Szolnok Megyei Néplap, 1975. augusztus (26. évfolyam, 179-204. szám)
1975-08-16 / 192. szám
XXVI. évf. 192. sz. 1975. augusztus 16., szombat VILÁG PROLETÁRJAI. EGYESULJETEKI Ara: 80 fillér Őszre feEcintsie M em lenne olyan szép, vásárias a hangulat a szolnoki vásárcsarnokban, ha az elmúlt hetekben nem tevékenykedtek volna annyian a földeken. Nemcsak a gabonafélék begyűjtésekor csípte az izzadság a kombájnosokat, hanem a szőlőben, gyümölcsösökben és máshelyütt is szorgos kezek munkálkodtak ezért, hogy legyen miből válogatni a piacokon. Az sem a dolgozókon múlott, hogy az aratás nem mindenütt sikerült úgy, ahogyan tervezték. A szakemberek sokszor és jogosan panaszkodtak az időjárásra, amely többszörösen megnehezítette a nyári betakarítást. De a munka dandárja még hátra van. A kukoricatáblákon susogó szél gazdag termésű csöveket simogat, a temetes cukorrépák levele térden felül ér. A legelő füve, a lucernaföldek zöldje sem a beléjük lábaló bokáját csiklandozza, a rizs is egyre érettebb kalászaival bókol. A napraforgók tányérját lassan kikezdik a verebek, a szőlőtőkéken egyre édesebb a fürt. Túlságosan idilli lenne azonban a kép, ha megfeledkeznénk arról, hogy ősszel a nyári termés többszörösét kell betakarítani és biztos helyre szállítani úgy, hogy minél kevésbé károsodjék. A körülmények sem lesznek kedvezőbbek. Igaz, a nap melegétől kevésbé kell majd tartani, de a hideg novemberi szél traktort-marasztaló esőfelhőket hozhat. A rövid pihenő után, ha egyáltalán szó eshet ilyenről, nemsokára ismét gépek zaja veri fel a határt. Csend természetesen eddig is csak ott volt, ahol nem pöfögtek traktorok, nem törték tárcsával a tarlót, nem szántotta eke a talajt, nem gyűjtöttek a lányok-asszonyok zöldséget, gyümölcsöt. Rövidesen újra elindulnak a betakarítógépek, hogy azokról a táblákról, ahol eddig csak a termés érett, elűzzék a várakozás nyugalmát. Ezernyi teendő van még hátra addig, amíg a föld magára nem húzza téli fehér paplanét. Az évszakok múlása az állattenyésztő telepeken kisebb változást hoz. Talán ezért figyelünk kevésbé — méltatlanul — az ottdolgozókra. Pedig ritka az a család, ahol hetente csak néhányszor kerül az asztalra hús. A baromfigondozón, a tehenészen, a halászon is múlik, hogy mennyire édes az a dinnye, amit hazaviszünk a piacról. Ha nem dolgoznának tisztességesen, akkor nemcsak az állattenyésztésre, hanem a növénytermesztésre is kevesebb pénz jutna. És ez baj lenne, mert hatását egyből meg- éreznénk mi is, „dinnyeszakértők”. Nem látná igazán értelmét munkájának az az agronómus sem, aki tegnap még a gabonáért izgult, s aki mostanában egyre inkább az őszi növényekre gondol. Néhány hét és ennek az embernek irodája ismét a szántóföld lesz, mivel nem elég az ország kenyerét megtermelni, a kenyér mellé még nagyon sok minden kell ahhoz, hogy év végén azt mondhassák a mezőgazdaságban dolgozók: az idén ismét dereka« munkát végeztünk. ___ _- - - . ,r*L egtöbb helyen a munkások, vezetők többsége érzi ezt a felelősséget, és e szerint is £1. De még mindig akad példa kényelmességre is és az elért eredmények fényében tétlenül sütkérezésre is. Pedig nem ülhet ölhetett kézzel az sem, aki búzából a legtöbbet rakta zsákba, mert akkor előfordulhat, hogy a „nagy zsák”, amelybe minden belekerül, nem telik meg. S ilyenkor az is könnyen megeshet, hogy a bizonyítványba becsúszott rossz osztályzatot csak egy év múlva lehet újra javítani, és az évismétlők sora semmiképpen sem irigylésre méltó. i ä tfÉfll x * B. A. Jeliszejev űrhajós az akadémián Tegnap baráti találkozón vett részt A. Sz. Jeliszejev űrhajós, a Szovjetunió kétszeres hőse, az I. magyar— szovjet ifjúsági barátsági fesztivál díszvendége a Magyar Tudományos Akadémia elnöki tanácstermében. Magyar—jugoszláv vasúti határállomás A növekvő vasúti tranzitszállításokat a murakeresztúri vasútállomás jelenlegi kapacitásával már csak nagy erőfeszítések árán tudja ellátni. Az árukezelés és a szállítások gyorsítására közös magyar—jugoszláv vasúti határállomást alakít ki a MÁV. A munka jelentős szakaszához érkezett. Elkészült a beruházási program, s a terv szerint 1976-ban megkezdődnek a kivitelezések. A forgalom zavarása nélkül 1978-ra fejeződik be az építés. Mintegy 500 millió forintos költséggel 19 vágá- nyas új rendezőpályaudvart, kocsijavító műhelyt, új személypályaudvari részt alakítanak ki. Országgyűlési bizottság állásfoglalása Az országgyűlés külügyi bizottsága Gyenes András elA nap híreiből nökletével tegnap ülést tartott. A bizottság meghallgatta Púja Frigyes külügyminiszter beszámolóját az európai biztonsági és együttműködési értekezletről. A beszámolót vita követte. A külügyi bizottság állást fogalt az európai biztonsági és együttműködési értekezlettel kapcsolatban és nyilatkozatot fogadott eL Űj kenyérgyár Kapuvárott A 11 ezer lakosú rábaközi kisváros, Kapuvár új létesítménnyel gadagodott. a tervezett időre elkészült az új kenyérgyár, amely 15 millió forintos beruházással épült és amelyet a legkorszerűbb berendezésekkel szereltek fel. Az új gyárban pénteken reggel megkezdődött az üzemszerű termelés. A három nagyteljesítményű kemencében naponta 11,4 tonna kenyeret, péksüteményt készíthetnek. efejezödölt az I. magyar-szovjet ifjúsági barátság fesztivál Üzemlátogatás, faültetés, sajtóértekezlet-Barátsági nagygyűlés a Sportcsarnokban Pullai Árpád, az MSZMP KB titkára fogadta a barátság fesztivál szovjet politikai küldöttségének vezetőit Tegnap zárónapjához érkezett az I. magyar^—szovjet ifjúsági barátság fesztivál. A .tét küldöttség iélelőtt országépítő munkánk 30 esztendős eredményeivel ismerkedett: vendéglátóik, a budapesti fiatalok kísérték el őket ki- sebb-nagyobb csoportokban a kongresszusi zászlóval, oklevéllel kitüntetett fővárosi üzemekbe. A magyar és a szovjet fiatalokat mindenütt nagy-nagy szeretettel fogadták, az üzemek párt, állami és ifjúsági vezetői kísérték végig őket a gyáregységeken, a műhelycsarnokokban, s a szociális létesítményekben. Délelőtt megtartotta záró- ülését a fesztiváltanács, s a fesztiválnak otthont adó Budapesti Műszaki Egyetemen dr. Maróthy László, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a KISZ Központi Bizottságának első titkára és J. M. Tya- zselnyikov, az Össz-Szövetsé- gi Lenini Komszomol Központi Bizottságának első titkára ünnepélyesen aláírta a két ifjúsági szövetség 1979-ig szóló együttműködési megállapodását. A megállapodásban a két ifjúsági szövetség megelégedéssel állapította meg, hogy tovább mélyül és erősödik a két szervezet közötti testvéri barátság. Az együttműködési programot abból kiindulva dolgozták ki, hogy 1976—1979 között a KISZ és a Komszomol a fejlett szocialista társadalom illetve a kommunizmus építésével kapcsolatos feladatok végrehajtására összpontosítja erőit. A KISZ és a Komszomol a jövőben is következetesen erősíti a fiatalok kommunista nevelését a szocialista internacionalizmus, a Szovjetunió és Magyarország népeinek megbonthatatlan Elhunyt Kisfaludi Strobl Zsigmond Kisfalud! Strobl Zsigmond, a Magyar Népköztársaság kiváló művésze, kétszeres Kossuth-dijas szobrászművész augusztus 14-én, 92. életévében elhunyt. Egy mondatban — Ugrásszerűen megnőtt a kereslet a komáromi Kőolajipari Vállalat legújabb terméke, az M—SE elnevezésű multiszuper közlekedési motorolaj iránt. » ■— A Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa Frank Frigyesnek, a Magyar Nép- köztársaság kiváló művészének, Munkácsy-díjas festőművésznek 85. születésnapja alkalmából a Munka Érdemrend arany fokozata kitüntetést adományozta. — Zala megye határmenti nagyközségében, Letenyén tegnap megkezdődtek az augusztus 20-ig tartó Muramenti kulturális napok. — Tegnap tíznapos görög- országi vendégszereplésre utazott a gyáli Körös tánc- együttes. barátsága jegyében. Messzemenően kihasználják az együttműködés közös formáit, fesztiválokat, barátsági heteket, kulturális napokat, konferenciákat és szemináriumokat rendeznek, erősítik a KISZ és a Komszomol alapszervezeteinek kapcsolatait, s szorgalmazzák az ifjúsági turizmus kölcsönös fejlesztését. A KISZ és a Komszomol internacionalista kötelességének tekinti, hogy az ifjúság fokozott mértékben vállaljon részt a szovjet—magyar gazdasági és tudományos-műszaki együttműködésből adódó feladatok megvalósításában. Ezért folytatják a kooperációs szállításokban részt vevő ipari vállalatok KISZ- és Komszomol-szervezetei által vállalt védnökségeket, s a Komszomol szervezetei széleskörű együttműködést alakítanak ki az orenburgi gázvezeték építésén, illetve más KGST beruházásokon dolgozó KISZ szervezetekkel. A KISZ ifjúsági brigádokat küld a KGST országok közreműködésével készülő Uszty—Ilimi Faipari Kcxmbi- nát építésére. A KISZ és a Komszomol megállapodásban rögzítette, hogy folytatja a tapasztalat- cserét a két ifjúsági szövetség szervezeti-politikai erősödését szolgáló tevékenységérőL Delegációkat cserélnek, konzultációkat folytatnak, s figyelembe veszik az ifjúság különböző rétegeinek nevelési sajátosságait. Délben a Hotel Ifjúságban megtartották a fesztivál záró-sajtóértekezletét. A magyar és a szovjet újságírók kérdéseire válaszolva J. M. Tyazselnyikov igen eredményesnek minősítette a két ifjúsági szervezet küldötteinek egyhetes találkozóját Elmondotta, hogy a fesztiválra készülődve a küldöttek kiválasztása okozta a legnagyobb gondot hiszen a Komszomol 34 millió tagja közül alig ezren jöhettek Magyarországra. Így azok kapták a megtisztelő megbízatást, akik jeles eredményeket értek el munkában és tanulásban, s számottevő részt vállaltak a Komszomol közéleti tevékenységéből. Meggyőződésünk — hangoztatta J. M. Tyazselnyikov — hogy a fesztivál ismételten bizonyította a két nép, a két ifjúság barátságának megbonthatatlan- ságát. A KISZ és a Komszomol kiváló példát lát maga előtt: pártjaink, államaink testvéri kapcsolatait, együttműködését. Dr. Maróthy László a sajtóértekezleten elmondotta, hogy a találkozó elérte, teljesítette a kitűzött politikai célokat. Eredményesen járult hozzá népeink, pártjaink, ifjúsági szervezeteink baráti kapcsolatainak erősítéséhez, egyrríás még jobb megismeréséhez. Nagyszerű demonstráció volt közö6 céljainknak, a bennünket ösztönző testvéri barátságnak. A fesztivál gazdag tapasztalatokat adott, amelyeket jól tudunk majd munkánkban hasznosítani. Együttműködésünk, kapcsolataink bővülésére csak egyetlen konkrét nélda: 1975- ben az Exoress Utazási Irc- da szervezésében 13.000 magvar fiatal látogat el a Szovjetunióba, s ugyanannyi szovjet fiatalt látunk vendégül hazánkban. Ügy tervezzük, hogy 1980-ban a barátság vonatok, utazó csoportok létszáma kölcsönösen eléri majd a 20—20 ezret. Dr. Maróthy László végezetül a személyes találkozások felbecsülhetetlen értékét hangsúlyozta, majd bejelentette: két esztendő múlva a, Szovjetunió látja majd vendégül a magyar ifjúság küldötteit, 1977- ben Moszkvában rendezik meg a következő, .11, barátság fesztivált. Számos kérdést kapott a fesztivál egyik díszvendége, a sajtótájékoztatón résztvevő A. Sz. Jeliszejev űrhajós, a Szovjetunió kétszeres hőse, a Szojuz—Apolló program földi irányítója is. A Magyarországon töltött napok tapasztalatait summázva elmondotta: a magyar fiatalokat nagyon érdekli az űrhajózás, jól ismerik a világűr meghódításának eredményeit, eseményeit Ami a szovjet űrhajózás terveit illeti: újabb űrállomások fellövésére készülnek a munkások és a tudósok, a mérnökök és — természetesen — az űrhajósok is. Az űrhajósok — mondotta — mindig új repülésekről álmodnak. Délután a Szovjet Tudomány és Kultúra Házában ünnepélyesen bezárták a fesztivál klubot amely 7 napon át adott otthont a magyar és a szovjet ifjúság találkozóinak, kiállításoknak, előadásoknak, zene- és táncesteknek. A magyar és a szov— Az első magyar— szovjet ifjúsági barátság fesztivál munkával, találkozóikkal dallal és vidámsággal eltöltött nyolc napja után gyűltünk össze itt hogy számot vessünk, mit' végeztünk, hogyan tettünk eleget baráti kötelességünknek — kezdte beszédét dr. Maróthy László, majd így folytatta: — Megtisztelőnek éreztük a házigazda feladatát Mint őszinte barátok, igyekeztünk valós képet adni arról, hogyan él, dolgozik a magyar nép, a magyar ifjúság, hogyan építjük a szocializmust. Vendégeink meggyőződhettek dolgos népünk alkotó munkájának eredményeiről, amelyeket dicsekvés nélkül, de büszkén mutattunk meg. A fesztivál minden napján az a jóleső érzés töltött el bennünket hogy pártunk és népünk figyelme, segítsége és egyetértése kíséri bajét delegáció ezt kővetően Kőbányára látogatott. Sok •záz X. kerületi fiatal fogadta a delegátusokat a magyar—szovjet barátság parkban, ahol a két delegáció képviselői koszorút helyeztek el a Barátság emlékmű talapzatán. Aztán egy jelképes program: a fesztivál emlékére a magyar és a szovjet küldöttség. tagjai 30 fiatal fát ültettek el a parkban. Este a Sportcsarnokban forró hangulatú barátsági nagygyűlésen találkozott a két küldöttség a főváros fiataljaival, látványos, nagyerejű demonstrációjaként a két nép, á két ifjúság testvéri barátságának. Nagy ^ taps közepette foglalta él’ helyét az elnökség soraiban Biszku Béla, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a Központi Bizottság titkára, Pullai Árpád, az MSZMP Központi Bizottságának titkára, V. J. Pavlov, a Szovjetunió budapesti nagykövete, továbbá társadalmi, politikai életünk számos ismert személyisége, párt- és tömegszervezeti vezető. Elhangzott a magyar és a szovjet Himnusz, majd Boros Bélának, a KISZ budapesti bizottsága első titkárának megnyitó szavai után dr. Maróthy László, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a KISZ Központi Bizottságának első titkára lépett a mikrofonhoz. rátkozásunkat a szovjet fiatalokkal. A mi barátságunknak erős alapjai vannak, amelyek a szocialista forradalom talajában gyökereznek. A Szovjetunió a világ- történelem első munkás-paraszt állama, a kommunizmus úttörője, amely a világon elsőként építette fel a szocialista társadalmat, megteremtve a népek társadalmi haladásának erős támaszát. A Szovjetunió állta útját a barbársággal fenyegető fasizmus térhódításának. a Szovjetunió az az ország amely önzetlenül támogatta és támogatja a szocializmus útjára lépő nemzeteket, az imperializmus ellen küzdő népeket. A magyar nép sohasem felejti el, hogy ki szabadította fel a fasiszta elnyomás alól. A harcokban elesett hős szovjet katonák sírján mindig friss virág (Folytatás a 2. oldalon.) Dr. Maróthy László beszéde