Szolnok Megyei Néplap, 1977. július (28. évfolyam, 153-179. szám)

1977-07-06 / 157. szám

1977. július 6. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 5 Kinek a dolga a nyelvművelés? I rdekes és hasznos könyv jelent meg nem­rég az Akadémiai Ki- I adó gondozásában, cí­me „Mai magyar nyelvünk”. A könyv — ismert nyelvészek tanulmányaiból Grétsy Lász­ló szerkesztette — azt vizs­gálja, milyen fejlődési irá­nyok figyelhetők meg mai magyar nyelvünkben, ezek mennyiben károsak, illetve hasznosak, hol, milyen be­avatkozásra van szükség, hogy nyelvünk tisztaságát megőrizhessük. A nyelv mindennapi hasz­nálati eszközünk: megszok­tuk, természetesnek tartjuk. Pedig nyelvünk nem örökre kapott, változatlan kincs, ha­nem naponta alakul, — javu­lása, romlása rajtunk, min­dennapi alkalmazóin múlik. Miért tiltotta be 1973-ban ä belkereskedelmi miniszter a butik szó feliratként való alkalmazását? Mi- a hiba eb­ben a mondatban, hogy „töb­bi közt hangsúlyozta...” ? Miért nevetséges ez a szóno­ki bevezető „elvonulnak előt­tünk az emlékezés szálai...”? Miért bosszankodunk a hiva­tali nyelven, milyen nyelvi hibák okozzák a kétértelmű­séget, a képzavart, a terjen- gősséget, milyen stiláris vétsé­gek nehezítik a beszélt, vagy írott szöveg megértését? Ezekre a kérdésekre a könyv­ből nemcsak feleletet kapunk, hanem javaslatokat is arra, miként emelhetnők anya­nyelvi műveltségünket. A könyvből — amely sem­miképp sem unalmas nyelv­tan-könyv, sőt, bátran állít­hatjuk, hogy izgalmas olvas­mány — természetesen nem sorolhatunk föl valamennyi fejezetet. Mint gyakori, kü­lönös gyorsasággal terjedő hibát, két dolgot említünk meg csupán. Az egyik az idegen szavak mértéken felüli használata. A szókincsünket gyarapító idegen szavakat három cso­portra oszthatjuk: szükséges jó, szükséges rossz, és szük­ségtelen szavakra. Helytelen idegen szavat használni ak­kor ha a fogalomnak van magyar megfelelője. A kom­puter, a metro, a design, a business, a team, az approxi­mative nem is a legismertebb és leggyakoribb hibák közé tartozik. A vendéglátó, a szó­rakoztató ipar, a kereskede­lem hemzseg a meggondolat­lanul átvett és elterjesztett — főleg angol — kifejezések­től, amelyek pontos jelentése, helyesírása, ragozása, kiejtése egyaránt problémát okoz. Hangzásuk nyelvünktől ide­gen, használatuk kiszorít egy már meglévő magyar szót, vagy szükségtelenül helyet­tesít. A másik stiláris vétség, amire szeretnénk fölhívni a figyelmet, a dagályosság, a közhely-stilus, és a szószapo­rítás. „Az emberek általában azt hiszik — írja Illyés Gyula — hogy szépen, művészien írni azt jelenti, hogy egysze­rű gondolatait is az ember fölcifrázva, bonyolultan adja elő. Ennek éppen az ellen­kezője igaz. Szépen az ír és beszél, akinek sikerül még a bonyolult gondolatait is egy­szerűen és világosan előad­ni.” Ki nem neveti el magát, ha történetesen egy szomorú eseményről így kezdődik a tudósítás „Váratlanul csa­pott le ránk a bánatmadár.” De a nevetségből hamarosan bosszúság lesz, ha a dagályos stilus hanyagsággal és szó­szaporítással is párosul. A „Mai magyar nyelvünk” című könyv azt hangsúlyoz­za — és egyik nagy értéke éppen ebben van —, hogy a nyelvművelés nemcsak a nyelvészek, hanem minden ember dolga. Mondhatjuk úgy is: kötelessége! Vathy Zsuzsa Több nyelven megjelent a közművelődési törvény A napokban hagyta el a nyomdát a Corvina kiadó gondozásában az 1976-ban megalkotott közművelődési törvény angol, francia, né­met, orosz és spanyol nyel­ven. A kiadvány teljes terje­delmében tartalmazza a köz- művelődésről szóló törvényt, valamint a Minisztertanács haározatát a törvény végre­hajtásáról, Pozsgay Imre kul­turális miniszternek, az or­szággyűlés ülésén megtartott expozéját, Salamon Hugóné- nak, a törvényjavaslat bizott­sági előadójának jelentését, Győri Imrének, az MSZMP Központi Bizottsága titkárá­nak hozzászólását a törvény létrejöttének feltételeiről és elfogadásának szükségszerű­ségéről. Komárom megyében Mozgé színház alakult Mozgó színházat alakított a Komárom megyei Művelő­dési Központ a megyei tanács és a Népművelési Intézet tá­mogatásával. A legjobb ama­tőr művészeti együttesek be­vonásával szervezett új szín­ház elsődleges feladata az, hogy a kisebb falvakban, munkásszállásokon nyári if­júsági táborokban, hétvégi falusi vásárokon rendezzen előadásokat. Olyan települé­seken szerepelnek, ahol a Dé­ryné színház sem tud elő­adást tartani, a közlekedés helyzete pedig nem teszi le­hetővé, hogy más községekbe utazzon színházi előadásra a lakosság. Óvd meg a fűztől, a szú tói... Farkasszemet nézek az is­meretlen ismerőssel. Restell- kedek magam előtt: ennyire nem ismerjük ismerőseinket? Évekig éltem Karcagon a közelében anélkül, hogy sej­tettem volna, mi lakozik benne. Mások mesélték, mekkora tehetség szorult a harmincnégy esztendős Tóth Lászlóba. Később egyik ba­rátomnál láttam néhány al­kotását, melyektől elállt a lélegzetem. Aztán egy kiál­lításon szintén. A kis karcagi házban für­készem a két heverőt, az oldalukon végigfutó fara­gást. — Gótikus szalagdísz — igazít el Tóth László. — Szép ... — Nem olyan jók ezek a bútorok, mint lehetnének — mondja. — Kicsit vegyes a kép. A székek és a szekrény már parasztbarokk, az asztal szintén. Pálinka, bor kerül elő, po­harak is a faragott tékából. Letelepszünk, összekönyökö­lünk az asztalon. — Sok ilyen bölcsős asz­talt készítettek az őseink —r mustrálgatja bútorát az al­kotó. — Mitől bölcsős? A láb­kiképzés miatt? — Nem, ettől a mély fió­kos résztől kapta a nevét. Az eredeti asztalokon ez sokkal mélyebb, de én praktikus okokból ilyenre faragtam, mert így aláfér a lábunk. — Ezek az eredeti paraszt­bútoroknak hű másolatai? — Nem másolatok, de a régi bútorok törvényeihez mindenképpen hű maradok. A falon tálas, az is barokk. — Ez a bútorgarnitúra négy éve készült. Akkor kezd­tem tanulmányozni a népi bútorokat. Most már nem tu­dok szabadulni a remek pa­raszti formáktól. Bújom a szakkönyveket, s vannak ba­rátaim, akikkel szinte min­den nap vitatkozunk. — A fa ellensége a tűz, a szú, az idő ... — Sajnos, kevés igazán régi bútor maradt meg. Van valahol (hol is? Nem jut eszembe) egy templom, s ott fennmaradt két ‘dombormű, melyeken csodás középkori székek láthatók. Fényképen már láttam, de még a nyá­ron elmegyek a dombormű­vekhez, úgyis legjobban a középkori bútor érdekel. Egyszerűbb, mint a barokk, de nagyon szép. No nem utánozni akarom, hanem fel­újítani a középkori stílust, valahogy alázattal, ahogyan ifjú Szabó Mihály barátom felújította a középkori ma­gyar kerámiát. Szétnéztem már a Néprajzi Múzeumban is, de sajnos kevés a közép­kor; anyag, ebből nem lehet felújítani egy szép, használ­ható garnitúrát, amely a panelházakban is igazi ott­hont teremtene. — Apropó: régi bútor, mai lakás, összepasszol? — Persze. A modern tö­meglakásokba csodálatosan beilleszkedik ez a barokk­nál jóval egyszerűbb, kevés­bé, esetleg csak rozettákkal, rovátkolt geometriai formák­kal díszített középkori stí­lus. Csak fehér fal kell hoz­zá! A fa természetes anyag, s a vasbeton lakásba is egy kicsit beviszi a természetet. — Már láttam három ilyen stílusú széket: jó benne ülni. — Egyesek szerint talán a középkori bútor nem elég ké­nyelmes, de roppant egész­séges ülésmódot biztosít, és jól tartja a gerincet. Tóth László Kiskunfélegy­házán született, de 1949 óta Karcagon él. Budapesten volt asztalosinas egy maszeknál, stílbútorokát készített. A fá­ba azonban korábban szere­tett bele: gyermekkorában fúrt, faragott, maga készítet­te a játékait. Három éve a Híradótechnikai Vállalatnál asztalos, órabére tizennégy forint. Munkatársainál 4—500 forinttal kevesebbet keres, a többiek alighanem különcnek tartják. A munkáját precí­zen elvégzi, nem panaszko­dik. Levelezőn leérettségizett, elvégezte a marxista—leni­nista esti középiskolát. Ipar­művész, tizennégyért. — Ez a munka már ipar­művészet. — Nem hiszem. Ilyen kun­sági rengőlócákat régen a pa­rasztemberek maguk farag­tak. A fa mindent megenged annak, aki ért hozzá. Igaz, a Népművészek Szövetkezete érdeklődött a bútoraim után, kérték, zsüriztessem le a munkáimat. Szeretnék még tanulni, főleg néprajzosoktól. Egy makettot tesz elém: szép parasztbarokk épület, két végén barokk tűzfallal. Parasztház, a mai kor igé­nyeire alkalmazva. Ilyen lesz a mostani kis ház, hamaro­san kezdi az átépítést. Én pe­dig valami apokrif imafélét mormolok, hogy „óvd meg a tűztől, törd ki a szú fogát...” Valami ilyesmit. Hogy soká­ig, századokig fennmaradjon az esendő fa, amelyet Tóth László faragott. Körmendi Lajos Grafika: Győrfi Sándor Az ötlet éppen félszáza­dos. 1927-ben a Délmagyar- ország hasábjain pendítette meg Hont Ferenc, hogy a szegedi szabadtéri színját­szásnak micsoda oltárát kí­nálja a Fogadalmi templolm ölébe hajló tér, Rerrich Bé­la építészeti remekműve. Az akkori polgármester szemé­lyesen fogadta a cikk szer­zőjét, de nem biztatta túl­ságosan, mi több, magához rendelte az ajtónállóját, és ráparancsolt: maga fiam itt marad, mert ez az ember bolond. Az első előadást 1931-ben tartották a Dóm téren, Voinovich Géza Ma­gyar Passióját Hevesi Sán­dor rendezte. 1933-ban pedig épén Hont elképzelései sze­rint vitték színre Az ember tragédiáját, hogy aztán 1939- ig folyamatában is életké­pessé váljanak a szegedi já­tékok. a háromszázadik Cigánybáró Madách drámája évről- évre visszatért, klasszikus szerepeiben Tőkés Annával, Csortos Gyulával, a kor leg­jelesebb színészegyéniségei­vel; a haladó értelmiségnek, a Szegedi Fiatalok Művé­szeti Kollégiumának, nem utolsósorban Hont rendezői koncepciójának törekvései szemléletesen jelezték: a Horthy-rezsim sohasem tudta ideológiai céljaira felhasz­nálni a Tragédiát, de a já­tékokat sem. Már a háború előtti ciklusban kiderült, a különleges környezet ideális lehetőségeket rejt nagysza­bású operai és általában ze­nés produkciókra. Fölhang­zott itt Palló Imrével a cím­szerepben Kodály Háryja vagy Mascagni dirigálásával, Gina Cignával, Breviárióval és Granfortéval a ParaSzt- becsület is. , Két évtizedes csönd után 1959-ben újították föl a sze­gedi szabadtérit, repertoár­ja mint Főnix a tűzből, megerősödött, a műfajok széles skálájára'V gazdago­dott. A júliusi—augusztusi szezonban rendszerint öt premierből tartanak 16—20 előadást; operát, drámát, operettet (daljátékot, musi­calt), balettet, néptáncot mutatnak be — esténként hatezer embernek. A fölújí­tás óta több mint másfél millió nézője volt a Szegedi Szabadtéri Játékoknak, s az idei nyáron, augusztus 13-án a Cigánybáróval érkeznek el a háromszázadik előadáshoz. I népszínház missziója Az eltelt 18 esztendőnek látványos bukása is volt: Norman McCann angol tár­sulatának vendégjátéka, a West Side Storyval. A filmsiker után 1965-ben elő­ször ígérte színpad hazánk­ban Bernstein musicaljét, a premier előtt feketepiacon háromszoros helyárakért adták a belépőket, a premi­er után negyedáron sem tud­tak túladni rajtuk. Szeren­csére a látványos sikerelő­adások listája hosszabb: a Turandot, az Aida, Erkel operái, Shakespeare drámái, Az ember tragédiája, a szov­jet balett- és táncegyütte­Színpadkép a Fidelió 1975-ös előadásából (Ács Sándor felvételei) sek, messze vezetne a sor fölidézni valamennyit. Azért is mondják sokan népszín­háznak. (Ámbár a fogalom annyit emlegetett szellemi ősszülője, Gemier, annak idején máshol és máskép­pen álmodta.) Itt a múzsák testvérisége olyan tömeg­igényt szolgál, hogy a szín­padi műfajok legnépszerűbb darabjai szólnak a legszéle­sebb közönségrétegekhez. Ez a missziója, közművelődéspo­litikai célja és redeltetésea Szegedi Szabadtéri Játékok­nak. így válik érthetővé, ha a színházaktól elvárt kísér­letező kedv — akár a mű­sorpolitikában, akár a kivi­telezésben — itt csupán a szolid kockázat erejéig lehet jelen. Jogos óhaj viszont, hogy jelen legyen. A szabadtéri játékok köré, az évek múltával, társren­dezvények egész bolygó- rendszere jött lére. Hont Fe­renc egykori fölismeréséből született két és fél hónap több mint hatvan program­jának gazdagsága: a Szege­di Ünnepi Hetek. Az intéző- bizottság szakemberei az idén is azon fáradoznak, hogy a különböző műsorok időbeli egyeztetésével a vá­rosnak huzamosabb itt-tar- tóz-kodó vendégeit szolgálja minél sokoldalúbb ajánlat. A fesztivál egészének szerke­zeti egysége változatlan, épít a hagyományokra, s az új elgondolások alapvető köve­telménye a minőségi és nem a mennyiségi fejlesztés, hi­szen Szeged nagyobb idegen- forgalmat nyáridőben aligha bírna el. Megkülönböztetett szerep jut az idén a mun­kásművelődésnek : a helyi képzőművészek vándorkiál­lítását több gyárba elviszik, a nyári tárlatot szocialista brigádtagoknak művészet- történészek kalauzolják, s több munkás-művész ta­lálkozót is szerveznek. Címszereplő: Bessenyei Ferenc A szabadtéri játékokat Shakespeare tragédiája, a Lear király nyitja, július 23-án (további előadási na­pok: július-30., augusztus 6.) Vámos László rendezésében, s a kitűnő szobrászművész, Vilt Tibor díszleteiben. A címszereplő Bessenyei Fe­renc, partnerei Psota Irén, Vass Éva, Szabó Gyula, Men- Sáros László, Gábor Miklós mellett a szegedi művészek: Kovács János, ifj. Üjlaky László, Máriáss József, Men­tes József. A nyitány más­napján, július 24-én a Dóm téren tartják a nemzetközi szakszervezeti néptáncfesz­tivál gáláját, Szüret címen. Négyszer hangzik fel Verdi operája, az Aida (július 29„ 31., augusztus 5„ 7.), ahol a a címszereplő Lorenza Ca- nepa (olasz), Radames: Francisco Ortiz (spanyol). Amneris: Gisella Schröter (drezdai), Amonasro: Nikola Szmoesevszki (bolgár). A to­vábbi szerepekben szegedi operaénekesek: Karikó Te­réz, Gregor József, Sinkó György. Az előadást Pál Ta­más vezényli, rendezője Mi­ké András. Fölújítják Stra­uss daljátékát, A cigánybá­rót (augusztus 10., 13., 20., 21.). A Grúz Állami Népi Együttes három alkalommal lép föl a Dóm téren, augusz­tus 12—14—16-án. Fesztivál, karnevál, utcabál A Móra Ferenc Múzeum állandó kiállításai mellett 15, zömmel képzőművészeti jellegű tárlat várja az ér­deklődőket, így megrendezik a pécsi képzőművészek kiál­lítását, a nyári tárlatot, és több művész egyéni kiállí­tását. A Dómban Virágh Endre, Margittai Sándor és Lehotka Gábor orgonaestjén működik közre Szőkefalvi Nagy Katalin, a szegedi Tö­mörkény gimnázium női ka­ra és Gregor József. Három koncert lesz a tanácsháza Muzsikáló Udvarán, köny- nyűzenei esték az újszegedi szabadtéri színpadon. A Nemzetközi Szakszervezeti Néptáncfesztivá; (július 17 —23.), kilenc külföldi (bol­gár, csehszlovák, jugoszláv, lengyel, NDK-beli, szovjet és román együttesek mel­lett először belga és portu­gál csoportok), hat hazai együttes (a diósgyőri, az Avas, az Építők Vadrózsák, a Bihari, a Zala és az ÉDOSZ Szeged táncegyüt­tesek) 40—45 főnyi csopor­tokkal érkeznek Szegedre. A gála után háromnapos túrán vesznek részt az ország leg­különbözőbb vidékein. A Szegedi Ifjúsági Napok (jú­lius 29—31.) újdonsága az a tömegsportrendezvény, me­lyet a város szívében ren­deznék, és természetesen lesz ifjúsági karnevál, utca­bál is. Tizenegy sportver­senyt terveznek (augusztus 7-én megtartják a tavaly elmaradt nemzetközi go­kart versenyt), közte termé­szetesen a több külföldi résztvevőt felvonultató ma­ratoni viadalt (július 23.) és a nemzetközi motorcsónak­versenyt a Tiszán (augusz­tus 13—14.), ahol a 350 köb­centiméteres kategóriában Európa-bajnoki futamot lát­hatnak a nézők. Nikolényi István I iisT?n 1 r^n B ni M TH

Next

/
Thumbnails
Contents