Szolnok Megyei Néplap, 1974. január (25. évfolyam, 1-25. szám)

1974-01-27 / 22. szám

1974. Január 21 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 7 KÍNÁLAT ÉS ÓHAJ „A történelem nem etikai fórum" Inter tű t, fehér Pul irodalomtörténésszel A falusi népműre'ő panaszkodik: már a szombat- vasárnapi mozielőadásokat sem érdemes megtartani. Az emberek elkerülik az öreg művelődési házat Annál élénkebb a forgalom a szom­szédos italboltban. „Hiába szervezek érdekes előadáso­kat. vetítettkénes útibeszá­molót mindig csak az a há­rom-négy ember jön el. köz­tük a nyugdílazott iskola- igazgató. aki ráadásul az or­rom alá döreöli. hogy bez­zeg amikor ő volt a „kultú- ros”, húsz évvei ezelőtt, sok­szor nótszékeket kellett a ^erembe tenni. Nem érti meg, hogy nem raita múlt a do­log és ma sem énraitam mú­lik. Az emberekből kihalt az ér^klődés. Mindenki csak hajtla magát a pénzért, új házért kocsiért”. A dunántúli kisváros nagy­üzemének fiatal könvvtáros- nőie hasonlóképpen kese­reg. „Itt ez a szép olvasóte­rem. nem a gyáriak használ» ják. hanem a technikum diákjai. A szakszervezetnél sikerült elintéznem, hogy meghívhassunk egy-egy írót rod almi folyóirat szerkesz­tőit az ilyesmi vonzó és ked­vet csinál az olvasáshoz. Másutt Mert nálunk ezekre az ankétokra is inkább a diákok jöttek, az üzemből egy-egy szocialista brigádtag, az persze mindjárt magával kozza a brigád naplóját is. Aláiratja * vendégekkel, ez- :*1 tanúsítja, hogy a brigád részt vett az ankéton. Pedig csak 6 jött el. A következő­re egy másik. Van olyan, aki meg úgy jön, mintha ne­kem tenne vele szívességet Sn viszont éppenhogy nekik szeretnék valamit adni a munkámmal. Rávezetni őket A műveltség,“ az olvasás örö­mére. Fütvülnek rá. Dolgoz­nak, túlóráznak, maszekol- nak. aztán nézik a tévét.” Valóban ilyen lesújtó a helyzet? Megbutultunk, megsüketítünk, megromlott a látásunk? Tudatlanul ra­gaszkodunk a tudatlanság­hoz? Ha így volna, vajon mi magyarázza, ho<*v az újsá­gok apróhirdetésed között mind több a különböző ok­tatást kínáló hirde-és? „Gépírást tanítok-” „He­lyesírást tanítok.” „Nyelv­vizsgára előkészítem.’ S mi az oka annak, hogy akadt iskola, ahol fegyelmi eljá­rást kellett indítani azok ellen a pedagógusok ellen, akik saját szakállukra aféle gyorsoktató munkaközössé­get szerveztek, olyan fel­nőttek számára. akiknek munkabeosztása változó, s ezért a dolgozók iskoláját rendszeresen látogatni nem tudiák? Meglehet, hogy a széplelkű és türelmetlen könyvtárosnő csak legyinte- ne: ugyan mit bizonyít, hogy mind több munkás végzi el az egvkor elmulasztott he­tedik—nyolcadik osztályt és mind többen törik magukat az érettségi bizonyítvány­ért? Ezt is csak érdekből te­szik. több pénzért, talán csak jobb besorolásért a könnyebb. kellemesebb munka reményében. Dehát voltaképpen miféle Embereket akarunk mi elvezetni a Ku’túráboz, a Tudáshoz, a Széphez? Ma született kisbárányokról áb­rándosunk, akik»' terelünk erre-arra, képzőművészeti előadásra, könyvankétra. koncertre. útibeszámolóra? A felnőtt ember nem kisbá- rány. Húsz évvel ezelőtt, amikor abban a bizonyos faluban az igazgató terelget­te őt. akkor sem volt kisbá- rány. Miért ment mégis? Ment. mert men* mindenki. Mert nem volt televíziója, ahol most öveges professzor ismeretterjesztő előadását hallgatja-nézi, ahol Leo­nhard Bernstein magyaráz­za a zenét, miniszterek b politikát s ahol kényelme­sen nézheti a filmet, ahe­lyett, hogy abban az öreg te­remben nézné, melyben még ma is ugyanazok a nyikor­gó, kemény székek várják és ugyanaz a rossz vetítőgép. Húsz esztendeje se érdek nélkül szaladt vitára, elő­adásra ankétra. Igaz. nem magosabb besorolást, nem, nyelvpótlékot remélt, de „jó pontot”, — politikai ak­tivitásának igazolását — igen. Ma pedig fél, ho« megszólják, de inkább szaktanfolyamra jár s az iskolai anyagot kiegészítő is­meretekre kíváncsi. Követ­ni óhajtja a technika forra­dalmát, melyet csak saját tudásérték fői— ’alrocc-' val, bővítésével követhet, „önző”, mert nehezen vise­li el. ha az «V automata “én­hez egv magasabb képesíté­sű újonc kerül ő maga ne- di“ tovább kínlódhat, a régi­vel. KözömhŐsek lettek az em­berek? Talán soha ilyen ér­deklődőek nem voltak! S bár meglehet, hogy valaki a munkásakadémiát pucztán anyagi érdekből végzi el, miközben vé“zi, az egyete­mes kultúrával kerül kap­csolatba. Az értelemre, a szépre, az olvasásra, az új ismeretek szerzésére é—*en úgy rászokik az ember, mint a dohányzásra. Cs*’- jusson el ennek az e"'^-*séges szen­vedélynek e’ső „slukkiáig”! Ha a művelődési ház, a könyvtár nem veszi tudo­másul. hogy ma mit igé­nyelnek az emberek, s hol­mi elvont feltételezések alap­ján ontja a steril kultúrát, szép szándék ide. jóakarat oda, szegény „népművelő­kön” kitör s nikotinmérge­zés. Egy lIT'kiadvány előadás-kínálatát larvw,- tom. Érdekes, sokféle. Csak­nem bizonyos, hogy pillanat­nyilag a „Miért szép?” című esztétikai előadáson azok a szocialista brigádtagok, akik­re a könyvtárosnő harag­szik, megint csak egy fővel és a naplóval fogják képvi­seltetni magukat De vala­mennyien ott lesznek „A vál­lalati részesedési alap elosz­tásának új módja” című előadáson. Az vesse rájuk az első kö­vet. aki nem az ábécétől ju­tott el Thomas Man nig. üfiártássy Judit — ítélkezni felelősségteljes dolog Egy-egy irodalmi mű­ve elemző, értékelő munka, milyen etikai magatartást kíván a kritikustól? — Nem érzem magam kri­tikusnak. Hírlapíró vagyok, akinek az irodalom a „terü­lete". Azért tartom különö­sen fontosnak hangsúlyozni ezt. mert manapság az iro­dalom világában is valami különös ranykórsóg érvénye­sül: ifjabb és idősebb írásból élő emberek, akik sokszor a szákma — mert az újságírás természetesen szakma is — elemj fogásait elmulasztották megtanulni, kinevezik önma­gukat esztétáknak, kr; ti bús­nak. Pedig először a köz- véf s lényt befolyásoló leg­hatásosabb eszközök egyiké­nek a saitónak a sajátos tör­vényeit kellene megtanul­niuk. — Azt hiszem nem állok egyedül ezzel a mes“vőző- désemmél, bár olykor eléggé paradox szituációkba keve­redem miatta. Nemrég az írószövetség kritikai szakosz­tálya hívott meg előadást tartani a szovjet kritika ál­lapotáról. Magán az előadá­son azután — egy hozzászó­lásból — megtudhattam, hogy a zsurnalizmus micso­da nagy veszély, hogy a hír­lapírók milyen nagy mérték­ben veszélyeztetik a kritika tekintélyét. Holott szerintem a kritika tekintését semmi nem veszélyezteti annyira, mint a nagyképűség, a szak­mai zsargon, a közérthetet- lenség. — Mit tart a hírlapírók el­sődleges kötelességének? — Nem szeretném fölmen­teni azokat a kollégáimat, akik a hírlapíró státuszát felmentésnek hiszik minden­fajta felkészültség kötelezett­sége alól. Ha egy újságíró az irodalmat választja „te­rületének” — az a kötelessé­ge. hogy ismerje ezt a vilá­got, lássa e világ sajátságos törvényeit, legyen otthonos ennék történetében Enélkül nem lehet rendesen tisztes­ségesen dolgozni. Nem )\- szek abban, hogy a asur: s- lizmus — a felületesség, a pontatlanság ' szinoním a lenne. Vannak felületes, p< - tatlan irodalom történés: k is. A hírlapírásra ugyar * érvényes, mint az irodalc - történet művelésére és ál - Iában mindenfajta muni - vállalásra: lelkiismerete! a kell művelni, tehetség^ j, fölkészülve a feladatokra — Miért tartja szükség r nek megismerni — és ism - tetni — a bennünket kör vevő országok irodalmát'. — Szűkebb munka terű »- tem a szocialista világ i - dalmának tanulmányozó t, Elsősorban a szovjet író i- lom érdekel — ebben a tárgyban jelent meg a 1< - több írásom, de állandc t foglalkoztat a környező i - pék irodalma. Hadd ve - jam meg. elsősorban n< a esztétika] okokbói. Han- a azért, mert úgy hiszem, 2 .rodalom alkalmas eszi t arra, hogy megismerjük a népeket, nemzeteket A n - gyarság — a nyugati esn ;- ációt nem számítva — lg » gyarországom Csehszlovák - ban, a Szovjetunióban, E - mániában. Jugoszláviában L Ahhoz, hogy jövőjét bittó: - va láthassuk: meg kell - merni azokat a népek t, amelyekkel együtt éL Ez t erdekel engem a szanaszét -s népek irodalma: hiszem, a rodalom jó eszköz ar i, íogy kölcsönösen megismi ­. ük egymást. Hiszem .ho y ezen az úton elkerülhető a - nak a veszélye, hogy korú k legveszedelmesebb betegsé *, a nacionalizmus — a mi t « . ainkon — újra fertőző if -* vánnyá legyen Ez a rr - gyarság és minden itt, K - let-Európában élő nép e > mi érdeke. — Milyen lehetőséget ;> lent Önnek a hírlapírás? — A Népszabadság ezt kesztő bizottságának tat a vagyok, és a lap kulturá s rovatának vezetője. Ez a késő éjszakai órákba nyí ó munkát ad. Nem érzem 1 - nos kötelességnek a szt - kesttőséeben való tartózk - iást, és bár tizenheted k eve művelem a hírlapira p, T„8. mindig minden es e örülök, hogy lemehetek a nyomdába tördelni. A kitű ő ,lugo6zláviai kommunistát, z 1967-ben elhunyt Sinkó E - vint szeretném idézni: , \ történelem nem etikai f - rum, a történelmet esinál i kell. László Ilona volt a harmadik, akit Toml- Bábinak becéztünk, amíg az anyja hasában kucorgott (mint jövendő Tamás-Ba- lázst.) Nem volt rajta persze sem­mi lányos. Ezzel a képpel, ez­zel a jólfejlett orral fiúnak is születhetett volna. Mérges voltam egy kicsit, de igyekeztem nem mutatni. — Ugye szép? — kérdezte az anyj^ ahogy eddig is min­den gyerekéről elkérdezte. — Érdekes, hpgy milyen li­la — tértem ki az egyenes válasz elől. — Az nem számít! — szólt közbe az ápolónő. — Az sem­mit sem számít Eddig csakugyan úgy tud­tam. hogy a gyerekek vörösen jönnek a világra. Vörösen és ráncosán. Ráncok nemigen látszottak Júiia-Martán, a fején lega­lábbis nem. Vörösnek már inkább volt mondható, de akkora iua tóitokkal, hogy az én szemem szinte csak azokat látta. — Ugye szép? — kérdezte megint az anyja. — Én azt hiszem, hogy ilyen szépet még nem szültem! — Nagyon szép — hagytam rá — Újszülöttnek igazán nagyon szép. Elértette, hogy ez mit je­lent. — Mit akarsz? Még húsz perce sincs, hogy megszül­tem! Ettől csakugyan meghatód­tam. Ez a kis lilaság alig húsz perce él önálló emberként Nekünk mi az a húsz perc? Semmi. De neki: egész eddigi élete. — Na menjetek! —- mond­tam, mert láttam, hogy a to­lókocsi végén várakozó fe­hérköpenyes fiatalember már türelmetlen. — Még meg­csaphatja itt valami huzat. D öglesztő júliusi meleg volt. Bár jött volna valahonnan egy kis légáramlat! De egy húszper­ces gyerekről csakugyan el tudtam gondolni, hogy lehet­ne jobb helyen is. mint ez a hosszú kórházi folyosó. — Hát szervusz! — mond­ta az anyja megadóan. — Szervusz! Akkor holnap jövök. — Gyere, gyere! Csak a hajára mertem egy csókot .lehelni, meg ne fer­tőzzem valahogy, aztán a fia­talember már tolta is el. A kicsit az ápolónő vitte a kar­jában. Annak még egy pu­szit se adhattam. Mikor a folyosó kanyarula­tában eltűntek, a közeli lép­csőn indultam lefelé. Töp­rengve persze. Hát- megint lányom lett. No nem baj. Most negyvenhét éves va­gyok, hatvanhét leszek, mire betölti a huszadikat Ha meg­érem. De lehet, hogy meg se érem Egv lány mégis hama­rabb felnő. Férjhez is mehet, ha úgy jön sorja ... Ilyenek jártak a fejemben a húszperces gyerekről. Aki közben ugyan már huszonöt perces leit, ha nem harminc«, Órámra néztem. Igen, lehet, hogy épp most tölti be a fél­órát Nevetnem kellett. És én már azon gondolkodtam, hogy megy majd férjhez! Másnap nyoma se volt raj­ta a lila foltoknak. De ettől se lett sokkal csinosabb. Ha- sonlítgattam a többi gyerek­hez, meg tudnám-e külön­böztetni tőlük. Ha egy mási­kat nyomnának a kezembe, elfogadnám-e? Anyja ugya­nis a kórházba való bejöve­tele előtt megint elmesélte a régi történetet — gyerekeink nagy örömére —, hogy a Magdust majdnem elcserélte. N em ő tehetett róla. Készült haza a .íá- nos-kórházból. s vit­te be a holmit, pólyát, miegy­mást a csecsemőszobába, mert mondták neki, hogy ki­vételesen ott öltöztetheti át a kicsit. Kis Magdusnak előző­leg leesett valahogy a csuk­lójáról a szokásos vászonsza­lag. de minden ágy végére oda volt írva a benne fekvő gyerek neve, így csak a Var­ga Mária Magdolna feliratot kellett keresni. Az ügyeletes ápolónő könnyen megtalálta. Kapta ki a gyereket, s már adta is oda az anyjának, bár az egv kicsit furcsállta hogy nem sárgább. Bent a szobá­ban úgv vette ’szre. hogy még nemigen múlik a szülés utáni sárgasága. De gondol­ta. tán a világítás teszi. Há­mozta ki a nyűtí kórházi ha- cukából, akkor meg az stem tetszett nekj, hogy ilyen so­vány. Ennyit fogyott volna? Mindegy, majd visszahizza! Arról már volt elég tapaszta­lata, hogy szülés után eleinte mindig fogynak a gyerekek. Húzza rá a kisinget, akkor veszi észre, hogy a csuklóján szalag van. Mégis tettek rá másik szalagot? A rékli újjá- ba is bebújtatta a két vékony karját, majd jöhet a pelenka, gumipelenka, pólya, minden. Már egészen bepólyálta. még a főkötőt is ráadta, csak az arca látszott ki. amikor gya­nút fogott. Eddig, ha a kelle­ténél kevésbé sárgának is, ha soványnak is, de a sajátjának érezte a kicsit. Most viszont mintha egy idegen arc nézett volna rá a pólyából. Megfog­ta a gyerek kezét, s feljebb húzta a rékli újját, hogy megnézze a vegvtintával rótt, csupa nagybetűs feliratot a csuklóját övező szalagon. Majd leült HITES ZSU­ZSANNA. És ő majdnem el­vitte haza! — Ez nem az én lányom — mutatta az ápolónőnek. Az is megijedt. — Csak nem? — Nézték a Zsuzsika ágyát: abban is feküdt egy csecse­mő. A csuklóján nem volt szalag, ékkor ez csak a kis Magdus lehet. Anyja jól megvizsgálgatia azért, ne­hogy megint tévedjen. De ez épn oivan sárga volt ami- Ivennek lennie kellett, épp olyan húsos, s az arca is nagyorrú Vargát mutatott. Biztonság okáért az ápolónő végignézte valamennyi gye­reket: mindegyiknek ott volt a szalag a csuklóján. A fel­iratokat már nem olvasta el, minek? Zsuzsika egy-kettQre visszakerült a kórházi ruhák­ba, majd az ágyába, aztán jö­hetett a Magdus öltöztetése, pólyázása. Csak én nem ér­tettem odakint, miért tart mindez ennyi ideig... N agyon valószínű, hogy én a Zsuzsikát is el­fogadtam volna a sa­ját lányomnak. Nem jöttem volna rá soha, hogy ez nem lehet Magdus. Addig is gyar nakvással hallgattam, ha az ismerősök az újszülötteket anjukhoz, anyjukhoz hason- lítgatták, de azóta mégin- kább azt hiszem, hogy ennek kevés értelme van. Egv ilyen kicsiről egyszerű ránézéssel csak azt lehet vitathatatlanul megállaoítani, hogy fiú-e vagy lány. Nem hiába ve­szett össze a Salamon király korabeli két zsidó anya se, hogv melyiküké az életben maradt gyerek? Szerintem mind a kettő joggal hitte, hogy az övé. A salamoni íté­let se azon alapult, hogy me­lyik ismerte fel a kicsiben a magáét, csak azon: melyik volt gyöngébb szívű, érzéke­nyebb lelkű. S az meg is ér­demelte hogv övé legven az élő csecsemő. aki immár nemcsak az éís^akai agvon- nv-irna'á«* ústta meg hanem a királyi narancsra történő kettévágást is. Egy ismerősünk mégis fe­jén találta a eaög®& Félig legalább is. Harmadik fián - ra, Kisdombira mondta na - van: „Felül az anyjára hí - sonlit. alul az apjára”. ) nyilván az arcára értette, c a ml másképp értelmeztük, 3 azóta is nevetünk rajta. Apámnak is volt egy talá * mondása, régesrégen, ötes: - tendös korában. Akkor szí - letett meg a kisöccse. Odaér - gedték a bölcsőjéhez, hogy 5 is lássa. Nézte a nyakig b< - pólyáit csecsemőt, de nei i szólt egy szót se — Na, hogy tetszik? kérdezte a dadus. — Úgy j szép? — Szééép felelte vont! - ^bttan. — Csak a feje csúny. . — Te kis csúnyaság! mondtam én is gyakran t s enyémeknek, életük első h(- napjaiban. Sokszor anyjú z fülehallatára. de ő ezt pers? 3 csak játéknak vette Hisz j vak is látta — őszerinte - , hogyan lesznek naprol-napr i pofásabbak, formásabba,, gyönyörűbbek. S zó ami szó: ahhoz kí- pest hogy milye i csúnyácskának szí - lettek, csakugyan csinosodr i látszottak. Még az én szigor í szememben is. Bár tükört í se kellett néznem, hogy tuó - jam. tekintve. hogv az é ? gyerekeim ennek a csinost - dásnak is vannak korlátái. (Részlet az író készül > köny véből, a Kólyökkóstolge. • I PAPI LAJOS: BOCSKAI

Next

/
Thumbnails
Contents