Szolnok Megyei Néplap, 1973. augusztus (24. évfolyam, 178-203. szám)
1973-08-17 / 192. szám
1973. augusztus 17. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 5 Kardos László köszöntése A kultúra vára 4. A Nemzeti Galéria jövője Akadémikus, egyetemi tanár, író, kritikus esszéista, műfordító, szerkesztő, — de minek elősorolni mindazt, amit csinált, annak az egynek a sok-sok oldalát. Mert tulajdonképpen egyetlen hivatása, szenvedélye van: az irodalom szolgálata, az olvasók nevelése. Akadémián, egyetemen, szerkesztői asztal mellett, mindenütt. Meg- számlálhatatlanok a világ- irodalomnak azok a művei, amelyekkel az ő munkálkodása révén ismerkedett meg a magyar olvasó. Nevéről a legtöbb irodalombarátnak elsősorban talán az általa szerkesztett folyóirat, a Nagyvilág jut az eszébe, amely kitartóan munkálkodik csaknem két évtizede azon, hogy a magyar társadalom szellemi látóhatárát tágítsa, ízlésének mércéjét emelje. A folyóirat mintegy eleven cáfolata annak a balvélekedésnek, hogy a szocialista kultúra valamiféle beszűkülést, „korlátokat” jelent a polgári kultúrával szemben. S ez a siker nem utolsó sorban a szerkesztő érdeme. Kardos László már igen fiatalon, debreceni tanár korában eljegyezte magát az igazi humanizmus nemes eszméivel. Első nagyobb esszéje „A huszonegy éves Ady Endre” már teljes fegyverzetében mutatja a haladó magyar irodalom későbbi kutatóját. Fiatal korában a Nyugat nemzedékéhez tartozott, e mozgalom örökségét élesztgette, ápolta hosszú éveken át. Tekintete sohasem hagyta el ezt a korszakot, kiváló művek Csokonai évforduló „Kiálts város” l A Csokonai évforduló jegyében készült el a debreceni Csokonai Színház 1973— 74. évi műsorterve. A megnyitó előadást szeptember 28-án tartják Szabó Magda erre az alkalomra írt „Kiálts város” című drámájával. Az írónő művében bemutatja Debrecent, Csokonai szülővárosát. A 200. évfordulóhoz kapcsolódik Tempeíői és Karnyóné bemutatása. Ezenkívül ünnepi megemlékezést tartanak a költőről, s kiállítást rendeznek műveiből. SZ. LUKÁCS IMRE: AZ ÚT KEZDETÉN 13. Este pörköltet főzött anyja. csirkét, galuskával. Nagyon szerette. A régi esték, ft ritka, boldog vasárnapok izei tolakodtak; a kiló húsok, fél kiló húsok, rengeteg ragacsos, egybefőtt galuskák ünnepei, lepattogott szélű lábasok az asztalon. Anyja elporciózta tányérokba, egyformán, ügyeskedve, állandóan csak ügyeskedve, hogy magának végén falat hús se maradjon. Honnan meríthette szeretelét. önfeláldozását? Megkeményedett a galuska, csipegette a húst. késsel evett. Valahányszor az idom- talan, elgörbült alumínium villára nézett, kővé vált gyomrában az étel. „Nem, nem. nincs megállás, hátra-arc — gondolta —, sorsom szólít, értük is éljek, világítsak előttük. Szerete- tük legyek.” Az avató ünnepségre megérkeztek szülei. Az állomásegész sorát írta kortársairól s a Nyugat első nagy nemzedékének tagjairól. S aki tőle tanult „világirodaimat”, érzékletes és magas művészi és pedagógiai értékű előadásokból ismerhette meg az európai irodalom jeles alkotásait, költőket, írókat. Hogy csak néhány nevet említsünk, teljesség igénye nélkül, abban a sorrendben, ahogyan emlékeinkből felszínre futnak: Rimbaud, Shakespeare, Goethe, Racine .Tvardovsz- kij, Tyihonov... Megismerésre, értelemre és szerénységre személyes példával is oktat, nemcsak művekkel, nemcsak a katedrán. Halk, hűséges és fá-' radhatatlan mindig, amikor igazi értékekről van szó — máshoz pedig nem szeret nyúlni. S úgy tud szólni az emberekhez, hogy szelíd lénye a figyelem központjába kerül, mintegy ellenállhatatlanná válik, mert olyan szuggesztíven árad belőle a fénylő értelem. Kardos professzorral töltött éveik után ezt az élményt viszik magukkal növendékei az egyetemről, — s ha valamennyire is megközelítik későbbi munkájukban az ő példáját, már igen sokat, adtak a tanítványaiknak. HetvenÖtÖdik születésnapján a magyar irodalom minden barátja ragaszkodással és őszinte hálával köszönti Kardos Lászlót, s további eredményes jó munkát kíván neki — valamennyiünk okulására és örömére. A szigetvári hősök tiszteletére Szigetvár népe — az évszázados hagyománynak megfelelően az idén is emlékünnepséggel adózik az 1566-os várvédelem hőseinek. Szeptember 9-én egésznapos ünnepségsorozattal emlékeznek meg az évfordulóról a történelmi múltú városka lakói. Megkoszorúzzák a hadvezér és a költőhadvezér Zrínyi Miklós, valamint a vár hajdani kapitánya, Horváth Márk szobnál várta őket. Két arc feketében, félszegen a vonaton, villamoson, elhasznált parasztkezek. földdel, határral itatódott arcok, darabos mozdulatok, tízesztendős cipők, színevesztett, fonnyadt szavacskák: — „Eső lesz, jó idő van. tegnap vihar volt”. — Nyugodtan ment velük. Szégyenkezve és büszkén. Napernyők alá ültek, az öregek székek szélére, mintha minden percben rájuk kiálthatnának: el innen, nem a világotok. Potornai cigarettát húzott elő és az apró kőkockákra hamuzott. Felesége arca elbújt fekete kendőjében. — Két szörpöt és duplát — rendelte Bandi. A téren autók parkíroztak. Elegáns nők. jólöltözött férfiak kortyolgatták kávéjukat, töltötték idejüket. — Mind ráérnek? — Igen. — Itt süttetik hasukat egész nap? — Nem mindig. Mit ígér a televízió a jövő hétre Kedden kerül képernyőre a Brezsnyev Amerikában című dokumentum film. A mű nemcsak a nemrég lezajlott látogatás legfontosabb és legérdekesebb eseményeit idézi fel, hanem fontos adatokat közöl Leo- nyid Brezsnyev pályafutásáról is. Szerdán előbb Caterina Valente műsorát sugározzák felvételről a párizsi Olympia Színház színpadáról, majd Vitray Tamás beszélget „Ötszemközt” Hofi Gézával. Csütörtökön indul Országutak címmel az NDK ötrészes, magyarul beszélő filmsorozata. A film után a Színházi album foglalja ösz- sze az idei nyár színházi eseményeit. Pénteken részleteket hallhatunk Verdi: a Trubadúr című operájából. Vallomások a XX. századról című műsorban Romját Irén, Romját Aladár felesége beszél a kommunista költővel folytatott közös harcukról, az együtt eltöltött évekről. Szombaton „A feleségem, fiam, meg én” című magyarul beszélő francia film után a veszprémi tv-találkozó díjnyertes produkciói közül Örkény István Diagnózis című tv-filmje kerül képernyőre. A film egy orvosnő erkölcsi és lelkiismereti vívódásaival ismertet meg. Vasárnap Abody Béla magazin műsorát láthatjuk az én háztájim címmel. Abody Szilágyi Tibor színművész társaságában emlékezik visz- sza élete és pályája érdekes eseményeire, ismeretségeire. rát. A városi tanács ünnepi ülést tart és ennek keretében avatják fel Szigetvár új címerét. Az emlékünnepség során látványos zászlójátékot rendeznek a várban a szigetvári hősök tiszteletére. A hősöket egy-egy zászló szimbolizálja majd: Zrínyit a családjának kék-piros, hadnagyait pedig — a város színeinek megfelelően —> egy-egy fehér, illetve sárga lobogó. Ittak. Potornai az üvegben maradt jaffát felhajtotta, kézfejével törölte száját. Szívott cigarettáján, csikkét kőre dobta. Bandi szenvedett és örült. Fájt szülei félszegsége, idegenkedése. rikítóan, bántóan kitűntek a környezetből, örült, szenvedjenek kicsit, lássák, más élet is van. találkozzanak vele, közelítsenek. fogadják, ami megilleti őket. — Maradunk? — izgett- mozgott székén a tehenész, felesége mozdulatlanságba merevedett —, szóljál mán. — Már elmehetünk. Egyetem. Ünnepség. Auditorium Maximum. Élmény. Feszítő ünnepélyesség, sok szülő autóval érkezett, virágcsokrok, virágerdők, meghatódott fiatalok, megszívlelendő beszédek: .....elindulnak az életbe, tisztességes, szép pályán dolgoznak, a jövő nemzedékét nevelik, amilyenre formálják, olyanná lesznek, lehet ennél szebb, felemelőbb hivatás? SzeresA Magyar Nemzeti Galériának a megváltással ér fel, hogy új, tágas és nem utolsósorban reprezentatív épületbe költözhet. A „tágasság” azért igen lényeges szempont, mert az intézmény egyre szorongatóbb helyhiánnyal küzdött, alig volt lehetőség folyvást gyarapodó gyűjteménye rendÄ végleges beköltözés egy- csapósra megoldja majd a Galéria valamennyi gondját. összesen 7000 négyzet- méternyi kiállítási terület és tekintélyes, korszerű raktártér áll rendelkezésre. Ez lehetővé teszi, hogy az intézsék szüleiket, áldozatot hoztak magukért, támogassák, ha öregek. Állandóan művelődjenek, gyarapítsák, frissítsék szellemi tőkéjüket...” Potornai megilletődve, mozdulatlanul állt. Hihetetlen volt számára az egész. „Mit keresek ebben a világban? Úgy érzem, mások rám pillantanak — gondolta —, elhúzzák szájukat, tán állandóan figyelnek, mint valami vásári bohócot. Bűzlik a trágyaszag? Homlokomra írták, béres, fejőgulyás, cselédházban alszok? Ilyennek is kell lenni. Elmúlna már a ceremónia, robogna velünk a vonat, otthon lehetnénk a jól ismert, idomult világban.” „A többiek? Ilyen kutyául érzik magukat? Büszkék lehetünk, tanár úr. Elhigv- gyem? Tegnap takony csüngött orrából, szalajtottam borért a faluba, százast dugtam a zsebébe, elindult a kollégiumot járt bőrönddel, amit lottópénzen vettünk. A faluban okítgatja majd a népet, megsüvegelik. Diplomás. Jószagú isten, tényleg igaz? „Innom kellene, hordó bort elszopogatni. A családban senki sem vitte eddig. Hittem, hogy kitart? A nyomorból nehéz kikecmeregni. Éjszakánként felriadtam, csak egyhatodát, az érméknek csupán elenyésző kis hányadát mutathatta be közönségének a Galéria állandó kiállításon, a 22 000 lapból álló grafikai gyűjtemény állandó kiállítására pedig egyáltalán nem volt lehetőség. Az* amúgyis kicsi raktárakban zsúfolódtak össze a műalkotások; sem korszerű meny betölthesse funkcióját és ne csak a XIX. és a XX. század magyar képzőművészetével foglalkozzék, mint eddig tette, hanem a teljes magyar képzőművészet gyűjtőhelyévé és bemutatójává váljon. Ezt megvalósítandó vagy üldögéltem a cselédház előtt, hányszor gondoltam, talán nincs már az iskolán. koncsorog valamerre, de levélben sem meri tudatni. Megjött a postás, láttam az írását, megkönnyebbültem. jobb vót az ivásnál. Nehezen silabizáltam a szavakat, elfáradtam, aztán újra kezdtem, micsoda hosz- szú leveleket küldött.” Potornainé kisimította. A sifon aljából előszedett szürke kartondobozába tette. Vacsora után a fénynél forgatta. Még nem olvadtak szavakká a betűk, mondatokká, de már megbizonyosodott. Régebben küldött levelek is ott sorakoztak, elég volt a címzésre pillantania, a boríték felső sarkára, s látta, ugyanolyanok a betűk, mint a korábbiak. Jó érzéssel dőlt a szék támlájának. A betűk, átkozott csodabogarak megkínozták, elszívták kitartását, legszívesebben lecsapta, végi gtaposta volna, de nem tehette. Hatalmasabb erő kötötte, bűvölte a kopott, zsíros asztalhoz, a táncoló kimeríthetetlen betűtengerből értelmes szavakat, üzeneteket hallgatott. Szuszogott, fújtatott a család, a virradat vonatfüttyöt hozott. (Folytatjuk) a Szépművészeti Múzeum, (mely maga sincs bővében a helynek) teljes, úgynevezett Régi Magyar Gyűjteményét átadja, így a Galéria a teljes nemzeti gyűjteményt állíthatja a közönség elé. Az új otthon, a nagyobb feladat némi szervezeti változást is szükségessé tesz. Pogány Ö. Gábor főigazgató tájékoztat bennünket ^rről: — Most szervezzük a mai művészet osztályát, mely a jelen festészetét, szobrászatét, grafikáját lesz hivatva összegyűjteni. Tulajdonképpen ez az osztály lesz az „előszoba”, ezen keresztül juthatnak be a mai alkotók művei a Magyar Nemzeti Galériába. A begyűlt alkotásokat öt évenként szelektáljuk. Amelyek kiállták aa idő próbáját, bekerülnek a szakosztályok anyagába, a kimaradtakkal a vidéki múzeumok anyagát bővítjük, művelődési otthonokat díszítünk, esetleg aukción értékesítjük^ Az új osztály köl- csönanyaggal is fog dolgozni, kiállításaira kölcsön kér a minisztériumi vásárlások és a Képzőművészeti Alap vásárlásainak anyagából is. Fotózza, dokumentálja ezeket a műveket az adattár és a tudományos áttekintés szempontjából. így bármikor jön látogató a Galériába, tájékozódhat az élő magyar művészetről. Terv, hogy min-, den év elején megrendezzük az előző év termését áttekintő kiállítást. Mindez azonban még csak a jövő. A vásárhelyi művésztelep 20. évfordulója alkalmából megrendezendő nagy bemutatkozó 1974-ben még itt zajlik le, a régi épületben a Kossuth téren. Panoráma a kupolából A könyvtár, az adattár, a nyilvántartás már a várba költözött. A Szépművészeti Múzeumból a Régi Magyar Gyűjtemény és a XX. századi szobrászati anyag költözőiéiben van. S most lássuk: mit talál majd a látogató a Várpalotabeli Galériában? A közönséget három hatalmas épületben különböző állandó és időszaki kiállítások fogadják majd. A központi kupolaépületben, ahol az impozáns díszbejárat is lesz, állandó grafikai és éremkiállítás és kisplasztikái tárlat kap helyet. A Budapesti Történeti Múzeum melletti épületben tervezik, a régi magyar képtár és a XX. századi alkotások elhelyezését, s itt, az egykori trónteremben mutatják be a nagyméretű szárnyasoltárokat. Átellenben, a kupola melletti északi szárnyban s a volt bálteremben állítják ki egyebek közt a XIX. századi festményeket, a történelmi tárgyú tematikus vásznakat. A Galéria tízezer kötetet és tizennégyezer katalógust számláló könyvtára már beköltözött a palotába, és folyamatosan átkerül a folyó túlsó oldalára a mintegy 44 ezer, felbecsülhetetlen értékű műtárgy. A Magyar Nemzeti Galéria — a Szépművészeti Múzeum után — az ország második leglátogatottabb múzeuma. Negyedmilliós törzs- közönsége figyelemmel követi a nagy változásokat. A Várpalotába való átköltözés minden bizonnyal újabb tízezreket csábít a képzőművészet „templomába”, már csak azért is, mert a Galéria épületén elhelyezkedő kupolába fel lehet majd menni, gyönyörködni fővárosunk panorámájában. Ám akik csupán ezért az élményért lépik át a Galéria küszöbét, azok is a magyar képzőművészet múzeumába lépnek be, s mi Pogány Ö. Gáborral együtt bízunk a művészet erejében, hogy a csak a kupolára kíváncsiakat is meghódítja a kiállított műveknek ... Gulay István (Következik: Múzeum a fegyverraktár helyén) T. I. Kőszirom a Történeti Múzeum előtti várudvarban tárolásukra, sem restaurálászeres bemutatásra. A gazdag XIX—XX. századi anyagnak alig tíz százalékát, a szoborgyűjteménynek Fényűző hajlék Pogány ö. Gábor, a Magyar Nemzeti Galéria főigazgatója munkaidejének felét a Kossuth Lajos téren, felét pedig a várban tölti. Költözik a hivatal, vagyis az intézmény. — A budai Várpalota B épületét foglaljuk el — nyilatkozza lapunknak. —* Ez nem smegy egy-kettőre, még legalább két évet vesz igénybe. Az épületet képtárnak, vagyis múzeumnak alakítottál?: ki, végre mód nyílik műtárgyaink hangsúlyozására a kiállításra szolgáló terekben. Fényűzően kialakított hajlékunk lesz, mégis rendkívül szerény, tartózkodó a belsőépítészeti megoldás. Nem tolakszik az épület, átadja a szerepet a műtárgyaknak. A tervezők célA teljes nemzeti gyűjtemény sukra nem volt mod, mivel hiányoztak a megfelelő, modem műhelyek is. ja, hogy biztosítsák a láthatóságot, a műtárgyak értékeit és szépségeit feltáró környezetet. Lehetőség nyílik rá, hogy a magyar együttesben szerepeljen az 1800 előtti anyagunk is a XII. századig visszamenőleg. Az éremtárnak, kisplasztikának önálló teremsora lesz. Önálló teremben kap helyet a magyar képzőművészet legújabb termése is. A XX. századi és a felszabadulás utáni művészeté lesz az egész harmadik emelet, az épületkolosszus egyharmada. Gyönyörű kiállítótermek fogadják be majd a különböző művészeti iskolákat, csoportosulásokat bemutató kiállításokat, így az alföldiekét, a vásárhelyiekét is.