Szolnok Megyei Néplap, 1978. augusztus (29. évfolyam, 179-205. szám)

1978-08-03 / 181. szám

# 1978. augusztus 3. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP A kívülálló számára hát- borzongatóak ezek a kerék­betört, toldalékokból és egyéb „időhúzó feleslegektől” megfosztott mondatok, de- hát a Volán 7-es számú Vál-> lalata egy évvel ezelőtt nem a nyelvhelyesség terjesztése érdekében szerelte fel mind a huszonkilenc szolnoki ta­xiját URH-berendezéssel. A készülékek egymillió forint­ba kerültek. A kiadás ha­mar megtérült, hiszen azóta jelentősen csökkent az úgy­nevezett üresjáratok száma. Ezen a szombaton Földi Tibor a nappalos diszpécser. Az asztalán két telefonké­szülék és egy mikrofonnal felszerelt URH-erősítő. - A kicsiny hangszóróban egy­más után szólalnak meg a gépkocsivezetők. — Tizennyolcas tizenhét- negyvenötkor átadta a szol­gálatot, mindenkinek jó éj­szakát! — Kilences is befejezte a melót, szevasztok! — Köszönöm, vettem, ti­zennyolcas, kilences, jó pi­henést!! — Én meg az új tizennyol­cas vagyok, szolgálatba lép­tem tizenhét ötvennel. — Rendben van, Józsikám, vettem. Balesetmentes köz­lekedést ! Az őszhajú, kellemes han­gú diszpécser fáradhatatla­nul válaszolgat, közben jegy­zetel egy vaskos füzetbe: mindent pontosan feljegyez. — Ezek a váltás percei — fordul hozzám. — Ebbe a füzetbe beírom, ki mikor kezdte és hagyta, abba a munkát. *,<, — Sokat éjszakázik? — Havonta tízszer. Este hattól reggel hatig. — Fél napot ül egyhely­ben, és rekedtre beszéli ma­gát. Nem unalmas? — Unalmas...?! Egyálta­lában nem. Különösen: éjsza­ka nincs időnk unatkozni. Nagy figyelmet kíván hu­szonkilenc taxit „kézben tartani”, a város minden ut­cájáról tudni kell, hol van, igyekszem a megrendelőhöz legközelebbi kocsit küldeni a hívásra. — Szervusz Lillácska. — Tessék...? — Megjött a váltásom, Papp Lilla. Ma éjjel övé a diszpécseri szolgálat. Lillácska feltűnően fiatal, csinos lány. Gyorsan meg­történik a váltás. Egy kis túlzással: két korosztály he­lyeit cserél. — Csak féléve vagyok diszpécser — magyarázza Papp Lilla. — Tud tekintélyt tartani? — Tekintélyt nem az élet­korral szerez magának az ember, hanem a hozzáértés­sel. Nincs több időnk a beszél­getésre, a két telefon fel­váltva és egyszerre is csö­rög. A vasútállomás előtti „droszt”-ban — a szakzsar­gon így nevezi a taxiállo­mást — egyetlen Volán ta­xit sem találok. Nem sok­kal háromnegyed hét után négy is befut. Egyszerű a magyarázat: pár perc alatt három vonat érkezett Szol­nokra. A taxisok alkalmaz­kodnak a menetrendhez. Találomra beülök az egyik kocsiba. Gyorsan megmagya­/ ' Tanácsi ügyintézés a gyárban A tiszafüredi Nagyközségi Köfcös Tanács V. B. a közel­múltban értékelte a helyi ta­nácsi szakigazgatási szervek módosított ügyfélfogadási rendjét, az ügyintézések ta­pasztalatait. A nagyközségi tanácson az eddigi, hagyo­mányos munkaidőn belüli ügyintézés mellett heti két alkalommal reggel héttől es­te fél hatig nyújtott ügyfél- fogadást is tartanak. Az új rendszer — bár 1976. szep­tember 30. óta alkalmazzák — még nem eléggé hatékony. Ezért tovább kell bővíteni az azonnal elintézhető ügyek körét, mivel sok hiányzó ok­iratot, ekkor már (vagy még) nem lehet beszerezni. Továbbá nincsenek megfele­lő tájékoztató és hirdetőtáb­lák sem. Ugyanakkor kedvezőek a tapasztalatok a tanácsi prob­lémák munkahelyen történő intézéséről. Az Alumínium- árugyárban például nagy népszerűségnek örvend az ott dolgozó munkások ügyei­nek intézése, amit eseten­ként két tanácsi szakember végez a gyárban. bail: ■— dadogja, és közben megtelik a taxi pálinkaszag­gal. A gépkocsivezető diszk­réten lejjebb tekeri az ab­lakot. Amikor utas nélkül ha­ladunk a városközpont felé, Serege István kérdezés nél­kül mesélni kezd. — Kell ám ehhez a mun­kához pszichológiai érzék is. Én már messziről megálla­pítom az integetőről, meny­nyit ivott’. Ha részegebb az átlagosnál, nem veszem fel. Erre egyébként szabály is van. — Kollégák, a Kossuth téren utasok várakoznak — szólal meg az URH-készü- lék. Valamelyik Volán-taxi­nak arra akadt fuvarja, a sofőr látta, hogy többen to­porognak a Kossuth téri ál­lomáson. (Igazán hasznos ta­lálmány ez az URH.) Mire odaérünk, már két másik kocsi is benn áll. Két nagyhajú farmerruhás lép mellénk. . — Átvisztek a Pelikánba? — Persze, szálljatok be — nyitja ki az ajtót Serege István és a szeme sem reb­ben. — Te hová mész, öreg? — veregeti meg a vállam az egyik ifjú. — A Pelikánba. — Frankó. Akkor te fize­ted a taxit. A gépkocsivezető biztató­an rám nevet: semmi vész, balhé nem lesz, a Pelikán előtt mindig cirkál egy-két rendőr. Valószínűleg elfeledkeztek rólam a nagyhajúak, mert két perq jnúlva, (ahogyan megállunk a Pelikán előtt, szó nélkül fizetnek. A bor­ravaló húsz forint. — Valahol fizetés volt — jegyzi meg Serege István, és zsebre gyűri a húszast. Mi­előtt elindulhatna, behajol az ablakon egy bozontos fej, a lilára festett ajkak nehezen mozdulnak. A bárból har­sogó tárczene, a hölgyből al­koholszag árad. — Szabad? — teszi fel ün­nepi mosolyát a nő. — Parancsoljon, éppen ke­gyedet vártuk. — A szőrös! marad? — ér­deklődik felém bökve. — Marad, kézcsókom, el­lenőr. — Püff neki, .még jó, hogy nem fakabát. Na mindegy, tőlem ellenőrizhet. Gyerünk a Tiszába. — Mehetünk, de azt hi­szem, már bezárt: — Nem baj, én ott la­kom. Éjfélig még négy spicces férfit, egy turbékoló - ifjú párt é*s két magányos nőt fuvarozunk haza. — Jól kifogta. Nem min­den éjszakánk ilyen sima — sajnálkozik Serege István, amikor beállunk a vasútál­lomás elé. — És persze nemcsak a záróra utáni vendégek jut­nak nekünk. Gyakran kér­nek bennünket betegszállí­táshoz, vagy a hajnali vona­tokhoz. Ma éjjel nem tör­tént semmi. Hogy lesz ebből riport? így. Bendó János A laktanya kapujában hosszú hajú lány búcsúzko- dik egy kiskatonától. Meg­látja a taxit, még szorosab­ban simul az egyenruhás­hoz. Az óra ketyeg ... — Hát qz nem lesz így olcsó... — mosolyog rám cinkosan a gépkocsivezető. A lány végül is kihámozza magát az ölelésből. — A buszpályaudvarra megyek — és behuppan a hátsó ülésre. — Igenis, kezitcsókolom, máris loholunk. — Mikor szerel le a vőle­génye? — fordulok hátra. A csillogó fekete szemek el­utasítóan villannak. — Nem a vőlegényem — mondja az utas, aztán va­lami nagyon érdekeset talál az út mellett, figyelmesen kinéz az ablakon, mintegy jelezve a társalgás végét. — Július 1. óta műszak- pótlékot kapunk. A tröszt­nél a szolnokiak fizetése a legmagasabb. Az enyém el­éri a 4200 forintot. Ehhez jön még a borravaló — mindezt már Serege István mondja, akihez fél kilenc tájban kéredzkedtem be. Ö a 15-ös. Jól keres, pedig csak öt éve taxis. Szemüveges fiatalember toporog tanácstalanul körü­löttünk. Feltehetően nem tudja mire vélni, miért ülünk benn ketten. Serege István kiszól: — Tessék csak, szabad a kocsi. A fiú bizonytalan mozdu­latokkal beül. — A... a Galamb utcá­— Akkor én isi hadd tud­jak meg valamit magáról. — Tizenkét éve vagyok taxis, ’52-ben szereztem jo­gosítványt, balesdtem nem volt soha. — Kocsit kérek, Gábor Áron laktanya — ez már az URH-készülék hangszórója. Básti István felveszi a kis mikrofont. 7*$ -as vagyok, vasútállo­más. — 8-as, menjen Gábor Áron laktanya kapujához. — Vettem, Lillácska, kö­szönöm, indultam. rázom, hogy nem kell „fog­laltra” állítani az órát, nem vagyok utas. —( Tudunk magáról —sza­kítja félbe magyarázkodáso­mat Básti István, a pepita sávos Zsiguli vezetője. Kék-fehér pepita sávok Keszthely, a Balaton fővárosa Garay. János, híres költőnk rótta ezeket a sorokat: „Ke­nésétől Keszthelyig terjed el a Balaton; Ott az édenkert kapuja, — Itt az édenkert vagyon!”... Hát lássuk csak, mi is va­gyon ebben az édenkertben? Ha valaki Keszthelyt emle­geti, az emberek döntő több­ségének — legyen az bel­vagy külföldi turista — rög­tön a napsütötte tó szelíd, zöldkék vize, a ihűs habok, a vidám kis hajók, vitorlások, a strand ezernyi öröme jut eszébe. Pedig a Balaton leg­nyugatibb s egyben déli csücskében elhelyezkedő vá­ros nem csak víz, napfény és jó levegő. Nemcsak a fürdő­zés paradicsoma. Keszthely a történelmi, irodalmi emlékek, a tudo­mány városa is! Keszthely­ben akkor is lehet gyönyör­ködni, ha történetesen nincs a fürdőzésre alkalmas idő, ez az a település, ahol több napon át jól elfoglalhatja magát az ember, gyarapíthat­ja ismereteit. Ha Balátonszentgyörgy fe­lől közelítjük meg a várost, Európa egyik legszebb, védett gesztenyesorán haladhatunk. Nagy táblák hívják fel fi­gyelmünket a fenékpusztai római katonai táborra, ame­lyet nemrégiben tártak fel. Ha az északi part felől, Győ­rök irányából érkezünk, utunk ápolt szőlők között, villasorok „árnyékában” ve­zet az ősi városba. A távol­ból idelátszanak a keszthelyi hegység sötét, tölgyeséktől, fenyves ligetektől övezett ko­szorúi. A természeti szépségek mellett megragadó a város lakóinak mediterrán derűje, kedvessége, őket illeti a jog, hogy bemutassák a Balaton „székhelyét”. Koskán László nyugdíjas vasutas, a városi pártbizottság tagja lelkes lo­kálpatrióta. Azt mondja: „A tisztes, haladó hagyományt ápoló emberek laknak itt”. Valóban. A Kossuth Lajos utcán az üzletek sorát meg­megszakítják a műemlékek. Emitt Batsányi János tanult, amott Csokonai Vitéz Mihály szállt meg. Itt született Gold- mark Károly, Nagy Ignác. Az egyik házban lakott As- bóth Sándor a híres szabad­ságharcos tábornok. Petőfi Sándor feleségének, Szendrey Júliának a szülei pedig a Festeticseket szolgálták. Keszthelyen három múze­um van. A Majormúzeum­ban a mezőgazdasági kultúra régi, tárgyi emlékeit őrzik, a Balaton múzeumban a tó nö'- vényi és állatvilágát, a halá­szat eszközeit, a környék néprajzi tárgyait mutatják be. A képtárban Mészöly Géza, Egry József tófestő vi­lágában gyönyörködhetünk. A neobarokk 100 szobás Fes- tetics-kastélyben Rákos Jó­zsef a Helikon Múzeum igaz­gatója kalauzol. Több száz millió forintért állították helyre a hatalmas épületet és még mindig van rajta munka. A lakosztály­rész már készen várja a lá­togatókat. Papucsba bújva lépkedünk, templomi csend­ben a kék, sárga, lila és pi­ros selyemtapétával borított, eredeti bútorokkal berende­zett szobákon át a százezer kötetes Helikon könyvtárig. Az illir származású Festetics család világhírű alkotásokat gyűjtött össze. Itt található •például a magyar felvilágo­sodás korának teljes irodal­ma. Festetics György 1797- ben alapította Éurópa első, felsőfokú gazdasági taninté­zetét, a Georgikant, s ő ren­dezte az első Helikon ünnep­ségeket is, amelyeknek ne­mes hagyományát nia is folytatják. Szimeiszter János a város díszpolgára arra hívja fel a figyelmünket, hogy Keszthely valamikor a nyugdíjasok vá­rosa volt, ma pedig a fiatalok városa, ötezer diák tanul az Agrártudományi Egyetemen, középiskolákban, szakközép- iskolákban. A Helikon ün­nepségek alatt az ember azt hihetné, Valamiféle óriási diáktáborba jutott, mert az ország minden részéből ide- sereglenek a kuli túrcsopor­tok, szavaló és irodalmi kö­rök tagjai. Dr. Kováts Andrást, egye­temi tanárt, dékánhelyettest arra kértük, beszéljen egy kicsit a munkájukról. Mint mondotta, az egyetemen ki­emelt, kormányszintű kutató- programot valósítanak meg. Itt foglalkoznak a szocialista nagyüzemek vezetésének kér­déseivel, és a világ nagyobb, hasonló intézeteivel kapcso­latban állnak. Dr. Földes István a városi tanács elnöke a lakásépítés­ről, a vendéglátóipar fejlesz­téséről szólva egyebek között megemlítette a gondokat is. Több szálloda kellene, még több kereskedelmi egység, _ a szolgáltatás bővítése. Termé­szetesen a nagy nyári ide­genforgalom miatt szükséges a város élelmiszerellátásának javítása, de ma már a helyi lakosság igényei is megnőt­tek. Keszthely iparosodik. Itt épül fel a Bakony Művek új Zsiguli gyára. Ide települt az ország egyik legkorsze­rűbb hús- és tejüzeme. Űj és újabb egzisztenciák terem­tődnek, s már itt is kevés a munkáskéz. Keszthelyen évente 3—4 millió forint értékű társadal­mi munkát végeznék a pol­gárok. Műemlékeket csinosí­tanak, parkokat hoznak rendbe, fákat ültetnek. Az ide nem messze fekvő római erőd, a Valcum útja­in érkeztek ide gótok, longo- bárdok, kelták, hunok, ava­rok, szlávok, magyarok. Az egyik helyi történész szerint „a keszthelyi kultúra népei” mind itthagyták nyomaikat, s a már itt élő népekbe ol­vadták. A mai asszimiláció eredője a munka, a közös tett a város előrevivéséért, hogy modern otthont adjon polgárainak, jó megélhetést, a látogatóknak pedig valódi édenkertet varázsoljon. Felső képünkön Keszthely - madártávlatból, az alsón a Festetics kastély látható Szűts Dénes Felső képünkön Keszthely - madártávlatból, az alsón a Festetics kastély látható

Next

/
Thumbnails
Contents