Szolnok Megyei Néplap, 1978. január (29. évfolyam, 1-26. szám)

1978-01-07 / 6. szám

2 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1978. január 7. Schmidt Bukarestben Nicolae Ceausescu köztár- alatt kétízben találkozott sásági elnök és Manea Ma- nescu miniszterelnök meg­hívására pénteken hivatalos látogatásra Bukarestbe érke­zett Helmut Schmidt, a Né­met Szövetségi Köztársaság kancellárja. Az Otopeni re­pülőtéren a vendéget Manea Manescu és más magasrangú hivatalos személyiségek fo­gadták. A DPA jelentése szerint Schmidt 24 órás látogatása Ceausescuval. A nyugatnémet hírügynökség úgy tudja, hogy a tárgyalásokon időszerű nemzetközi kérdésekről — a közel-keleti helyzetről, a le­szerelés problémáiról, az európai biztonságról — to­vábbá a kétoldalú kapcsola­tok bővítésének lehetőségei­ről, a gazdasági együttmű­ködés elmélyítéséről esik majd szó. Carter Brüsszelbe érkezett Carter elnök és felesége pénteken délelőtt Brüsszelbe érkezett. Az elnököt és fele­ségét Baudouin belga király és Fabiola királyné üdvözöl­te. A belga király hangoztatta: reméli, hogy a gazdasági vál­ság ellenére megtalálják a kivezető utat a protekcioniz­mus további burjánzása nél­kül. Válaszában Carter az Egyesült Államok és a nyu­gateurópai országok szövetsé­gének fontosságát emelte ki. Konkrét döntések elfogadá­sa és a meglévő nézeteltére- sek kiküszöbölése nélkül ért véget pénteken az amerikai elnök franciaországi látoga­tása. Párizs Orly repülőterén Giscard d’Estaing elnök sze­mélyesen búcsúztatta az ame­rikai államfőt, majd délben az Elysée-palotában nemzet­közi sajtóértekezletet tartott. Nemzetközi sajtóértekezlet Hanoiban Hanoiban pénteken nem­zetközi sajtóértekezleten adták közre azokat a do­kumentumokat, amelyek a VSZK területe ellen elköve­tett súlyos kambodzsai ak­ciókat mutatják be. Ngo Dien, a Vietnami Kül­ügyminisztérium sajtóosz­tályának vezetője nyomaté­kosan hangsúlyozta, hogy a határellentét katonai vagy békés úton történő megoldá­sa közül Vietnam az utóbbi mellett száll újra síkra. „Mi testvéri országgal szemben nem követjük a problémák megoldásának fegyveres út­ját” — mondotta Ngo Dien, hozzáfűzve: Vietnam, mint Pham Van Dong miniszter- elnök nyilatkozatából kitűnt, kész bármilyen szinten az azonnali tárgyalásokra, ha azonban Kambodzsa tovább­ra is a gyűloletkedtés, s a Vietnammal szembeni hábo­rús hisztéria politikáját al­kalmazza, akkor 'vállalnia kell a teljes felelősséget. A sajtóértekezleten közzé, tették a Vietnami Szocialista Köztársaság Külügyminisz­tériumának kilenc pontból álló dokumentumgyűjtemé­nyét. Ez egyfelől rögzíti a Kambodzsa által elkövetett provokációkat, területsértő akciókat, másfelől összefog­lalja a vietnami fél nagy erőfeszítéseit a békés megol­dás érdekében. Az MTI hanoi tudósítója a közelmúltban látogatást tett a Kambodzsával határos Tay Ninh tartományban, ahol hu­zamosabb id,ő óta feszült a helyzet. Ott tartózkodása ide­jén a vietnami—kambodzsai határon újabb véres kam­bodzsai támadás történt. A tartomány vezetői el­mondták, hogy Kambodzsa és Vietnam 1975-ös tavaszi győzelme óta a szomszédos Kambodzsa fegyveresei pro­vokációk sorát hajtották vég­re a tartomány határán, s aláaknázták a vietnami te­rület egy részét. Mint közöl­ték: 1976. tavaszától az akci­ók háborús jelleget öltöttek. Az MTI tudósítója beszél­getést folytatott egy fogoly kambodzsai katonatiszttel is, aki részletesen szólt a két ország közötti kapcsolatok megromlásáról, Kambodzsa külső és belső helyzetének néhány kérdéséről. Mint el­mondta, Kambodzsa felsza­badulása után Phnom Penh rátért a Vietnamhoz fűződő kapcsolatok rontásának út­jára, azzal vádolva Vietna­mot, hogy Kambodzsa ellen­sége, és hogy le akarja ro­hanni az országot. Szólt arról is, hogy a fél­szabadulás után Kambodzsa vezetősége parancsot adott az idegenek, mindenek­előtt a vietnami nemzeti ki­sebbség hazaküldésére. Akik maradtak, azok — mondot­ta — nagyon nehéz helyzet­be kerültek; rengeteg embert meggyilkoltak közülük, 1975- után kegyetlen módon bán­tak a vietnami nemzeti ki­sebbséggel, földjét, munka­eszközeit elvették. A fokozó­dó létbizonytalanság miatt a megpróbáltatások elől sokan Vietnamba menekültek. Újra itthon a magyar korona SZÓFIA Todór Zsivkov, a BKP KB első titkára, a bolgár Állam­tanács elnöke pénteken Szó­fiában fogadta Taha Mohi- eddin Maaruf iraki alelnököt. MOSZKVA Moszkvában tegnap az Ok­tóberi Forradalom Érdem­renddel tüntették ki a TASZSZ szovjet hírügynök­séget. ÜJ-DELHI James Callaghan brit mi­niszterelnök tegnap hatnapos hivatalos látogatásra Indiá­ba érkezett. A brit kormány­fő előzőleg Bangladesben járt. PRÁGA Jegyzőkönyv aláírásával pénteken befejezte munkáját Prágában a KGST-országok környezetvédelmi tanácsának XI. ülése. A tanácskozáson Bulgária, Csehszlovákia, Len­gyelország, Magyarország, Mongólia, az NDK, Románia és a Szovjetunió küldöttsége vett részt, valamint jelen vol­tak Jugoszlávia képviselői is. ANKARA Bülent Ecevit új török mi­niszterelnök vezetésével meg­tartotta első ülését az általa megalakított kormány. Ezen megvitatták az új kabinet tevékenységével foglalkozó programtervezetet, valamint az ország belpolitikai életével összefüggő kérdéseket. JERUZSÁLEM Begin izraeli miniszterel­nök hivatala nyilatkozatot adott ki, amely leszögezi, hogy a Sinai-félszigeten az új települések előkészítő munkálatai a kormány jóvá­hagyásával folynak, össz­hangban azzal az izraeli szándékkel, hogy a „béke­terv” megvalósítása esetén a települések a Sinai-félszige­ten fennmaradnának. LISSZABON Hétfő előtt nem válik is­meretessé Soares kijelölt mi­niszterelnök tárgyalásainak eredménye az új portugál kormány megalakításáról. Ha Soares lemond arról, hogy új kormányt alakítson, akkor idő előtti parlamenti válasz­tásokat kell tartani. (Folytatás az 1. oldalról.) honfitársaimat, államunk vezető testületéinek tagjait, a társadalmi szervezetek kül­dötteit, a magyarországi egy­házak vezetőit, a magyar munkások, parasztok, alkotó értelmiségiek jeles képvise­lőit, ünnepségünk minden résztvevőjét. Nagy megtiszteltetés-szá­momra, hogy a magyar nép, a Magyar Népköztársaság országgyűlése és más vezető testületéi nevében átvehetem Szent István koronáját és a sokban. Harminckét évvel ezelőtt egy tönkretett, ezer sebből vérző ország siratta hatszázezer halottját. Az an­tifasiszta koalíció győzelme a II. világháborúban, Magyar- ország felszabadítása az el­nyomás alól új lehetőségeket nyitott meg népünk előtt. Nem feledjük, soha nem fe­ledhetjük, hogy honnan in­dultunk, és ezért jogosan va­gyunk büszkék az azóta meg­tett útra. Még ma is sok meg­oldatlan feladattal birkózunk, de népünk maradandó ered­ményeket ért el, történelmi Apró Antal, az országgyűlés elnöke átveszi első királyunk koronáját Vance amerikai külügyminisztertől. Carter elnök személyes képviselőjétől, az amerikai delegáció vezetőjétől (Telefotó - KS) koronázási ékszereket, né­pünk e felbecsülhetetlen ér­tékű nemzeti ereklyéit. Je­lenlévő honfitársaim bizonyá­ra egyetértenek velem, ami­kor azt mondom, hogy a ma­gyar nép régi kívánsága tel­jesül ebben az ünnepélyes pillanatban. Az államforma, a társadal­mi rendszer gyökeres meg­változása nem csökkentette népünk tiszteletét és megbe­csülését államiságunk ezen ezeréves jelképei iránt. Ha­zánk lakossága örömmel és megelégedéssel fogadta a hírt, hogy a korona és a ko­ronázási ékszerek végérvé­nyesen visszakerülnek Ma­gyarországra. Engedje meg, tisztelt kül­ügyminiszter úr, hogy ezen ünnepélyes alkalomból kife­jezzem nagyrabecsülésemet James Carter úrnak, az Ame­rikai Egyesült Államok elnö­kének, s az önök kormányá­nak azért a döntésükért, hogy visszaszolgáltatják Ma­gyarországnak a koronát és a koronázási ékszereket. Amint ön is utalt rá be­szédében, külügyminiszter úr, a magyar nép történelme bővelkedik dicső ‘fejezetek­ben és nehéz megpróbáltatá­jelentőségű vívmányokat mondhat magáénak. A Magyar Népköztársaság­nak megbecsült helye van a világban, külpolitikáját a nemzetközi együttműködés szélesítésére irányuló őszin­te törekvés vezérli. Népünk a még boldogabb holnapért, a még tartalmasabb emberi életért dolgozik, s azért, ami ehhez elengedhetetlen: a bé­ke és az enyhülés megszilár­dításáért, a népek közeledé­séért. A megértésnek az a szelleme, amely mai ünnep­ségünket övezi, találkozik né­pünk törekvéseivel és meg­erősít bennünket abban a meggyőződésünkben, hogy a különböző társadalmi rend­szerű országok gyümölcsöző együttműködésének politi­kája az egyetlen járható út, a világ népei számára egye­düli elfogadható politika. Nagyon köszönöm az ön méltató szavait a magyar és az amerikai nép kétévszázados barátságáról. A magyar nép tiszteli a szorgalmas ameri­kai népet, ismeri és becsüli kiemelkedő eredményeit, s értékeli mindazokat a becses hagyományokat, amelyek a két nép között baráti kapcso­latok fejlesztését, az emberi haladás és a béke ügyét szol­gálják. Ismeri és értékeli az amerikai magyarság hozzá­járulását új hazájuk ered­ményeihez. Népünk az óha­za nyelvén megbecsüléssel szól ahhoz a többszázezer amerikai magyarhoz, akiket a történelem viszontagságai vándorútra kényszerítettek, akik az Egyesült Államok polgáraivá lettek, de az óha­za iránti tiszteletet és ragasz­kodást mindig megőrizték. A korona és a koronázási ékszerek visszajuttatása jól példázza azt a kedvező fejlő­dést, amely a világhelyzetben és ezen belül a magyar— amerikai kapcsolatokban az utóbbi években végbement, örülünk ennek, de annak is tudatában vagyunk, hogy számos lehetőség vár még kihasználásra. Mi készek va­gyunk tovább fejleszteni kapcsolatainkat. amelynek feltételeit a mai nap esemé­nye jelentősen javítja. Kérem, hogy az Egyesült Államokba visszatérve adják ál üdvözletünket és jókíván­ságainkat az Egyesült Álla­mok elnökének és népének. Egész népünk nevében e gondolatok jegyében veszem át öntől, az Egyesült Államok elnökének megbízottjától és az amerikai küldöttségtől, az Amerikai Egyesült Államok népének képviselőitől becses nemzeti ereklyéinket, első királyunk koronáját és a ko­ronázási ékszereket. A korona átadásának ün­nepsége bensőséges légkörben zajlott le. A parlamenti ünnepség után a koronát és a koroná­zási ékszereket az Ország­házból a Nemzeti Múzeumba szállították. Megtekintését — a szükséges feltételek meg­teremtése után — az érdek­lődők számára lehetővé te­szik. Ennek időpontjáról a sajtóban közlemény jelenik meg. Losenczi Pál fogadta az amerikai küldöttséget Losonczi Pál. a Népköztársa­ság Elnöki Tanácsának elnöke tegnap, a korona és a koro­názási ékszerek hivatalos át­adását követően az Ország­házban fogadta Cyrus Vance-t; az Amerikai Egye­sült Államok elnökének sze­mélyes képviselőjét. kül­fl GENFI TÓTÓL fl KÉK DUNÁIG ■ II A keringők városa új szerepre IW készül. New York és Genf mel­■ ■ "lett Bécs szeretné betölteni az ENSZ harmadik központjának szere­pét. A metró-építkezések miatt fel­dúlt Belváros kezdi visszanyerni ere­deti képét. A Stephanskirche előtt, ahol éveken át mélység tátongott és csak deszkahidakon lehetett közle­kedni, már a térburkolás utolsó mű­veleteit végzik. A metró négy vona­la itt fogja keresztezni egymást. A Duna-csatorna környékén azonban még mindig lezárt hidak, elkerített útrészletek jelzik, hogy még egy da­rabig várni kell a metró megindulá­sára. Talán 1978 második feléig, ami - kor átadják majd a Duna partján emelkedő ENSZ város tárgyalóter­meket magába foglaló, hengeralakú épületet, a két Y formájú leágazással a hozzátartozó kisegítő intézmények­kel. Egyelőre 4500 személy részére terveztek ezekben az épületekben munkahelyet, de ha szükséges, ennél több dolgozót is el tudnak helyezni. Ez a hatalmas építkezés nem kevés pénzébe kerül Bécsnek, illetve Auszt­riának: a költségek mintegy 13 milliárd schillinget tesznek ki. Az osztrák fővárosban azonban hang­súlyozzák: a beruházás nemcsak szűk anyagi értelemben fizetődik ki — a növekvő idegenforgalom réven —, de erkölcsileg is: a semleges Ausztria hozzájárulását jelenti a nemzetközi kapcsolatok javításához. Bécs jelenleg is nagyfontosságú ta- - nácskozások színhelye. Itt tárgyalnak már három esztendeje a közép-euró­pai haderő- és fegyverzetcsökkente'í konferencia résztvevői, ez a város az olajállamok központja, az OPEC székhelye. De már évek óta itt műkö­dik, egyelőre ideiglenes elhelyezés­sel az ENSZ két szakosított intézmé­nye, az 1956-ban létesült Nemzetközi Atomerő Ügynökség (IAEA) és az ENSZ iparfejlesztési szervezete, az UNIDO Ez utóbbit 1967-ben helyez­ték át ide New Yorkból, ahol addig csak mint a világszervezet osztálya működött. Az IAEA és az UNIDO lesznek az új ENSZ város első lakó: Az IAEA fő feladata az atomener­gia békés célokra való felhasználása. Az ezirányú kutatásokat a szervezet anyagilag támogatja. A kutatások ki­terjednek például az egészségügy te­rületén a műszerek sterilizálására, a mezőgazdaságban a burgonya, gabo­na és más élelmiszerek tartósítására, a környezetvédelmi szennyeződések leküzdésére. (Pl. a szennyvizek tisz­títása sugárzással.) Az ügynökség jelentősége az atom- sorompó-szerződés létrejöttével sok­szorosára emelkedett. A szerződés ugyanis az IAEA-t bízta meg annak ellenőrzésével, hogy a nukleáris energiát csakis békés célokra hasz­nálják fel. Az aláíró több mint száz ország kötelezte magát, hogy atom­energia előállítására alkalmas anya­gokat csak az ügynökség ellenőrzése mellett szállíthat más országoknak. Az NSZK ugyan nem írta alá a szer­ződést, de a Brüsszelben székelő és a NATO-országokat magába foglaló EURATOM útján megállapodást kö­tött az IAEA-val. A végrehajtás módjáról azonban már évek óta fo­lyik a vita. Atomerőművek eladása nemi esik korlátozás alá, de dúsított uránt csupán az IAEA ellenőrzésével szállíthatnak. Az IAEA maga is foglalkozik, il­letve finanszíroz olyan kutatásokkal, amelyek az épülő' atomenergia művek környezetszennyezését kizárja és amelyek az üzemek abszolút bizton­ságos működését biztosítják. A kuta­tásokba magyar kutatóintézetek is bekapcsolódtak. Az IAEA fedezi az ösztöndíjasok tanulmány útjainak költségét. Ugyancsák a szervezet gondoskodik a szakértők cseréjéről is Míg a Genfben működő UNCTAD a nemzetközi kereskedelem fejlesz­tését tekinti fő feladatának, a bécsi . UNIDO az ENSZ iparfejlesztési szer­vezete. az 1974. évi limai konferencia az ENSZ önálló, szakosított szerveze­tévé nyilvánította, s a határozatot az ENSZ közgyűlése jóváhagyta. Kidol­gozták az UNIDO alapszabályát is, amelynek szentesítése a következő konferenciára vár. Az évente egyszer ülésező Iparfej­lesztési Tanács 45 ország képviselői­ből áll, akiket rotációs alapon két évre választanak. Jelenleg hazánk képviselője is helyet foglal a Tanács­ban. A szervezet célja az iparosítás fejlesztése az egész világon, különös tekintettel a fejlődő országokra. Gon­doskodik a szakemberek cseréjéről, ipari berendezések szállításáról, a korszerű technológia megismerteté­sétől, átadásáról. A tudományos- technikai forradalom korában ily módon a szervezetre nagy feladat vár és egyben hozzájárul a különbö­ző társadalmi berendezésű országok gazdasági-műszaki kapcsolatainak fejlesztéséhez. Bécs mindent elkövet, hogy jó há­zigazda legyen, hogy a hivatali mun­kájukat itt végző külföldiek és dele­gátusok minél kényelmesebben, kellemes körülmények között végez­hessék munkájukat. S a fejlesztési tervekről árulkodik, hogy két újabb, kisebb szervezet Bécsbe telepítésére már megszületett a határozat. Gáti István Vége ügyminisztert, az átadási ün­nepségre Budapestre érke­zett amerikai küldöttség ve­zetőjét, s a delegáció tagjait. A találkozón Cyrus Vance átadta Losonczi Pálnak James Carternek. az Ame­rikai Egyesült Államok el­nökének levelét. Ebben az Egyesült Államok elnöke méltatja a korona és a ko­ronázási ékszerek vissza­adásának jelentőségét, s a két ország kapcsolatairól szólva megállapítja: őszintén remélem, hogy ezeket a kap­csolatokat — népeink kölcsö­nös előnyére — a jövőben is építeni fogjuk. Mindket­ten érdekeltek vagyunk az európaj biztonsági és együtt­működési értekezlet záróok­mányban lefektetett Célok teljes megvalósításában. Bí­zom benne, hogy kétoldalú kapcsolataink erősítése és az országaink közötti együttmű­ködés területeinek' a széle­sítése hozzájárul a békéhez és népeink jólétéhez. Losonczi Pál megköszönte és viszonozta az Egyesült Ál­lamok elnökének jókívánsá­gait. Kifejezte, hogy a Ma­gyar Népköztársaság a jö­vőben is a nemzetközi együttműködés erősítésén, a magyar—amerikai kapcsola­tok fejlesztésén kíván mun­kálkodni. * * * Apró Antal, az országgyű­lés elnöke és felesége tegnap vacsorát adott a korona és a koronázási ékszerek átadásá­ra Budapestre érkezett ame­rikai küldöttség tiszteletére az Országházban. A szívélyes légkörben le­zajlott vacsorán Apró Antal és Cyrus Vance pohárköszön­tőt mondott.

Next

/
Thumbnails
Contents