Szolnok Megyei Néplap, 1973. június (24. évfolyam, 126-151. szám)

1973-06-22 / 144. szám

1973. június 22. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 5 Nyári szünidő Várják a diákokat a szolnoki üzemek, vállalatok A diakok megkapták az < zik a megérdemelt szünidőt, i táborozni, de vannak, akik a töltik. Az élelmesebbek még ; a munkahelyet az üzemekben, A szolnoki vállalatok, üze­mek szívesen alkalmaznak diákokat a nyári időszak­ban. A legtöbb fiatal — száz tanuló — az idén is az építőipari vállalatnál je­lentkezett. Az új lakó­épületek takarítását, be­tonlocsolást és különféle segédmunkákat végeznek, órabérük 5—7 forint. A vállalat általában egy hónapra alkalmazza őket. A város egyik legnagyobb üze­mében a Tiszamenti Vegyi­művekben mintegy nyolcvan diák dolgozik a nyáron. Leg­többjük már „régi dolgozó­ja” az üzemnek, hiszen a munka könnyű, a kereset megfelelő. Csak középiskolás lányokat, fiúkat foglalkoztat­nak, mert vegyszerekkel kell dolgozni. A munkaidő napi nyolc óra, a havi munkabér 1300 forint. A papírgyár is minden év­ben alkalmaz tanulókat. A fiúk a raktárban segí­tenek. A lányok könnyű és tiszta munkát végez­nek, a papírtörölközőket csomagolják. Az idén mintegy negyven diák kap itt munkát. Számítnak a fiatalokra a cu­korgyárban is. Ezen a nyá­rv végi bizonyítványt és élve- Sofcan már elutaztak nyaralni, nyár néhány hetét munkával . télen biztosították maguknak gyárakban. rom több mint harminc „ki­segítő munkást” vesznek fel, A hatórás munkaidő alatt különböző segédmunkákat kell elvégezni és óránként 5.50—7 forintot kapnak. Aki szereti a vizet és be­töltötte a tizennegyedik élet­évét, mehet a Víz- és Csa­tornamű Vállalathoz is. Idényfürdőkben és a központi vízműtelepen ötven fiatalnak adnak . munkát. A Jász-Nagy­kun Vendéglátóipari Vál­lalat eladó és üzemi se­gédmunkásként harminc középiskolást foglalkoz­tat. A munkabér 1000—1400 fo­rint és napi 6—8 órát kell dolgozni. Az ÉPSZER és az Ingatlankezelő Vállalat fő­leg fiúkat vesz fel építőipari segédmunkásként. A tégla­gyárban tizenhat évtől je­lentkezhetnek a diákok, hi­szen a munka elég nehéz; téglarakás. A városi tanács vb útfenn­tartó üzeme harminc diák­nak biztosít kertészeti és egyéb könnyű munkát. Órán­ként 5—6.50 forintot lehet keresni. A Tempónál is több mint tizenöt fiatal számára van munka. A 7. sz. Volán az újszászi közlekedési szak- középiskola harmincnyolc ta­nulóján kívül is alkalmaz diákokat. Napi hét órát dol­goznak a forgalomirányítás­nál az irodában, valamint a műhelyekben. Az órabér 3—4 forint. Gyakran találkozunk a nyári szünidőben fiatal fi­úkkal, akik már hajnalban hatalmas táskákban cipelik az újságokat Igaz ehhez a munkához hozzátartozik a korán kelés, de iz egész délután szabad, és ami a leglényegesebb jól lehet keresni. A posta- hivatalnál a hírlapáru­sok és kézbesítők két- háromezer forintot is megkereshetnek. Az idén tizenöten jelentkez­tek ebbe a munkakörbe. Tá­viratkézbesítésre öt-hat diák vállakozott. A fiatalok azonban nem­csak az iparban keresnek munkát, hanem a termelő- szövetkezetekben is. A Lenin Tsz néhány év óta rendszeresen ad mun­kát a szolnoki középis­kolásoknak. Minden év­ben szerződést köt cgy- egy hónapra mintegy száz fiatallal, akik a kertészetben a para­dicsom porozását végzik. A nyár második felében a pa­radicsomszedésben segítenek. Főleg lányok jelentkeznek erre a munkára. Napi hat órát dolgoznak nyoicforintos órabérrel. Sz. E. Lepkegyüj temény Nyíregyházán Ezernégyszáz fajta harmincezer példánya A nyíregyházi Tanárképző Főiskoláé lett a magyaror­szági lepkék egyik leggazda­gabb magángyűjteménye. A gyűjteményt a főiskolának Szalkay József, a kitűnő szakember adta át, aki eddig a Fővárosi Állatkert rovarhá­zát vezette, de rövidesen az újonnan épülő, megjelenésé­ben és nevében is valóban reprezentatív Vivárium ve­zetője lesz. A gyűjtemény a magyar- országi nagylepkék közel 1400 fajtának harmincezer példá­nyát tartalmazza, tehát — a molylepkéket figyelmen kí­vül hagyva — gyakorlatilag az egész magyar lepkevilágot képviseli. Még olyan fajok képviselői is megtalálhatók benne, amelyeket az utóbbi évtizedekben már senki sem látott Magyarországon, sőt talán a világ más tájain sem. Ezek ma már csak a vitri­nekben találhatók. Megvan például az az 5—6 centiméter számyszélességű Oxytripia orbiculosa, amely­ről annak idején Móra Fe­renc írt egyik novellájában, de azóta már talán teljesen kipusztult. Szalkay József ezeket a példányokat is csak mint a vad nőszirom gyöke­rében meghúzódó hernyókat tudta „begyűjteni”, majd lep­kévé felnevelni. Ilyen lepkét fél évszázada senki sem lá­tott repülni. Ugyancsak értékes ritka­sága a gyűjteménynek a Rhypariedes metelkana, ame­lyet Metelka alsódabasi gyógyszerészről neveztek el. Ez a lepkefaj hosszú évtize­dekre „visszavonult a köz­élettől”, senki sem látta, és Szalkay József is a mocsár­ban térdig gázolva a mocsá­ri menta éá a gólyahír leve­leiről tudta összeszedni azo­kat a hernyókat, amelyekből a gyűjtemény 27 lepkepéldá­nya kifejlődött. Repülő lep­két fogni ilyen helyen álta­lában csak a madarak tud­nak, hiszen a mocsárban nem lehet utánuk szaladni a lepkehálóval. Ez a lepkefaj régebben Ócsa és Dabas tá­ján élt, most nemrég azon­ban dr. Gozmán László nem messze onnan új lelőhelyü­ket fedezte fel. A változó fáin Szociológiai konferencia Pécsett X A Tudományog Isme­retterjesztő Társulat — a Magyar Tudományos Akadémia szociológiai in­tézetének közreműködé­sével — Pécsett rendezi meg a II. országos szo­ciológiai konferenciát Az évente sorrakerülő ta­nácskozás célja, hogy ál­landó fórumot teremtsen a hazai szociológiai ku­tatások legújabb eredmé­nyeinek megismerésére, az elméleti és gyakorlati szakemberek széleskörű véleménycseréjére. — Az idei — augusztus 21. és 25. között összeülő — konferencia a változó fa­lu problematikáját, a ma­gyar falvak társadalmi és gazdasági szerkezeté­nek átalakulását tűzi na­pirendiére. Az ötnapos tanácskozáson szociológu­sok, néprajzkutatók, tör­ténészek, statisztikusok, településtervezők, egye­temi tanárok tartanak előadásokat. S zűkebb férfi tár­saságban, ahol elgyötört arcú férjek panaszol­ták el egymás­nak házasságaik nehéz és embertpróbáló pil­lanatait, mesélte el Povázsai az alábbi történetet, amely­nek csattanója szó szerint is egy — pofon volt. — Az úgy történt — dőlt hátra a széken Povázsai, és tűnődő arccal gyújtott rá egy cigarettára — az úgy történt, hogy házasságunk tizenötö­dik évfordulójára a bomlás szélére jutott már a házas­ságunk Mancival... A rög­eszméje egyre kibírhatatla- nabbá vált... — Rögeszmés volt? Te jó isten, még az is — sajnálko­zott Krampács, és titokban hálát adott az ő nem éppen kis feleségének, aki ugyan kibírhatatlan egy hárpia, de legalább nem rögeszmés. Kövérnek kövér ugyan, de nem rögeszmés! — Igen. Még rögeszmés is volt — nézett körül az arco­kon Povázsai, hogy felmér­je szavai hatását és törté­netének atmoszférája.t. — Az volt a rögeszméje, hogy fél tőlem. — Tőled? — csodálkozott Letenye. mert Povázsairól messze járnak a hírek, hogy nála csak egy alvó bálna le­hetne béketűrőbb. — Tőlem. Ha iszom, akkor ő fél tőlem, mondta és vala­hányszor így hazakevered­tem egy-két korsó sör után mindig bejelentette. hogy fél tőlem, mert egyszer majd így megverem. Mondtam neki, ne bolondulj meg Manci. Ha részeg lennék, se tudnálak megütni, nemhogy két korsó sör után. de nem és nem, ő félt tőlem. Ezt mondta. Kezdetben csak ki­csit féít, aztán, ahogyan ő mondta mindig egyre és egyre jobban. Az volt a rög­eszméje. hogy egyszer majd részegen megverem. Kibírha­tatlan volt, higvjétek el, ki­bírhatatlan volt. Már ma­gamtól is kezdtem félni. Már a tükörben nézegettem ma­gam, hogy mi a fészkes fér nétől vagyok én olyan ijesz­tő, hogy Mancinak két korsó sör után félni kelljen tőlem. De nem tudtam rájönni. Csak egyre: Ö a rögeszmés, és nem én vagyok az ijesz­tő.,. — Es végül elváltatok? — Várd ki a végét a törté­netnek — intette bölcs mér­sékletre Povázsai Krampá- csot. Most jön ugyanis a csat­tanó. Tizenöt év után már az volt a helyzet, hogy vá­lunk. Nem bírom tovább. Meg ő se bírja tovább. S ek­kor egy este megittam há­rom korsó sört, és még rá egy konyakot is, aztán ha­zamentem és adtam Manci­nak egy kegyetlen nagy po­font. Tizenöt év után először. De benne volt a tizenöt esz­tendő minden mérge... — És ekkor váltatok el — jegyezte meg Letenyei meg­nyugodva. hogy lám a tör­ténetnek ilyen csattanós a vége... — Miért váltunk volna?. “ Egy pofon története Megjelent a Delta legújabb szama A durrdefektneK üzen ha­dat az autózás fokozott biz* tonságára törekvő technika. A hagyományos gumiabron­csot olyan újfajta kerékpént- tal erősítik fel, amely meg­akadályozza, hogy gumide- feat esetén a levegő hirtelen eltávozzék és a kerékpánt a talajra érjen, a kocsi kormá* nyozható marad, a nagyobb baj elkerülhető. Az új talál­mányról szemléletes képek­kel számol be a Delta Maga* zin új száma. A címlapon egy új magyar héliumneon gázlézer fotóját közli, tudósít a rák korai felismerésének új irányzatát jelentő vérvizs­gálati eljárásról. Kréta tör­ténetét feltáró új ásatások­ról, a gépalkatrészeket rom­boló kavitáció elleni küzde­lemről, s az állandó pályán mozgó, munkára fogható gáz­ionokról, a „lengő elektro­nokról”. Különösen látványo­sak a felhő-kutatás új ered­ményeit illusztráló fényké­pek s azok a színes felvéte­lek, amelyek a „modern Ika- ruszokról” számolnak be: a technikai civilizáció furcsa divatos sport járók a szár­nyakkal repülő emberekről. Részletes cikk szól a Pécsi Orvostudományi Egyetemen folyó idegéiettani kutatások­ról, a Föld magnetoszférájá- nak kutatásáról, bemutatja a lap a pilótavizsga nehéz pil­lanatait, — a Geraszimov- féle koponyarekonstrukciós eljárás továbbfejlesztését, — valamint a korszerűen be­rendezett lakás szép és jól használható fürdőszobáit. — Sok-sok hír, információ, új­donság, ötlet és találmány, továbbá Delta-lexikon s száz­nál több — javarészt színes — fotó egészítik ki a Delta Magazin most megjelent új számát. FERTŐZŐ SZAVAK anya­nyél vünk tisztaságán. Hiszen csúnyán beszélünk, körülményesen fogalmazunk, nehézkes szó- szaporítással lopjuk a ma­gunk és mások idejét. Az anyanyelv tisztaságá­nak féltése, s az emberi kapcsolatok, az illendő tár­sadalmi érintkezés óvása ar­ra késztet, hogy — távol állván a túlzott szemérmes­ségtől! — intő szándékkal hívjam segítőtársul mind­azokat, akik sokadmaguk- kal méltatlankodnak a fület és a jó ízlést sértő rossz szokás hallatán. Fájdalmasan hasít dob­hártyánkba a durva szó. Egyik-másik, nyomdafesté­ket sem tűrő, s a félreért­hetetlen kifejezés olyannyi­ra megszokottá vált már, hogy hovatovább „közhely­nek” tűnik. Csak azért ijesztő és lesz egyre ijesz­tőbb, mert már nem csupán a felnőtté cseperedő ifjú­ság tekintélyes része tartja természetes társalgási for­mának a goromba szavakkal tűzdelt beszédet, hanem a még alig volt pendelyesek is. Azám, csakhogy a kölyök legtöbbször nem is tudja, mi az értelme annak a szó­nak, amit kimond. Valahol, valakitől hallotta. A na­gyobbaktól. De a nagyobbak is hallották valahol, vala­mikor. Egy biztos: nem az iskolában, a magyar nyelv óráján. Hallották a maga- korúak társaságában, tőlük tovább terjedt... míg vé­gül visszajutott oda, ahon­nan eredetileg elindult: a felnőttekhez. S itt álljunk meg egy szóra! Nagyon visszatetsző, ami­kor fiatal fiúk és lányok durva beszédét halljuk. Da­rázsként röpköd a szó és csíp. Gyakran sértő arra nézve, akinek szól vagy akinek a valakijéről szól. Fel sem veszi. Természe­tesnek tartja. Miért ne tar­taná, hiszen a válasz se kü­lönb. Az ordenáré beszéd — s a vele párosult maga­tartás — nyüt teret kapott: halljuk az utcán, a mozi előcsarnokában, a villamo­son, a téren, a cukrászdá­ban, az iskola előtt (!), a házibulin. Megülepszik a szokás, ami ma még „csak’: rossz, holnapra jellem-kér­déssé növekedhet Hol a hiba forrása? Hol keresendő a gyökér? Sem­miképp sem a gyerekben. A gyereket az apja, az anyja, a felnőttek tanítják a be­szédre, a szavakra. Az imént azt írtam: visszatetsző a fiatal fiú és leány szájá­ból elhangzott durva, illet­len szó, ami egyben hason­ló magatartással párosul. Ám sokkalta visszatetszőbb a durván beszélő és visel­kedő felnőtt! Hányszor, de hányszor botránkozunk meg olyan ocsmány szavak hal­latán, amelyek munkahe­lyeken s olykor „jobb kö­rökben” hangzanak el. Né­melyek azt hiszik sikk a durva szó, „jópofának” tű­nik, aki amúgy istenigazá­ból „magyarosan” beszél. Magyarul nem tudunk úgy istenigazából. Annál in­kább „magyarosan”, ha nem tetszik valami, vagy ha tetszik valami; ha megittuk a fejadagot és kulturáltsá­gunkat legyőzi a gátlásta­lanság. NemjóezígyS sem, ha csak rossz szokás, miként a cigaretta, a kávé, a féldeci. Ezekkel csak ön­magunk szervezetét rombol­juk; a durva szó és maga­tartás fertőz. Mi értelme? Semmi. Akkor meg miért van, miért tűrjük? Ne tűrjük! Csala László őrködjünk Könyvespolc Fodor András: A nemzedék hangján Á tanulmánykötet címe az 1945. utáni években in­duló, s mára művészeti életünk derékhadává érett nemzedékre utal. Juhász Ferenc és Nagy László sokszor méltatott líráján kí­vül sok más eredeti érték­kel gazdagította irodalmun­kat ez a generáció és a nyomában járó fiatalabbak. Fodor „az irodalmi köztu­dat kényelmes leikiismere- tén” szeretne könnyíteni, amikor a Kölcsönkenyér ciklusban Kormos István, Lator László, Takács Imre, Hernádi Gyula, Kalász Márton és mások művésze­tének jelentőségére figyel­meztet. A költő szülőföldjéről szó­ló szép „táj-esszén” kívül festészetről, grafikáról, né­pi faragóművészetről, „vala­csodálkozott Povázsai. Azóta már a tizennyolcadikon is túl vagyunk. Most leszünk tizenkilencéves házasok. S nagyon jól megvagyunk Man­óival ... — És a rögeszméje? — Milyen rögeszméje? — kérdezte megütközve vissza Ltetenyeit Povázsai. — Hát az, hogy fél tőled? — Á, akkor te semmit sem értesz fiacskám. A lényeg az, hogy már nyugodt. Nincs már rögeszme. Tizenöt évig azt mondta mindig, hogy fél tőlem, ha iszom... Na, meg­kapta végre azt a pofont, amitől félt, megnyugodott és én is. Beigazolódott előtte, hogy ő nem beteg, nem rög­eszmés nő, hanem tényleg félni kell tőlem, ha iszom. S azóta persze nem is fél. Békében élünk és harmóniá­ban. — Csodálatos — suttogta magában Krampács, és gon­dolatban az ő Juliskája tor­nyosult a szeme elé akinek ő éppen pofont ad. Ö, a Ju­likénak! És kiverte a verí­ték. Gyurkó Géza mint zenéről és filmről sző­lő írásokat tartalmaz a kö­vetkező két ciklus (Örök­ség, A nemzedék hangján). Egyéb tanulságokon kívül e cikkek érvelése azt a fon­tos demokratikus gondola­tot erősíti, hogy korunk művészete nemcsak a kevés számú beavatotthoz szól, hogy „gyalogszerrel is el le­het jutni a modern muzsika ingoványosnak hitt világá­ba” (Utam a zenéhez). Fo­dor világirodalmi érdeklő­VERES PÉTER A kötetben kortársak — barátok, ellenfelek, tanítvá­nyok — Veres Péternek (1897—1970), a nagy írónak, gondolkodónak és közéleti embernek a személyiségét, műveit, cselekedeteit idé­zik. Az írások két részre különíthetők. Az első rész­be sorolhatók azok a meg­nyilatkozások, amelyek Ve­res Péter életében keletkez­tek. Találunk köztük leve­leket, ismertetéseket a kez­dő és a befutott író mű­veiről, irodalomtörténeti vázlatokat, vitacikkeket (pL Révai József, Dési Huber István), sőt rendőrségi je­lentést is (Veres Péter pri­usza, 1940). A közlemények második, nagyobbik része az író halála után íródott, több is közülük e gyűjte­ményben jelenik meg elő­Bibliktheca A békéscsabai Rózsa Ferenc Gimnázium nyomdaipari ta­gozatának vizsgamunkája­ként az idén nyolcadik alka­lommal jelent meg művészi kivitelben a „Biblintheca be- kesiensis” bibliofil kötet. — Minden eddigi kiadvány va­lamilyen történelmi esemény­hez kapcsolódott: a nyolca­dik Mezőberény újratelepító­dése — Ä vers műhelyében és a Kortárs Európa c. fe­jezetek tanúsága szerint — három fő területre összpon­tosul: a modern angol lírá­ra (Auden, Dylan Thomas), az orosz és szovjet költé­szet klasszikusaira (Puskin, Nyekraszov, Jeszenyin stb.) és a középeurópai népek irodalmának a magyarral rokon, vagy épp eltérésé­ben jellemző jelenségeire (Lalic, Norwid, Rózewicz). KOSZORÜJA szőr. A magyar politikai és szellemi élet jó néhány ne­ves képviselője — kezdve Kádár Jánossal, Kállai Gyulával és Illyés Gyulá­val, Déry Tiborral — em­lékezik Veres Péterre, aki „a legszebb magyar karrier­ben sem veszítette el lába alól a földet s a gerincet testében” (Németh László). Az írások számos új vonás­sal gazdagítják ennek a sokirányú, különös tehetség­nek, „a gondra bátor, okos férfi”-nak — ahogy József Attila nevezte — portréját. A Veres Péter-i életmű iránt érdeklődőknek, taná­roknak, irodalomtörténészek­nek fontos művek, érdekes fényképek, s az Írások ere­deti lelőhelyének jegyzéke egészíti ki. bekesiensis sének 250. és Petőfi születé­sének 150. évfordulója tiszte­letére jubileumi kiadványnak szánták. A kötet ismerteti Mezőbe­rény szlovák és német lako­sainak letelepülését, a pa­rasztmozgalmak történetét és részletesen taglalja Pexőfi mezőberényi kapcsolatait.

Next

/
Thumbnails
Contents