Szolnok Megyei Néplap, 1975. augusztus (26. évfolyam, 179-204. szám)

1975-08-24 / 198. szám

1975. augusztus 24. ■SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP I Jászsági népművészek Muhari László fafaragása Az olvasás iskolája Ne szórjuk a szélbe Miért olyasunk szépirodalmat? El­mondtuk már, hogy embervoltunhoz tarto­zik. De miért? Elsősorban azért a felkava- ró-tisztító gyönyörűségért, amely észrevét­lenül jobbá, önzetlenebbé, emberségesebb, közösségibb lénnyé formál bennünket. Ezenkívül ismereteket is ad, amikor átvi­lágítja számunkra ábrázolt figuráit, s raj­tuk keresztül az embert, más embereket és önmagunkat: különböző korok, s a ma emberét, s bennük a korok, szerint változót, s a századokon át állandót; amikor tükröz­vén a világot, gondolatokat közöl róla, s akár helyeslünk, akár vitázunk, minden­képpen lökést kapunk saját gondolataink röppályára indításához. Természetes vágyunk, hogy mindezeket rögzítsük. Legbiztosabb a fejünkben rögzített em­lék, ehhez pedig a tartalmi kapcsolódások egymást felidéző hatása segít hozzá. Ez sok­szor spontánul is így alakul: egyik könyv kíváncsivá tesz a másikra. Olvastunk vagy láttunk egy Shakespeare drámát, szeret­nénk tudni, valamit a korról, keresünk egy történelmi munkát, aztán egy irodalomtör­téneti esszét, az a kor művészetéhez és ze­netörténetéhez is elkalauzol; ezután izgat­ni kezd bennünket, hogy mi történt ugyan­ebben az időben másutt — és folytatódik a körforgás, lassanként beavatott ismerőivé válunk — a példánál maradva — a XVI. századnak. Ebben az esetben az idő rendez­te összefügő egésszé olvasmányainkat, még­pedig szépirodalmi és ismeretterjesztő mű­veket együtt: egyiket sem felejtjük el, mert szoros logikai lánc köti egymáshoz és hoz­zánk őket; a kor történelmi személyiségei­vel több helyen találkozunk, összecsengő vagy ellentmondó értesüléseket szereztünk róluk, ám mindenképpen több szempontúa- kat, személyes ismerőseinkké váltak, oly­annyira, hogy utódaikra (elődeikre) is kí­váncsiak lettünk, haladunk hát tovább er­re is, arra is. Rendezőelvünk a térbeliség is lehet, úti­könyvet olvastunk egy országról, ahová el szeretnénk jutni, irodalma, művészete ezt meghatározó történelme érdekel bennün­ket, megkeressük tehát mindazt, amit csak fel tudunk lelni vele kapcsolatban. Olvashatunk más vezérlő szempontok szerint is, műfajokra irányított tekintettel például, vagy akár úgy is, hogy a szépiro­dalom egészíti ki tudományos érdeklődé­sünket. A gyakorlott olvasónál, régi könyvbarát­nál mindez természetes, magától kialakult, de a kezdőnél indító szempont. Napjaink irodalma magától értetődően kapcsolódik ezekhez. Először is: tekintélyes része múltbeli témákkal foglalkozik, ezek óhatatlanul felkeltik vágyunkat, hogy az általunk idézett, elemzett kor íróival szem­besítsük az olvasottakat, hiszen a legauten­tikusabb maga a kortárs. Ö mégiscsak ott volt, még akkor is, ha nem volt áttekintése az események felett, ha elfogult, ha részre­hajló, de akkor élt, úgy gondolkodott, úgy beszélt (és ezzel hangulatot rögzített!), ahogy akkor szoktak. Lehet, hogy a tények terén kételkedünk szavában, ám a kor lég­köre felől mégis őt faggatjuk. Történetiség, történeti látásmód nélkül mai kortársainkat, tehát a ma emberét sem érthetjük meg igazán. Őrá felettébb kíván­csiak vagyunk, dehát ő sem jött a semmi­ből, ha dédapját, ükatyját, azok életkörül­ményeit és gondolatait nem ismerjük, róla is csak felszínes benyomásokat szerzünk, noha érzelmeit, örömeit, bánatait, gondjait a mai élet formálja. Terveszerű, okos, körültekintő olvasással alakul ki a sokoldalúan művelt ember, aki már válogatni is tud. mert nem a mennyi­ség a fontos, hanem a legfontosabb, legjobb könyvek fellelése, és az olvasmány meg­emésztése, belső feldolgozása. Ha szeretjük a könyvet: mohók va­gyunk. De ha meríteni is akarunk belőle, fékezzük mohóságunkat. Anélkül persze, hogy lemondanánk arról, ami rövid életünk egyik legnagyobb gyönyörűsége: az iroda­lom felhalmozott kincseinek minél teljesebb birtokbavételéről. B. É. „Másoltam a Kodex Cumanicust. . A kunok kutatója A fazekasság, a szövés-fo­nás mestersége, a pásztor- faragás hozzá tartozott a földművelő, pásztorkodó élet­módhoz. A mindennapi hasz­nálati eszközökön, kerámia­edényen, törlő-, terítővége­ken, takarókon, ivó csana- kokon, borotvatartókon meg­jelenő festett, szövött és fa­ragott díszítmények megte­remtették a Jászságra jel­lemző népművészetet. Régi motívumok, díszítő elemek élednek újjá a mai népmű­vészek kezén, őrzik meg szá­mukra a megfakult kelmék, faragványok gazdag formáit, színeit. A jászberényi főtér idő­szaki kiállító helyiségében most három népművész ki­állítása kapott helyet: Jak­kel Sándor kékfestő, Muhari László és Varga József fa­faragók munkáiban gyönyör­ködhetnek a látogatók. A 82 éves Jakkel Sándor tevé­kenysége különbözik faragó társaiétól. Családjában örök­lött mesterség a speciális kelmefestés, s ő a ráhagyott műhelyben az évtizedeken át koptatott, nemesedett min­tákkal* festi öröklött tapasz­talataival a kék anyagot. Akkor is ezt tette, amikor csak néhány hagyománytisz­telő idősebb asszony rendelt nála szoknyára, kötényre va­lót — s teszi most is, ami­kor az újraszületett divat férfiakra is kékfestő inget ad. A kiállítás szellemes ren­dezőinek jóvoltából apró maketten (Bagi Imre mun­kái) követhetjük a kékfestő munka folyamatát, láthat­juk a dúcokat, s bemutatott ruhákon, térítőkön, kávés­készlet alátéteken győződhe­tünk meg újkeletű funkció­járól is. S a gazdag motívu­mok minta-nyomatai mellett olvashatjuk a mester meg­jegyzéseit : „harangvirágos, kis hópelyhes, keresztes, csi­kó nyakas” motívumok. A vidám, szemet gyönyörköd­tető mustra, a könnyen ke­zelhető szellős, nyári anyag láttán csak dicsérhetjük nagyanyáink ízlését, és saj­nálhatjuk, hogy a kékfestő­divat csak most lépett be újfent ruhatárunkba. Miért kezd el egy ember élete derekán napi munkája mellett alkotni? Milyen A jászdózsai Kápolnaha­lom régóta foglalkoztatja mind a környék népe, mind a régészek képzeletét. Ki­alakulásáról ezernyi törté­net kelt szárnyra. Egyesek szerint sok embert dolgoz­tatott ott valamikor egy gróf. Egy szál cigánnyal hú- zatta nekik a nótát, hogy job­ban menjen a rríunka. S mivel ez sem hozta meg a eredményt, pofonvágta a cigányt. Az meg hirtelen haragjában a hegedűvel agyoncsapta a grófot, s így szólt az emberekhez: „hit­vány alak az, aki nem dob rá egy lapáttal.” Azok meg dobtak, többel is. Mások szerint alagutat és mesés kincseket rejt a domb. A kincsekkel egyet értettek a régészek is, — csak ők egészen másfajta értékekre gondoltak. Szá­mukra nyilvánvaló volt, hogy a jó ötméteres kultur- réteg megbízható támpon­tul szolgál a régi korok ta­nulmányozásához. Ezért kezdte meg 1893-ban a ha­szépségeket, egyénisége rej­tett zugainak milyen kifeje­zési lehetőségeket teremt a létrehozott mű? Ilyen és ehhez hasonló kérdésekre kerestük a választ, miköz­ben nézegettük Muhari László és Varga József fa­faragásait. Mindketten dol­gozó emberek, s munkájuk mellett vésik fába elképze­léseiket. Mindkettőjük szá­mára a sárospataki faragó­tábor, ez a kitűnő kezdemé­nyezés adott jelentős ösz­tönzést, vert hidat a népmű­vészet felé. Varga József 1972-ben, Muhari László 1974-ben kapott először meg­hívást Patakra, s ez döntő volt mindkettőjük addigi te­vékenységére. — Ettől kezd­ve foglalkozom népi díszítő- művészettel — vallja Varga József. Sulykolóin, pásztor­botjain, ivó csanakjain, do­bozain kalotaszegi, szilágy­sági, dunántúli és zempléni motívumokat használ fel. Tervei szerint szeretné ösz- szegyűjteni a számára alkal­mazható jászsági elemeket s ezekből készíteni egy fara­lom feltárását Hild Viktor, Bartalos Gyula és Seemayer Vilibáld. Gallus Sándor 1943-ban, Csallog József pedig 1933- ban kutatott ott. A „non­stop” feltárás 1966-ban kez­dődött dr. Bóna István egyetemi docens vezetésé­vel, majd az utóbbi évek­ben Stanczik Ilona irányí­tásával folytatódott. Az idei ásatás befejezése feltehető­en a jászdózsai kutatás vé­gét jelenti, hiszen az egy évtizedes munka alapján Kápolnahalomról részletes ismereteket szereznek a ré­gészek, s ugyanakkor más területek feltárására yár- nak. Kápolnahalmon kb. 400 négyzetméteres területet tártak fel az utóbbi évek során. Most már a feltárt anyag feldolgozása van so­ron, A tószögi és a török­szentmiklósi ásatások ered­ményeivel együtt megbízha­tó kép alakul így ki me­gyénk bronzkori település szerkezetéről. gott kollekciót. Táji motívu­mokkal díszített tárgyai mellett1 figyelemreméltók fa­liképéi, ezek között is a fi­gurákkal, kiegészítő elemek­kel egységes relieffé kompo­nált Kőmíves Kelemenné, és a munkafolyamatot ötrészes önálló képekből összefűző; Munkával megszentelt ke­nyér. (Lásd felső képünkön.) Muhari László gazdagon dí­szített fűszertartója a ha­sonlóan faragott fedeles fű­szeres dobozokkal, a foga- villákkal bármely mai pa- sokra akasztott kanalakkal, rasztbútor kívánatos kiegé­szítője lehetne. Ugyanígy fa­ragott támlájú székei, a szü­ret vidám jeleneteivel díszí­tett boros hordója. A két jászberényi fafara­gó számára a művészet a napi munka elválaszthatat­lan kiegészítője. A bennük szunnyadó talán gyermekko­ruk óta utat kereső, kikí­vánkozó alkotó kedv neme­sedik művé kezük alatt. Olyan . művekké, amelyek számunkra is élvezetet ad­nak. Egri Mária A kápolnahalmi ásatások során az arany hajcsatok, használati tárgyak mellett bronzkori házak és román stílusban épült templom alapja került elő a korábbi években, az idén pedig — a templom területén mélyített hosszelvény ásatásakor — egy 11x7, méteres gótikus, a törökdúlásnak áldozatul esett templom alapját a ko­rábbinál nagyobb területen feltárták. Érdemes lenne ezeket az alapokat jól lát­hatóan megőrizni, hiszen a Jászság műemlékekben meglehetősen szegényes. Sajnos, erre megfeleŐ fede­zet hiányában egyelőre nincs lehetőség, ezért a ro­mokat ismét betemetik, hogy a kövek elhordását meg­akadályozzák. Az eddigi munka koránsem lesz ezál­tal felesleges, hiszen az ásatás jelentős mértékben gazdagította a bronzkori is­meretanyagot. Mándoki Istvánról szeret­nék hű képet festeni: miről is kell ehhez feltétlenül ír­nom? Ugye, először is a kunokról, a kunokról és is­mét róluk — méghozzá so­kat. És még? A lovakról, a... De majrj ő elsősorolja, amit fontosnak tart. — Volt nálunk egy nagy­szalontai származású tanár, Ealogh Lajos bácsi, aki Arany Jánosnak is rokona volt szegről-végről. Nagyon szeretett engem, magyarázta, tanítgatta a történelmet. Kérdezgettem: mit jelent ez a szó, hogy Karcag? Hát az, hogy kocskor? És a kangur? Nyaggattam, szerezzen köny­veket a kunokról. Szerzett is a karcagi gimnázium könyvtárából. De ezeket is kiolvastam egy-kettőre, me­gint nem volt tőlem nyugta. Bement a múzeumba Szűcs Sándor bácsihoz, könyveket kért az ő kis barátjának. „Én bizony nem adok, jöj­jön be az a fattyú, hadd lá­tom!” — így Szűcs Sándor. Eementem, ott lebzseltem a kiállítóteremben sokáig, úgy­hogy gyanús lettem Sándor bácsinak. Te vagy az?... Én... Elővett az idegesség, ö meg nagy lendülettel tanított, ad­ta a könyveket. Izgatott na­gyon a dolog, hiszen még is­kolás sert? voltam, már is­mertem a kun miatyánkot. Mit jelenthet?... — A kazak katonával, hogy is volt?... — Tíz esztendős voltam, akkor tanultunk első évben oroszt. Lett egy kazak bará­tom egy szovjet sofőr. Kiles­tem, mikor jön a városba, akkor azután tanultam. Volt úgy, hogy csak tíz perc ideje volt, máskor meg egy óra­hossza is. Megtanultam tőle kazakul. Amikor leszerelt, átadott egy tatár katonának: attól a tatár nyelvet tanul­tam. De Szűcs Sándor bácsi­nak nem mertem bevallani ezeket a nyelvórákat, csak amikor már jó sokat tud­tam ö csak nézett: micsoda fene egy ember ez a Pista, hogy ilyesmire adja a fejét! És adott egy török nyelv­könyvet. A kazalt fiú meg küldött nekem szótárt, nyelvkönyvet, hű, borzasztó boldog voltam. Tizenhat éve­sen már beszéltem kazakul, tatárul, valamennyit törö­kül is. — És a technikum? — Egy kicsit hajlottam arra, hogy gazdálkodó, állat­tenyésztő ember legyek. Szűcs Sándor bácsi pedig már lebeszélt volna a ku­nokról, válasszak egy becsü­letes megélhetést nyújtó szakmát. Én meg csak an­nál inkább ragaszkodtam a kunokhoz. Közben a karcagi méntelepen jártam a csődö- röket, naponta 6—8 órát is lovagoltam. Az egyik nyá­ron Pestre mentem, a Széchenyi Könyvtárban má­soltam a Kódex Cumanicust. Akkor kerestem Németh Gyula professzort — ő is karcagi —, de nem volt ott­hon. Írtam neki itthonról, hogy nekem micsoda ter­veim vannak, ő is lebeszélt: nehéz ez. Irta négy könyv­nek a címét, de hármat már ismertem. Akkor azután rámfigyelt. Közben leérettsé­giztem g karcagi mezőgaz­dasági technikumban, lovász lettem Pesten a Lóverseny Vállalatnál. A déli etetés után három órahosszát is a könyvtárban ülhettem. Szom­batonként találkoztunk Né­meth Gyula bácsival, a,ki az Eötvös Egyetemen volt tö­rök nyelvi professzor. Egy esztendei lovászkodás után ide íratkoztapi be, orosz—tö­rök szakra. — Születtek a tanulmá­nyok... — Először a baskírokról írtam. Másodéves koromban írtam tanulmányt a kun miatyánkról. Utána egyéb kun nyelvemlékekről. A ta­tárokról folklórgyűjtés, szö­veggyűjtés : az eredmény több" kötetre való , anyag. Azután a kun táj szók gyűj­tésével kezdtem foglalkozni, főleg szülőhelyemen, a Nagy­kunságon gyűjtöttem olyan szavakat, melyeket csak itt ismernek. — Például? — Árkány (pányva), dali (ködmön), boza (kölesből er­jesztett ital), barag (nagysző- rű kutya), karhcsi (karikás ostor), stb. Tulajdonképpen ma is ezekkel a témákkal foglalkozom, csak kiszélese­dett, elmélyült a kutatás. A kun eredetű tájszónak egye­lőre nem is látom a hatá­rát. Minden gyűjtés új meg­lepetést hoz. — Dr. Mándoki Istvánnak, a MTA Altajisztikai Tanszé­ki Kutatócsoportja munka­társának, az Eötvös Egye­tem tanárának mik a tervei? — Az öregektől hallottam érthetetlen, kun hangzású kiszámolókat, ezeket szeret­ném megfejteni. Igyekszem megmenteni a kun eredetű szavakat' (növény-állatnevek, háziállatok színnevei, tulaj­donságai, ételnevek, szoká­sok, stb.) Tervem a nagy­kunsági hatámevek gyűjté­se. Szeretnénk írni egy könyvet a kunok történetéről gyermekek számára. A köz­nyelv török jövevényszavait is kutatom, számos ismeret­len szóról kimutattam, hogy azok honfoglalás előtti tö­rök elemei a magyar nyelv­nek (például böjt, gyónik, szit, ont). A kunok törzs­rendszerét próbálom rekon­struálni, hogy milyen töre­dékek vetődtek ide Ázsiából. — Publikációk? — Acta Orientalia, Magyar Nyelv, Nyelvtudományi Köz­lemények... — Egy kívánság? — Karcagról származott Györffy István, Németh Gyula, én is. De nincs foly­tatás. Szívesen látnék egy tehetséges fiatalt az Eötvö­sön a török- és belső-ázsiai tanszéken. Körmendi Lajos Gótikus templom alapjai a Kápoinahalom mélyén 2 Befejeződött a jászdózsai ásatás — simon —

Next

/
Thumbnails
Contents