Szolnok Megyei Néplap, 1976. május (27. évfolyam, 103-127. szám)

1976-05-20 / 118. szám

/ ~'Äf 76. május 20. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP TOUÖKSZENTMIKLÖS központjában az idén mintegy nyolcvankét lakás átadását tervezi az Alföldi Építő-, Szak- és Szerelőipari Szövetkezet. Képünkön az elmúlt cv végén adták át ezeket a lakásokat Tovább erősödnek a hagyományos kapcsolatok Lazár György scBjeötö£@EcoaetcsSőj« Lázár György, a Minisztertanács elnöke ausztriai láto­gatásának befejező napján, tegnap délelőtt Becsben sajtó- konferenciát tartott. SERTÉSTEHrÉSZTÉS (2.) Szolnok megye állami gazdaságaiban A megye állami gazdasá­gainak sertésállománya a IV.. ötéves terv alatt 15.6 százalékkal növekedett s 1075. végén elérte a 62 000 darabot- Ezen belül a koca- állomány növekedése 22.8 százalék, így az 1975-ös esz­tendő zárólétszáma 5190 da­rab volt. A tervciklusban lé­pett termelésbe a megye legnagyobb. 1200 kocás sza­kosított sertéstelepe; amely a kezdeti gondok és zavaró tényezők — járvány — el­múltával kedvező mutatók­kal, javuló eredményekkel termel. Elavult épületekben, modern módszerekkel Az állattenyésztés egyéb ágazatainak — elsősorban a •szarvasmarhatenyésztés — fejlesztése miatt a sertéste- aiyésztésben a nagyrészt régi -épületek átépítésére, kor- ‘ szerűsítésére nem kerülhe­tett sor. A fejlesztési forrást igénylő rekonstrukciós kor­szerűsítések elmaradása el­lenére jelentős változás kö­vetkezett be a telepeinken tartott sertésállományok fajtaösszetételében. A gya­korlatban is sikeresen vizs­gázó sertéstenyésztési kon­strukciók, az úgynevezett hibridsertések tenyésztése fokozatosan tért hódított. A tenyésztési módszerek töké­letesítése, az eredmények javítása 1971-től fokozatosan a mesterséges termékenyí­tés került bevezetésre és al­kalmazásra. Azóta ez a mód­szer a programozott, fegyel­mezett, rotáció szerinti ter­melésnek fontos eszközévé vált. A korszerű, nagy te- nyészképességű állományok takarmányozásán is javítani kellett. A saját üzemeltetésű keverőüzemeinkben készí­tett komplett keveréktakar­mányok növelik sertéshús- termelésünk biztonságát és a . termelési eredmények fo­lyamatos javítását. A IV- ötéves terv utolsó esztendejében az állami gaz­daságok kocaállománya ahyánként 18,6. összesen 93700 malacot ellett. A ma­lacnevelés időszakában az elhullások arányát a korábbi évek eredményeinél kedve­zőbb szintre, de még mindig csak 11,2 százalékra sikerült lecsökkenteni. A sertéstenyésztésben a malac utónevelést, illetve az előhizlalás időszakát kell kritikusnak tekinteni. A ha­gyományos tartásrendszerű telepeinken a leválasztott malacok nagy hányada ma­radandó károsodást szenved % kulöaböaő _ betegségek miatt- Az ilyen sertések fiatalkori nagy fejlődési eré- lye kihasználatlan marad, a hizlalás időszakában elérhető súlygyarapodási eredmények pedig csak a közepes szin­tet biztosítják. Az 1975. évi hizlalási eredmények mutat­ják még kihasználatlan le­hetőségeinket. Az éves szin­ten átlagosan hizlaldában álló mintegy 40 ezer hízó­sertés havi átlagos súlygya­rapodása 13 kiló volt, s ez a potenciális lehetőségeknek csupán 75—80 százaléka. A takarmányértékesítés ugyan­csak közepes, egy kiló ser­téshús előállításához 4.4 kiló abrakkeveréket használtunk fel. Az állami gazdaságok az ország és közelebbről a me­gye sertéshús ellátásához 1975-ben 83 234 mázsa Vágó­sertés értékesítésével járul­tak hozzá. Az egy kocára ju­tó vágósertés kibocsátás 16,3 mázsa. Tennivaló bőven akad Az előzőekben vázolt ter­melési eredmények a sertés- tenyésztésben mérsékelt jö­vedelmezőséget biztosítottak és a 184 millió forint ter­melési értéket előállító ága­zat közvetlen eredménye is mindössze 8.2 millió forint. A megkezdett V. ötéves terv­időszakban — tekintettel a kialakult sertéshús ellátási gondokra is — a megyei ál­lami gazdaságok jelentős sertésállománynövelést tűz­tek ki célul. A mennyiségi növekedés mellett alapvető feladat: a korszerű tartás­rendszerek megvalósítása — a battériás nevelés — a te­nyésztői munka tökéletesíté­se, a szakszerű takarmányo­zásnak minden telepen, min­den időszakban való biztosí­tása, és az ágazat rentabili­tásának lényeges javítása. Az egyeztetett középtávú tervek szerint 1980-ra az összes sertéslétszám 16.3 szá­zalékkal: 72 000 darabra, az anyakocalétszám 1,5,6 száza­lékkal: 6000 darabra növek­szik. A hatékony sertéshús ter­melés előfeltételeként a meg­levő, hagyományos tartási körülmények között dolgozó sertéstelepeket fokozatosan, a termelés közben rekonst­rukció alá vonjuk- A korsze­rűsítésekkel párhuzamosan a férőhelyeket is jelentősen növeljük. A tartásrendszere­ket a gyakorlatban már jól vizsgázott ISV technológiák beépítésével módosítjuk és javítjuk. A várható bővíté­sek a régi. részben , még szerfás. elhasználódott, már 1975-ben kiselejtezésre ítélt épületek . .további tormeleáte ben tartásával az ágazat vágóállat értékesítését az V. ötéves tervben fokozatosan 96 260 mázsára, a jelenlegi mennyiség 117,2 százalékára kívánjuk növelni. Segítik e kistermelőket A nagyüzemi sertéshús termelés hatékony bővítésén túlmenően a háztáji és ki­segítő gazdaságok sertéste­nyésztési, hizlalási tevékeny­ségét is hatékonyan elő kí­vánjuk segíteni, elsősorban az állami gazdaságok terüle­tén lakók házkörüli terme­lésének támogatásával. A sertéstenyésztésben a kocaállomány pótlásával szükséges visszaállítani és stabilizálni a tervidőszak so­rán az 1974. évi szintet. Ez a népgazdasági szintű célki­tűzés az állami gazdaságok­nak is további feladatokat ad. Az eddiginél jobban és szervezettebben kell elősegí­teni a kistermelést és ezen belül pedig a sertés tenyész­tő és hizlaló munkát. Felmértük gazdaságaink­nak a kisgazdaságokkal való együttműködési lehetőségeit a termelés különböző terüle­tein és ezen belül a sertés*- tenyésztés és tartás vonatko­zásában is. Egyidejűleg biz­tosítottuk a háztáji és kise­gítő gazdaságok termelésé­vel kapcsolatos személyi és szervezeti feltételeket. A megtett intézkedések ered­ménye már most kibonta­kozóban van. Ezideig 534 vemheskoca és 491 süldő, illetve malac kihelyezésére kötöttünk megállapodást a kistermelőkkel. A kihelyezett sertések takarmány- és alomszalma igényét. vala­mint azok szállításához jár­művet a gazdaságok biztosí­tani tudnak- Az illetmény- föld terhére lucernaterületet adnak, vállalják a szemes­takarmány darálását, a hízó­sertések értékesítésében köz­reműködnek. A sertések ál­lategészségügyi ellátása üze­mi állatorvosok feladata, s a gazdaságok szakemberei ter­melési tapasztalataikat is átadják. A megtett intézkedések ha­tására számítunk a háztáji- és kisegítő gazdaságokkal való együttműködés a to­vábbi kiszélesedésére. Alap­vető célkitűzésünk az, hogy a háztáji és kisegítő gazda­ságok termelése az V. ötéves tervidőszak során jelentős többlettermelésként jelent­kezzen. VÉGE Mészáros Mátyás A 7. Állami Gazdaságok Orszá­gos Központjának területi _ igazgatója A Concordia sajtóklubban osztrák és magyar újság­írók, külföldi hírügynöksé­gek és a világlapok tudósí­tói előtt kormányelnökünk nyilatkozatában hangsúlyoz­ta, hogy a magyar—osztrák tárgyalások igen szívélyes és baráti légkörben zajlot­tak le, a megbeszélések eredményével teljes mérték­ben elégedett. Igen pozití­van ítélte meg Kreisky kan­cellárral folytatott nyílt és őszinte megbeszéléseit, ame­lyekben megértésre jutottak, hogy a hagyományos kap­csolatokat tovább erősítik. Rámutatott arra. hogy a két ország együttműködése már hosszabb idő óta jó példa a különböző társadalmi rend­szerű országok közötti bé­kés egymás mellett élésre. Nagy eredményként érté­kelte, hoigy Magyarország és Ausztria között nincsenek .megoldatlan politikai prob­lémák, nincsenek lényeges rendezetlen kérdések. Éppen ezért az erőfeszítéseket ar­ra fordíthatják, hogy a kapcsolatokat még tartal­masabbá, gazdagabbá te­gyek. fl kölcsönös előnyök alapján — A magyar kormány szándéka, hogy a kialakult és konkrét eredményeket hozó párbeszédet minden szinten folytassa, keresse az új lehetőségeket, s azokat tovább bővítse. Úgy vélem, hogy az egyenlőség és a kölcsönös előnyök alapján folyó magyar—osztrák együttműködés nem csupán a két állam érdeke, hanem egyben értékes hozzájárulás földrészünk politikai légkö­rének további javításához is — állapította meg kor­mányelnökünk a sajtónak adoíi; nyilatkozatában. A gazdasági együttmű­ködés kérdésében kifejtette: (Folytatás az 1. oldalról.) növekvő ágazata a külkeres­kedelem. A legutóbbi terv­időszakban nemzetközi áru­csereforgalmunk — bár rész­ben a világpiaci áremelkedé­sek hatására — évente átla­gosan 15 százalékkal nőtt, s volumene 1975-ben több mint kétszer akkora volt, mint 1970-ben. Ha figyelembe vesszük, hogy a világgazda­ságban az utóbbi években végbement változások hátrá­nyosan hatottak ki a magyar népgazdaságra is, az elért eredmények tükrében 'megál­lapíthatjuk: gazdasági fejlő­désünk egészében véve töret­len, s együtt jár a lakosság életkörülményeinek folyama­tos javulásával. Az idei tavaszi Budapesti Nemzetközi Vásár jelentősé­gét kiemeli az a tény, hogy airra az ötödik ötéves terv­időszak első évében kerül sor, amikor minden területen nagy erőfeszítéseket teszünk a tervben meghatározott cé­lok eléréséért. E célkitűzések között külö­nösen fontos helyet foglal el a külgazdasági feladatok tel­jesítése. A tervelőirányzatok 1976—1980 között a külke­reskedelmi forgalom 45—50 százalékos növelését írják elő, ami folyó árakon mint­egy kétszeres emelkedést je­lent. Ezeket a feladatokat úgy kívánjuk megoldani, hogy egyúttal a gazdasági egyensúly alakulását is ked­vezően befolyásoljuk. E cé­lok megvalósításához reális alapot nyújt a népgazdasági tervben megfogalmazott gaz­daságpolitika, . amelyben ki­emelten hangsúlyt kap a ter­melési szerkezet korszerűsí­tése, a termelékenység fok»; Ausztria, mint jó szomszéd, egyik legfontosabb gazdasá­gi és kereskedelmi partne­re hazánknak. Annak elle­nére, hogy a közvetlen áru­csere az elmúlt évtizedben több mint háromszorosára mövekedet, kormányelnö- künk megállapítása szerint a lehetős ágeket még távol­ról sem használta ki a két ország. > A kétoldalú árucsere mér­téke és szerkezete, az ipari és műszaki együttműködés, a gyárak között meglévő kooperáció még lehetősége­ket tartogat az együttműkö­dés szélesítésére. A magyar kormány arra törekszik, hogy ezt a kapcsolatot a kölcsönös érdekeltség alap­ján a jószomszédsággal Össz­hangban fejlessze. Mindkét nép érdeke, hogy közös erő­feszítéssel a gazdasági együttműködést kiszélesít­se és a hátráltató tényező­ket felszámolja. — Tárgyalásaink során széleskörű eszmecserére ke­rült sor Kreisky szövetségi kancellár úrral az országa­inkat kölcsönösen érdeklő nemzetközi kérdésekről. A megbeszélések előterében az európai biztonság ügye állt. Hazánk következetesen és kezdeményezően törekszik földrészünk biztonságának, az enyhülés folyamatának és a különböző társadalmi berendezkedésű államok bé­kés egymás mellett élésének erősítésére. Az a történelmi jelentőségű okmány, ame­lyet az elmúlt év augusztu­sában, Helsinkiben orszá­gaink képviselői is aláírtak, jó alapot biztosít ehhez a szándékunkhoz — hangsú­lyozta nyilatkozatában Lá­zár György, majd kiemelte, hogy hazánk a helsinki zá­róokmányt a maga teljes­ségében hajtja végre, és ennek megfelelően fejleszti együttműködését minden or­szággal, amely erre hajlan­dó. , A békés egymás mellett élést olyan folyamatnak fog­zása, a szelektív fejlesztési politika. A tavaszi Budapesti Nem­zetközi Vásár különösen je­lentős népgazdaságunk szá­mára, mert a termelésünkben és külkereskedelmünkben ki­emelkedő fontosságú gépipar területén sorakoztatja fel az élvonalbeli hazai és nemzet­közi árukínálatot. Az elmúlt évben a gépek, szállítóeszkö­zök és egyéb beruházási ja­vak részaránya teljes beho­zatalunkban kereken 22 szá­zalékot, teljes kivitelünkben pedig csaknem 31 százalékot tett ki. A szocialista orszá­gok részesedése ezen belül jóval magasabb volt. Ugyan­akkor éppen a beruházási ja­vak termelése, a gépipar az a terület, amely a legtöbb le­hetőséget nyújtja a nemzet­közi munkamegosztás korsze­rű formálnak alkalmazásá­hoz, a gyártásszakosítás, a kooperáció kibővítéséhez. Nemeslaki Tivadar végül köszönetét mondott mind­azoknak, akik közreműköd­tek a vásár szervezésében, építésében és rendezésében, majd megnyitotta az 1976. évi tavaszi Budapesti Nem­zetközi Vásárt. A vendégek ezután az A pavilon bejáratánál megte­kintették a kooperációs kiál­lítást: a nagyméretű vitri­nekben elhelyezett dokumen­tációs anyagokat, és a nem­zetközi munkamegosztás és a termelési együttműködés eredményeit reprezentáló né­hány terméket. A körséta résztvevői ez­után a szovjet kiállításon megtekintették a szovjet ipa­ri újdonságokat, köztük szá­mítástechnikai, sokszorosító és fénymásoló berendezése­juk fel, amely nem egysí­kú : magában foglalja a gaz­dasági együttműködés fej­lesztését is az egyenjogúság és a kölcsönös előnyök alap­ján, hosszabb távon. •w*. Politikai és katonai enyhülés A minszterslnök a továb­biakban kitért arra is, hogy a magyar kormány támogat­ja a Szovjetunió kezdemé­nyezését a leszerelés és .a fegyverzet csökkentése ér­dekében folyó megbeszélő- ^ seken, azon munkálkodik, hogy az egyenlő biztonság elve alapján a bécsi had- erőcsökkentási tárgyaláso­kon is eredményt érjenek el a tárgyaló felek. Meg­elégedéssel állapítottam meg, hogy' a semleges Ausztria szintén fontos kérdésnek te­kinti a leszerelést és a fegy- ^ verzetcsökksntést, azt az el­vet vallja, hogy a politikai, enyhülést katonaival kcR kiegészíteni. Kérdésekre válaszolva Lá- \ zár György a többi között rámutatott arra, hogy a ma­gyar népgazdaság terveinek megvalósításában — mint korábbam, úgy most is — hazánk kész külföldi part­nerekkel tárgyalni. Az osztrák részről felve- ' tett utazási könnyítések te­rén már van eredmény. Lá­zár György kifejezte remé­nyét, hogy ezen a téren a közeli jövőben újabb könv- nyítésekre kerül sor. „Nem politikai meggondolások tar­tanak bennünket vissza, ha­nem olyan gazdasági felté­telekre van szükség, ame­lyeknek megteremtéséhez idő kell” — tette hozzá. Nyugati tudósítók kérdé­seire adott válaszában kor- mányeJnökünk a többi kö­zött a magyar népgazdasá­gi tervekről is szólt. Nyoma- tékkal hangsúlyozta, hogy hazánk érdekelt a gazdaság dinamikus fejesztésében. A sajtókonferencia tárgy­szerű légkörben zajlott le. két, és a harmadik generá­ciós számítógépekhez tartozó ESZR 1033-as berendezés mo­delljét, amelyet ebben az év­ben kezdtek el gyártani. A körséta ezután az A pa­vilon NDK és román kiállí­tóihoz vezetett. A szabadtéri kiállításon a magyar járműipar sorakoz­tatja fed termékeit, — a kör­séta alkalmával a vendégek ide is ellátogattak. Ezt követően további pavi­lonokat tekintettek meg. A vendégek a 23-as pavi­lonban. a kohászat kiállítá­sán fejezték be látogatásu­kat. A beruházási javak kiállí­tása, a tavaszi BNV délután 2 órakor nyitotta kapuit a nagyközönség előtt. A BNV megnyitása után dr. Szekér Gyula nyilatkozott az MTI munkatársának: — örvendetesnek tartom — mondotta többek között, — hogy a vásárlátogatók most a korábbiaknál jobban tájékozódhatnak a KGST együttműködés eredményéi­ről. Ugyanakkor a vásár ar­ra is ösztönöz, hogy vállala­taink tőkés országok cégeivel is igyekezzenek kooperációs megállapodásokra jutni. A nemzetközi együttmükö-í dés fokozása — főként a szo­cialista gazdasági integrációs folyamat — fontos feltétele a termelési és export-struktú­ránk korszerűsítésének, az árucsereforgalom további bő­vítésének, kiegyensúlyozott külkereskedelmünknek. Ten­nivalónk még igen sok. Ha­tékony intézkedéseket kell tenni a termékszerkezet kor­szerűsítéséért, különösen a feldolgozóipar egyes ágazat*» Kubán. Megnyílt a nemzetközi vásár

Next

/
Thumbnails
Contents