuk is a Sándor Mátyás első részét. Azt hiszem, induláskor egy sorozatról csak jót vagy semmit. Már csak azért is, .mert a folytatásosoknak megvan az a sajátságuk, hogy sokszor kezdetben hidegen érintenek; aztán ahogyan egyre jobban behatolunk a film világába, ahogy megszokjuk, és hozzásimulunk lélekben, mondhatnám azt is, ahogy belemelegszünk a nézésébe, úgy válik rokonszenvesebbé. Gondolom. így lesz majd ez a Sándor Mátyással is. amely kissé lagymatagon indult, egyáltalán nem csapott még meg romantikus heve, s a kalandfilmekre oly jellemző izgalom-; láttán egyelőre nem fogott el az a fajta szívdobogás, ami akárcsak Jókait vagy a szabadság- harc történetét olvasván fogja el az embert- Pedig a Sándor Mátyás velük egy testvér, — hangvételben, szemléletben, felfogásban. Persze lehetnek olyan nézők is, elismerem, akik fanyalognak Verne mester kissé naiv történelemfelfogásán. Egy dolgot azonban tudni illik: a varázslatos képzelőerejű Verne Syula ai történelemben is a kalandosat, a kalandokat keresi, történelmi hűséget, törtéhei-' mi realizmust követelni tőle felesleges, mégha van is valóságalapja annak, amit például a Sándor Mátyásban is képzeletével felépít. Mi magyarok egyébként nem egyszer szemére is vetettük már a velünk kapcsolatos tévedéseit, amelyek fellelhetők a Várkastély a. Kárpátokban, vagy a Dunai hajós című regényeiben, akár épp a most megfilmesített Sándor Mátyásban is. Mindezek ellenére egyet nem vitathatunk el tőle: erkölcsileg tiszta és derűs szemléletét, s azt, hogy példamutató hősei ma is nagy erővel képesek hatni olvasóira. És nemcsak a gyerekekre. Sándor Mátyás Bujtor István megtestesítésében — ideális alkat a szerepre —, remélhetően kedvenc hőseink közé kerül majd. Ahogy tetszik A BBC második Shakes- peare-filmjét mutatta be vasárnap este televíziónk, melynek igazi szépségeit alighanem csak azok élvezhették, akik színesben látták az Ahogy tetszik-nek ezt a természetbe, valóságos természeti környezetbe ágyazott változatát. Itt ugyanis a színeknek, az árnyalatoknak, a fényeknek és az árnyékoknak rendkívül nagy szerepük van! Az ardenessi erdő élénken zöldellő füves tisztásai, a fák lombjait átvilágító napfény, a - levelekre hulló napsugarak játéka, a fények vibrálása éppúgy hozzátartozik a tartalomhoz, mint a shakeapeare-i szellem ragyogása, a megejtő szerelmi mese bája- Ha valamit mégis hiányolhatunk ebből a természet- és emberszeretet sugárzó játékból, ebből az életörömtől duzza- dó reneszánsz meséből, az Shakespeare finom iróniája, ahogyan megcsípi a pásztor- játékok korabeli, divatos finomkodó udvari kedvelőit — maga is a pásztorjátékok modorában és stílusában adva elő, pásztori környezetbe helyezve az előkelő hölgyek és urak szerelmi kalandjait. És milyen jó volt egész este Shakespeare-t hallani — Szabó Lőrinc leleményes fordításában. Élvezni a nyelv megannyi ízét és zamatét, a nemesen fennkölt- től az egészen vaskosig, bejárva minden táját a nyelv birodalmának. Röviden Sándor Mátyás, az Ahogy tetszik és az elmúlt hét művészeti érdekessége, a Waterloo. Szergej Bondar- csuk kétrészes filmje, melyet péntek és szombat este sugárzott a televízió. Monumentális freskó a történelem egyik legnagyobb csatájáról, és egy történelmi alak, Napóleon személyes drámája közvetlen közelről, filmre írva. Látványos jelenetek. meghitt emberi pillanatok. S ami különös, a kis képernyő egyáltalán nem redukálta élvezhetetlenné még a nagy távolságokat, tereket átfogó képek szépségét sem, ismét megdöntvén azt a tévhitet, hogy az efféle produkciónak nincs helye a képernyőn. Három különböző mű — Sándor Mátyás, Ahogy tetszik. Waterloo — minőségüket tekintve is igen különböznek egymástól. Számomra mégis gondolatban közös nevező fölé sorakoznak. mert egyaránt: szórakoztatónk. Ügy tanulhattunk belőlük, hogy közben esztétikai értelemben tartalmas mulatságban lehetett ■ részünk. Ezekben a programokban ismét csak tettenér- hető volt, hogy ami élvezé- tes, az lehet egyben igényes — mi több .— értékes — 'a képernyőn is. V. M. Ablak Fotó: TKL Megváltozik a vizsgák rendszere Üj vizsgáztatási rendszer kialakításán dolgoznak ezekben a hetekben és a második félévre módosítják a vizsgaszabályzatot az Eötvös Lo- ránd Tudományegyetemen. Amint az egyetem oktatási osztályán elmondták; az új rendszer lényege, hogy az eddigieknél gyakrabban ellenőrzik majd a hallgatók tudását, felkészültségét. A számonkérés módját a tanszékek, a tantárgyak jellegének, a tanulócsoportokba tartozók számának megfelelően állapítják meg. A hallgatók a két vizsgaidőszak között is, a szorgalmi időszakban szóban és írásban, rendszeresen számot adnak ismereteikről, zárthelyi dolgozatot írnak, szóbeli vagy írásbeli kérdésekre válaszolnak. A tesztek mérik majd a logikai képességet, gondolkodásmódot, de nem lehetnek elsődleges vizsgáztatási módszerek. A hallgatóknak, főleg a tanárszakosoknak és a jogászoknak szóban azért is kell vizsgázniuk, hogy fejlesszék előadókészségüket. Magyar ifjúsági könyvek sikere Az elmúlt napokban több nemzetközi elismerésben részesültek magyar ifjúsági és gyermekkönyvek. Szabó Magda Abigél című művéért — amely német nyelven a Corvina kiadónál jelent meg — megkapta a padovai egyetem és a trentói tartomány által a legjelesebb ifjúsági irodalmi alkotások elismerésére alapított európai ifjúsági irodalmi dicsérő oklevelet, Dániel Anna Karambol című regénye Gorkij-díjat kapott. A magas irodalmi elismerést az IBBY (Ifjúsági Könyvek Nemzetközi Tanácsa) — szocialista szekciói alapították a legjobb ifjúsági művek elismerésére, s ez évTízegynéhány esztendeje, hogy a falvakban, városokban megjelentek az első, főiskolán, egyetemen végzett hivatásos népművelők, a szakmára — hivatásra speciálisan felkészített emberek. Rendszerint „világmegváltó” tervekkel, önmagukkal, s környezetükkel szemben magasra tett mércével. Munkájuk, amelynek sokrétűsége szinte körülírhatat- lan, pontosan nagyon nehezen 'behatárolható, és statisztikai adatokkal nem fejezhető ki — nemcsak köz- művelődési mozgalmak (klubmozgalom, amatőr művészeti mozgalmak ...) kibontakozásához járult hozzá, de — mindennel együtt — nekik is köszönhető, hogy a közművelődési intézmény- hálózat megerősödött, a rendszeres iskolán kívüli művelődés rangja jelentősen megnőtt. És ezt a munkát sokan nagyon nehéz körülmények között (és ellenére) is végezték. Fentiek után mondhatná bárki: nono, ne csináljunk csatanyerő hősöket a népművelőkből, hiszen, az évek távlatában tekintve, munkájukat mégiscsak egy bi- zalomfűtötte társadalmi légkörben, határozatokkal, törvényekkel „megerősítve” végezték. Mindez igaz, ám a határozatok, állásfoglalások, rendeletek, törvények betűjét, ha nem is egyedül, de ők keltették életre.. S az elmúlt tíz év, amely ugyan valószínűleg korszakos jelentőségű lesz a magyar közművelődés történetében, korántsem volt diadalmenet. Ahol nehezebb A tanácsi közművelődési intézmények személyi ellátottsága javult. A szakképzettek aránya a művelődési otthoni hálózatban 26 százaA szolnoki Tisza filmszínház korszerűtlen, elhanyagolt épülethalmazából új, a mai rétegigényeknek ‘megfelelő filmbázist alakított ki a megyei moziüzemi vállalat. A magyar filmek hatvan- személyes moziját — a B-ter- met, amelyben ismeretterjesztő filmeket is vetítenek — néhány hónappal ezelőtt már megnyitották. A száznegyven személyes nagytermet viszont a múlt hét végén adták át rendeltetésének. Ebben az egyszerű, de igen ízléses helyiségben működik majd a művészfilmek lékkai emelkedett. Sondok jelenleg a községi intézményekben vannak, ahol igen alacsony a szakképzettek aránya. A helyzetet nehezíti, hogy főleg a művelődési házakban dolgozók körében továbbra is nagy a fluktuáció. A közművelődési intézmények dolgozóinak 56 százaléka 18—30 év közötti fiatal. Az adatokból is kitűnik: falun nehezebb. Szolnok megye 76 települése között hét város van, a településhálózat többi részét nagyközségek, közepes nagyságú és apró falvak alkotják. Ez hát a megye közművelődési szakembereinek „munkaterepe”, a szűkös, vagy (viszonylag) bőséges lehetőségekkel, a perspektívákkal és zsákutcákkal együtt. Három falu — egy tanács „A báránybunda árnyakat (tűlevelű fák fércelik) Szalad a puli pillanat, fagyon koppintja körmeit...” — József Attila Tiszazug című versének kezdő sorai hajszálpontosan visszaadják — ma is — a téleleji puha csöndbe burkolózó tiszazugi falvak hangulatát. Nagyrév — Ti- szainoka — Tiszakürt — három falu egy tanács, egy té- esz. A tanács székhelye Tiszakürt, a téeszé Nagyrév, összesen négyezerötszáz lakos. Ha újabban valamely bédekkerben írnának Tisza- kürtről és társközségeiről, az arborétum mellett bizonyosan jutna egy-két szó a két évvel ezelőtt elkészült tisza- kürti házasságkötő teremre, amely — noha modern belsőépítészeti elgondolások jegyében készült — olyan szép egyszerű (s itt egy idős kürti bácsi szavait idézzük) „mint egy régi-régi református templom.” Ez a szóbanforgó, képzeletbeli útikönyv viszont, alighamozija — hetenként kétszer — s az úgynevezett „sikerfilmek” mozija, heti négy vetítési napon. Az új mozihelyiség révén lehetőség lesz filmes életművek bemutatására, tematikus sorozatok vetítésére, míg a „sikerfilmek mozijában” szélesebb közönségigényt elégítenek ki. Az épületben hamarosan a közönség rendelkezésére áll majd egy mozitéka — filmes folyóiratokkal, könyvekkel — átadják rendeltetésének az audiovizuális eszközökkel felszerelt előadótermit, kialakítják az egységes megyei filmtárat. nem említést sem tenne a három falu közművelődési intézményeiről. (Ottjártunk- kor Nagyréven, a heating- kályha lerobbanása miatt, fűthetetlen volt a művelődési ház épülete.) Tiszakürtön és Inokán klubkönyvtár van — mindkettő úgyszólván csak a könyvtári feladatokat képes ellátni. Nagyréven egy óvónő másodállásban vezeti a művelődési otthont, Ino- kán öt éve gyesen van a — szakképzett — klubkönyvtáros, a tiszakürti létesítménynek szakképzett vezetője van. Patthelyzet — mondhatnánk — hisz a létesítmények rég kicsik, ebbe a környezetbe szakképzett könyvtárosokat. népművelőket „letelepíteni” pedig nem könnyű. Maradjon tehát a csöndes vegetálás, az alapellátás „ép- pencsak” biztosítása? A feladat nagysága A tanácstitkárnő, Szűcs Ilona egy félmondatra, egy távlatokban is sokat ígérő megoldásra utalt. Tervezik a közművelődési intézmények közös gondnokság alá vonását. Innen — továbblépve — elképzelhető egy olyan közművelődési modell, amelyben a népművelők, könyvtárosok, a három falu tiszteletdíjas csoportvezetői, esetleg TIT-előadói, valamiféle „társközségi” művelődési központként végezhetnék a munkájukat — iskolákban, mozitermekben, külterületi klubokban — mindenütt, ahol lehet. Vagyis: a szűkös létesítményhelyzet ellenére is lényegbevágó, nagy feladatokat kaphatnának a népművelők. Mert számukra nem mellékes a feladat nagysága, s az, hogy ígér-e sikerélményt a munka, vagy sem. Következik: Mit akar a népművelő? Szabó János Téli szünet gyermekprogramokkal A tiszafüredi művelődési központban december 22-től január 4-ig délelőtt tíz órától, illetve délután 2-től színes program várja az általános iskolásokat. A gyerekek tv-nézés, asztalitenisz-, sakk- és futballversenyek szánkóverseny, hócsata között válogathatnak. Az ügyes kezűek fenyőfadíszeket is készíthetnek az otthoni karácsonyfájukra, illetve sor kerül népi és ügyességi játékok, táncok tanítására, játékfilmek vetítésére is. Holnaptól Eszperantótanfolyam Jászberényben A nyár az utazásé, a hosz- szú téli esték azonban kiválóan alkalmasak előkészületre, tanulásra. Bármelyik országba nagyobb biztonsággal indulhat, aki elsajátítja a nemzetközi nyelvet, az eszperantót. Természetesen tartós emberi kapcsolatok létesítéséhez, nívós ismeretszerzéshez is lehetőséget nyújt a jászberényi Déryné Művelődési Központ a héten kezdődő, háromhónapos alapfokú eszperantó nyelvtanfolyamával. Az első foglalkozást december 18-án délután fél 5- kor tartják a Lehel klubbán, a1 továbbiakban hetenként egy alkalommal folytatják a háromórás intenzív foglalkozásokat Hubay Béla nyelvtanár vezetésével. Horváth József „30 nap alatt eszperantóul” könyve alapján aki lelkiismeretesen tanul, olyan szintű tudást elsajátíthat, amellyel nyelvvizsgára is jelentkezhet. ben először ítélték oda. Dégen, hazánk egyik legszebb ősparkjában áll az egykori Festetich kastély, amelyet Pollack Mihály épített. A palotában több évtizede működik már nevelőotthon. A közelmúltban készült el az óvodai rész. Képünkön: óvodások a kastélyparkban Művészmozi—Sikerfilmek Megnyílt a szolnoki Tisza filmszínház új vetítőterme