Szolnok Megyei Néplap, 1979. november (30. évfolyam, 256-280. szám)

1979-11-30 / 280. szám

1979. november 30. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 5 Kis műhelyekből a nagyvilágba Szövetkezeti tagok, népművészek, exportőrök — Az ország területén szétszórtan dolgozó félezer népművészt ebből a buda­pesti, Kecskeméti utcai két­szobás irodából irányítják. Hogyan? — kérdezzük Ke­len Bélától, a Népművészek Háziipari Szövetkezetének elnökétől. — Valahogy, biztosan: legalábbis erre vall, hogy most adjuk át a szövetkezet huszonöt évvel ezelőtti meg­alapítóinak az arany emlék­gyűrűt. A négy kezdeménye­zőből, akiknek körlevelére a szövetkezet 1954-ben meg­alakult, már csak ketten dolgoznak. Mindketten kar­cagiak: Kántor Sándor Kos- suth-d,ijas és F. Szabó Mi­hály, a népművészet meste­rei. — Azt mondhatom, hogy a pontosan szállító bedolgo­zók, a kereskedők és a szö­vetkezet vezetése egymást sokoldalúan, kölcsönösen tá­mogatják. Mindezt nem könnyű körülmények között: évente körülbelül két-há- romezer féle termékünkből áll össze 43 millió forintos termelési értékünk. Tagja­ink saját műhelyükben, ott­honukban, önálló munka- szervezésben és technológiá­val dolgoznak: amellett mű­vészemberekről van szó: ér­zékenyek, sértődékenyek sok­szor. Ráadásul mint művé­szeknek. sok más irányú el­várásnak is meg kell felel- niök: • kiállításokat rendez­nek műveikből, vásárokon, bemutatókon szerepelnek, és bizony állmok kell a turis­ták rohamát is. Mindezek a hatások az irányítást is ne­hezítik. — Ezért ahogyan a sok különböző tevékenységet összehangoló állami vezetés, mi is szabályozók útján irá­nyítunk. A lehető legkeve­sebb merev előírást alkal­mazunk; a központ felada­ta a tagoknak folyamatosan munkát biztosítson, s gon­doskodjon az anyagellátás­ról is. Tagjainknak negyed­éves keretösszeg-megrende­lést adunk csak; ez azt je­lenti, hogy ezen belül sa­ját maguk döntenek a szál­lítandó termékek összetéte­léről és mennyiségéről is. E rendszer alól kivételt je­lentenek a fafaragók: tőlük egyedi darabokat kérünk. — Júliusban új — belső térítési rendszert vezettünk be. Táblázatban gyűjtöttük össze a piacon található ösz- szes termék jellemzőit és árait. Az átlagos és az el­érhető maximális közötti árakat határoztuk meg ter­mékeinkre; ezek úgyneve­zett ársort — valamiféle ka­talógust — jelentenek. Szö­vetkezetünk minden tagját ez alapján értékeljük, a munkában ez teremt min­denki számára azonos mér­cét. — Mégis előfordul, hogy egy azonos munkaigényű tálat, amelyet egy betaní­tott munkás, gépi formában, matricával díszítve készített valamelyik agyagipari szö­vetkezetben, a népművészeti boltok magasabb áron kí­nálnak eladásra, mint egy másikat, amely a népművé­szet mesterének kétkezi munkája! — Én a belső árrendsze­rünkről beszéltem. Miután a népművészet területén szer­zői jogdíj nincs, mi kezde­ményeztük a Népművészeti Iparművészeti Tanácsnál: értékrendünket nyilvánítsa •érvényesnek a többi szövet­kezet számára is, hogy az említett jelenségek ne bor­zolják bedolgozóink idegeit. — Hogyan függ össze a minőség és a szériagyártás? — Ez a problémakör áll tevékenységünk középpont­jában! A mi szövetkezetünk előrelépését ugyanis nem elsősorban az új termékek és új technológiák jelentik, hanem a nagy választék, a kis sorozat és a kézműves jelleg megőrzése. A minő­ség garanciája elsősorban az, hogy bedolgozóink csak a Népművészeti Iparművé­szeti Tanács zsűrije által elbírált, öt évig érvényes zsüriszámot kapott termé­keket készíthetnek. Tehát mondjuk egy fazekasnak 100—200 zsűrizett terméke, azaz zsüriszáma van, azon belül szabadon dönthet azok összetételéről. A kis sorozat igényét úgy teljesítjük, hogy egy zsüriszámiból 60 darabot készíthet évente az alkotó, ezen felül a teljes darab- számra büntetést fizet. Hat­van darab ugyanis az a ha­tár, ameddig a termék fel­tehetően kézi munkával ké­szült; így őrizzük meg a kézműves jelleget. Egyedi termékeink számozva ké­szülnek, évente legfeljebb 12 darab — és ezeket plusz bérrel is honoráljuk. Bár szövetkezet vagyunk, termelő egység, szinte leg­fontosabb feladatunknak tartjuk népi kultúránk örök­ségének, a népművészetnek a népi iparművészetben va­ló megőrzését. — A népművészek egyre idősebbek, az utánpótlásuk biztosított-e? Stigmák Kerek számú születésnap­jaimon leltárt készítek ön­magámról. és nem kis elfo­gultsággal állapítom meg, hogy hellyel-közzel megva­gyok. Volt 32 fogam — any- nyi nincs. A hajam is volt több — viszont feleslegként itt van néhány kiló. De ma­radjunk a felszínnél. Nos, hát a bőr hasonlatos ahhoz a ligeti tölgyfához, amelybe szerelmes fiatalok, kaján ka­maszok, gonosz rontópéterek vésnek ezt-azt. A saját stig­máimat nagyjából önkezűleg okoztam, itt van mindjárt a bal mutató ujjamon egy gyöngyháznyelű bicskától származó hold alakú forra­dás. Szülőfalum jut eszembe róla, ahol — ma legalábbis úgy emlékszem — örökké sütött a nap, és a cseresz­— A fazekasok például, hogy úgy mondjam „osztó­dással” szaporodnak, egy-egy híres műhelyben tanulva válnak önállóvá. Például Szolnok megyei fazekasaink: F. Szabó Mihály, ifj. Szabó Mihály (képünk az ő mun­kájáról készült) Szűcs Imre, Kungazda Ferenc, Russói István, — és Sz. Nagy Ist­ván, akit mi engedtünk át az Agyagipari Népművészeti Szövetkezetbe művészeti ve­zetőnek — Kántor Sándor műhelyében kezdték pályá­jukat. A faragók, népi bőr­és . rézművesek, babakészítők, kulacskészítők hasonló mó­don, egymástól tanulnak, míg a szűrrátétkészítők köz­ponti, hathónapos tanfolya­mokat végeznek. A belépés feltétele, hogy zsűrizett ter­mékekkel rendelkezzenek: ez fazekasoknál 30, faragók­nál 5 zsüriszámot jelent, az eltérő szerszámigény és a motívumkincs miatt. Sok ta­gunk egyébként őstehetség­ként jelentkezett, mások az amatőr népművészeti moz­galmakból kerültek hozzánk. — Kanyarodjunk vissza gazdasági kérdésekre: mi­lyenek az exportlehetősé­gek? — Egyelőre szerények, bár évi 40—60 százalékkal nő, exportunk összege csupán évi másfél millió forint. A közeljövő feladata, hogy — „megtartva a kézműves jel­leget, a nagy választékot és a kis sorozatot — export­sikereket is felmutassunk. Egyelőre ezeknek az üzle­teknek az előkészítése fo­lyik: az idén Brüsszelben, Nyugat-Berlinben, Utrecht- ben és Helsinkiben tartot­tunk faragóbemutatót. Kö­zös vállalkozásokat terve­zünk az ARTEX-szel is. de még jelentősebbek a felada­tok, mint az eredmények. K. I. nyefa mind a négy évszak­ban roskadozott a mélypiros gyümölcstől. A házunk előtt patak csörgedezett, és a part­ja kedvenc játszóterem volt. Napokat elbányászkodtűm a kvarcos homokban, ha jól tu­dom, Attila koporsóját ke­resve. Akkor is éppen a hun király hármas koporsója után kutattam, amikor a hídon megjelent a két kakastollas csendőr. Fénylett, csillogott rajtuk minden. a csizma, a derékszíj, én azonban a pus­kát irigyeltem a vállukról, melyre fényes szuronyt tűz­tek a nagyobb tekintély ked­véért. Apámról érdeklődtek. Az iskolában van, adtam meg készségesen a felvilágosítást, a két csendőr azonban csak. topogott a deszkahídon. Egyi­kük a szatócsbolt felé sandí­tott. Weisz Miklósék üzlete, zöld zsalugáteres ajtóival sok-sok elérhetetlen kincset rejtegetett. A fűszerillatú kis boltban szögletes üvegek so­rakoztak a barna polcokon. Mézcukor, keserű mandula, Donizetti: Vivőt mama! HÉTFŐN ESTE A SZIGLIGETIBEN Debreceni művészek vendégszereplése A debreceni Csokonai Szinház közel egy esztendeje tartja műsoron és játsza szép sikerrel, Donizetti Vivát mama! című két­részes vígoperáját. A debreceni társulat hétfőn este hét órai kezdettel a szolnoki Szigligeti Színházban — az operabérlet so­rozat keretében — mutatja be a színpadi és zenei ötletekben, virtuóz énekes telje­sítményekben bővelkedő vígoperát. Az előadást Kertész Gyula — Erkel-dí- jas — rendezte; a főszerepekben Mohos Nagy Évát (vagy Pelle Erzsébetet), L. Bíró Jánost, a Liszt-díjas Tréfás Györgyöt (szoknyaszerepben) láthatja, hallgathatja a közönség. A Vivát mama! szolnoki bemutatójára jegyek is válthatók. Képünkön: Agáta mama, aki iszik, szi­varozik, hazudik, sőt a vaskosabb kifeje­zésekre is rájár a szája. Alakítója, Tréfás György (elől). A mezőtúri szakközépiskolában Feltárásra vár a „kincsesbánya” Jövőre ünnepli fennállásá­nak 450. évfordulóját az or­szág egyik legrégibb közép­iskolája. a mezőtúri Dózsa Gy. Mezőgazdasági Gépészeti Szakközépiskola. A jubileum alkalmából gazdag rendez­vénysorozatot tartanak ja­nuártól egészen decemberig. Már folynak az előkészüle­tek, szépül, csinosodik a ré­gi épület, a híres könyvtár pedig — amely szintén az évforduló tiszteletére került új helyre, az iskola fő épü­letébe — már nyitva áll a diákok, tanárok előtt. A koradélutáni órában a szépen berendezett tágas ol­vasóteremben három diák hajol a füzetek, s egy halom könyv fölé. — Készítjük a házi felada­tot — mondja a negyedikes Kiss Gábor. — Mi a lecke? — Móricz és Mikszáth munkásságának összefoglalá­sa. A tankönyvből is fel le­hetne készji 1 n i, de kevésnek találtuk. • — Gyakran készülnek az órákra a könyvtárban? — Szinte minden nap meg­fordulunk itt. — veszi át a szót Pozderka Ferenc. — Kollégisták vagyunk, s egy selyemcukor, aztán a felsőbb régiókban félhold alakú ró­zsaszín cukorköltemény. Szentjánoskenyér, medvecu­kor, de volt a polcokon le­ventesapka, cifra ostornyél, brosstű, Sarajevo bicska — egyszóval mindez elég volt ahhoz, hogy szívdobogva várjam az estét, amikor is esténként családostól átvo­nultunk Weiszékhez egy kis rádióhallgatásra. A csendőr — vastagnyakú parasztlegény — karabéllyal a kezében arról faggatott, szokták-e Weiszéknél az an­gol rádiót is hallgatni. Angol rádió... Álló, le­gyező formájú volt a készü­lék, és hangszórójának zöld posztója alig észrevehetően remegett, amikor mély han­gú férfiak szónokoltak, szá­momra érthetetlen dolgokról. Angol rádió... Angol volt a repülőgép, amely csillogó pisztrángvillanással valahol elérhetetlen magasságban úszott. Ámultam az égen alig karcolásnyi fénysebet ejtő osztályba js járunk. Köny- n.yebb a tanulás együtt. Az olvasóteremben nem­csak délután van forgalom. Az irodalom, történelem órá­kat rendszerint *a könyvek társaságában tartják meg. A teremben kényelmesen el­fér egy osztály. A diákok jól eligazodnak a könyvrenge- tegben, dr. Tolnay Gábor könyvtáros minden csoport­nak tartott órákat a bibliog­ráfiák kezeléséről, a kataló­gus használatáról, sőt még a jegyzetelésről is. A 15 ezer kötetes olvasóban 80 féle fo­lyóirat. újság egészíti ki az ismeretek tárházát. A másik terem egyelőre még zárva van az olvasók előtt. Itt őrzik a nagvmúltú iskola legrégibb könyvritka­ságait, mintegy 12 ezer kö­tetet. Szebbnél-szebb kötésű vaskos könyvek, bekötött fo­lyóiratok sorakoznak az öt méter magas polcokon. Meg­található többek között Já- szi Oszkár „Huszadik Szá­zadjának tíz évfolyama, a „Nyugat” számai, könyvek az 1500-as évektől kezdve egészen 1945-ig. A" szép bú­torzaté terem egy "könyv­múzeumnak is jbeillene. kötelékeket — és hát ha ez az angol, akkor igen, a rádió is az, a megfejthetetlen mű­ködésű, számomra magas röptű csoda — hát persze, állítottam. Persze, hogy azt hallgatják, az angol rádiót. A csendőr a zsebébe nyúlt, és egy gyöngyháznyelű bics­kát nyomott a markomba. Menten faragni kezdtem ve­le, és a második vágásnál kishíján lemetszettem a mu­tatóujjamat. Délután Weisz Miklóst el­vitték a csendőrök. Apám az iskolából hazatérve két ha­talmas pofont adott. A boltost néhány nap múl­va hazaengedték, aztán hó­napokkal később egy reggel az egész cstaiÜúdat elhurcol­ták. Többé sosem láttuk őket. Ha a bal mutatóujjamat behajlítom, ma is látszik raj­ta a hold alakú forradás. És az arcom égni kezd megbol­dogult apám pofonjától. Palágyi Béla Az új könyvtárhelyiségek kialakításában, berendezésé­ben a társadalmi segítség mellett részt vett az egész iskola. Diákok készítették a polcokat; tanulók), tanárok közösen hozták át a régi könyvtárból a köteteket. S aztán hónapokig eltartott, míg helyükre kerültek a portól megtisztított könyvek. Dr. Tolnay Gábor szerint mégis ez volt a munka köny- nyebbik fele. — Könyvészeti szempont­ból még teljesen feltáratlan az állományunk. Kiszámítot­tam. hogy csak a feltárás 14 évet igényelne, ha egy em­ber végezné el. S nem akár­milyen könyvtáros, hiszen rengeteg török, latin, görög, héber, arab nyelvű kötetünk van. Ezeket rendszerezni csak a nyelvet ismerő szak­ember tudná. Amíg ez nem történik meg, sajnos nem válhat közkinccsé, a kuta­tók paradicsomává a könyv­tár. A feltáráskor újra kell értékelni a köteteket is. Is­meretünk szerint a legérté­kesebb könyveink — mint például Marcus Tullius Ci­cero 1546-ban kiadott ösz- szegyűjtött családi levelei — ára a legalacsonyabb, mivel a beszerzési összeg szerepel bennük. A példának említett Cicero könyv eszerint mind­össze 6 forint! A valódi ér­téke szerintem több tízezer lehet. Hogy mekkora az értéke a gazdag könyvállománynak, így a feltárás nélkül szinte felbecsülhetetlen. — Lehet azonban bármekkora is, iga­zán csak akkor válik majd közkinccsé, ha tudományos kutatók rendelkezésére is állhat. Erre azonban még várni kell. de bizonyára nem 14 évig. A mezőtúri iskolában joggal bizakod­nak, hogy a „kincsesbánya” feltárásában nem maradnak magukra, hiszen eddig is sok segítséget kaptak a vá­rosi, a megyei és országos szervektől a könyvtár kiala­kításában. T. G.

Next

/
Thumbnails
Contents