Szolnok Megyei Néplap, 1974. november (25. évfolyam, 256-280. szám)

1974-11-17 / 269. szám

1974. november 17. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP ? Világhírű " . ' művészek találkozója Jegyzetek a III. talliuni grafikai triennáléról A jelentős művészi sereg­szemlét harmadízben rendez­ték meg Tallinnban. A nem­zetközivé avatott tárlaton a három balti köztársaság utóbbi években készült vá­logatott sokszorosított grafi­kai anyaga mellett néhány vendégművész alkotása is he­lyet kapott. Így láthattuk az állami lektorátus kiállító- termében moszkvai, lenin- grádi, minszki művészek mű­veit. A Művészeti Szalonban a két schwerni alkotó, to­vábbá Gácsi Mihály, Palitz József és Sáros András Mik­lós grafikáit mulatták be. A művészházban rendezték meg a tulajdonképpeni trien- nálét, az észt-, lett-, litván-, szovjet köztársaságok grafi­kusainak találkozóját. Hoz­zánk szolnokiakhoz termé­szetesen az észt köztársaság művészete all legközelebb. Nemcsak testvéri kapcsola­taink miatt, de azért is, mert az észt grafika legjobb da­rabjait Szolnokon is kiállí­tották, s így közönségünk is meggyőződhetett a lassan már fogalommá váló észt grafika színvonaláról. Az észt művészek ma olyan lapokat készítenek, amelyek méltán aratnak sikert akár egyedenként, akár összessé­gükben, azaz átfogó jellegű bemutatóikkal szerte a vilá­gon. Pedig Kanadától Japá­nig terjed ez a világ, ezt igazolják a művészek élet­rajzi adatainál a kiállítási listák. S nem kisebb sereg­szemléket jelentenek ezek a kiállítások, mint a krakko- wi, ljubljanai grafikai bien- nálékat, a malbörki ex-libris biennálét, vagy egyik legna­gyobb művészeti rendez­vényt: a velencei biennálét, ahol 1972-ben a Szovjetunió pavilonját kizárólag észt művészek alkotásai ragyog­ták be. Hogy erősödhetett meg eny- nyire, hogyan futhatott fel így az észt grafika? Mi a titka ennek az immár évek óta egyre növekvő sikernek? Aki látott már észt gra­fikákat, tudja a választ is. A tökéletes technikai felké­szültség nagyon sok mindent, a mély gondolati tartalmú, filozófiai kérdéseket feldol­gozó és megválaszoló lapok pedig mindent megmagya­ráznak. S ha még ezek mel­lett azt is tudjuk, hogy a harmincas években iskolái teremtő világhírű előd: a szobrászból lett grafikus, Eduard Viiralt tökéletes technikával készült lapjai óta minden észt grafikus számá­ra kötelező lett a technikák kínosan pontos ismerete és alkalmazása. Így a legkorsze­rűbb nyugati stílustörekvé­sek, a pop art elemei, a montázs technikák, anyag­nyomatos eljárások a kezük­ben már nem meghökkentő lálványkeltő eszközök, ha­nem korunk leglényegesebb kérdéseit, az űrhajózást (Allex Kütt: Obszervatóri­um), háború és béke problé­máját (Olev Soans: Egyenru­hák című lapja), az emberi szabadság gondolatát (Kaljo Pöllu: Hidak c. sorozata) olyan közérthetően, ám ugyanakkor annyi sok asz- szociációs lehetőséget nyújt­va juttatják kifejezésre, amit grafikai eszközökkel nagyon nehéz megvalósítani, mivel ez elsősorban az irodalom és a film lehetősége. Nem véletlen hogy a má­sik két balti szovjet köztár­saság: a Lett és Litván SZSZK grafikus gárdája is az észteket követi. A több mint 130 alkotóművész közel 400 nagygrafikai lapja alap­ján világosan kiderült, hogy az erősnek és sokszínűsége ellenére is egységesnek ható észt grafika áll jelenleg az élen a hármas vetélkedőben. A lettek és litvánok jelen­legi műveikben alkalmazott technikai fogásokat, stiláris jegyeket az észt grafikusok 1967-es szolnoki tárlatán, te­hát jónéhány esztendővel ko­rábban láttuk már. Ez a megállapításunk természe­tesen az egész anyagra, s nem pedig az egyénekre sfeóló. Egyéni pályájukat nem egyforma gyorsaságai futják ugyanis be. Inars Helmuts lett grafikusművész már fel­zárkózott a legrangosabbak­hoz, s neki is ítélték a trien- nálé nagydíját. Ám akár lassan, akár gyorsan járják is a többiek az utat: jó irányban halad­nak, az észt grafika csúcsai felé, a világhírnév felé. Dr. Egri Mária Aldona Skirutyté (litván): „Jubileum” I ndaünét takarítás közben érte el az éles, kurta csengő­szó. Domsits állt az ajtó­ban daliásán, kreolbama mosolyával. — Csókolom kezét. Szabad egy szívesség­re kémem? Az asszony ön­kéntelenül összébb vonta ma­gán virágos pongyoláját. — Pénzt várok, de nincs időm itthon maradni. Ila átven­né. .. Ez alatt a két gyakorlati­asan szabatos mondat alatt Indaliné úgy érezte, Domsits sötét, röntgensugarú szeme végigtapogatja gömbölyded formáit. Egy tapodtat sem hátrált volna, még egyedül marad ezzel a szoknyabo­londdal a tenyérnyi előszo­bában, ahol épp annyi a hely, hogy a falnak szorít­sák. —- Nem hiszem, hogy a postás kiadja — mondta el- szükült hangon, még egyre pongyoláját markolva. Domsits vállán átvetve vi­selte esőköpenyét, mint ken­dőjét egy terrero. Sűrű, hullámos haja, gonddal nyírt bajuszkája. nyakkendő­tűje mind egy hivatás jel­vényeiként hatottak az asz- szonyra. — Majd rámosolyog szé­pen — s mindjárt megmu­tatta, hogyan. Azzal udva­riasan elbúcsúzott s eltűnt a lépcsőn lefelé. Indaliné becsukta az ajtót, szárazát nyelt. Bement, ta­nácstalanul nézett szét a szobában, minti iá elfeledte volna, hol hagyta abba a portörlést. A szék támláján férje barnaszínű házikabát­ja maga az otthonos bizton­ság. Felemelte a telefon­kagylót, föltárcsázta a szá­mot. Még fogalma sem volt, mit akar mondani, arra vá­gyott csak. hogy a hangját hallja. De Indali hivatala maka­csul mással beszélt. ☆ J utka az alacsony irattartón ült s időn- kint ilyeneket mon­dott a telefonba: — És ak­kor mi van?... No jó, hagy­juk!... Persze, az lenne ne­ked egy műsoron kívüli va­sárnap! — közben lógázta hibátlan ívű lábát s elfinto- rodott, amint harisnyáján egy futó szemet pillantott meg. A vonal túlfelén egyenletesen durúzsolt a ki­tartó bariton. A sarokra állított íróasz­talnál Máderné főzőkanálból hegyezett kötőtűi vívtak egymással, mert vastagszá­lú kötés a divat. Micsoda harcba került ez a csau&zí- nű fonál! Klári a gépíróasz­talnál tízóraizott s odaadón hallgatta Máderné készülő kardigánjának előtörténetét. Indaii fölpillantott fuvar­leveleiből. Komoran, szemre­hányón. Lekoppantotta go­lyóstollát. Semmi hatás. Má- demé már a kötésmintánál tartott. Jutka végre befejez­te a negyedórás telefont. Odapördült Klári elé: — Mit hoztál tízóraira? Indali széke keményen megreccsent: — Átmegyek az irattárba! — Mert ez a női szakasz még megbolondít! — fuvo- lázta utána Jutka, amint be­zárult az ajtó. — Micsoda nikotex-pasas! — Füstszűrös nikotex! — legyintett Klári, aki pedig szenvedélyes dohányos híré­ben állt. — Kicsi asszony, kicsi otthon, házikoszt reg­geltől estig! — és kicsippen­tett egy uborkaszeletet Jut­ka csomagjából. Máderné ölébe eresztette a kötést: — Nono! Az ilyen jámbor- lelkűek 3 legnagyobb disz­nók! Én nem lepődnék meg, ha kéjgyilkosságon törné a fejét. A lányok mulattak, amint elképzelték. Máderné söté­ten elhallgatott. Indali sorsának fonala ekkor feszült meg a három párka újjai között. De ő még mit sem sejtve kotorá­szott az irattár poros polca­in. ☆ A G-i kiszállásra alig egy hét múlva ke­rült sor. Indali mel­lé Klárit osztották be. Szo­bát foglaltak számukra mert egy nap alatt nem végezhe­tik el a telep ellenőrzését. A vonaton Klári be akart menni az étkezőbe, de In­dali takarékos lovagiassággal megosztotta vele a két be­csomagolt sonkászsömlét. Más aztán nem is történt, Kiári dudorászva a tájat bá­multa, Indali keresztrejt­vényt fejtett. A szállóból egyenesen a telepre mentek s ott is ma­radtak a munkaidő végéig. A nap enyhén sütött még, a tornyok mögül előkéklettek a környező dombok. Indali a főtér Széehenyi-szobrát tanulmányozta gondosan. — Mi az, ezt is leltárba akarja venni? — szólt rá a lány. — Jöjjön, sétáljunk inkább egyet. A férfi töprengőn húzgál- ta kesztyűjét. — A múzeum, sajnos, zárva van. — Kit érdekel „ múzeum? Van itt valami liget, dísz­cserjékkel. Indalit meglepte Klári botanikai érdeklődése. A park csavaros utain a lány bizalmasan belékarolt: — Tudja, hogy fura dol­gokat suttognak magáról odabenn? — Rólam? — Csak ne adja az ár­tatlant! A talpig tisztviselő szür­kébe öltözött Indali megren­dült. — Sötét kaméleon maga — fogta andalgósra a léptüket Klári. — Mondja, mindig így főzi a nőket? i— Nee-m egészen érte... hóo-hogyan gondolja? — Milyen angyalian da­dog! Ezt a stílust eszik a pi­pik, mi? Szédíteni akar? Be­vallhatja! Ezért bulizta ki ezt a hivatalos utat kettes­ben? Indali nem tudott mit kez­deni a hóna alá furakodott lánykarral. Az egészben volt valami végtelenül valósze­rűtlen. Zavartan megtor­pant. — Épp itt kell lehorgo­nyozni-, előttük? — Klári a pádon megbújó pár felé in­tett — Hagyjon mást is ér­vényesülni. Visszafelé Indali görcsösen hátrakulcsolta kezét nehogy a városon is karonfogva von­szolják végig. Hosszan idő­zött szobájában, a lány már az éttermi asztalnál várta vacsorához. Feszelgőn ült le, torkát reszelte, mint odaha­za, értekezleten, fölszólalás előtt — Tulajdonképp... izé... szerettem volna... megkérni valamire... — Inkább vacsora után, jó? Meghalok az éhségtől! Nézze, van velőrózsa ránt­va! Tartárral! Imádom! Klári csobogott szünet nél­kül. Később, a feketénél fi­noman odanyomta ruganyos mellét Indali karjához, fé­lig leeresztette szemhéját: — Mire is akart kérni az előbb? A könnyed érintés újszerű volt. szokatlan, mint az el­ső zuhanás a hullámvasúton. A férfi lesütötte szemét s az elszökött mondatot kereste. — Az járt a fejemben... izé..., hogy holnap, ha be­megyünk. .. nem szabad el­felejteni. .. de mit is? Ej­nye, épp a legfontosabb!... Látott már ilyet? — A józanságával őrjíti meg az embert! — suttogta közelből a lány. Ebben a pillanatban buk­kant föl a bejáratban Dom­sits, a veszedelmes hírű, da­liás Domsits. Vidáman kö­szöntötte Indalit, jobbját magasba lengetve, bajtársia- san, az üdvözléssel mintegy gratulálva. — Ki ez? — érdeklődött Klári. Indali kihajtott egy nagy pohár szódát. — A szomszé­dunk, otthon... —• Azért még nem kell elkeserednie — s Klári ví- gasztalóan odaejtette fejét Indali lejtős vállára.-A­A lit a riged szállodai szoba ablakában s táncoltak előtte a domboldal fényei. Az előbb vált el a folyosón a lánytól, fülében volt még utolsó mondata: „Aztán nehogy megpróbáljon beszökni hoz­zám a 126-osba!” Ha akkor az első pillanat­ban odainvitálja asztalukhoz Domsitsot, önként kilép a játékból. Azok ketten már a parketten csoszognának, és ő nyugodtan hajthatná álomra fejét. Megfordult, mintha beérhetné az elsza­lasztott alkalmat. Most ér­tette csak meg, hogy csapdá­ba került. Kilépni a folyosóra? Eset­leg épp a lányba fut, s akkor aztán le nem mossa magá­ról, hogy hozzá lopakodott, a szobájába készült besur­ranni. Ósszeomlottan ráfor­dította ajtajára a kulcsot. Kifelé fülelt nem hall-e máris női ruhasuhogást, óvakodó lépteket a folyosó­ról. Az a bűntársi kézlengetés odalenn az étteremben! Domsits! Domsits. aki a tej­csarnokban viszketős kis su- tyorgások közt vásárol egy kiflit a csinos elárusítónő­től. Aki csatakos estéken idegen nőket kormányoz elő gyanús kapualjakból s egye­temista lányok után futkos a Dunaparton. míg felesége friss vacsorával várja ott­hon. Indali résztvevő gyön­gédséggel idézte föl az őzi­keszemű asszony alakját. Valahányszor összetalálko­zott vele odahaza a lépcsőn, ösztönösen mélyebben emel­te meg a kalapján, mintha a tisztességes társadalom együttérzését tolmácsolná. Minek nősül meg az ilyen ember? Mert, hogy a Klári- félék mért nem mennek férjhez, azt már értette. De ő, mit keres közöttük ő eb­ben az idegen fogadószobá­ban? Valamit tennie kell. Holnap első dolgo lesz, hogy beszél Domsitscsal. Ki­kéri magának. Igen! A leg­keményebben elutasítja az efféle cinkos lengetéseket. Ettől megnyugodott egy ki­csit. De a reggeli portás nem tudott Domsitsról. Ilyen ne­vű vendég egyáltalán nem lakott a szállodában. És az étteremben is hiába me- resztgette a szemét. A hidal- gói profil az este egy percre húzott csak át az asztalok között, s a görbe utakon já­rók ügyességével beleveszett a megfoghatatlanságba. In­dali a szálló kapujában se­besen odafordult a lányhoz: — Menjen csak előre. Klárika, én még beugróm a borbélyhoz. ☆ D omsits leszállt a vil­lamosról s befordult a Kálvin térről a Baross utcába. Most nem volt daliás. Hazafelé tartott, az otthon szelíd unalma már a sarkon elébejött. Ellazult, mint a színész a kulisszák mögött A kapuban Indaliba bot­lott. A nyomatékos kalap­emelés jólerősen idézte föl benne a tegnapelötti képet a g-i étteremben. — Hogy van Indali úr? — mosolvodott el. — önre vártam. — Drá­maian hangzott. Indali ar­cát összerántotta az elszánt­ság. — Ha volna öt perce... — Akár tíz is! — Domsits pártfogón belékarolt s eltá­Rerekecske dombocska volodott véle * kaput®. — Látja, jó szomszédok min­denütt összeakadnak. — Igen. Már ott szeret­tem volna beszélni önnek — Ugyan! Épp fontosabb beszélnivalója volt! — Domsits fölélénkült. — Hall­ja, aranyos az a barna babai Csak gratulálhatok. — Kérem... a hivatal kolléganőm... — Persze, értem. Azért vitte le magával. Minek itt­hon bújkálni, kockáztatni a lebukást. Mennyivel okosabb vidéken dolgozni! — De biztosítom, Dom­sits úr, teljes félreértésbe« van... ! — Hogyhogy? Maguknak nincs lakásproblémájuk? Vagy talán ónagysága ezt is megoldja. Óriási! Indalikám, maga egy zseni. Mert. tudja, szép, szép a szerelem, d« az összkomfort még szebb. Indali nekidőlt a falnak^ lehunyta szemét és végitö- rölt homlokán. Ködből ér­tek el hozzá Domsits szavak hogy megesik az ilyesmi mindenkivel, a nők kimar­ják a szívünket, mint a lúg, de azért vagyunk férfiak, hogy ne hagyjuk el magun­kat. .. Fölemelte elkínzott arcál és rákiáltott: — Ha nem hagyja, én.. 3 én... — kifulladva levegői vett és belesziszegte Domsits megrökönyödött képébe: —• Engem ne tévesszen ossz« saját magával! Én csak arra akartam megkérni, hogy tö-i röjje ki a mocskos képzele-i téből az egészet! Semmi lúg meg kimart szív... és sémi miféle barna baba... érti? i I V D omsitsné szemrehái nyóan pillantott föl az ajtónyílásra. Per­sze, most jön az engesztelő homlokcsók, a zsebből elő-j varázsolt tejmogyorós —i csakhogy ő már iszonyúan belefáradt. — Vacsoráztál? — kérdési te tárgyilagosan. — De édes bociként, mi bajod már megint? Tehetek) én róla. hogy agyonhajszoli nak, rámraknak minden munkát... — Én csak megkérdeni tem, hogy vacsoráztál-e? Há rossz a lelkiismereted, ar-j rőt nem tehetek. — Te, bocika, képzeld, ki toppan elém a kapuban; mint Indali! Ünnepélyes, akár egy temetésrendező) beszélni szeretne velem. Előbb nem értettem, aztán eszembe jutott, hogy a múlt­kor véletlenül beléütköztem valahol egy étteremben, amint életre-halálra főz egy kis nőt. Az asszony álla megemel­kedett egy parányit. A jele-' netet próbálta maga elé kép­zelni: a vendéglői asztalnál udvarló férfit. És akkor vá­ratlan dolog történt. Indaii szelíd emlékképe nem enge­delmeskedett a ráparancsolt póznak, nem vette át a sze­repet. A suttogva előreha­joló alak, amint bűvöli ál­dozatát, minduntalan saját férje maszkjában jelent meg előtte. — És? — kérdezte hirte­len érdeklődéssel. — És most nekem esett, előbb könyörögve. aztán, mint egy tigris, hogy az is­tenért. nehogy eláruljam.. Óriási, mi? — Óriási. — Hát nem? — csodálko-í zott vissza férje. — Dehogynem! Te, amint Indalit rajtakapod! De legalább diszlfréten megőr­ződ a titkot. Ragyogó! — és a szelíd, kedves Domsitsné élesen, rikoltón fölkacasott. Domsits ijedten nézte fele­ségét. ☆ M ásnap délelőtt, mikor néhány nercre ma­gára maradt hivatali szobájában, Domsitsné föl­tárcsázta azt a fiatal mér­nököt. aki má-’’ fél esztende­je kérlelte, hogy üljenek le egy feketére. — Ráér ma délután? Ak­kor várion a Hóvirágban, ötkor Igen ötkor. Hangia aznap csengett utoljára ilven felnőtt maga- biztossággal, mikor letette az érettségit. Vidor Miklós

Next

/
Thumbnails
Contents