Szolnok Megyei Néplap, 1979. július (30. évfolyam, 152-177. szám)

1979-07-08 / 158. szám

6 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1979. július 8. Kileneszőzötven család költözött Hanoiból a Központi Fennsíkon lévő Dúc Trong járásba. Az új gazdasági körzet lakói az elmúlt években 2300 hektár földet tettek termővé. Thanh Hoa tartományban van az Arany Csillag Állami Gazdaság, ahol kubai segítséggel folyik a cukor­nádtermelés, s ma már évente tízezer tonna cukor alapanyagát állítják elő. Képünkön (bal­ról): a cukornád aratásában az asszonyok is részt vesznek KÉPEK VIETNAMBÓL KÜLPOLITIKÁI * KORKÉP MOSZKVA —PEKING Tárgyalások küszöbén „Csak a jövő mutatja meg, mennyire komolyak a Kínai Népköztársaság vezetőinek szándékai.” Brezsnyev mon­dotta ezeket a szavakat — és nem véletlenül éppen azon a vacsorán, amelyet a Moszkvába látogató Deszai indiai miniszterelnök tiszte­letére rendeztek. Hiszen az elmúlt évtizedekben India volt az a legnagyobb ázsiai állam, amely közvetlenül ér­zékelhette a kínai nagyhatal­mi hegemon törekvések nyo­mását. II lehetőségek korlátái A stzándékok, amelyekről Brezsnyev beszélt, arra a ho­mályos formában hangozta­tott és nehezen értékelhető hangváltozásra utaltak, ame­lyek következményeképpen esetleg júliusiban, illetve au- gusiztusban Moszkvában sor kerülhet szovjet—kínai tár­gyalásokra. A helyzet megértéséhez és a tárgyalások „eleve elren­delt” korlátáinak elismeré­séhez utalni kell a helyzet előtörténetére. Közismert, hogy Kína poli­tikáját immár csaknem két évtizede a nagyhatalmi hó­dító törekvéseikkel párosuló szovjetellenesség jellemzi. Ennek jegyében a kínai fél minden olyan szovjet kezde­ményezést visszautasított, amely (természetesen fel sem vetve á korábbi szövetsége- si viszony helyreállításét) pusztán az államközi kapcso­latokat kívánta rendezni. Az utolsó igen magasszin­tű sízovjet kísérlet az ésszerű kapcsolat helyreállítására Koszigin miniszterelnök 1969- es pekingi látogatása volt. Ettől kezdve két-három éven­ként a szovjet diplomácia a legkülönbözőbb szinteken tett gyakorlati javaslatokat. Ezek közül a legfontosab­bak a következők voltak: 1. Államközi szerződésben vál­lalják a felek, hogy nem in­dítanak egymás ellen fegyve­res támadást. 2. Kölcsönösen mondjanak le az erő alkal­mazásáról és ezt rögzítsék szerződésben. 3. Kössön a két ország meg nem támadá­si szerződést. 4. A fenti ja­vaslatok kínai visszautasítá­sa után a Szovjetunió indít­ványozta, hogy legalább dol­gozzanak ki közös dokumen­tumokat a két ország' közöt­ti kapcsolatok alapelveiről. Ezt a legutóbbi, immár egy esztendős indítványt a ko­rábbi esetekhez hasonlóan hűvös kínai csend követte. A helyzetre jellemző, hogy még a kínai hangváltás első hal­vány jele is egy olyan jegy­zékben bukkant fel. amely történelmi értelemben nega­tívnak, sőt ellenségesnek volt mondható. Idén áprilisban ugyanis Peking közölte: nem kívánja meghosszabbítani a még 1950. februárjában kö­tött szovjet—kínai barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási szerződést. A tényleges politikai kapcsola­tok romlása természetesen már régóta időszerűtlenné tette ezt a majd három évti­zeddel korábban kötött meg­állapodást. A szerződés hi­vatalos felmondásáról szóló jegyzékben Peking elrejtett egy olyan mondatat, amely szerint a kínai vezetés kész a két ország kapcsolatainak normalizálásához vezető tár­gyalásokra, A szovjet diplo­mácia a maga elvi alapállá­sához híven reagált erre, és felkérte Pekinget: tegyen ja­vaslatot a tárgyalások téma­körére és céljára. Gromiko memoranduma Ezt követően körülbelül másfél hónapig tartó emlék- iratvéltás következett. Ennek egyik utolsó állomása Gro- milko június 4-i memorandu­ma volt, amely a tárgyalások helyszínéül Moszkvát, idő­pontnak július vagy augusz­tus hónapot javasolta. A kí­nai reagálás ezekre a formai kérdésekre valójában nem lehetett negatív. A kínai— szovjet határtárgyalások ugyanis Pekdngben folynak, így egy nem hivatalos nyi­latkozatában még Li Hszien- nien miniszterelnök-helyet­tes is azt-mondta, hogy „az etikett azt kívánja”: a kül­ügyminiszterhelyettesi tár­gyalások Moszkvában legye­nek. Magukról a tárgyalásokról természetesen csak azok elő­rehaladásával lehet értéke­lést adni. Azt a kérdést azon­ban mindenképpen fel kell vetni: mi késztette Kínát a párbeszédet megindító ho­mályos fogaimazású „jelzés” leadására. Három tényező A nemzetközi élet megfi­gyelői (köztük a legbefolyá­sosabb tőkés lapok kommen­tárjai is) lényegében három tényezőt emelnek ki. 1. Kína előtt óriási modernizálási feladatok állnak. Ezek jelle­géről a kínai vezetésben he­ves vita folyik. Éppen a leg­utóbbi napokban születtek olyan irányelvek, amelyek a korábban kiemelt fém- és acélipar háttérbe szorításá­val a mezőgazdaságot és az energiatermelést kívánják ösztönözni. A modernizálás feladatai és a belső feszült­séget teremtő vita érdekeltté teszi Kínát a kapcsolatok legalább formális rendezésé­ben. 2. Kína nem adta fel brutálisan ellenséges maga­tartását Vietnammal kapcso­latban. A Vietnam ellen in­dított katonai támadás ered­ményeiből azonban le kellett vonnia azt a következtetést, hogy délkelet-ázsiai hegemón törekvései kemény és hatá­rozott ellenállásba ütköznek, ami bonyolítja stratégiai helyzetét. 3. A SALT-egyez- mény aláírása arra figyel­meztette Pekingét, hogy a különböző washingtoni poli­tikai manőverek ellenére az Egyesült Államok számára a Szovjetunióval való viszony rendezése továbbra is abszo­lút elsőbbséget élvez. Egy­szerűen azért, mert ezt kí­vánják a nemzetközi helyzet realitásai. A feltételezések szerint az említett tényezők együttes hatása indította meg a tár­gyalások létrehozásának me­chanizmusát. Az. hoev a nyil­vánvalóan nehéz tárgyaláso­kat végül i s sikerül-e tényle­ges politikai tartalommal megfölteni — a pekingi veze­tés magatartásán múlik. Adatok és tények Szociálpolitika Csehszlovákiában Csehszlovákiának gyerme­kes családok segítésére egy­séges társadalmi-gazdasági rendszere, jól kiépített egész­ségügyi és társadalombiztosí­tási hálózata van. Ez a rend­szeregyforma feltételeket biz­tosít minden gyermek és fia­tal oktatására, nevelésére, s teljes mértékben gondosko­dik a gyermekek érdekvé­delméről. Szemléltetésül fel­sorolunk néhány adatot a gyermekes családokról törté­nő gondoskodás területéről: Csehszlovákiában a dolgo­zó nőknek huszonhat hétig tartó fizetett anyasági sza­badsághoz van joga (az egye­dülálló anyáknak harmincöt hét anyasági szabadsága van). Az anyasági szabadság idején az anya megkapja tiszta jövedelme 90 százalé­kát. Minden anyának, aki legalább két gyermekről gon­doskodik, a második gyerek két éves koráig gyermek- gondozási segélyt fizetnek, amelynek összege a gyerme­kek számától függően havi 500—1200 korona között mo­zog. A gyermek születésekor kifizetett segély összege min­den gyermeknél 2000 korona. Csehszlovákiában a csalá­di pótlék egy gyermekre ha­vi 90 korona, kettőre 430, há­rom gyermekre 880 és négy gyermekre már 1280 koronát fizetnek. Családi pótlékra a csehszlovák költségvetés évente 10 milliárd koronát fordít, anyasági segélyre pe­dig 1,5 milliárd koronát. 1973-ban vezették be, hogy a fiatal házasoknak a taka­rékpénztárak 30 ezer koro­náig terjedő kölcsönt adhat­nák. Amint a házaspár első gyermeke eléri első életévét, az állam kétezer koronát leír a kölcsön összegéből. A má­sodik és minden következő gyermek születésekor a köl­csönből 4 ezer koronát ír­nak le. Csehszlovákiában évente a nemzeti jövedelem 7 százalé­kát fordítják gyermekes csa­ládokra. Á gyermekes csalá­dokról való gondoskodás visz- szatükröződik a népszaporu­lat alakulásában is. A szüle­tések száma 1977-be.n több mint egynegyeddel volt ma­gasabb, mint 1968-ban. Jitka Stahlavska Mexikói séta ZocaSótól Garibaldi térig Mexikóváros; Zocalo, a katedrális — Hány gyermeke van ön­nek, uram? — kérdi Ricardo az én kedvemért alkalmazott­ját. Az irodai tisztviselő fel- ,néz aktáiból, s válasz helyett viszontkérdez: — Melyik nőtől? A mexikói főváros talán legszebb sugárútján, a Paseo de la Reforma egyik könyv­üzletében ülünk. A hátsó fer­tály impresszárió-iroda. La- tin-Amerika legnagyobb te­kintélyű ilyen cége, Ricardo apjáé. Ricardo, aki apjának dolgozik, most városát mutat­ja be; fenti kérdésével csu­pán Mexikóváros helyzetét akarja érzékeltetni. — Mondjuk a feleségétől. — Tőle? Tőle négy. — Netán mástól? — További három. Tanácstalanul nézek Ri­cardora. Tekintsem élő pél­dáját tipikusnak? Ricardo bólogat. Ö tudja. De mindez csak előjáték, így vezeti be a városnéző tú­rát. Abban feltétlenül igaza van: Mexikó túlnépesedett város, a fékevesztett urbani­záció rengeteg bajával meg­átkozva. Egyébként a fenti­ekhez apró magyarázat tar­tozik. A mexikói jog egy cse­kély sajátossága. Ugyanis a házasságon kívül született gyermek semminémű kötele­zettséget nem ró az apára. A legutóbbi népszámláláskor Mexikóváros lakosainak a száma három millió körül volt. Ricardo szerint már ak­kor is kozmetika segítségével hozták ki ezt a számot. Ezt ne firtassuk. Azt viszont a hi­vatalos adatok is megerősí­tik, hogy a jelenlegi fejlődés­sel számolva az 1980-as évek elejére eléri a húsz milliót a főváros lakóinak száma, amelyet most 13 millióra be­csülnek. A belső kerületekben a hömpölygő emberáradat szí­nes kavalkádja lenyűgöző. A Zocaló, vagyis a főtér — hi­vatalos nevén: Plaza de la Constitución — a világ má­sodik legnagyobb köztere, északi oldalán a nagyhírű ka- tedrálissal, amely az amerikai földrész legnagyobb templo­ma. Csaknem háromszáz éven keresztül építették. Tőle bal­ra a kormányzósági palota, a spanyol barokk egyik műre­meke. Ez a turisták Mexikója — nevet Ricardo és a gázpe­dálra tapos. Továbbmegyünk, végig a 37 kilométer hosszú Avenida Insurgentesen, ki Ciudad Nezahalcoyotlba. A „ciudad” spanyolul várost je­lent, a városnév elé ragasz­tott ciudad ez esetben azon­ban csalóka. NezahalcoyotI ugyanis Mexikóvároshoz tar­tozik, mint mondjuk a Vízi­város Budához, vagy Erzsé­betváros Pesthez. A különb­ség legfeljebb annyi, hogy Nezahalcoyotlban annyian él­nek, mint amennyien egész Budapest területén, lakóinak száma meg is haladja a két­milliót. NezahalcoyotI a mexikói „bádogváros”. Nem egészen olyan riasztó, mint amit a fo­galom sugall. Vannak persze valóban bádogból készült há­zak. Házak? Építmények. De a lakások többsége kőházban van. A kő fogalmán ezúttal inkább a vályog értendő. Itt laknak a szegények. Azok, akik évek óta nem találnak tartós megélhetést. Mexikó nagy gondja a munkanélküli­ség. Gyökerei nem a világ- gazdaság jelenlegi válságából, hanem az ország elmaradott­ságából táplálkoznak — bár ez nem vigasztalja a viskó­város lakóit. Sok a vidékről elmenekült indián, s állítólag itt csak minden hetedik csa­ládnak van feje. A legnagyobb kincs itt az ivóvíz. Mexikóvárosnak nincs folyója. A vizet csőrendsze­ren át vezetik ide a messzi hegyekből, négy-öt víztároló­ból. A csőrendszert három­millió ember igényeire mére­tezték, most tizenhárommilli- óan osztozkodnak a vízen, s talán már két év múlva 20 millióan. S hová jut a legke­vesebb? A válasz nyilvánva­ló: Nezahalcoyotlba. Ahol az ilyen probléma szóba sem jöhet, az a Polan­co. Ricardo most ide vezet. Ez már a városnéző progra­mon kívül esik. Ugyanis ő itt lakik. S bár őszinték voltak szavai Nezahalcoyotlban, szív­ből iövőek indulatai, amikor felháborodott az éjfélkor is az utcán kolduló mezítlábas gyermekek látványán, azért ő minden este mégiscsak a csupa zöld, tiszta, rendezett Polanco egyik emeletes házá­ban hajtja álomra a fejét. De addig még van időnk. Ricardo feltétlenül meg akar­ja mutatni a városrész szélén fekvő Hacienda de los Mora- lest, vagyis egy tipikus mexi­kói haciendát, amely ma is úgy áll, ahogyan azt 1643-ban megépítették. A hacienda kö­rülbelül akkora, mint a fél Városliget. Területén száz­százötven vendég lézeng. Ti­zenöt szökőkutat számláltam össze! A kedves vendég fara­gott ülőbútorokon élvezheti az este hűvösségét, itt nem jut eszébe a mexikói fővá­ros túlzsúfoltsága. Az egyik kútnál kecses flamingók ké­nyes csapatát látom, ez is a haciendákhoz tartozik. Húsz étterem, bár, presszó várja a vendéget, mindegyik — ter­mészetesen! — más-más bú­torral, berendezéssel. Az ud­varokon — patiókban — fák­lya fénye lobog, s a főbejárat előtt több Mercedes, Corvet­te és sport Porche áll, mint amennyit egyhetes mexikói tartózkodásom alatt együtte­sen láttam. A kevés ember szinte el­vész a hatalmas területen. Arra gondolok, hogy akár több ezer ember szórakozhat­na itt esténként, valóságos népünnepélyeket lehetne ren­dezni, szinte sivár ennek a néhány lézengő embernek a látványa a legelőkelőbb kör­nyezet ellenére is. Dehát ki tudja megfizetni a huszonöt dollárt, amit egy üveg nem különösebb minőségű borért kérnek? A Garibaldi téren, szinte talpalatnyi területen viszont százak tolonganak. Itt játsza­nak a mariachik, az élő me­xikói folklór képviselői, a né­pi zenészek. Adsz nekik egy dollárt és eljátsszák a nótá­dat. És akkor elfelejted a sa­rat, amiben a zenész tocsog. Azt, hogy a Garibaldi téren ácsorogsz, ahol leülni sem le­het. És akkor eszedbe jutnak a fiatalkori évek, amikor még a Sierra Madre lankáin, messze északon éltél. Fiatal voltál, szerelmes. És úgy érezted, hogy tiéd a világ. Ahogy a nóta mondja. Hahn Péter Nezahalcoyoti egyik lakója (A szerző felvételei)

Next

/
Thumbnails
Contents