Szolnok Megyei Néplap, 1974. január (25. évfolyam, 1-25. szám)

1974-01-24 / 19. szám

4 SZOLNOK SIFOTFI NÉPLAP 1974. január 24: HŐSÖK FAROSA (1) A Ladogától a Balatonig Mottó: Harminc évvel ezelőtt, 11944. január 27-én, a szov­jet csapatok szétverték a nérríet fasiszták Leningrádot körülvevő gyűrűjét. Kilencszáz napos blokád után a város felszabadult. MAGYAR-FINN gazdasági együttműködés A két ország közötti áru- csereforgalmat az 1968-ban megkötött és 1973 végéig érvényes, de 1974-re automa­tikusan meghosszabbodó megállapodás szabályozza. A két ország közötti áruforga­lom elszámolás kliring dol­lárban történik. 1972-ben Magyarország exportja 12 mrllió, importja 10 millió dollár körül volt. 1973-ban a magyar export több mint 70 százalékkal, az import pedig 20 százalékkal haladta meg az előző éyit. Exportunk ilyen növekedésében a főbb magyar exportcikkek kedve­ző konjunkturális áralakulá­sa és a. növekvő almaszállí­tásaink játszottak jelentős szerepet. Magyarország főleg hengerelt árut. alumínium termékeket, továbbá tim- földhidrátot, acélcsöveket, bort és mézet szállít Finn­országba. Magyarország Finnország­ból a legnagyobb mennyiség­ben cellulózét, és különféle papíripari termékeket, ezen­kívül kisebb mennyiségben vegyi alapanyagokat, műszá­lakat, marhabőrt, továbbá al­kalmanként komplett gépi berendezéseket vásárol. Finnországból importáltuk az' elmúlt években a csepeli ás lábatlani na pírgyárak re­konstrukcióiához szükséges berendezések döntő részét. 1974-ben Finnország szállít­ja nekünk a dunaújvárosi hullámpapírgyár régi beren­dezését. Összehangolt „lebegtetés’" Willy Brandt nyugatnémet kancellár a szociáldemokrata parlamenti képviselők érte­kezletén / ismét hitet tett az EGK-országok együttműkö­dése mellett. Nem tagadta viszont, hogy a frank lebeg­tetése következtében a gaz­dasági és pénzügyi unió megvalósítása óhatatlanul halasztást szenved. Kari Kla­sen. a Budesbank elnöke sze­rint a frank lebegtetése el­lenére fennmaradhat az öt, közös valutapolitikát folyta­tó tagállam pénznemeinek „összehangolt lebegtetése”. Január 15-én ismét össze­ültek Genfben az európai ál­lamok képviselői, hogy föld­részünk békéjét hosszabb időre biztosítsák. Ebből az alkalomból a Magyar Posta két darab 5 forint névértékű bélyeget tartalmazó kisívet hozott forgalomba. A bélye­gek azonos rajza Európa térképét ábrázolja. A kö­zépső összekötő szelvényen a genfi tó háttérében csak sejthető a város látképe, a konferencia fontossága gon­dosabban kidolgozott, filate- iista megemlékezést érdemelt Az ember nem születik hősnek; de megtörténik, hogy akár akarja, akár nem, hős­sé kell lennie. Ha élni akar, ha ember akar maradni, ön­magáért és másokért legyőz- hetetlenné kell válnia. A kilencszáz napos fasisz­ta blokád teljes szétzúzásá­nak 30. évfordulóját ünneplő Leningrad azért lett Hős Vá­ros, mert hűséges lakói em­berként élni, dolgozni, sze­retni, gyermeket nevelni, ba­rátkozni akartak. Sétálni a Néva-parton, vagy a Nyevsz- kij sugárúton, dolgozni a Ki- rovról elnevezett gépgyár­ban, szórakozni a városi Ope­rett Színházban, gyönyörköd­ni az Ermitázs kincseiben, vagy az Orosz Múzeum mű­alkotásaiban, kirándulni csa­ládjukkal a Ladoga tóhoz, vagy Petrodvorecbe. A történelem úgy akarta, hogy mindezekért a leningrá- diaknak élet-halál harcba kellett szállniok a szovjet ha­zára és szeretett városukra törö mindenre elszánt ellen­séggel. És ők harcra keltek, példa nélkül álló küzdelem­ben hősökké váltak és győz­tek. A hősök közül, sokan, na­gyon sokan elestek, de még sokan élnek, emlékeznek és emlékeztetnek. Őket keres­tem Leningrádban, tőlük akartam hallani: mi történt velük. A Führer parancsára Leonyid Ivanovics Barkó- vies, a városi, taxivállalat 50 éves gépkocsivezetője, két szép, komoly fiú édesapja, számtalan kitüntetés tulajdo­nosa: — 1941 őszén, amikor a fa­siszta seregek körülzárták Leningrádot, a mentőszolgá­latnál dolgoztam, mint gép­kocsivillanyszerelő. 17 éves volna. A kisív Kőmíves Ist­ván grafikusművész terve alapján 350 ezer fogazott és 8500 vágott számozott" pél­dányban jelent meg. Az európai biztonsági és együttműködési értekezlet tavalyi, Helsinkiben tartott ülésszakát nagysikerű kisív- vel köszöntötte postánk. Ak­kor bélyeget adott ki a kon­ferencia házigazdája, Finn­ország, majd néhány hópap múlva a román posta emlé­kezett meg szelvényes bé­lyegpárral, voltam akkor. A németek nem tudták rohammal be­venni a várost, ezért három­szoros túlerővel körülzárták, a földről és a levegőből rom­bolni kezdték. Arra számi­ul* „Elet útja99 És most következik ismét Leonyid Barkovics: — A körülzárt Leningrád ellátására, egyáltalán az élet­ben maradásra egyetlen hal­vány reményünk, lehetősé­günk maradt: a várostól mintegy 50 kilométerre lévő Ladoga tavon keresztül te­remtsünk összeköttetést a Nagy Földdel, és így juttat­hassuk el a legszükségeseb­beket Leningrád védőinek, és a városból az anyaországba szállítsuk a polgári lakosok egy részét, mindenekelőtt a betegeket, a gyermekeket és az öregeket. — A Ladoga két partján, amelyeket az ellenség szün­telenül ágyútűz alatt tartott és repülőgépekkel bombázott, hetek alatt kikötőket, raktá­rakat, utakat kellett létesíte­ni, megszervezni az átrakodá­sokat, a szállítmányok me­netrendszerű indítását és fo­gadását, az összeköttetés egész vonalának védelmét, így jött létre az örök emlé­kű „Élet Űtia”, amely 1941 szeptemberétől 1943 január­jáig, a blokád áttöréséig egyetlen vékony, de elszakít­hatatlan kancsot jelentette a fasiszták által ostromolt Le­ningrád és a szovjet haza kö­zött. — Apám kezdettől fogva génkocsi vezetőként szolgált az Élet Űtión. 1941 november végén, amikor befagyott a Ladoga és a hajók többé nem közlekedhettek, a gépkocsik vitték a szállítmányokat vé­gig a tó jegén. Ám kevés volt a gépkocsi- vezető. Apám november 28- án hirtelen otthorrtermett és magával vitt alakulatához. Mindez anyám távollétében történt, aki hazatérve, he­lyettem csak egy pársoros bú­csúlevelet talált. tottak, hogy akiket a védők közül nem pusztít el a grá­nát, vagy a bomba, azokat elpusztítja majd az éhség vagy a járvány. És itt félbeszakítom L. I. Barkovicsot, hogy ismertet­hessem a hitlerista fegyveres erők vezérkari főnökségének Leningrád sorsára vonatko­zó különleges intézkedését, amelyet 1941. október 7. kel­tezéssel adtak ki és szó sze­rint így hangzik: — Önkéntesként a 804. gép­kocsizó zászlóaljhoz vonul­tam fee, ahol másfél tonnás, ma már nagyon törékenynek látszó, GAZ típusú gépkocsi­ra ültettek. Ezzel jártam éj­jel-nappal a két part között a Ladoga jegérv. .Szállítottam, élelmiszert, iőszert, mindent, amit kellett. * December végén, amikor még szinte alig volt légelhá­rításunk, az egyik repülőtá­madás alkalmával kocsim megsemmisült, én pedig meg­sebesültem. Gyógyulásom után haza akartak küldeni azzal, hogy még fiatal va­gyok. Nem mentem* Ismét kocsit S' kaptam, apámmal együtt jártam tovább a vas­tag hóval borított jégutat. — Egy alkalommal útköz­ben váratlanul elfogyott a benzinem. Hóviharban, ke­gyetlen hidegben állt meg a kocsim a tó jegén. Szigorú narancs tiltotta, hogv egy­másnak benzint kölcsönöz­zünk. Ugvanis ez — az üzem- ar.vag szigorú kioorciózása miatt —? a kölcsönzőt is ve- szélvbe sodorta volna. Aoám. akivel ezen az úton is egviitt voltam, kivételesen ezt a pa­rancsot megszegte és benzint adott nekem. Űticélunkat szerencsésen elértük, de apá­mat megbüntették. Hát ak­kor ilyen is megörtént ve­lünk. Leonyid Barkovies, aki a háborút Balatonfüreden fe­jezte be, újévi üdvözletében ezt írta a fiaimnak: „Kívá­nom Nektek, hogy soha ne kelljen hazaszereteteket olyan fnegpróbáltatásók kö­zepette bizonyítani, mint amilyenben nekünk, lenin- grádiaknak kellett”. Gyertyános Zoltán Következik: A „Blokád­kák” parancsnoka EURÓPA „A Hadseregek Főparancsnokának (hadműveleti osztály) A Führer újból úgy döntött, hogy Leningrád, Moszkva kapitulálását nem szabad elfogadni, még abban az esetben sem, ha az ellenség felajánlaná. Ennek az intézkedésnek a helyessége az egész világ szá­mára érthető. Ha Kijevien az időzített aknák robbanása nagy veszélyt jelentett csapatainkra nézve, annál fokozottabb mér­tékben számolni kell azzal Moszkvában és Leningrádban. Ar­ról, hogy Leningrád alá van aknázva, és az utolsó emberig védekezni fog, maga az orosz rádió adott hírt. Hagy járványveszéllyel is számolni kell. Ezért egyetlen német katonának sem szabad belépni ebbe a városba. Aki1 vonalainkkal szemben elhagyja a várost, tűzzel kell vissza­kergetni. A nem ellenőrzött kisebb átjárók létét, amelyek lehetővé teszik, hogy a lakosok egyenként evakuálhassanak Orosz­ország belső körzeteibe, csak üdvözölni kell. A többi várossal kapcsolatban is be kell tartani azt a szabályt, hogy elfoglalá­suk előtt tüzérségi tűzzel és légitámadásokkal földig le kell rombolni őket, és a lakosságot menekülésre kell kényszeríteni. A káosz annál nagyobb lesz Oroszországban, a megszállt keleti területek igazgatása és kiaknázása pedig annál köny- nyebb, minél nagyobb számban menekülnek Oroszország bel­ső területei felé szovjet Oroszország városainak lakói. A Führernek ezt az akaratát tudtára kell adni minden parancsnoknak. A Fegyveres Erők Főparancsnoksága vezérkari főnökének megbízásából: Jodl” , TOLVAJOK Korácsonykoif hatalmas mennyiségű gyermeki ké­relem kerül a postaládába. Néhány hete az egyik fran­cia városkában felnőtt kéz­zel írott levelet találtak, arre’vet egyenesen az isten­hez címeztek, az égbe. Egy apa 150 frankot kért r mennyből gyermekei meg­ajándékozására, A megható­dott postai alkalmazottak gyűjtést re<nrií°zív> ■ x kisé­rő levél nélkül frankot küldtek a feladónak. Napok múlva újabb levél érkezett az isten címére a következő tartalommal: „Küldeménye­det köszönöm, és egvben tu­datom. hogv 125 frankot el­loptak, bizonyára a ' postá­sok.” Franciaország nem exportál harckocsikat Chilébe A francia kormány nem engedélyezte két francia cég számára könnyűharckocsik és távközlési bérén dezések eladását a chilei katonai jun­ta számára. Robert Galley hadügyminiszter keddi nyi­latkozatában bejelentette.; a francia kormány egyidejűleg megtütotta a katonai felsze­relések exnortíái is Chilébe mivel a katonai iurta eze­ket minden valószínűség sze­rint a belső elnyomás cél­jaira használná M, Űj gyepesítési módszer A. Bartosavics lengyel ku­tató módszere szerint egy­szerűen és gyorsan létesít­hető füves terület. A kutató betonnal íeúett, vagy egyéb sima felületre PVC fóliát fektetett, és arra néhány centiméter vastag, jó ter­mőerőben lévő földréteget terített Az így előkészített talajba fűmagot szórt. Ami­kor a fűmag üáKeU és meg­gyökeresedett, a fóliákat a földréteg?“1 és a kiosírázott fűmagvakkal együtt össze­göngyölítette és a füvest len-: dő területre szállította. Ott a tekercseket visszahajtogat­ták. és így az előnevelt pá­zsit a kívánt helyre került. Hústermelés Dániában Bár a dán mezőgazdasági termékek az elmúlt év fo­lyamán átlagosan 25—50 százalékkal drágultak, az ál- láti termelés egészében nem emelkedett^ 1972 októberé­től 1973 októberéig a vaj ex­portja az előző évhez viszo­nyítva 1 százalékkal csök­kent. a sajté pedig 8 száza­lékkal emelkedett. A sertés­hús exportja 1 százalékkal hptt, a húskonzerveké 8 szá­zalékkal visszaesett. Az élő­állatok exportja 7 százalék­sai emelkedett, tenyészálla­tokból 11000 darabbal többet exportáltak. A marha- és borjúhús kivitele 16 száza­lékkal nőtt. Minthogy az or­szág lakosságának fogyasz­tása húsból és tejtermékek­ből állandóan csökken, az export adataiból a termelés stagnálására lehet következ­tetni. A dán termelők nagy része ugyanis várakozó ál­láspontra helyezkedett. Gépek az erdőkben Nem közömbös, hogy a világ egyik legfontosabb nyersanyagát, a fát milyen munkaráfordítással termelik ki, ezért érthető a mind na­gyobb gépesítettségre való törekvés. Jelenleg a motor­fűrész a fakitermelés kulcs­gépe. A gallyazás és válasz­tékolás veszélyes, fárasztó és hosszadalmas munkáját is hamarosan gépek végzik- Vannak már vontatható be­rendezések. ‘ melyekre az egész fenyőfa ráhúzható, így az a fát automatikusan legallyazza és feldarabolja. Szovjet gyártmányú hidraulikus emelőrakodógép A svájci mezőgazdasági biztosítás Ami a mezőgazdasági ter­melés mennyiségi alakulá­sát illeti a svájci parasztság általában elégedett lehet az 1973-as évvel. A modern piaci gazdálkodásban azon­ban nemcsak a termés mennyisége és a termékek minősége határozza meg a gazdasási eredményt. ha­nem az elért árak is. Ebtől a szempontból már kedve­zőtlenebb a" helyzet. Az általában véve iónak mondható idő’árás elsősor­ban a jégverések alacsony számában jutott kifejezésre. A svájci jégkár-biztosítási Hollandia virágai A „nemzetközi zöld he­tet” 1974-ben január 25. és február 3. között rendezik meg a nvusat-berii-ú adóto­rony lábánál. A háború be­fejezése óta ez lesz a 25- ilyen rendezvény. Az előké- szipprek telies iramban foly­tatódnak. Az egvüí fénypont minden b’7n-uv=i a holland kiállítás Jesz. A hol­társulat adatai szerint 26.3 millió svájci frank biztosí­tási díjbevétellel szemben kereken 115 millió svájci frankot fizette^ ki jégkár címen. Svájc németek lakta részén és Tessinben az átla­gosnál gyakrabban előfor­dult árvizek és viharkárok csak ielen+évtelen mértékben befolyásolták ezt a kedvező kénét. A iéskárbiztosítás tör­ténetében szinte pé'da nélkül álló esetet iel<*ntett a szo­katlanul k-sní október 6-i jégverés, amikor is kereken 2.5 mil'xó sváici frank jég­kár keletkezett. landok. összesen 2200 négv- zétméter területet foglalnak majd el a vásárcsarnokban. A nvuoat-berlíni v’rágnja- con plRüe+t 7o 7toéka Hellénünkből érke­zik. A leekndveltebhek a rózsák, a szegfűk, a krizan­témok és csak negvnanr he­lyen Cl a híres holland tu­lipánok. A MEZŐGÉP Vállalat felvételre keres a könnyűszerkezetes, háromműszakos üzemébe — lakatos, hegesztő szakmunkásokat. valamint férfi segédmunkásokat. Jő kereseti lehetőség. Második és harmadik műszakban külön műszakpótlék. Jelentkezési a vállalat munkaügyi osztályán, Szolnok, Vöroshadsereg űt, 33. Simon Tamstfc

Next

/
Thumbnails
Contents