Szolnok Megyei Néplap, 1979. szeptember (30. évfolyam, 204-229. szám)
1979-09-02 / 205. szám
1979. szeptember 2. SZOLNOK M EGYET NÉPLAP 15 RT SÍPSZÓ előtt Küzdelmes mérkőzés vár ma délután a Szolnoki MÁV- MTE-re Miskolcon, a vasutasok „kubikbeli” pályáján. Az MVSC nézőszámán mindig- meglátszik a DVTK szereplése. Ezúttal a diósgyőriek gyengébben kezdték az idényt, így a miskolci szurkolósereg alighanem vasárnapra átpártol a kék-fehérekhez. A szolnoki csapat ellenfele elsősorban a védekezés taktikáját használja legszívesebben; kevés együttes van, amelyik „zsinórban” annyi döntetlent tudott volna játszani, mint a miskolci vasutascsapat NB I-es korában. Gólzápor tehát aligha lesz, mivel a közelmúlt mérkőzésein a Szolnoki MÁV-MTE védelme sem szedett össze túl sok gólt. Sem az Ózd, sem a Szarvas, sem- pedig a Balassagyarmat csatársora nem tudott Szendrei hálójába találni. Himer István' a pircs-kékek vezető edzője elmondta, hogy a keretben változás várható, Tóth Gyula betegség miatt kimarad, helyére Csontos kerül. László szerdán húzódást szenvedett, hogy pályára léphet-e, ez csak a mérkőzés előtt dől el. A kezdő tizenegyet közvetlenül a mérkőzés előtt jelöli ki a szakvezetés. * * * A Lehel vasárnapi ellenfele az újonc Debreceni Kinizsi, amellyel szemben győzelmi esélyekkel veszik fel a küzdelmet. A mérkőzésen László 70.. míg Váczi 30. alkalommal lép pályára kék- fehér színekben. Szívós házasságkötése miatt kimarad, Váczi és Postás Nyíregyházán szerzett kisebb sérülése okoz gondot Kóczián Antalnak. A vasárnapi csapat az alábbi keretből kerül ki: László, Gergely. Kirchner, Lakatos. Török, Lukácsi, Fejes, Postás, Sebestyén, Váczi, Bacher, Mikhárdi. Szabó P.. Kiss J; Pecha. Elő- mérkőzasként 14.30 órakor a tartalékcsapat Jánoshalmával játszik. * * * A Honvéd Szabó Lajos SE Gyulára utazik. A mezőtúri gárdánál változatlanul a csatársor eredményességén igyekezett javítani Bencsik Gyula vezető edző, s erre szükség is lenne, hiszen idegenben eddig még nem sok gólt lőttek a játékosok. A csapat a döntetlen reményében utazik el Gyulára. Fogathajtó EB Jól rajtoltak a magyarok Haras Du Pin-ben megkezdődött a fogathajtó Európa- bajnokság. Az első napon két számot rendeztek meg, mégpedig a bemutatást és a díj hajtást!. A magyarok annak ellenére, hogy Fülön Sándor egyik lova megsérült, jól rajtoltak. A bemutatásban Bárdos a második, Fülöp cl? Bálint holtversenyben a 3—6. helyen végzett. A díjhajtásban Bárdos harmadik lett. Bálint negyedik, Fülöp hatodik Muity pedig 16. Az összetett versenyben az első hat között három magyar szerepel, a csapatversenyben az első nap után Magyarország mindössze 1 pont hátránynyal második Nagy-Britan- nia mögött. Az összetett egyéni verseny állása: 1. Velstra 35, 2. Browman 36, 3. Bárdos 40, 4. Bálint 42, 5. Fülöp 44. 6. Walicevski (lengyel) 46..., 19. Muity 60. összetett csapatban az első nap után: 1. Nagy-Britannia 83, 2. Magyarország 84. 3. Hollandia 91. Borítékos sorsjegyekből Jó helyekre került a pénz Amikor az utcán megvásároljuk a borítékos sorsjegyet, általában a nyerés lehetősége fordul meg a fejünkben. Ekkor senki sem számolgatja, hogy a sorsjegyért kiadott pénzből mennyi térül vissza a közösség érdekeit szolgálva. Márpedig a sorsjegyek árusításának ez az igazi értelme. A megyében az 1978-ban értékesített borítékos sorsjegyek után az OTP 121 ezer 400 forintot utalt át az MTVB Sportszövetségi és Rendezvényiroda számlájára. Az összeg sorsáról és felosztásáról bizottság döntött. A jászladányi Baross úti Általános Iskolában a testnevelés tárgyi feltételein kívánnak javítani, ezért az iskola udvarán létesítendő bitumenes pálya építését 50 ezer forinttal segítik. Szolnokon, a Csanádi körúti Általános Iskola udvarának sportudvarrá való kialakításához 40 ezer * forintot adnak. Ezt az indokolja, hogy az iskola tornatermében a tömeg- és versenysportra, az edzőképzésre az általános iskola mindig lehetőséget nyújt. A fennmaradó ösz- szeg a vízisportnak jut. A Szolnok városi Sportiskola kajak- kenu szakosztálya a Tiszán és a Holt-Tiszán tartja az edzéseit. A szakmai munka javítása és a vízibalesetek megelőzése érdekében motorcsónakot vásárolhatnak. Erre a célra 31 ezer 400 forint jut. Események Asztalitenisz. NB II. Férfi: Lehel SC—Szolnoki Volán, Jászberény. hűtőgépgyári sportcsarnok 10. Röplabda. NB II. Férfi: Tisza- menti Vegyiművek—He.főcsabai Cement SK. Szolnok, Csanádi lm. iskola ll. Teke. NB Ti Férfi. Gyulai SE —DMVSC, Szolnok. MÁV-MTE automatapálya 9.30. Labdarúgás. NB II: Lehel SC— Debreceni Kinizsi, Jászberény 15.30. Dorozsmai. Megyei bajnokság: Szolnoki Vegyiművek— Rákóczifalva 10 (Békés megyéből). Tiszabura—Karcag 15.30. Cicás. Besenyszög—Kunszent- márton 15.30, Horváth. Szászberek-Szolnoki Cukorgvár 15.30. Boros. Kunhegyes—Túrkeve 15.30 (Hajdú megyéből). Jászjákphal- ma—Jászberényi Vasas 15.30 Hossó. Jászkisér—Abádszalók 15.30 (Heves megyéből). Üjszász —Törökszentmiklós 15.30, Szűcs, Tisza Cipő SE—Jászárokszállás 15.30 (Csongrád megyéből). w Uj szelek fújnak itt, kérem Pethő Endréről, a karcagi Kunsági étié rém vezetőjéről kívántam irni. Szűkre szabott irodájában egyre halogatja az önmaga bemutatását. Elmondja, Hogy 1951 márciusában Békéscsabáról érkezett labdarúgóként Karcagra, aztán megnősül', és ... — ... de sokkal érdekesebb, hogy vonaton, ponyvás teherautón jártuk az országot az NB III-as karcagi csapattal. A feleségek itthonvártak bennünket, amikor megérkeztünk, egy kalapba bedobtuk az öt meg a tízforintosokat a saját zsebből, és „mulattunk”, amíg a pénz tartott. A vásártéren volt a labdarúgó-pálya, a cédulaházban öltözött-vetkőzött a két csapat, tisztálkodásra egy fateknőnk és két lavórunk volt. A pálya szélén azonban esőben-sárban ott állt 800—1000 néző. Amikor befejeztem a futballt, a TF- en edzői képesítést szereztem. A feleségem, aki minden kiadást írt. kiszámolta, hogy hétezer forintomba ke- ‘ rült az oktatói diploma, de edzőként 17 év alatt egyetlen fillért sem fogadtam el. De nem is ezt akartam mondani. Volt egy mélypont a labdarúgó-szakosztály életében. Néhány évvel ezelőtt, amikor kiestünk a megyei másodosztályból is. Azt a csapatot ma már teljesen „félretettük”. A legtöbb akkori játékost megkértük, hogyha lehet nézőként, se látogassák a mérkőzést. Egy meccs után egy teljes hétig ünnepeltek a fiúk. Én az intézővel jártam a vendéglátó egységeket, és akit italozáson értünk, az kimaradt. Dehát mindenki f-ŰÍS, iiogy egy mérkőzésre tizenegy játékos kell. S alig volt több ... — Már ne haragudjon, de ön akkor edző volt. Semmilyen eszközzel nem tudta útját állni az italozásnak? — Egyedül? Mert volt idő. hogy a labdarúgás Karcagon egyenlő volt Pethő Bandival. Egy alkalommal felmentem a tanács vezetőihez, és elpanaszoltam, hogy Jászapátiba utaznánk, de nincs jármű. Tudja, mit válaszoltak? Adjak fel egy táviratot, hogy szállítóeszköz hiányában nem tudunk elutazni. Nagynehe- zen szereztem egy teherautót a tsz-től, amelyiken éppen állatokat szállítottak. Szombaton éjjel slaggal lemostuk a platót, és vasárnap azon utazott a csapat. Kérdezem, hogyan él, milyen örömöt talál a munkájában? A válasz ez: — Most szerencsére minden másként van. Üj edzőt találtunk 1978 nyarán, Debrecenben. Oláh István személyében. Három labdarúgót igazoltunk Debrecenből, hármat Szolnokról, és az ifis- tákhoz is bátrabban nyúlunk. A csapat kérte, hogy heti három edzés helyett négyet tartsunk. Az edző szerződésébe már ezt vettük bele. És az italozás? Kedden tréning ulán negyven szendvics és 18 liter kakaó várja a fiúkat. Az unalmasnak éppen nem ir.ílTiuiíató vendéglátó szakmáról kérdezem. Hogy bírja a napi ezer előfizetése^ vendéget ellátni a Kunsági? Soha sem tudom meg, mert... — ... négy mérkőzésből eddig négyszer győztünk. Korábban 2—300 néző lézengett a felújított, nagyszerű stadionunkban. Most ismét ezren vannak, és két hónap alatt 170-nel nőtt a pártoló tagok száma. És kik jönnek ki a mérkőzésre! A vb-titkárnő a férjével, az egész városi párt- bizottság, aztán tanárok, orvosok, egyszóval olyan emberek. akiket évtizede nem láttam sportrendezvényen. Régen csak akkor tette tiszteletét egy-egy városi vezető, ha külföldi vendéget kellett, kísérni. Most a játék kedvéért maguktól jönnek. Egyre inkább1, belemei’.pg- szik, meg is hatódik a legutóbbi mérkőzés történetén. — Tombolát árultunk a nézőknek. A legértékesebb nyeremény egy birka volt. A szerencsés ember — egy Flórián nevű vasutas — az 5:0- ás győzelem után bejött az öltözőbe és azt mondta: „Jól játszottatok fiúk. fogadjátok el a birkát, és egyétek meg a meccs után”. A vasárnapi tiszaburai találkozón lesz a vacsora. Említettem, hogy utaztunk el Jászapátiba. Most a burai útra a szurkolók összefogtak, és buszt béreltek maguknak a Volántól. Üj szelek fújnak itt kérem, ezt higgye el nekem. — Valamit saját magáról is mondjon végre. — Eddig nem azt tettem? Huszonnyolc évesen jöttem Karcagra, és most 57 éves fpÜPl PCfllf Q'/t lrtA7Ór*/Drr» V-*/-\rf.r fiiég legalább húsz esztendeig foglalkozhassak a iabda- rúgókksl, birkózókkal, kosárlabdázókkal. Palágyi Béla rw$ i 4 .. Tallinn: ÁZ OLIMPIÁRA VÁRVA A Tallinni-öböl a versenyek színhelye Tallinn - ha még nincs is olimpiai lázban —, gondos előkészítéssel, a tervek szerinti építkezési üíemmel készül a nagy feladatra. Az észt fővárosba érkező idegen serény munkát lát1: a repülőteret bővítik, a városba vezető utakat felújítják, szélesítik, festik, szépítik az óváros műemlékházait. Tallinn, akárcsak Moszkva, az 1980-as olimpiára készül. Amikor a szovjet főváros benyújtotta jelentkezését az olimpia megrendezésére, társként ott szerepelt Tallinn is. A szovjet főváros ugyanis nem rendelkezik olyan lehetőségekkel, hogy ott a vitorlásversenyeket is megrendezzék. Így volt ez egyébként Münchenben is, ahol Kiel; illetve Montrealban, ahol szintén tengerparti város, Kingston adott helyet a vitorlások vetélkedőjének. Tallinn olyan városok előtt kapta a rendezés jogát, mint Leningrad, Riga vagy a Fekete-tengerparti Szocsi és Szevasztopol. Az észt főváros mellett szóltak a nemzetközi versenyek lebonyolításában szerzett gazdag tapasztalatok. hiszen az idén már harmincegyedik alkalommal rendezték meg a Balti-regattát. Tallinnt pártfogolta az időjárás is. Sok évi tapasztalatok bizonyítják, hogy a Tal- l;nni-öbölben júliusban, az olimpiai játékok .időpontjában a hőmérséklet általában 20—24 fok. a tengervíz hőfoka 17—18 fok, és a vitorlásoknak oly fontos elem, a szél átlagsebessége is optimális. 4,5 méter másodpercenként. Az olimpiai vitorlásversenyek központja Pirita, hat kilométerre van Tallinn centrumától. A városból négysávos autópálya vezet Pirita felé. Jobb oldalon Kadriorg, a város legszebb és legnagyobb parkja. Hogy megkíméljék, az út szélesítéséhez a tengerből vettek el egy részt, ahogy észt barátaink mondták tréfásan: „megnöveltük köztársaságunk területét”. A dombok között fekvő, festőién szép előváros, a tengerbe ömlő Pirita folyócskáról kapta nevét. De érdekes a története — mint kísérőm, a Szovjetszkaja Esztonija Sportszerkesztője elmesélte —, a folyó nevének is. 1436- ban a folyó partján építették fel a Brigitta rend kolostorát. Létezését ma is álló homlokzati része bizonyítja. A skandináv hangzású név idővel módosult és az észt nyelvhez közelebb álló Pirita lett belőle. A vitorlások versenyének központja a Pirita torkolatánál épült négyemeletes iacht- klub. Terveit két fiatal észt ém'tész. a Loover házaspár készítette, s a környezethez illően, egy hajóra emlékeztet. Egy olyan óriáshajóra. amelynek hossza mintegy ötszáz méter. Hátsó részén az olimpiai falu. a versenyzők szobái kaptak helyet. Középen — miként a hajóLot-» O rtarvVim tTOM o 17AI*.d«u et jjiic*./> van a VU Seny irányító központja komputerekkel. rádió- és tévé- közvetítő-állomásokkal. A parancsnoki „hídon” kap majd helyet a zsűri, ahonnan jó időben a 40—50 kilométeres versenypálya szabadszemmel is belátható. Az olimpiai faluban 276 szobát alakítottak ki a versenyzők és edzők részére. Helyet kapott egy tornaterem és egy huszonöt méteres fedett uszoda is a létesítményben. Ottjártamkor az olimpiai falu szobáit az idgi Balti-regatta versenyzői foglalták el. A sajtóközpont már készen állt az újságírók folyók az egy nemzetenként benevezhető versenyzők szá- tnát. Tallinnban az olimpia idején a négyszáz versenyző mellett húszezer turistával, hivatalos személlyel, újságíróval számolnak. Jövőre elkészül a város új szállodája, a huszonöt emeletes Hotel Olimpia, új éttermeket építenek és bővítik a környéken levő kempingeket is. Az olimpia idején már működik az új 316 méter magas tévéadó. Szovjet-Észtország jövőre ünnepli fennállásának negyvenedik jubileumát. Az ünnepségek gazdag kulturális programot ígérnek az olimpia vendégeinek is. A tal- lini Operában balett-fesztivált rendeznek, s kiállítási 1 Az olimpiai falu egy része még épül A tévétorony „derekán”, 160 méter magasan, étterem nyílik (A szerző felvételei) gadására. Az 1979-es regatta minden eddigi versenyt feiuiiiiuu, mert az idulok szama meghaladta a hétszázat. Többen indultak, mint az olimpián, hiszen mindenki ki akarja próbálni a pályát, és nem korlátozzák szabáson mutatják be az észt nép történetét, mai életét. Minden vitorlásversenyt rendkívül gondos technikai előkészületek előznek meg. A gyakran milliókat érő, konténerekben utazó hajók fogadása, az elektronikus ellenőrző és tájékoztató rendszerek kiépítése komoly műszaki munkát követel. Tallinnban a legkorszerűbb berendezések segítik a verseny zavartalan menetét. Biztosítják majd, hogy az újságírók a kísérő hajókról tekinthessék meg a versenyt, a „kényelmesebbek”, akik a monitorok előtt ülnek, ügyancsak pontos képet kapnak a versenyek alakulásáról. Természetesen nyomon követhetik a moszkvai eseményeket is. A legkorszerűbb szovjet, csehszlovák, finn, francia, nyugatnémet berendezések mellett magyar is található. Az olimpiai központ magnói, hangfalai, keverőpultjai a BEAG gyártmányai. A látottak, tapasztaltak megnyugtatóak. A legfontosabb létesítmények elkészültek, a rendezők a spartaki- ád vitorlásver«^;- az ;dei Balti-regattán bizonyítottak. Tallinnban, háromszáz nappal az olimpia előtt megkezdődött a visszagZamlálás ... Hájos László