Szolnok Megyei Néplap, 1974. március (25. évfolyam, 50-76. szám)
1974-03-10 / 58. szám
Diderot mondása VÍZSZINTES; 1. A neves francia filozófus és író; Diderot mondása, (zárt betűk: \ a. o, t, s, b). Folytatása a függőleges 1, számú soybar, Í2. áratalmas az emberi Jelre. 13. Sut. 14. „A p atkán y- fagó” Írója. 15. A bölcsesség istene a Gilgames époszban, 16. Az ismeretlen név jele, 17. Miatta. 18. A tenyér által alkotott üreg. 20. Elektromos töltésű atom. £is ■Trombita häng. 22. Keíyrsg. 24. Megbízhatatlan. 25. Mint a vízszintes 16. szám alatt8 27. A hét egyik napja. 29. Az első szőiőrermeiő. 30. A3 í>IP fizeti, 31. Aki ezt tes~i 8 labdarúgásnál. esetleg „sárga- lap”-ot kap. 33. Káté egynemű betűi. 34. liven a föld aszálv idején, 36. Szór; öt. Mévelő. 39. Csuhában, jár. 40. Művel tető igeképző. 41, A magasba tartá. 43. Mesefilm; 44. Kanalazgat. 45. Bpárga. 46. Helyrag. 48. Tengeri tündér a görög mitológiában. 50. Női becenév. 62. Az angollal szomszédos köz. 4. Rövid könnyű nyári nadrág. 5. Közép-európai folyó. 6. Üveggyári olvasztó üzem. 7. Szép' és nemes emberi érzés. 8. Neon közepe! 9. Emelem egynemű betűi. 10. Dél-afrikai folyó, 11,-Esti reklámfények, 19. Tin, egykori kutya filmsztár 23. Rész-értesülés, 26. Izzó tüzelőanyag. 27. Elegy 28., Orvosi névtáblákon is látható rövidítés. 30. A francia kártya egyik színe. 32. Tenor szerep Mozart: Varázstuvola című operájában. 35, Fordított névelő, 38. Telten, tisztán, messze hangzik. 40. Kedélyes csevegés 41. Esdekel. 42." Alulra. 44. Természetes győgyviz. 47. Párolr: (Pl. szalonnát). 49. Kettőzve: cukorka. 5i. Tejtermék, 53. Nem megy el. 54. Elégtelen. 56. „...kötelez” (saólás-moti- dás). 58. Verne egyik kapitány alakja. 59. Felgyújtotta Rómát. 61. Fenntartás nélkül valónak tud. 63. Török méltóság. 68, Indulatszc 70. Görög betű. Beküldendő; a vízszintes nép. 54. Kicsinyítő képző. 53, íTadar magyar neve. 37. Francia légitársaság röv, 58, A Menam mellékvize Thaiföl- dön. 60. Állatok náthája. 67, Folyó Lombardiában. 64; ff., és emberek” (Steinbeck), |»5. Küzd. 66. Mint a vízszintes 16. szám alatti, 67; Egyfajta fa. 69. Sav is teszi, 1*0, Nyílás. 71, Neves görög történetíró. (484—425), I FÜGGŐLEGES: 1. A mer- Slás befejező része. (Zárt be bűk: c. e, y, t.) 2, Massene; opera, a Régi lőfegyver, ma már inkább csak sportesz1, és függőleges 1, szánj sorok megfejtése, március 19-ifr Február 24-én megjelent rejtvényünk helyes megfejtése: Csengés macska stem fog egeret. Szóüian hal is mondhat igazat. <— Könyvet nyert: Dézsi Ferencpé Ti- szagyenda, Tóth Sándor Kunhegyes. (A könyvet postán küldjük el.) SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP «EJTVÉNYSZELVÉNYE 1974, március 10. Isi-müsi, színész éra Egy — kísérletnek szánt — négy hart periódus után, a* 1973/74-es tanévben vált rendszeressé Szolnokon az iskolaműsor „intézménye”. Ezeken a „színészórákon” (így nevezik a tanulók, rendhagyó magyar óráikat —. ■ a színészek pedig ekképpen: isi-müsi.' ..), még most is keressük a legjobb. legközvetlenebb módszereket. Mi, előadók ugyanúgy, akár a tanárok, diákok, . Az útkeresés időszakát jelzi az itt következő néhány „szíriész-őra”történet, Öia elején valamelyik tanuló kiáll a padok elé és egy-két „keresetlen” szóval köszönti a színészeket. „Keresetlen’’, mert a beszédvázlat már kéznél van — jó ■ előre. Például — Nagy szeretettel köszönt- jük osztályunkban a Szilgliseti Színház vendég- művészeit. Így lettünk ál« landó tagokból, vendégművészek! Volt olyan eset, amikor maga a tanár mondott néhány udvarias szót. — Most pedig figyeljetek gyerekek, mert a Szigligeti Színház színészei bemutatják, hogy milyen is az a színpadművészet. .. Kollégáimmal tanácstalanul néztünk össze; rni csak versekkel és elbeszélő- seMcel készültünk, hogy lesz ebből „színpad- művészet”? Az irodalmi szemelvények elhangzása után azonban megnyugodva vettük tudomásul, hogy nem okoztunk csalódást; A tanár ugyanis így zárta le. ■ ~rt Hát gyerekek^ ez volt 8 színpadművészet. .« Más alkalom1- rftal ~ produk-' dóink előtt — . a tanár röviden elmondta, hogy melyik : írótól; milyen alkotásokat hallanak majd a tanulók. Tájékoztatója végén felénk fordult és így szólt í — Ezekutáis felkérem a Szigligeti Színház tagjait, hogy adják elő művészetüket. ., Mármint a sajátunkat ! Az egyik leánygimnázj um- ba éppen szünetben érkeztünk. Egy ideig tanácstalanul álldogáltunk, vajon, merre is van a tanári szoba? Végül -odaléptem' egy csicsergő, nevetgélő csoporthoz: — Kislányok, hol a tanári. — Majd én megmutatom — mondta az egyik és elindult előttünk. — Kösz szépen •—r mosolyogtam rá. Megmutatnád a magyar tanárnőt?.,. Most ő mosoly- gotC... ' — Én vagyok. t Azóta csak az terven. fölöttiekben .bízóm, Czibulás Péter Időpárbaj Szolnokon — Halló, hibabejelentő? — Igen, de most sok munkám." van. — Ez idáig stimmel, én viszont egy hibát szeretnék bejelenteni; — Sietek, kérem,,7 — Jő, altkor gyorsan mondom. Hívom a 12-813-as számot, a készülék nem jelez, egy idő után visszaadja a városi vonalat. — Jó, majd utánanézek.-á- fis mikor kapok választ? — Egy félóra múlva visz- szahívom, de most rengeteg munkám vari, Viszontlátásra. — Elnézést a tolakodásért, nem zavarná túlzottan, ha a számomat is megmondanám? — eszgyé — Kolleganők — egymás közi Színhely ; a munkahely. Az egyik boldogan,.! tele büszkeséggel mondja; — Képzeljétek, a kis. unokám tegnap óta bilibe. „5 Pedig még csak hathónapos. Mire a másik: — Én ' már négyhónapos korom tói csak bilibe. . 2 —- mondta az anyu. A harmadik rákontrázik: —- Az én kislányom pedig háromhónapos kora óta szoba ti szia; i, A boldog nagymama nem monäott tovább semmit « kicsi unokájáról. A többiek túlerőben voltak, — esaai — Szolnok mecgyei Néplap szatirikus melléklete 262. csípés Kunregölés Ma van országszerte a rönkhúzás... hallom egyik reggel a rádióban. Kicsit elrestelitem magam, hogy én erre nem gondoltam, de amikor lementem az utcára, megnyugodtam. Mert szerte a Vosztok úton senki néni húzott semmit, csak Albert, a környék tapasztalt fehér tarka kandúrja címszóit egy féldöglött patkányt. Megbocsátja bizonyára az utókor, hogy én az idén is kihúztam magam a nagy népi rönkvonásból, de mentségem, hogy nem voltam egyedül. Ezért legyen szabad pironkodás nélkül örvendeznem e nagyszerű jelenségen. Mert íme, milyen viharos ütemű a fejlődésünk. Jói emlékszem, alig néhány éve lehet, hogy megszólalt, szinte már a lecsukódó koporsófedél alól az öreg néni. ö mondta el utolsóként emlékezve rá, hogy náluk hajdan farsang idején a legények egy farönköt ráncigáltak végig a falun, n templómkerttől a ravatalozóig. Íme, ma már az egész ország húzza. És ez — merem remélni — még csak a kezdet. Mert a századfordulón már kihalóban volt: vasmegyei népszokás is milyen szépen terjed. Versenyt regöl ma már így tavasztájf a jászok és kunok apraja-nagy ja. Mintahogy. — gondolom — a kun miaiyánkot mormolja minden vasmegyei atyafi a reggeli féldeci.je előtt. Rohamosan terjed országszerte a pünkösdkeddi nyércvonyíttatás, meg az ádventrégj anyós faggyazás, vagy a tarnarnenti rekettyepörcölés is. Most hallom, az idén már külön bizottságok foglalkoznak azzal, hogyan lehetne feleleveníteni a boszorkány égetés régi szép népszokását, és a forró ólmot a fiilekbe elnevezésű gyermekjátékot. Fejlődésünk gyorsuló tempója- láttán bízom abban, hogy nincs messze az idó. amikor így kezdődik a rádió népszerű főzési tanácsadója: Vegyük ki a nyereg alól a már kellően irtegpuhítotf húst.. — tabáni — így keli kis kengurut fogni Figyelmesség — Miért veszel annyi tartalék benzint, amikor tele Van a tartályod? — Megneszeltem. hogy a feleségem kocsival akar me.gszökni tőlem . Szaktudás — Joe! Nem szállt lejjebb a barométer? — Nem uram! Jól a falhoz van szögezve. ___ O STROM Társaságban egy közisrr nőcsábász a következő szavakkal ostromol egy fiatal nőt; — Asszonyom, ön csodálatosan szép, soha életemben még ilyen szép nővel nem találkoztam. És azt is rögtön látni, hogy' nagyon okos nő. Lenne a feleségem? — Nem. — És miért? — Mert okosabb vagyok, semmint gondolná. Humorssolgá lat Két barátnő beszélget; — Hirdetést adtam fej az újságban, hogy partnert keresek szabadságom idejére. — És sok ajánlat érkezett? — Sok, De otthon kitört emiatt a botrány.. ; — Miért? Az egyik ajánlat a férjemtől érkezett.