Szolnok Megyei Néplap, 1974. október (25. évfolyam, 229-255. szám)

1974-10-09 / 236. szám

1974. október 9. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP ( 5 A kosárfonó brigád Beszélgettem egy szocialis­ta brigáddal arról, hogy ho­gyan áll a kultúra és az ön­művelés helyzete a szűkebb közösségben. Feltettem az általánosan bevált kérdése­ket, s vártam a válaszokat. Nem jöttek. Az első „kultúr- ügyi” csoportkép meglehető­sen szürke volt. Könyvtár­ban regen voltam... volt itt kint könyvlerakat, de amió­ta a kezelője szülési szabad­ságon van, nincs semmi... ha vándorszínészek jönnek (így mondta), arra elme­gyünk, — ha adnak bérletet, néha amúgy is... az előadás címére már nem emlék­szem. .. mozi? Mikor, hogy... „Első hallásra” valahogy ennyit tudtam meg a tisza­füredi Háziipari Szövetkezet ifjúsági brigádjáról, s még annyit, hogy a legutóbbi vál­lalati értékelésen a legjobb­nak bizonyultak. Jó, hát akkor hagyjuk a „kultúrpo­litikai nyilatkozatokat”, be­szélgessünk. Kötelező is van Mármint, hogy olvasmány, méghozzá nem is kevés. Er­ről kezd el vitatkozni a ko­sárfonó brigád (kis széket készítenek) két tagja Juhász Piroska és Erdei Julianna. Nem tudják eldönteni, hogy a negyedik gimnázium első félévében tizenhárom, vagy tizenöt iskolai olvasmányt kell elolvasni. (A vita_ még tart.) Egyiküknek már egy éve elmúlt, másikuknak most kezdődik az utolsó gimnázi­umi év. Érettségizett kosár­fonó — jövőre már kettő lesz a brigádban. — Miért kell a kisszék-fo- náshoz érettségi? A válasz előtt egy sokat­mondó tekintet: hogy lehet ilyet kérdezni? — Nem a kisszék-fonás- hoz, nekem kell... olyan jó tanulni... még ha nehéz is így a munka mellett. — De így van, érdekes — szól közbe Gacsal Jánósné. — Most volt az első óránk a marxizmus-leninizmus es­ti középiskolában, oda irat­koztunk be a brigádvezető­vel Andrási Jánosnéval együtt. Arról beszéltek, hogy hogyan alakult ki az embé- ri társadalom, tudja, az ős­közösség meg ezek. Tényleg érdekes. Iskola, bölcsőde patrooáiás Valahonnan előkerül a brigádvállalások jegyzéke. Feltűnik a sok között egy szó — patronálás. Oláh Lajosné meséli. — Külön műszakban, tár­sadalmi munkán dolgoztunk, pénzt kaptunk érte. Ezen vettük a bölcsődének egy csomó felszerelést, játékot, Hát azt kellett volna látni, azt az örömet, ahogy a gye­rekek ezeket a mütyüröket fogadták. Nincs az az em­ber, aki azt mondta volna, hogy a keresett pénzt osz- szuk szét. Aztán az iskolára terelő­dik a szó. Kiderül, hogy a brigád „besegít” az úttörő­munkába. Egyik tagjuk ifi­vezető a Kossuth téri iskola úttörőcsapatánál. Ifivezető, mint a nappali tagozatos gimnazisták. A falon friss, még gyűret- len képeslap, rajta a német Szász-Svájc csodálatos szik­la képződményei, a Loco- motív, a Barbarinc, Bastei, és egy másik képen a Kö­nigstein. Nem kell leolvas­ni. Juhász Piroska mint ide­genvezető magyarázza, amit egy hete még személyesen tapasztalt. Egy hétig az NDK-ban volt jutalomúton. A KISZ küldte — teszik hozzá magyarázatként. Er­ről aztán kiderül, hogy a brigádban van az üzemi KISZ-szervezet legtöbb akti­vistája. A titkár, a szervező titkár, az expressz utazási felelős, a kultúros... Volt esv pinceklub Kalla Margit a KISZ-kul­túros panaszkodik. — Művelődjünk, szórakoz­zunk! De hol? Volt egy jó pinceklub szakkörökkel, po­litikai vitakörrel, aztán va­lahogy minden eltűnt... be­zárták a klubot. Szerintem azért, mert a művelődési központi táncrendezvényeire nem ment senki. Amikor a klubba öt forint volt a be­ugró, amott tizenhat. Per­sze, hogy nem ment senki, nincs semmi. Hova men­jünk...? A pinceklub ügy vitát ka­vart. (Nem csoda, régi prob­léma.) Mindenkinek volt hozzáfűzni valója... Itt talán be is fejezhetjük, — a kosárfonó brigádról al­kotott kép azért nem is olyan szürke. L Zs. Könyvek között A Bercsényi Gimnázium új könyvtárában Első pillantásra olyan mint egy tanterem. Az asz­taloknál fiúk. lányok olvas­gatnak. jegyzetelnek. — Délelőtt ebben a terem­ben, az alig kéthetes könyv­tárunkban tartjuk a magyar órákat. Egy irodalomórához a legmegfelelőbb hangulat­teremtő környezet a könyv­tár — mondta Szász Kázmér. a törökszentmiklósi Bercsé­nyi Miklós Gimnázium igaz­gatója. amint belépünk az iskola új 7000 kötetes könyv­tárába. A polcokon katonás rend­ben sorakoznak a magyar és idegen nyelvű: francia, orosz, német kiadványok. — A néhány üres polc is hamarosan megtelik köny­vekkel — jegyzi meg könyv­tári „idegenvezetőm”. Éven­te 8 000 forint értékben gya- ranítiuk a könyvállományt, elsősorban a helyi tanács segítségével. — A városi könyvtár pedig szakmailag segít bennünket — kapcsolódik beszélgeté­sünkbe Fehér Imre könyvtá­ros. az iskola egyik iroda­lomtanára. Éppen a kataló­gus „labirintusában” igazít el néhány tanulót. Körbesétáljuk a termet meg-megállva egy-egv polc­nál. Szépirodalmi, természet- tudományi. történelmi, tudo­mányos fantasztikus könyvek sokasága. Belelapozok az egyik helytörténeti kiadvány­ba. Az érdekes fejezetek kö­Az ötödik dél-dunántúli népművészeti hét keretében tegnap Kaposvárott, a So­mogyi Képtárban .megnyitot­ták az idős Kapoli Antal or­szágos faragó pályázatra ér­kezett ' művekből rendezett kiállítást. A bemutatott alkotások azt bizonyítják, hogy a nép­művészet, a faragást művelő zött egy helyi vonatkozású írás: a törökszentmiklósi job­bágyok levele Kossuth La- , joshoz 1848-ból. — Már a nyomdában van a törökszentmiklósi helyis­mereti füzetek 3. száma, amelyben Szélpál Árpád köl­tő verseit mutatja be könyvtárunk — büszkélkedik a gimnázium igazgatója. — Egyébként iskolánkban is dolgozik honismereti szakkör. A szomszédos polcon folyó­iratok; Nagyvilág. Üj írás. Kortárs... összesen 30 fo­lyóirat áll rendelkezésére a gimnázium 400 tanulójának. A második Gál Erika a könyvtár legszorgalmasabb olvasója. Egy sereg könyv­eim szerepel a neve mellett, amelyeket kikölcsönzött. Ró­mai regék és mondák. Anye­gin, Görög drámák. Nürn­bergi napok. Ös napkelet — ez a néhány cím még a ta­valyi olvasmányai között szerepel. Most Bessenyei Györgyről olvas egy tanul­mánykötetet, ugyanis a kö­vetkező irodalomórán beszá­molót tart osztálytársainak. Az úi könyvtárról így vall: Nagyon vártuk már. hogy végre elkészüljön. Itt van az iskolában óra után le le­het ide jönni olvasni Ez a mi könyvtárunk, minden könyv a miénk. Ha valami nincs meg az én könyvtá­ramban. itt biztosan megta­lálom. és értők tábora nőtt, gazda­godott, színesedett. A faragó népművészet virágzását nemcsak a díszítő jellegű alkotások tükrözik, értékes használati tárgyak is szere­pelnek a kiállításon. A tár­lat érdekességei közé tartoz­nak a Baranya megyei busó­fejek. Japán óriások, spanyol törpék A budapesti gyutatanaton Hat tablót tölt meg Knocz Ernő gyufagyüjteménye, amely a Fővárosi Művelődési Házban látható. A „tüzes” hobbynak kereken negyed- százada hódol a nem min­dennapi kollekció most 67 éves tulajdonosa. Gyűjt min­dent, ami gyufával kapcso­latos: 400 000 címke. 15 000 gyufaskatulya, 40 000 szalon­gyufa (vagyis nem dobozolt, kettős borító-fedőből kitép­hető gyufa), továbbá ezer különböző fajtájú gyufaszál alkotta gyűjteményét. A fttkaságok a világ leg­különbözőbb tájairól érkez­tek Budapestre. Zömük kül­földi cserepartnerektől szár­mazik. de sok érdekességet saját maga szerzett be kül­földi útjain. Bécsben például olyan gyufaskatulyát, ame­lyen különböző irányból néz­ve mozgó figurák láthatók. A gyufacimkék — vallja Knocz Ernő — az érdekessé­gen kívül sok vizuális isme­retanyagot is közvetítenek a nagyvilágból, tehát gyűjtésük nemcsak szórakoztató, ha­nem tanulságos hobby is. S ezek az ábrák nem mindig olyan aprók, mint a zsebben hordott átlag gvufadobozon. A kiállított anyagban bőven találhatók a mi családi gyu­fánk méretét is meghaladó dobozok. A 35—40 centis ja­pán óriás gyufaszálakkal pél­dául jókora hengerfalú do­bozban hozzák forgalomba. A legrövidebb viszont az alig két centimétererre „nőtt” spanyol gyufaszálacs­kák, amelyek nem is fából, hanem viaszból vannak. Van a gyűjteményében ren­geteg színes fejű gvufaszál is. köztük eav holland tab­ló: háttérben többszínű tuli­pánmezőt ábrázoló táikéo. elől pedig a tulipántáblák színének megfelelő fejszínű gyufaszálak. Van aztán úgy­nevezett bengáli gvufa is. amely olyan színű lánggal lobban fel. amilyen színe meggyújtás előtt a gyufa fe­jének volt. Akad itt vihar- gvufa. amit a legnagvobb szélben is meg lehet gyújta­ni. továbbá „Überallzünder”, tehát olyan gvufaszál. ame­lyet nadrágszáron. Cipőtal- oon is láncra lobbanthatunk. T. G. Dél-dunántúli népművészeti hét károgók országos pályázati Százéves a posta Sajtótájékoztató a postamúzeumban Az egyik legrégibb nem­zetközi együttműködési szer­vezet, az Egyetemes Fosta -Egyesület 1874. október 9-én alakult' Bernben. A centená­riumról a Magyar Posta, az UPU egyik alapító tagja rendezvénysorozattal emlé­kezik meg. Az ünnepi program első eseményeként dr. Palotás Magda posta vezérigazgató­helyettes kedden a postamú­zeumban sajtótájékoztatón ismertette a világszervezet kialakulását, fejlődését, az emberiség számára felbe­csülhetetlen értékű munká­ját. A nemzetközi szervezet tagországainak száma az el­múlt évszázad alatt 22-ről 153-ra növekedett, működése az egész világra kiterjed: a tagországok postahivatalai­nak száma meghaladja a fél­milliót. a postai alkalmazot­také 5 millióra tehető. A sajtótájékoztató után a belvárosi főpostától indult egy XVIII. század korabeli Delizsánsz, amely végighajt­va a Népköztársaság útján a Vajdahunyad várig vitte az alkalmi utasokat. A régi pos­takocsi vasárnapig délutá­nonként a Vajdahunyad vár és a Közlekedési Múzeum között teljesít szolgálatot.^ ifjúsági fórum Ismét jelentkezik az ifjú­sági fórum a KISZ szolnoki Városi Bizottságának és a Ságvári Endre Megyei Mű­velődési Központ rendezésé­ben. A fórum előadásait új­ra a szolnoki Barátság klub­ban tartják, október 10-től december 31-ig, kétheten­ként, 18 órai kezdettel. Az új programban a Beszélgetés a költészetről, Az ejtőer­nyős világbajnokság után, a Világkörkép, a Látogatás a * művésztelepen és a Csavar­gók a nagyvilágban című előadások szerepelnek. Őszi könyvhetek Őszi megyei könyvhe­teket tartanak október 6-tól 27-ig. A rendezvénysorozat első­sorban a falusi könyvter jesz- tés ünnepe. Beszélhetünk ar­ról, hogy ez rangos kultúr­politikai esemény, megálla­píthatjuk azt is, hogy ez ma már természetes, nem szük­séges ünnepi jelleggel felru­házni. Akár így vesszük, akár úgy, az ügy lényegén sem­mit nem változtat. Olvas­nak-e elegen és eleget Ma­gyarországon? A kérdés még élesebben vetődik fel ha a falura gondolunk. Ne kerülgessük a választ. A falu ma még nem olvas eleget. Bár az is igaz, hogy az elmúlt évek erőfeszítései nyomán soha ennyien még nem olvastak. Falusi, köz­ségi könyvtárak statisztikái is bizonyítják ezt, de emel­lett szól a falun vásárolt könyvek száma, az ezekért kifizetett forintok is. A tendencia megnyugtató, az eredmény még korántsem az. Nem mellékes természete­sen az sem, hogy azok a falusiak, akik könyveket vesznek a kezekbe, mit ol­vasnak. Ismert a tény: első­sorban magyar klasszikuso­kat. Nagyon lényeges és megbecsülendő ez, mert egy­ben azt is jelzi, hogy a klasszikusok olvasói a ma­gyar irodalom magas szint­jén lépnek az olvasók tábo­rába. A tárgyilagos szemlé­let azonban felveti a kér­dést: olvassák-e falun a mai magyar irodalmat? Csak elvétve. S ezt már némi nyugtalansággal álla­píthatjuk meg. Mai irodal­munk egy tőről fakad gond­jainkkal, reményeinkkel, eredményeinkkel. Vajon a mai falu élete nem része en­nek? De bizony az. A mai magyar irodalomra vonat­koztatva is igaz a mondás: „róluk is szól a mese!” Hol a kérdps nyitja? Az MSZMP legutóbbi köz­művelődési határozata is megállapította, hogy a falu társadalmi struktúrájának át­alakulása a közművelődési munka elé is új feladatokat állít, vagyis az új helyzet­hez alkalmazkodó differen­ciált tevékenységet kell foly­tatni. Ez azt jelenti, hogy falun is csökkenteni kell a műveltségi színvonalban és művelődési lehetőségekben meglevő viszonylagos hát­rányt. A korszerű ismeretek ter­jesztésében, a klasszikus és mai magyar irodalom köz­vetítésében, nyernek hiva­tást és rangot az őszi Me­gyei Könyvhetek. S mindaz, ami ennek keretén belül tör­ténik, a könyvankétok, iro­dalmi estek, az író—olvasó találkozók. A könyv ezzel is­mét egy lépéssel közelebb került a faluhoz — és a falu a könyvhöz. Feltehető a kérdés: van-e szükség erre a telekommu­nikációs eszközök, a tévé, a rádió, és a ma még előre nem is látható technikai vív­mányok elterjedése mellett? Egvértelműen igennel vá­laszolhatunk. A kultúra és a civilizáció régi és új ér­tékeinek nagy részét az írott szó őrzi s ezekről a kincsekről soha nem mond­hatunk le. Az emberi gon­dolatnak az írott szónál nincs hűségesebb megőrzője. Ez a tény tárgyilagos számvetésre kötelez, különö­sen egy olyan területen, ahol oly sok még a tennivaló, mint falun, az olvasás el­terjesztése érdekében. Szo­cialista kultúránknak társa­dalmi problémája ez, az ér­telmes emberi életnek, az ember kiteljesedésének je­lene és távlata. Ez önmagá­ban értékmérője az idép is megrendezésre kerülő őszi Megyei Könyvheteknek. Megrendezésével bizonyos^ hogy értékesebbek és gazda­gabbak lesznek a falusi csa­ládi otthonok könyvespolcai. Balázs Béla * és az Álmodó ifjúság A nagy szegedi árvíz éjszakáját követé délelőt- tön, egy leánynevelő intézet emeleti ablakából, egy nagyon szép, de riadt tekintetű német nevelőnő nézi az utcán az állomáshoz siető áradatot. Egy pillanatra ismerős arc tűnik fel, egy középiskolai tanáré, akivel már találkozott. A tanár siettében is felköszön, a ne- velőnő visszabiccent. Később Németországból hozta vissza Szegedre a szép nevelőnőt a tanár. CSALÁDI legendák fosz­lányait idézve, ilyesfélekép­pen írja le Balázs Béla, édesanyja és édesapja meg­ismerkedésének történetét, az Álmodó ifjúság első fe­jezetében. A kisgyerekkor ködbevesző néhány szegedi évei után, tíz, egyre határo­zottabb esztendő körvonalai bontakoztak ki a romanti­kus Lőcsén. A nem minden­napi megyeszékhelyen, aho­vá a századforduló előtt még nem jutott el a vasút, s ahol a város házai, falai, szinte teljes eredetiségükben őrizték a többszázéves gaz­dag polgár-múlt emlékeit. S a város egyben a ferenc- józsefi idők jellegzetes szín­tere is, ahol a német pol­gárok, mesteremberek, ma­gvár arisztokraták, tisztvise­lők, értelmiségiek és a kör­nyékbeli szlovák munkások, parasztok között, egyre éle­sebbek az ellentétek. Itt éli át élete álmokkal, barátkozásokkal. csínyekkel, örömökkel és első tragédiá­val. aoia halálával záródó éveit. Ezután visszavisz az út Szegedre a középiskolába, új barátok, ellenfelek, lá­nyok és a versírás felé, s itt szeretné személyesen megtudni azt is, mit jelent az a maga számára is ködös fogalom, hogy: magyar nép. Költői regény az Álmodó ifiúság, hiszen igazi költő írta. Pedig ha Magyarorszá­gon tíz embert megkérdez­nének, akik ismerik a nevét, mi is volt Balázs Béla „mű­faja”, akkor tízből aligha­nem nyolc a filmesztétikát emlegetné, amelynek való­ban egyik elméleti megala­pozója. Egy más műfaj, az irodalom teljes mértékű al­kotójaként közeledett a film­hez, s felfedezte a filmmű­vészet mással össze-nem cse­rélhető sajátosságait. Ma a világon nincs olyan filmmel foglalkozó valamennyire is jelentős könyvtár, amelyben ne találnánk meg két alap­munkáját, a Látható embert és a Filmkultúráját. A TÍZBŐL fennmaradó másik két megkérdezett való­színűleg íróként is ismerné elsősorban mint Bartók egy- felvonásos operájának: a Kékszakállú herceg várának és balettjének: a Fából fa­ragott királyfinak, szöveg­könyv-íróját. Pedig hát ezek sem egvszerűen szövegköny­vek, például a Kékszakállú pompás verses elbeszélés, a népmesék ballada-tömörségű misztikus hangvételében. — (Egyébként Kodálv Zoltán számára is készített ballada­szerű szövegkönyvet, a Cin­ka Pannát, amit éppen most készül bemutatni a Szegedi Nemzeti Színház, hiszen az idén van Balázs Béla szüle­tésének 90.,. halálának 25. évfordulója.) Mégis az író Balázs Bélát viszonylag kevesen ismerik. Méltatni között pedig i1ve- neveket találunk, mint Lu­kács Gvörsv. Ady Endre, vaev Thomas Mann. Az Ál­modó ifiúság pedig olvan kedves férfibáiial. bölcs iró­niával szól gyermekkori ön­magáról, olyan pontos fele­letét adja egy prózában ke­véssé feldolgozott tájnak és időszaknak, hogy méltán tarthatja a könyvespolcán minden magyar irodalom­barát. Rózsa János filmrendező ezt a könyvet választotta új filmjének témájául. Tegyük hozzá: alaposan megváltoz­tatva a regény időbeosztá­sát, helyzeteit, egyes figu­ráit. A hűtlenség, egy re­gény, különösen ilyen na­gyobb időegységet átfogó re­gény filmre alkalmazásakor, szinte kötelező. A más mű­faj. a kötött, másfélórás idő­egység óhatatlanul változta­tásokat követel. E változta­tások önmagukban nem ér­tékmérői a filmnek —: ettől nem ítélhetjük sem rosz- szabbnak, sem jobbnak — inkább arra alkalmasak, hogy felfedjék: mi volt fon­tos az alapműből a rendező, Rózsa János \ számára. A hangulati hátteret, a kisvá­ros környezetét hangsúlyozta elsősorban Ragályi Elemér operatőr képein. Bár az is igaz, hogy itt összemosódik Szeged és Lőcse. A gyerek útjából, fejlődéséből minde­nekelőtt az érdekelte, hogy a boldog ártatlanság felhőt­len korától miként jut el a társadalom ellentmondásai­nak értékeléseihez. TEGYÜK hozzá: a regény nversanvaga valószínűleg jó­val gazdagabb élmények fel­keltésére is alkalmas lett volna. így is örvendetes, hogy megszületett — éppen az évfordulóra — az első Balázs Béla-film, amely re­mélhetőleg a korábbiaknál jobban ráiránvítia a figyel­met a kicsit mélt.ánvtalanul háttérbe szorított Balázs Bé­lára, mint íróra. B. U

Next

/
Thumbnails
Contents