Szolnok Megyei Néplap, 1978. július (29. évfolyam, 153-178. szám)
1978-07-14 / 164. szám
e SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1978. július 14. Gyászhir — Köszönetnyilvánítások Mély fájdalommal tudatjuk, hogy MURAY LIPÓTNÉ életének 83. évében elhunyt. Hamvas-ztás utáni végső búcsúztatásáról később történik intézkedés. Gyászoló család, Szolnok. Köszönetét mondunk mindazoknak a rokonoknak, ismerősöknek, a martfűi Tisza Cipőgyár 611. műhely B-műszak dolgozóinak, a tiszaföldvári Lenin Tsz vezetőségének, közvetlen munkatársaknak, akik szeretett férjem, édesapám, nagyapám GONDI SÁNDOR temetésén megjelentek, sírjára koszorút, virágot helyeztek, utolsó útjára elkísérték. Gyászoló család, Tiszaföldvár. Ezúton mondunk köszönetét mindazoknak a rokonoknak, jó barátoknak, a szomszédoknak, ismerősöknek, a szolnoki Textil- és Bőrfeldolgozó KTSZ vezetőségének, dolgozóinak, közvetlen munkatársainak, a szocialista brigádnak, valamint a Moziüzemi Vállalat dolgozóinak, az MSZMP pártalapszer- vezetnek, az énekkarnak és mindazoknak, akik tragikus hirtelenséggel elhunyt felejthetetlen férjem, édesapánk, fiunk, testvérünk TERENYEI GYULA temetésén megjelentek. utolsó útjára elkísérték, virágaikkal, koszorúiakkal, részvétnyilvánításukkal, fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család. Rákóczifalva. Köszönetét mondunk mindazoknak a rokonoknak, szomszédoknak. jó barátoknak, a Vízügyi Igazgatóság vezetőségének, munkatársaknak, vala_- mint a sport szakosztály vezetőinek, sportolóinak, akik felejthetetlen férjem, édesapánk KOMAROMI ZOLTÁN PÄL temetésén részt vettek, sírjára koszorút. virágot helyeztek, részvétnyilvánításukkal mély* fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. Gyászoló felesége és gyermekei. Szolnok. Achim A. u. 36. Ezúton mondunk köszönetét mindazoknak, akik szeretett édesapánk ID. ARADI LÁSZLÓ temetésén megjelentek, elhuny- tával részvétüket fejezték ki. Gyászoló - család, Szolnok. ALKALMAZUNK A VTVB TISZALIGETI ÜZEME azonnali belépéssel alkalmaz a stadion területére technikai munkakörbe középiskolai végzettséggel rendelkező fiatal munkaerőket, takarítónőket. Jelentkezés az üzemvezető szervezőjénél. Szolnok, Sportcsarnok. (3003.) AZ AFIT XVII. sz. AUTÓJAVÍTÓ VÁLLALAT szolnoki üzeme felvételre keres dolgozókat: autószerelő, karosszérialakatos, segédmunkás. takarítónő munkakörök betöltésére. Jelentkezni lehet: Szolnok, Százados u. 8. (3083.) rmnrimM a törökszentllllk 1~«\ iM MIKLÓSI BA■TrfH ROMFIFELDOLGO- L-n ZÓ VÁLLALAT 0^9 felvesz belső el- j lenőrt és üzem- szervezőt. Feltétel: főiskolai végzettség, hároméves gyakorlat vagy középiskolai végzettség, mérlegképes, illetve üzemszervezői szakvizsga és öt év gyakorlat. Bővebb tájékoztatást a vállalat személyzeti vezetője ad. (4072.) SZÖVETSÉG ÁFÉSZ pályázatot hirdet Kisújszálláson lévő háromszemélyes szabadkasszás élelmiszerboltjába, boltvezetői és helyettesi munkakörök betöltésére. Jelentkezni lehet: a szövetkezet központjában, Kisújszálláson, Szabadság tér 13. sz. alatt. (4054.) Pályázatot hirdetünk nagyforgalmú szabadkasszás, tiszajenői ABC-áruházunkba és melegkonyhás kisvendéglőnkbe vezetői és helyettesi munkakörök betöltésére. Pályázati feltételek megtekinthetők a szolnoki ÁFÉSZ munkaügyi osztályán. Szolnok, Marx park 8. szám alatt, a 305. sz. szobában. (4074 ) Titkárnőt, adminisztrátort, élelmiszer-higiénikus szakmunkást veszünk fel. Érdeklődni lehet: Szolnok megyei Állategészségügyi Állomás. Szolnok, Verseghy u. 9. szám alatt. (H. 2168.) AZ ALLATKÓRHAZ KARCAG felvesz állategészségügyi technikust, tehergépkocsi-vezetőt, fertőtlenítő mestert, állatgondozót. Érdeklődni lehet: a vezető szakállatorvosnál. (H. 2169.) INGATLAN ELADÓ kedvező áron. háromszobás, összkomfortos ház. Nagyméretű garázs- zsal. Érdeklődni egész nap. Mezőtúr. Petőfi út 7. Telefon: 423. (2988.) SZOLNOKON. Já- szi Ferenc u. 8. sz. II. e. 10. alatti (Széchenyi lakótelep) kétszobás, összkomfortos, tanácsi lakásomat elcserélem város központjában hasonlóért. (H. 2123.) TISZAJENÖN 400 négyszögöl gyümölcsös — megosztva is — alkalmi áron eladó. Érdeklődni: július 15—20-ig. Ti- szajenő. Kishegy 20. Gyurgyák Pál. (H. 2157.) FARMOSON 500 négyszögöl gyümölcsös, borházzal eladó. Érdeklődni: Szolnok. Csont u. 1. (H. 2154.) MÁSFÉLSZOBÁS, öröklakás. beköltözhetően eladó, kp + OTP-átvállalás- sal. Szolnok, Adv E. u. 18. V'3. (H. 2142.) SZOLNOK központjában hat helyiségből álló, villaház, áron alul. sürgősen eladó. .,Előnyös vétel” jeligére a szolnoki hirdetőbe. (H. 2132.) KUNSZENTMÁR- TONBAN a Zöldmező u. 12. sz. alatti kétszobás, családi ház. beköltözhetően sürgősen eladó — jószágtartásra alkalmas. Érdeklődni: Kiss András, Szabadság u. 23. sz. alatt. (3099.) JÁSZBERÉNYBEN, a Dózsa Gy. u. 40 szám alatti kétszobás. összkomfortos ház eladó. (3053.) CSERKESZÖLÖN, Szabó dűlőben, 800 ^négyszögöl szőlő- 'gyümölcsös sürgősen eladó. Érdeklődni: 12. sz. alatt, őszi Jánosnál lehet. (4032.) ÖSSZKOMFORTOS, kertes családi ház eladó. Szolnok, Sajtó u. 10/a. (3090.) CSERKESZÖLÖ József Attila út 6. (tanácsházánál) kétszobás. fürdőszobás ház eladó. 400 négyszögöl gyümölcsössel. (H. 1905.) JÁSZBERÉNYBEN, az Árok u. 5. alatti ház azonnal beköltözhetően eladó. Kórházhoz közel van. Érdeklődni a helyszínen. (3054.) EGYSZOBÁS. szövetkezeti lakás eladó. Szolnok. Vörös Csillag u. 76. XIV. em. 2. Érdeklődni: 17 órától. (3078.) AZONNAL beköltözhető, kertes családi ház eladó. Szolnok. Bokréta u. 21. sz. (H. 2098.) KÉTSZOBÁS. összkomfortos. kertes családi ház 150 négyszögöl telekkel beköltözhetően eladó. Szolnok, BajcsyZsilinszky u. 24/a. Megtekinthető 14—17 óráig. (H. 2107.) SZOLNOKON, egyszobás. hálófülkés, 45 négyzetméteres tehermentes, II. emeleti öröklakás éladó. ,.280 900,— Ft” jeligére a szolnoki hirdetőbe. (H. 2159.) VAROS központjában, a Zagyva-parton kétszobás, összkomfortos, szövetkezeti lakás eladó. Szolnok. Kun B. krt. 5. II. 4. Érdeklődni 17 óra után szombaton. vasárnap egész nap. Dr. Tóth József. (3092.) EGERBEN 224 négyszögöl telek, ráépített alappal — jó közlekedési lehetőséggel — eladó. ..Zárt kert” jeligére a kiadóba. (4052.) 860 négyszögöl szántóföld eladó. Kengyel. Derzsi-gáton. Érdeklődni lehet: Rákóczifalva, Jókai u. 34. sz. alatt. (4057.) 79 négyszögöl hobbytelek hétvégi házzal eladó. Dorottya u. 7. Holt-Tisza- part. Érdeklődni: Kolozsvári u. 36. B/II. fsz. 3. Telefon: 11-228 hétfőtől péntekig. (3084.) SZELEVÉNY-RÉT 42 sz. tanya és IM- es 412-es Moszkvics. 700-as szalagfűrész, 50-es Super Zetor eladó. Érd.: Csong- rád. Jókai u. 29. 16 órától. (4117.) GÉPJÁRMŰ RENAULT 16 TL-es megkímélt állapotban eladó. Újszilvás. Fogászat. (2659.) TRABANT Combi, 175-ös Jáwa sürgősen eladó. Török- szentmiklós, Marx Károly 35. (4043.) 601-es Trabant eladó. Szolnok, Ragó A. u. 4. W. e. 17. (H. 215L) 1Y írsz. zöld, 1200- as Zsiguli, megkímélt állapotban eladó. Érdeklődni lehet: bármikor. Péntek Lajos, Tisza- derzs, Széchenyi u. 5. (221.) 1500-as Polski Fiat. felújított állapotban 1980. októberéig érvényes műszaki vizsgával eladó. Jászberény, Sárosér u. 10. (4013.) lF-s Zaporozsec sürgősen eladó. Jászberény. Alsó- muszál.y 29. (4111.) UZ-s Wartburg de Lux műszaki vizsga után eladó. Jászberény. Mátyás u. 24. (4059.) WARTBURG UD rsz. sürgősen etodó. Kunmadaras, Majakovszkij u. 27 a (4082.) ELADÖ P. Fiat 1300- as 1980-ig műszaki vizsgázott. Rákóczifalva, Kossuth u. 39. (4068.) IF-s Trabant személygépkocsi eladó. Szolnok, Zrínyi u. 4. Érdeklődni: 16 órától. (4067.) 1200-as Volkswagen eladó 16 ezer Ft-ért. Jászberény. Sikló u. 2. (4018.) 1970-es évjáratú Fiat 850-es két motorral, alkatrészenként is eladó. Törökszent- miklós. Kisfaludi u. 11. (4087.) ADAS-VÉTEL BERNÁTHEGYI kiskutyák £ladók. Szűcs Imre. Mezőtúr. Sal- lai u. 3. (3095.) 2 éves vemhes üsző és egy 8 éves, 30 liter tejet adó tehén sürgősen eladó. Ka- rácsond. Pálíi ú: 8. Kiss János. (3057.) 500-as szalagfűrész eladó. Hajdú József. 5400 Mezőtúr, VI. út 44. (3098.) 9 hónapos vemhes üsző sürgősen eladó. Szandaszőlős. Kiss J. u. 138. Király. (4048.) 500 db 6-os válaszfaltégla eladó. Szolnok, Keskeny J. u. 23 sz. alatt. (4041.) JÓ állapotban lévő esztergapad eladó. Völgyi Imréné. Jászberény, Tölgyfa u. 2. (4109.) KÉT. jó ’minősítésű kuvasz szukakutya eladó. Telefon: Szolnok. 13-446. Lakat u. 5. (4002.) 50x30x25-Ös salakblokk eladó. , .Megegyezünk” jeligére a Néplap jászberényi szerkesztőségébe. (4110.) NÉMET kan juhászkutya sporttársi áron eladó. Szolnok, Berzsenyi Dániel u. 10. Takács Sándor. (H. 2162.) ELADÓ három 5- m- es, átmérő 18x23-as, három 9 m-es gerenda, valamint 1.20 m-es betonáthidaló 11 drb. tetőiéc, sárléc. Szolnok. Nefelejcs u. 3. (H. 2160.) EGYÉB GARÁZS kiadó. Szolnok, Keskeny J. u. 23. sz. alatt. (4041.) GARÁZS kiadó, háromszemélyes sátor olcsón eladó. Szolnok. Vécsey u. 3. (H. 2165.) SZOLNOKON vagy Törökszentmiklóson üresen álló lakást vagy különbejáratú szoba-konyhás lakrészt bérelne, 42 éves. asszony. H éves gyermekével. Ajánlatot ..Azonnal fizető” jeligére a Néplap tiszafüredi szerkesztőségébe. (4076.) lakáscsere ELCSERÉLEM Szolnokon. Várkonyi tér 2. I. e. 4. sz. alatti kétszobás tanácsi lakásomat két. vagy háromszobás földszinti tanácsira. Érdeklődni: 17 órától: 11-458-as telefonon. (H. 2156.) SALGÓTARJÁNI kétszobás, gázfűtéses, tanácsi lakásomat hasonló szolnokiért cserélem. ,.Szeptember 74972” jeligére a salgótarjáni hirdetőbe. (4050.) SZOLNOKON, a Vörös Csillag u. 56.1. e. 4. sz. alatti másfélszobás szövetkezeti lakást kertes házra cserélek. Érdeklődni egész nap. Csepreginé. (4055.) TULAJDONOMAT képező budapesti szobás-hallos, komfortos, lakásomat eladom, vagy elcserélem. ..Megegyezés 1733” jeligére a Néplap jászberényi szerkesztőségébe. (4108.) A MARTFŰI NÖVÉNYOLAJGYÁR sürgősen alkalmaz: TMK-üZEMVEZETÖl BEOSZTÁSBA lehetőleg gépgyártás-technológiában jártas, 5 év szakmai gyakorlattal rendelkező okleveles mérnököt vagy üzemmérnököt, valamint 1 fö asztalost JELENTKEZÉS: személyesen a gyár munkaügyi előadójánál. (Rákócziújfalu és Martfű között, a gyár telephelyén.) (H. 2173.) Egész évben gyűjtse a „Márka” kupakot! Otven „Márka” kupakért egy-egy sorsjegyet adunk, ha 1978. december 31-ig eljuttatja vagy elhozza a begyűjtő helyre. Cím: 1061. Budapest, Hegedű u. 9. Az átvétel időrendje: hétfőn, szerdán és pénteken 13-tól 16 óráig. Bármilyen „Márka” üdítő italos kupakkal szerencséje lehet. Sorsolás: 1979. január 13-án. Főnyeremény: egy Zsiguli személygépkocsi és további értékes nyeremények. (888.) írók, akik nem éltek írók, akik nem éltek? Lehetséges ez? Ha valaki nem élt, hogyan írhatott könyvet? A könyvtörténet azonban több ilyen "esetet ismer. Nézzünk néhány példát! A múlt század végén több filológus tagadni kezdte Homérosz létezését. Szerintük az Iliász és az Odisszea nép- költemény, sok névtelen író közös munkája. A költőről, akinek születési helyéért egykor hét város versenyzett, semmi biztosat nemi tudunk. Élete teljesen ismeretlen. Az évtizedekig tartó vitában kialakult vélemény szerint lehet, sőt valószínű, hogy két eposz egyes részei népi eredetűek, azonban a szerkezet annyira művészi, hogy ezt csak egyetlen nagy költő alkothatta. Homérosz tehát feltétlenül élt. Időszámításunk I. és II. századából 42 egyiptomi eredetű könyv maradt ránk görög fordításban, közülük 4 orvosi, 4 csillagászati és 32 filozófiai tartalmú. Szerzőjüknek Hermes Trismeg- isztont irtották, egy egyiptomi istent, akinek neve ebben a görögös formában szerepelt. Ki írta a könyveket, ezt ma már lehetetlen megállapítani. Biztos csak az, hogy nem az egyiptomi isten művei. A XV. században sok kiadásban jelent meg egy beszédgyűjtemény a következő címmel: Sermones Meffreth alias Hortulus reginae, magyarul: Meffreth beszédek vagy A királynő kertecské- je. (A középkorban szerettek a könyveknek hangzatos címeket adni, mint Rózsakért, Az üdvösség kocsija.) Ezeknek a prédikációknak névtelen szerzője kettős címet adott. A Meffreth keleti szó, jelentését nem ismerjük, valószínűleg ezért lett belőle szerző. Minden katalógus annak írtja, sőt egy régi német lexikon többet is tudni vél róla, amikor Johannes Meffreth XIV. századi német szerzetestől beszél. Hozzá hasonlóan egy másik prédikációskötet állítólagos szerzője sem élt. Pa- ratus, akinek sokan még a keresztnevét is „tudják"’: Paulus Paratus. A munka két részre oszlik, vasárnapokra és ünnepekre szóló szentbeszédekre és mindkét rész a paratus szóval kezdődik. Innen a gyűjtemény címe: Sermones Parati. A paratus latin szó. felkészültet, valamivel pl. bölcsességgel rendelkezőt jelent. 1761-ben nevezetes irodalmi esemény történt, James Macpherson angol fordításban verseskötetet jelentetett meg. Szerzője Ossian, az III. században élt kelta költő, kelta bárd, aki öregkorában, megvakulva költötte verseit. Pár év múlva ugyancsak Macpherson fordításában újabb, addig ismeretlen Ossian müvek kerültek ki a sajtó alól. A gyönyörű költemények az egész világirodalomra nagy hatást gyakoroltak. Róluk szól Arany János jól ismert refrénje: „Jer Ossian ködös, homályos énekeddelA legtöbb európai nép sietett lefordítani. Nálunk az első fordítások Kazinczy nevéhez fűződnek. Akadt azonban egy tudós, aki már 1764-bén kételkedni kezdett az Ossian szerzőségében. Hosszú, szenvedélyes vita keletkezett. Macpherson az eredeti kelta (gael) nyelvű kéziratokat, amelyből „fordított” nem tudta felmutatni, állítása szerint elvesztek. Azóta bebizonyosodott, hogy Ossian sohasem élt, Macpherson felhasználta az ír nép ajkán a XVII. században is élő költői, mondái elemeket, ezeket kiegészítette, összefűzte, átdolgozta, és úgy fordította le. Magyar szellemi rokonát Thaly Kálmánnak hívták. Ö egyes, kuruckorból származó verstöredékek felhasználásával művészi, a Rákóczi kor hangulatát idéző balladákat költött. Annyira lelkesedett a kurocokért, hogy inkább lemondott a szerzői dicsőségéről, csakhogy minél több „eredeti” költeménnyel növelhesse a Rákóczi korabeli irodalom fényét. 1913-ban Riedl Frigyes bravúros nyomozással bizonyította be, hogy ezeknek a balladáknak csak a tárgya, egy-egy sora néhány kifejezése származik a XVIII. század elejéről, a többi Thaly munkája. 1850-ben egy kötet, portugálból fordított szonett jelent meg Angliában. Tárgyuk: egy beteljesedett szerelem lírai hangon ' megírt története, a szerelmes asz- szony diadaléneke. Az irodalomtörténészek azonban kiderítették, hogy a szonettek állítólagos portugál szerzői sohasem éltek, a költeményeket a „fordító” írta. Elisabeth Barett-Browning. Abban a korban nem illett nőnek nyíltan írni szerelmi boldogságáról és ezért félt a költőnő, hogy a puritán Anglia kitagja. A nyomozás azonban nem mindig vezet sikerre. Kom- lós Aladár irodalomtörténész például évtizedek óta nyomozza egy magyarul az Olcsó Könyvtárban századunk elején megjelent állítólagos Antole France novellának, A rózsafa bútornak a szerzőjét. Francia „eredetije” ismeretlen. Valóban Anatol France tollából származik a szellemes, a nagy francia tehetségéhez mindenben méltó írás? Egyelőre nem lehet eldönteni. Könnyen adhat okot tévedésre az az eset, amikor az író története hősét első személyben beszélteti, mert a kitalált személyt tarthatják szerzőnek. A múlt század elején sokan kételkedtek abban, hogy Kármán József valóban írója volt a Fanny hagyományainak. Azt hitték, hogy csak kiadója egy, a szerelmi bánatába belehalt leány naplójának. Vértesy Miklós Hirdessen a néplapban! A Jászsági Állami Gazdaság II. sz. kerülete fejőgulyásoka t a keres felvételre Jelentkezni lehet jászberényi TANGAZDASÁGBAN, a kerületvezetönél Munkásszállást biztosítunk! (2991.)