Szolnok Megyei Néplap, 1977. november (28. évfolyam, 257-281. szám)

1977-11-11 / 265. szám

1977. november 11. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 5 Az út menti földön hajla­dozó férfiről még semmit se tudok. Annyit látok csupán, hogy a baltával kicsapkodott kukoricaszárat hordja cso­móba. — Kovács Lajos, most ép­pen parasztizáló virágkertész vagyok, — kezdődik barát­ságosan az ismerkedés, és a kölcsönös bemutatkozás után így folytatódik. — Szolnokról? Ma este 6 órára nekem is odakéne men­nem, a Ságvári Endre műve­lődési közoontba. Hogy mi­ért? Gondolom azért, mert a verseimmel és a novelláim­mal második díjat nyertem egy itteni, mezőtúri pályáza­ton. Ne vegye dicsekvésnek, de az első díjat ki se adták... Egyre inkább érdekel a bo­rostásképű, szalmakalapos ember. — Hogy hogyan lettem én virágkertész, ráadásul olyan, aki írogat? Sora van an­nak ... A felszabadulás előtt kisbéresként tengettem az múlva azt vettük észre, hogy magunk maradtunk, a veze­tőség. A többieket az erősebb téeszek elszipkázták. ök már tudtak adni valamit, mi meg még semmit se. — Akkoriban kint laktam peresi holtággal körülvett földemen. A tanyánkat csak csónakkal lehetett megköze­líteni. De úgy látszik, a két- póiaknak ennek ellenére megfájdulhatott a foguk er­re a hat holdra is, — így let­tem én a Szabadság Tsz-ben kertészeti brigádvezető. Csakhogy a kétpóiak hamar rájöttek, hogy ezért a kis gyümölcsösért kár Mezőtúr­ra járkálni. Messze van. Megint egyéni lettem hát. Nem fájt a fejem, hiszen ter­meltünk mindent. — No addig-addig, amíg ismét, betagosítottak' ekkor a mezőtúri Szebb Élet Tsz- be. Alighogy beléptünk, már­is a Vörös Októberben talál­tuk magunkat, mert akkori­ban éppen nagy egyesülés volt. Hát itt aztán ismét csak a nevem volt kertész. Ha gazosodott a cukorrépa azt életem, majd a háborús had­sereget a demokratikus rend­őrségre cseréltem. Hamar ki­derült azonban, hogy ez az egyenruha se nekem való, úgyhogy az első adandó al­kalommal kiléptem. így kezdtem el gazdálkodni hat hold juttatott földön, amely­ből háromba gyümölcsfákat ültettem. Már akkoriban is sokat olvasgattam arról, hogy milyen jó dolog a közös. El is határoztuk néhányan, hogy csoportot alakítunk, összeáll­tunk húszan-harminean, mi voltunk a Dózsa Tsz. Engem elnökhelyettesnek választot­tak, de rövid ideig tartott az alkirályságom. Néhány hét kapáltam, ha aratni men­tünk, ott zsákoltam... De még ezt se bántam volna, ha ... De a zárszámadáskor kijött a tsz szövetségtől egy ember és mutatta a táskáját: lapos. Ez azt jelentette, hogy nincs pénz, — „Majd lesz jö­vőre” — biztatta a társasá­got. Négy gyerekem volt, ki­léptem ... Alig telt el azon­ban egy kis idő, azon vettem észre magam, hogy állami gazdasági dolgozó vagyok. Az úgy történt, hogy a Vö­rös Október átadta a „túrós zacskómat”, a földemet a gazdaságnak. Na, akkoriban vettük a házat, de ezt még közben elmesélem. — Szóval beszélgettük mi már régebben az asszonnyal, hogy be kellene költözni a városba. Egyszer aztán jött az postás barátom, az is tsz- elnök volt valamikor, hogy tud nekem valamit. Soha nem akartam valami nagy házat, soha nem szerettem volna sarki házat, hát ahogy meglátom, egy hatalmas nád­tetős sarki porta. „— Meny­nyiért adják” — kérdeztem. „Húszezerért, de csak a fe­lét kell kifizethi.” „Hú, te jóisten, de hisz’ nehem csak húsz forintom van!” ... Az­tán a szülők ideadták a pénzt, és beköltöztünk. — Visszatérve az állami gazdaságra, ott is kertészeti brigádvezető lettem. Szépen kiszámoltam még az ősszel, hogy miből mennyire van szükségem, pontosan 3500 forint volt a vetőmag ára. Jön a tél, pirkad a tavasz, az én főnökeim csak nem kül­dik a vetőmagot. Amikor szólok, csak hímeznek-há- moznak. Nem is maradtam ott... kiléptem. — Azóta magamnak ker­tészkedem. Eladtam a ta­nyát, 18 ezerért, vettem he­lyette földet. Gyümölcsfákat ültettem, virág is van minden fajta, és zöldségféléket is ter­melünk. Nekünk a boltba csak lisztért, zsírért, húsért kell menni, a többi itthonról kerül. A négy gyereket — egy fiút és három lányt — becsülettel felneveltük, egyikre se lehet panaszunk. Vagyonunk nincs, ha csak ez a 404-es Moszkvics nem az, de azt én inkább munka ko­csinak nevezném. A három idősebb gyereknek már ad­tunk 20—20 ezer forintot, a negyedik se kap kevesebbet. Ennyire vittük a hat elemi­vel ... — Ja, hogy a verselés? Az csak amolyan időtöltés. A fronton kezdődött. Volt köz­tünk egy újságíró, aki min­dig rímekbe szedett monda­tokkal jelentkezett be a tele­fonba. Aztán én is megpró­báltam, és azóta nálam idő­ről-időre előjön az írhatnék. Ebből aztán hol vers, hol meg egyéb sül ki. Van ami­kor másnak is tetszik, gon­dolom így kaphattam díjat az Életem története pályáza­ton a Szabad Földnél, van amikor csak magam lelem benne kedvem. De ha más esetleg csak nevetne rajtam, én akkor is írogatnék. Főképp telente, amikor van rá időm. Olyankor előveszem a jegy­zeteimet, és órákig csak a papír és az írógép létezik számomra. Most is már al’g várom, hogy elmúljék az ősz... Braun Ágoston Három évé működik a kun­madaras! művelődési ház­ban cigánygyermek - klub. A klubba járó gyerekek játékos foglalkozásokon bővíthetik ismereteiket: jól kiegészítik ezek a foglalko­zások az iskolai órákon ta­nultakat is. Idén ősztől a klub két csoportra osztva működik: képünk a kicsik foglalkozásán készült — Czombos Sándorné klubve­zető, gyermekkönyvtáros irányításával falevél-mon­tázs ragasztásra készülnek a gyerekek Nyelvtanfolyamok — Szakkörök Igényfelmérés A Papírgyár több mint ezerszáz dolgozót foglalkoz­tat. A munkások 40 'százalé­ka a környező községekből jár be Szolnokra. Az iparág sok betanított és segédmun­kást igényel, közülük kerül ki az a kétszázhatvan ember, akinek nincs meg a nyolc általános iskolai végzettsége. Az alapműveltséget nyújtó iskolai végzettséggel nem rendelkezők száma, annak ellenére, hogy évenként tíz- tizenkét dolgozó levizsgázik, nem csökken. Helyükbe újak jönnek. Aggasztó, hogy egy­re inkább fiatalok. (A Köny- nyűipari Minisztérium adatai szerint hazánkban a papír­ipar 15 ezer munkása közül 6 ezer ember nem végezte el a nyolc általánost.) A gyárban már 25 éve műkö­dik a dolgozók általános is­kolájának kihelyezett tago­zata. Az elmúlt évben, a ha­gyományos általános iskolai képzést kiszélesítették a „Mindenki iskolája” rádió és tévé adássorozatára épít­ve. Idén ismét új formával próbálkoznak. Százhatvan órás intenzív tanfolyamot szerveznek, konzultációs le­hetőséget biztosítanak. A gyárban szakmunkásképzés is folyik, hetvennégyen ta­nulják a papírgyártó és fel­dolgozó szakmát az iskola es­ti tagozatán. A gyár kultu­rális vezetői szerencsére ér­zik a gondokat, s a jó igye­kezetben sincs hiány. Czakó Gyula, az oktatási és személyzeti osztály vezetője: — A gyár kapuin belül a közművelődési bizottság meg­alakulása előtt is volt kultu­rális élet. A kőrábbi évek­ben olyan művelődési for­mákat alakítottunk ki, me­lyek ma is közművelődési tevékenységünk gerincét al­kotják. A kiállítások, az író­olvasó, a színész-néző talál­kozók, vetélkedők, ismeret­KÖZMÜVELŐDÉS A SZOLNOKI PAPÍRGYÁRBAN terjesztő előadások, bérletes színházlátogatások, kirándu­lások ma is nagy érdeklődés mellett folynak. Kétségtelen azonban, hogy a közművelő­dési bizottság, melyet az „üzemi négyszög” képviselői alkotnak, demokratikusab- bá, szélesebb körűvé teheti a gyár kulturális életét. Al­kalmas a valódi igények ér­vényesítésére. Szabó Jánosné, a közművelő­dési bizottság tagja: — Kidolgoztunk egy 120 pontos ötlettárat. Ezen azo­kat a művelődési lehetősége­ket,'' formákat tüntettük fel, amely véleményünk szerint érdeklődésre számíthatnak, ugyanakkor céljaink elérésé­hez fontosak és nem utolsó sorban — gyáron belül meg­valósíthatók. A visszaérke­zett lapok tükrözték az igé­nyeket, amik alapján össze­állítottuk a munkatervünket. Tapasztaltuk, hogy nőtt a rendezvények látogatóinak száma. Változatos progra­mokkal és jó propagandával szeretnénk minél több em­ber igényét felkelteni. Aktív és a gyár kulturális életének alakulásába „beleszóló” részt­vevővé tenni. Baczuk Rozália, a szakszerve­zeti bizottság kultúrfelelőse: — A könyvtár ügye saj­nos még „gyerekcipőben jár”. Az 1123 dolgozó mindössze 1350 kötet közül választhat, a szakszervezeti letéti könyv­tárban. A beiratkozott olva­sók száma évenként mintegy száz. Ennek okát abban lát­juk, hogy sem megfelelő helyiség, sem hozzáértő és legalább alapfokú végzettség­gel rendelkező könyvtáro­sunk nincs. Nem beszélve arról, hogy a heti két óra nyitvatartás sem elég. Sze­retnénk megoldani a könyv- állomány gyakrabbi cserélé­sét és gyarapítását is. Igaz, hogy a gyárban évi 125—130 ezer forintos forgalmat bo­nyolít le' az üzemi könyvter­jesztő, de ez nem pótolhat­ja a könyvtár szerepét. Az ifjúsági klub szintén hely­problémával küszködik, negyven embernél több ne­hezen fér el benne. Prog­ramjai egyébként szorosan kapcsolódnak a gyári ren­dezvényekhez. Jól működő fotó- és bélyegszakköre van, és jónéhány sikeres rendez­vény fűződik a nevéhez. Csak néhányat: a művészte­lep 75 éves jubileuma alkal­mából Szabó László szob­rászművész kiállítását ren­deztük meg, Berkesi Andrást író-olvasó találkozón láttuk vendégül, művészeti és TIT- előadásokat tartottunk, film­vetítéseken vettünk részt, tapsolhattunk a Mikroszkóp Színpad művészeinek is. ^ Pálinkás Györgyné, a közmű­velődési bizottság titkára: — A Damjanich Múzeum, az SZMT-könyvtár, a TIT, a megyei művelődési köz­pont és a Moziüzemi Válla­lat figyelemmel kíséri mun­kánkat. Sok segítséget, ötle­tet kaptunk tőlük, pl. a mun­kásakadémia előadásainak színesebbé, változatosabbá tételéhez. Ma már dia. és mozgófilmvetítések, hangle­mezek, szemléltetőeszközök teszik vonzóbbá és érdeke­sebbé ezeket. A TIT német nyelvtanfolyamán jelenleg huszonhármán tanulnak. Dolgozóink német nyelvtudá­sa könnyebbé teszi a gyár nagyszabású fejlesztésének munkálatait, amelyet az NDK-ból érkező szakembe­rek irányítanak majd. Török Erzsébet Négy év után C sak átutazol — csiíít- gatom saját nyugta­lanságom úgy hajnál felé, közel a határhoz. — De hát megint a Kárpátok! Ugyanazokkal a folyócskák­kal, mint négy évvel ezelőtt! Minden ugyanaz, az alag­utak, a finn-nyárson csücsü­lő szénaboglyák, az erdők zöldje, ezek a rétek minden. Lógok az ablaknál, hu­szonötéves nagy gyerek, ára­dozom a tájról és rég meg­tanult orosz szavakat idézek föl, lelkesedésemet, felfede­zéseim örömét Vlagyimir Ja­kovlevics Bondjarenkóra zú­dítom, ő Kijevbe utazik a szüleihez. Lvovban át kell szállnom. Üldögélek a váróteremben, figyelem a jö<vés-menést, pompásan érzem magam. Ta- lálgatózom: ...az a fiú szemben nagyon korán kelt ma. És kenyeret is visz ha­za meg könyveket. El-elbó- hiskol a pádon. Szépen ki­hajtott gallérú inget visel, szinte látom az anyját, amint éppen vasalja. Az pedig ott, fogadjunk, hogy agronómus. Ez az arc annyira jellegze­tes. Azok a ráncok csak a mezőn színeződhettek ilyen­re. A keze ... éppen a ka­lászt vizsgálja ... Később öreganyó ül mellé, valami gyümölcsöt eszik, kínálja az én agronómusomat. Biztos áfonya: — jut eszembe. Még sohasem láttam áfonyát. Nem bírom megállni, meg­szólítom az én kenyeret szo­rongató régi „ismerősöm” — az a gyümölcs áfonya, amit az a néni eszik? _ * * * A leningrádi vonatban gyorsan elalsz(*m, először két nap óta. Vilniusban ébredek fel, akkor nézem meg job­ban útitársaimat. Ök is Le- ningrádba utaznak. Egy nyu­galmazott százados, egy nyugdíjas textilmunkásnő és egy fiatal lány. A Krímből tjöttek, szanatóriumban pi­hentek egy hónapot. És már a blokádról beszélünk, a hő­si helytállásról, Sosztako- vicsról és a Bronzlovasról. Gondolatban már a Nyevsz- kijen sétálok, pedig ez az ál­lomás még csak Daugavpils. Szaporodnak a fenyőfák. A rozs csak épp szőkül, a krumpliföldek üdék, csak­úgy, mint a rétek. Otthon már aratnak — jut eszembe. És mi robogunk egyre csak észak felé. Leningrád sokáig készülő­dik, gyáróriásök, lakótelepek az előhírnökök. És sök 'Fa, ligetek. Fejemben a térkép, Varsói-Balti pályaudvar, a metró, az öt kopejkát még a vonaton a zsebembe ké­szítettem. Mégis megkérde­zek valakit, hányadik meg­álló lesz a Finn pályaudvar. — Te nem tudod, hogy a Lenin téren van? — kérdez vissza megszólított útitársam. A Finn pályaudvart ké­pekről ismerem, nem kell kérdeznem, ez az, vagy sem. Negyed tízkor pontosan in­dulunk Helsinkibe. ... Nagyszerű napok Finn­országban. Még odafelé meg­kérdeztem valakit a vona­ton, mi a neve finnül a Szovjetuniónak. Neuvostoliitto... Érdekes... és hányszor hallottam régi orosz dalokat a finn rádió­ból! És az a sok Lada az or­szágutakon! És egy nap megváltottam a jegyet visz- szafelé... * * * Amerikai lány az útitár­sam, kelet-európai körútra készül. — Mit érdemes megnézni Leningrád,bán ? És Moszkvá­ban? Szerencsémre egy hétre elő­re nincs hely a Leningrád— Budapest expresszre. Majd Lvovig is csak későbbi idő­pontra van.. Két és fél na­pom van! Igazán elmondhatom, ba­rátaim a leningrádi buszso­főrök, villamosvezetők. Először a szakmámnak ál­dozok, irány a Talajfizikai Intézet. Késő délutánig ven­dégük vagyok. Jót gyalogo­lok a metrótól, élvezem az estét, az embereket, a fák­kal szegélyezett utat. Fél napja vagyok itt, és már ha­zafelé igyekszem a Szput- nyi'kba. 801-es szoba, nyár van, nincs teljes sötét éj­jel... Reggel is meg kell néz­nem a Nyevszkijti Ballagok az emberáradatban, figyelem a régi és az új kellemes öt­vözetét a házakon. Hát itt vagyok Leningrádban! Az Admiralitás előtt ösz- szefutok az amerikai lánnyal. Lelkendezik, mutogatja a térképet, höl volt már, s kérdez, hová kell fordulni, ha az ember a Puskin térre igyekszik. Nehezen váltot­tam angolra vissza, hiszen már több, mint egy napja oroszul gondolkodom. Ö el­megy, és a Vavilov intézet felé fordulok, s a Téli Pa­lota felé újra, pedig már láttam. A Bronzlovas el­bújt előlem, vonatbeli tár­saim jól tudták, hogy csi­nosítás alatt áll. A Rostrum- oszlopok, a Péter-Pál erőd, az Alekszandrovszkaja ko­lonna előtt sokat időzök, mi tagadás, felfedezőnek érzem magam, és már előre felelek egy majdan otthon feltett mondatra. Dehogy téved­tem el! Minduntalan mosolyognom kell, mindenhová benézek, hű de sokan állnak a köny­vespavilonok előtt! Hami­sítatlan nyár ez, forró a kő­padka a Néva-parton, tiszta kék az ég ... Másnap első a Szmolnij. A park körülötte 'külön han­gulat, Sok az idős ember ko­ra délelőtt is a padokon. Senki sem figyel rám, nyu­godtan bámulgathatok. Ne­kem hófehér volt messziről és fenn a vörös zászlóval csodálatos. És ez — emlék­szem — az amerikai lányt sem hagyta hidegen. Csatlakozom egy turista- csoporthoz és bemeliétek. „ö valamikor itt járt, igaz?” — súgja egy kisfiú apjának. Rájuk nézek. Ök is először járnak itt. de a kisfiú az biztosan. És milyen jó, hogy tudok oroszul kérdezni. És ők oroszul felelnek, pózta- lan a tisztelet Lenin iránt és épp oly őszinte, mint a bá­csié a parkban, kinn, aki csaknem minden nap eljön ide. ... a 9-gp busszal utazom a Piszkarjovói temetőbe. Háromnapi örömöm tűnik el Tánya Szavicseva naplója olvastán a Nekropolisz mú­zeumában. Most nincs zene, a füvet nyírják a sírhanto­kon. A gépek zaja, zaját zak­latottságom, Olga Bergholz sorai, a látogatók egyféle ar­ca, teljesen sokkol. Egy há­zaspár kér, fényképezzem le őket. Jó ideig képtelen va­gyok elkattintani a gépet. A blokád, a Ihősi helytállás -— nincs több szavam és úti­társaimnak sem visszafelé a buszon. Este zuhog az eső. Pisz­ka rj óvó jár a fejemben. Alig találom vagonomat az állo­máson. Belépek a fülkébe, köszönök az asszonynak, fel- mászok a helyemre. K étszer át kell majd szállnom, biztosan nem tévedek el. min­denki segített eddig, hát most miért ne? Az asszony két fia a faluról mesél, ahol laknak, Ma jako vszki j tói sza­valnak, s nevetnek. — Ér­ted? Nem érted? Csopon egy idegenvezető­vel ismerkedtem össze — megvendégel borsccsal, pirog­gal, Sampanszkoje pezsgő­vel. A Szputnyik Utazási Irodában Ukrajna-prospek- tusokkal, brossurákkal lát­nak el. — Hogy emlékezzél! Birkás Márta ______________ Gödöllő A Néplap „Élményeim a Szov­jetunióból” című pályázatán második díjat nyerj írás.

Next

/
Thumbnails
Contents