Szolnok Megyei Néplap, 1977. december (28. évfolyam, 282-307. szám)

1977-12-31 / 307. szám

1977. december 31. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 5 TÍZÉVENKÉNT EGYSZER A pedagógus csak nyáron üdülhet A tanítási szünet ellenére alig akad iskola, amelyik ne lenne nyitva. A vakáció csak a diákok számára igazán az. A pedagógusok egy része a napköziben foglalkozik a ta­nulókkal, mások az osztály­zatokat írják ák ellenőrző könyvbe, készülnek a má­sodik félévre. A megye ne­velői közül csak harmincán pihenhetnek igazán a szünet­ben, üdülnek a hegyekben és a téli Balatonnál. Bár az idei téli szünet meglehetősen, rövid, a peda­gógusok közül többen mégis szívesen elmentek volna üdülni, de csak harminc be­utaló érkezett. Ennyit lehe­tett szétosztani a megye több mint kilencezer peda­gógus szakszervezeti tagja között. Megyénk oktatásügyi dol­gozói évente ezernél vala­mivel több üdülőjegyet kap­nak. Az idén például ötszáz- huszonhatan SZOT-üdülő- j eggyel, ötszázhúszah pedig a Pedagógus Szakszervezet me­gyei bizottságának üdülőjé­ben pihenhettek. Az üdülő pedagógusok számát tekint­ve megyénk országosan a második-harmadik helyen áll. Az előlkelő helyezés azon­ban nem adhat okot az elé­gedettségre, hisz minden pedagógus szakszervezeti tag­ra tízévenként legfeljebb egyszer kerülhet sor. A gya­korlatban még annyiszor sem, hiszen az évente több mint ezer üdülő között csa­ládtagok is szerepelnek. Az üdülőjegyeknek mintegy 66 százaléka szól a tanítási szü­netek időtartamára, a többi pedig a szorgalmi időszak­ra. A tanítás közben azonban a pedagógusok nem szívesen mennek el üdülni. H. Tóth István, a kisúj­szállási Kossuth úti általá­nos iskola tanára több mint harminc éve tanít a város­ban. Eddig egyetlenegy al­kalommal üdült. — Pontosan húsz évvel ezelőtt kaptam egy beutalót Balatonfüredre. Nagyon szép két hetet töltöttem el ott a feleségemmel együtt. A je­gyek száma mindig kevés, így nem is igényeltem több­ször, hiszen van olyan kol­légám, aki még egyszer sem volt. — A téli szünetben pi­hen-e üdülőben valaki a tantestületből? '— Egy pedagógusházaspár Hajdúszoboszlón. A törökszentmiklósi Ber­csényi Miklós Gimnázium nevelői közül senki sem ment üdülni a téli szünetben. — Évente általában egy SZOT beutalót kap az is­kolánk — mondja Lukács Ferenc, a gimnázium igaz­gatója. — A kollégiummal együtt ötvenen osztozunk ezen az egy jegyen. A tan­testület nagyobbik része még nem üdült a pedagógusszak­szervezet jóvoltából. — S igénylik? — Ha több jegyet kap­nánk, valószínűleg mind­egyik gazdára találna, bár már csaknem mindenki hoz­zászokott, hogy saját maga szervezze meg a pihenését, nyaralását. A pedagógusok csak nyáron üdülhetnek, a téli, tavaszi szünet olyan rö­vid, hogy nem futja belőle a két hét. A Pedagógusok Szakszer­vezete megyei bizottságának három üdülője van: Zán­kán, Balatonkenesén és Be­rekfürdőn. Mindhárom he­lyen családos oktatásügyi dolgozókat üdültetnek, de csak nyáron, mivel az üdü­lők téliesítése még megol­datlan. A megyei bizottság külföldi csereüdültetést is szervezett; az idén például huszonkét NDK-beli pedagó­gus pihenhetett Balatonke­nesén, s ugyanannyi Szolnok megyei nevelő Rügen-szige- tén. A bizottság további ter­veiben saját üdülőinek bő­vítése, téliesítése szerepel, hogy minél több pedagógus pihenhessen gondtalanul a tanítási szünetekben. T. G. Szobrok állatbörben Bemutatjuk a Természettudományi Múzeum preparátor műhelyét — Egy kicsit biológus, va­dász, szobrász, s persze mindehhez sok-sok szenve­dély; ez kell ahhoz, hogy va­laki állatpreparátornak vall­hassa magás — mondta Eöry Miklós, a Természet- tudományi Múzeum főpre- parátora. Huszonöt éve dol­gozik a szakmában, s már kisgyermek korában felfe­dezte az állatok, madarak mozgásának szépségét. A Természettudományi Mú­zeum gyűjteményét, ame­lyet olyan hírességek, mint Kittenberger Kálmán, Szé­chenyi Zsigmond és Molnár Gábor gazdagították, rend­szeresen bemutatják a nagy- közönségnek. Jelenleg is all a Nemzeti Múzeum termei­ben az Afrika-kiállítás. Az állatok természetes mozdula­tainak megragadása — ke­mény preparátori munka. Minden izom, szőrszál a he­lyén, s egy pillanatra meg is retten a látogató, amikor a kiállításon meglátja a két, vizet szürcsölő nőstényorosz­lánt. Mindez négy ember fá­radságos, hosszan tartó mun­kájának eredménye. Egy nagytestű állat elkészítése egy embernek mintegy há­rom hónap. A bőr és a tró­fea, az állat testméret-ada­taival, valamint fotókkal ke­rül a preparátor kezébe. — Először rajzon rögzíti elkép­zelését, utána kicsinyített modellt készít, melynek jó­váhagyása után, építi fel az állat természetes méretű agyagszobrát. Erről gipszne- gatívot készítenek, majd eb­be a negatívba öntik ki, az állat végleges gipszes-eny­ves vászon vázát, melyre az­tán ráfeszítik a kikészített bőrt. Munkájukat ismerik buda­pesti és vidéki iskolák is, időnként látogatják őket, bio­lógiai oktatás keretében. — Egyik munkatársuk is egy ilyen látogatás folytán került hozzájuk. Valósággal bele­Colobus majom szeretett ebbe a munkába, és az iskola elvégzése után ide jelentkezett. Eöry Mik­lós, aki már 25 <éve van a múzeumnál, még mindig fia­talos erővel dolgozik. Saját gyűjteményeire a legbüsz­kébb, melyeket Tanzániából hozott magával. Így a pre­parátor szemével figyelhette az élő állatok mozgását, szo­kásait, melyeket hasznosít munkájában. Emlősökből, hüllőkből, madarakból áll a gyűjtemény, melynek 180 darabja az Afrika-kiállítást fogja gazdagítani. Németh Ernő Az agyagmodellnek is élethűnek kell lennie Ludas Matyi Zenés mesekomédia a Szigligeti Színházban Belép a lurkó a színház előcsarnokába, ott a színes ceruza, a kréta, és amíg az előadás nem kezdődik, raj­zolhat a falakat védő táb­lákra. Rajzolgatnak is. Kitűnő ötlet, talán.több is ennél, pedagógiai mesterfo­gás. S miután Lúdas Matyi harmadszor is megverte a gonosz Döbrögit, színes le­porellóval távozhat a gyer­mek a színházból. A hajto- gatós könyvecske utolsó ol­dala egy, a Szigligeti Szín­háznak címzett levelezőlap, amelyre az ifjú pályázóknak azt kell lerajzolnia, ami az előadásról eszébe jutott. A fogadtatáshoz méltó gondolat ez is! A színházi élményt tovább élteti az ap­ró nézőkben. De azért a lé­nyeg mégis az, ami az ér­kezés és a távozás között történik, tehát az előadás. Fazekas Mihály klasszikus Lúdas Matyija nyomán Schwajda György meseko­médiát írt. amelyet Bor Jó­zsef rendezésében mutatott be a Szigligeti Színház. Schwajda, a játék a já­tékban elv alapján a „libák szemszögéből” nézve bonta­koztatja ki a történetet, tel­jes élményt adó igazság-hű­ségre törekszik. A rendező­vel közös érdeme, hogy a gyermek gondolatait adott tárgyi valósághoz köti, ami­kor leleplezi, hogy a felfu- valkodott- pöffeteg Döbrögi — a 'hatalmasság — milyen satnya, erőtlen és buta a művi, hatalmi eszközök nél­kül. Ez a gondolatsor — a mesekomédia nagyon értékes és szépen kibontott magva — persze nem jut el egy­aránt az ovis-korú és tizen­éves gyerekhez. Ebből kö­vetkezik, hogy amikor a „nagyobb kisnézők” értelmi asszociációit mozgatja a cse­lekmény és a következtetés, időnként gyengül a kapcso­lat a színpad és a •,legif­jabbak” között. Dehát nehéz olyan gyermekdarabot el­képzelni, amelyik minden nézőnek ugyanazt mondjá. Bor József most már sok­adszor bizonyítja, hogy a gyermekelőadások zenés színpadának is kitűnő mű­velője. Pedagógus a javából, maradéktalanul a didaktikai alapelvekre építkezik; tudja mit, mikor, milyen hangsúly- lyal, hányszor kell exponál­nia- hogy a gyermek min­dent megértsen, — de sem­mi se váljon tanóraszerűvé, hanem szórakoztasson, él­ményt adjon. A Lúdas Ma­tyi színpada tiszta és vilá­gos, Schwajda mondaniva­lóját Bor fantázigazdagon viszi sikerre. Az előadás kitűnő szak­emberek „összjátékából” szü­letett meg. Nádor László ze­nei összeállítása a gyerme­kek hallásvilágához igazo­dik, Novák Ferenc remek táncai és népi. játékai sem csak látványosak. hanem bármelyik óvodában, kisis­kolásokkal, eltáncolhatók. Schwajda komédiájában inkább Galibáé a főszerep, nem Matyié. Ivánka Csaba sziporkázó játékkal felelt meg ennek a követelmény­nek, de — lehetőségeihez mérten — gazdája, Matyi szerepében, Kováts Béla is méltán lopta be magát a kis nézők szívébe: igazi lí­rai. népi hősként szolgálta­tott igazságot, nemcsak ön­magának, hanem elnyomott sorstársainak is. Ragyogó fi­gura Cézár- a süket eb —- akinek „bőiében” Gáspár Antal kacagtatja a gyereke­ket. A jelmeztervező Szakács Györgyi képzeletgazdagon segítette a látványos játé­kot. Tiszai Lajos Könyvszemle Kézikönyvek szakszervezeti bizalmiaknak A Szakszervezetek Orszá­gos Tanácsa, és a Munka­ügyi Minisztérium munka- közösségének összeállításá­ban, a Táncsics Könyvkiadó gondozásában jelent meg a Munka Törvénykönyve és a legfontosabb munkaügyi jogszabályok kézikönyv. Az 1976. december 31-el záruló gyűjteményes mű összefog­lalja a törvénykönyvről, a szakszervezeteknek a tör­vénnyel kapcsolatos jo­gairól, a munkaviszony­ról, az anyagi, és fe­gyelmi felelősségről, a mun­kaügyi vitákról, a társada­lombiztosításról és egyéb ve­gyes rendelkezésekről szó­ló jogszabályokat, irányelve­ket és állásfoglalásokat. A jogszabályokat hét fejezet­ben gyűjti össze a kötet. * A Szakszervezeti kislexi­kon a SZOT elnökségének jóváhagyásával készült. A több mint másfél ezer szó­cikk a magyar szakszervezeti mozgalomban leggyakrab­ban használt fogalmakat és azok magyarázatát gyűjti össze. Ezek mellett helyet kapnak közgazdasági, filozó-, fiai, művészeti, politikai, egészségvédelmi, sport- és a munkásellátással kapcso­latos szócikkek is. A Szak- szervezeti kislexikon anya­gának összeállításában és megírásában a szerkesztő bi­zottság tagjain kívül részt vettek a magyar szakszer­vezeti mozgalom vezetői, el­méleti kutatói, tisztségvise­lői. mozgalmi munkásai. * Szakszervezeti bizalmiak­nak nélkülözhetetlen A bérfelelősök kézikönyve. A kötet az első fejezetben a marxista—leninista elvek alapján tárgyalja a szocialis­ta elosztást, a munkabére­ket és a kereseti arányokat befolyásoló tényezőket. A további tizenegy fejezetben a> közgazdasági szabályozó rendszerekről, a vállalati alapok felhasználásának módjairól, a bérszabályozás rendszeréről, a központi be­sorolás és alapbérrendről, a bérformákról, és munkanor­mákról, a bérpótlékról és a kiegészítő fizetésekről, a ''munkabér elszámolásáról, a kollektív szerződésekről, a munkaerőgazdálkodásról, és a társadalmi bérbizottság megszervezéséről szól a kö­tet. Az egyes fejezeteket jogszabályok, és magyarázó táblázatok egészítik ki. • Hat intézmény egy „gazdája” Közös igazgatóság és egy gondnokság irányításával kezdi az új esztendőt két község — Alattyán és Jász­telek — hat oktatási intéz­ménye. Az igazgatóság két általános iskola, két napkö­zi otthon és két óvoda öt­venkét dolgozójának munká­ját hangolja össze. ' A közös gondnokság az évi költségvetés — 2 és fél­millió forint — elosztásával teremt kedvező feltételeket a két község oktatási intéz­ményeinek munkájához. II Százat első olasz fordítása Vörösmarty Mihály ,,Szó­zat” című költeményének el­ső ismert olasz műfordítás sa került napvilágra Pécsett. Az érdekes irodalomtörténe­ti emléket a megyei levéltár anyagának rendezése közben találták meg. A fordító Giovanni B. Cipriani, akinek személyé­ről és munkásságáról az olasz források sem tudnak. Feltehetően lelkes magyar­barát volt, erre vall levelé­nek egy utalása, miszerint „célom a magyar irodalom kincseinek megismertetése Itáliában a két nép közötti megbecsülés és szeretet elő­mozdítására”.

Next

/
Thumbnails
Contents