Szolnok Megyei Néplap, 1972. december (23. évfolyam, 283-307. szám)
1972-12-31 / 307. szám
SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1972. december 31. 12 Virsli, foszlós kalács, cicafröccs Ünnep előtt sokan álltak sorban kenyérért, bár mind-' annyian talán nem is ismerik azt a régi magyar népszokást, hogy szilveszter éjszakáján szegetlen kenyérnek kell lenni a háznál. A szolnoki sütőipari vállalat 520 mázsa kenyeret szállított a megyeszékhely boltjaiba. Ma délelőtt is friss kenyeret árulnak a nyitva tartó üzletek. Ez a mennyiség majdnem kétszerese a szokásos szombat-vasárnapi adagnak. Hatvanezer darab apró és dúsított péksüteményt készL tettek szilveszterre. Űj termék a puffancs és a foszlós, formába sült kalács, a háziasszonyok már karácsonyra is sokat vásároltak belőle. A hagyományos újévi virsli, debreceni kolbász mindenkinek az asztalára kerülhet, van bőven sonka is. Ma az üzletek friss tejet árusítanak, tehát a kicsinyek is koccinthatnak „cicafröccsel” az új esztendő első percében. A téesz-vezetők pályázata A tiszafö dvári dr. Szabó Béla kapta a legmagasabb jutalmat 1972. DECEMBER 31. VASÁRNAP SZILVESZTER A Nap kél: 7.32, nyugszik: 16.02 órakor. A Hold kél: 3.57, nyugszik: 12.38 órakor. Várható időjárás ma estig: általában kevés felhő, száraz hideg idő. Napközben mérsékelt, változó irányú szét Várható legmagasabb nappali hőmérséklet plusz 1 — mínusz 4 fok között. KIVI Száz évvel ezelőtt, 1872. december 31-én halt meg Aleksis Kivi finn dráma, és regényíró, a testvémép irodalmának kimagasló alakja. Tulajdonképpeni neve Alekssi StenvaU volt. 1834- ben született, és 38 éves korában halt meg, gazdag életművet hagyva maga után. Érdekes módon a tulajdonképpeni finn irodalom, és különösen a szépirodalom csak az orosz—finn állami kapcsolat létrejöttével kezdődött. Az orosz kapcsolat, minthogy a finneket tőlük merőben különböző néppel csatolta egy államiság keretei közé, az irodalomban eleinte nagy fellendülést, pezsgést okozott. E korszak kiemelkedő alakja volt Kivi; mint elbeszélőt, mint dráma, irót, egyaránt a finn irodalom klasszikusai között tartják számon. Első romantikus drámái után „Pusztai vargáék” című műve a nép életét jóízű humorral ábrázoló, kitűnő jellemvíg játéknak bizonyult. Fő müve, „A hét testvér" című, dialógusban írt, líraisággal és romantikával átszőtt. reálista, paraszt tárgyú regénye, amely ma is a finnek kedvenc olvasmányai közé tartozik, és számos idegen nyelvre — köztük magyarra is — lefordították. — TOLVAJOK törtek be pénteken as olaszországi Chinsl székesegyházba, s három 15. századi kézirattal három értékes misekönyvvel » egy 16. századból való ezüst szobrocskával távoztak onnan. ez volt az első ilyen létesítmény. Tudósítást kellett írni róla, ezért információt kértünk az OTP jászárokszállási fiókjától. Az „illetékes” sajnálkozott: ilyen adatokat egyedül az Országos Takarékpénztár megyei Igazgatósága adhat. Próbálkozzam ott, fat.láp szerencsém lesz. Szerencsém volt. Az „illetékestől” kilépve egyik helybeli ismerősömmel találkoztam, aki elújságodta: OTP- lakást vásárolt, elégedett a háromszobás, komfortos lakással, 242 ezer forintot fizetett érte. A Vas- és Fémipari Szövetkezet tavaly új telephelyre költözött, ahol korszerű berendezések segítségével növelte termelését. A szövetkezet elnökét kerestem, A Termelőszövetkezetek Országos Tanácsa és a Központi Sajtószolgálat szerkesztősége — mint olvasóink lapunkban közölt felhívásaink alapján emlékezhetnek rá — pályázatot írt ki termelőszövetkezeti vezetőknek. A pályázat témája, az üzemszervezés helyi módszereinek megörökítése volt. A Néplap szerkesztőségéhez beérkezett pályaműveket megyei zsűri bírálta eL Ennek tagja: Sári Mihály, a Szolnok megyei pártbizottság osztályvezetője, Csorna János, a Szolnok megyei tanács vb osztályvezetője, Bereczki Lajos, a szolnoki tsz-szö vétség, Suba István, a karcagi tszszövetség titkára és Borzák Lajos szerkesztőségünk munkatársa volt Az értékelőbizotttság az átlagosnál vagy annál jobb körülmények között gazdálkodó szövetkezetek kategóriájában dr. Szabó Béla, a tiszaföLdvári Lenin. Tsz termelési osztályvezetőjének „A vezetés szervestese Tiszaföldváron” című tanulmányát találta legjobbnak, s ezért a pályázót 1500 forint jutalomban részesítette. Ezer forint jutalomban részesítette a zsűri Szurcsik Istvánnak, a túrkevei Vörös Csillag Tsz elnökének „Vezetési módszereink, tapasztalataink” című munkáját. Nyolcszáz forint jutalmat kapott Mohácsi Imre, a karcagi Lenin Termelőszövetkezet főagranómusa „Üzem- és munkaszervezési módszerek a karcagi Lenin. Termelőszövetkezetben” című munkájáért A kedvezőtlen adottságú szövetkezetek kategóriájában Bükus Károlynak, a tiszaburai Lenin Tsz elnökhelyettehogy megtudjak valamit ezekről a változásokról. Az elnök házon kívül vol^, a főkönyvelőnő sehogy sem akarta megérteni, miért érdekel a járműzsírzó készülékek gyártása. Fellélegeztem, amikor beosztásához és korához méltó határozottsággal igazolványomat kérte. Szigorú tekintete végigpásztázott ábrázatomon, majd az igazolványképen. Az összehasonlítás sikerült, mert rátért az egyéb adatokra, (név, születési hely, faglalkozás, munkahely, lakás). A két utóbbi adatnál egy „ahá” felkiáltással megállt. Mint aki nagy turpisságra jött rá, többször elismételte, — szóval Szolnokon dolgozik, és Jászberényben lakik... érdekes ... roppant éredekes... Azután visszakaptam az igazolványomat azzal a meg-Bének dolgozatát küldi tovább az országos pályázatra a bírálóbizottság. A zsűri ugyancsak továbbküldi még — dr. Szabó Béla, Szurcsik István, Mohácsi Imre és Bukus Károly dolgozatán túl — dr. Bereczld Lászlónak, a rákóczifalvai Rákóczi Tsz elnökének pályázatát is. Lapunkban a legjobb írásokat közölni fogjuk. Újévi ajándék Tegnap újévi Volán-ajándékkal kedveskedtek megyénk autóközlekedési vállalatának vezetői azoknak a közlekedési rendőröknek, akik Szolnokon délben a közúti forgalmat irányították. Jelképes köszönetét juttattak így kifejezésre valamennyi hivatásos közlekedési rendőrnek mindazért, amivel a megyeszékhelyen, napi 65 000 utast szállító Volán-dolgozók munkáját elősegítették. Holnaptól kezdve a vállalat gépjárművezetői nemcsak a szokott tisztelgő mozdulattal veszik jónéven a forgalmi segítségadást, hanem tizenegy tagú csoportjuk — viszonzásul — önkéntes rendőri szolgálatot is ad társadalmi munkával a közúti rend biztosítására. Ez a szervezett „brigád” megalakult, s minden tagja felkészült a szolgálat megkezdésére. Azt a napi munkájuk közben és szabad idejükben egyaránt hivatalos személyként gyakorolják a közúti forgalom rendszabályainak megsértőivel szemben. mint különleges járműveikre határozatlan időre szóló belföldi és meghatározott időre — ia kiküldetés tartamára — érvényes külföldi CASCO biztosítást köthessenek. A CASCO balesetbiztosítása egy-egy teherautónál a gépjárművezetőre és két kocsikísérőre érvényes. A kösiiletek azonban további öt kocsikísérőre is köthetnek kiegészítő balesetbiztosítást A balesetbiztosítás összege a közületi gépkocsiknál is 25 százalékkal magasabb, ha az autóban ülők biztonsági övét viselnék. A költségvetési szervekre is keterjedő új közületi CASCO biztosítás január 1- től érvényes, s január 2-től köthető. — A NYUGATNÉMETORSZÄGI Münster egyik áruházában a szombatra virradó éjjel ismeretlen tettesek bombát robbantottak. A pokolgép a második emeleten explodált; a robbanás átütötte az emelet födémjét és tüzet okozott. Az anyagi kár tetemes —- bútorok, értékes szőrmék pusztultak el — emberéletben nem esett kár. A rendőrség nyomoz a tettesek után. Köszönetnyilvánítás Köszönetét mondunk mindazon rokonoknak, ismerősöknek. .jóbarátoknak, munkatársaknak. akik felejthetetlen drága jó édesapánk, nagyapám lévai ferenc temetésén megjelentek, koszorúikkal. részvétükkel fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. Lánya, veje unokája Besenyszög Jászárokszállási furcsaságok Elkészült a 8 lakásos OTP- társasház, Jászárokszáiiláson Január 1-től a költségvetési szervek is köthetnek biztosítást A Minisztertanács egyik legutóbbi rendelete — mint ismeretes — engedélyezte, hogy az állami és a társadalmi szerveken kívül a költségvetésből gazdálkodó szervek is köthessenek a saját gépjármű-károkra érvényes CASCO biztosítást, s külön engedéllyel egyéb biztosítási szerződéseket is. A rendeletnek megfelelően az állami biztosító egységes szerkezetbe foglalta a közületiek CASCO biztosítását, újabb módozatokkal korszerűsítette a feltételeket. Ennek lényege, hogy a közületek biztosításainál — az állami vállalatokéhoz hasonló változatlan díjjal — többféle kockázatot vállal az Állami Biztosító. Az új feltételek lehetővé teszik, hogy az állami vállalatok, trösztök, gazdaságok, szövetkezetek, társadalmi és költségvetési szervek személy- és tehergépkocsijaikra, autóbuszaikra valajegyzéssel, hogy az ügy az elnökre tartozik, jöjjek él akkor, amikor ő is itthon lesz. Jó, jó, de minek kellett ehhez az igazolvány? — i a. — GYASZHtt Megrendüléssel és fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett édesanyánk és nagymamánk, ÖZV. SZCCS MLHALYNÉ 82 éves korában rövid szenvedés után elhunyt. Temetése 1973. január 3-án 13.30 órakor lesz a Körösi üti temető halottasházából a belső ref. temető családi sírboltjába. A Szűcs és Vámos család Szilveszterezés Az év utolsó napja, december 31-e valamikor Szilveszter pápa tiszteletére rendelt ünnepnap volt. Szokássá vált. hogy az ezen a napon született gyerekeket a Szilveszter névre keresztelték. Ennek a bevett szokásnak a következményeképpen a múltban gyakori utónév volt. Családnévvé is vált. s az erdős, erdei, erdőhöz tartozó. erdőn levő jelentésváL tozatokat hordozó latin Silvester köznévből származó keresztnév családnévként is igén gyakran vállalt nyelvi szerepet. Napjainkban családnévként és utónévként egyre ritkábban fordul elő. A tulajdonnévből alakult köznévi formákat annál gyakrabban használjuk szóban és írásban egyaránt. A december harmincegyedikéről január elsejére forduló éjszakát, a vidám szórakozások ideiét megnevező szilveszter közszó köré egész szócsalád formálódott: szilveszteri, szilveszteres, szilveszterez, szilveszterezés, szilveszterező, szilveszterest, szilveszteresti stb. stb. A szilveszterkor szórakozó nnberek azt is tudják, hogy az a költőnk, ak’nek születése 150. évifordulója megünneplésére készül az egész világ, szilveszterkor született. Az sem véletlen, hogy egyik hősének a Szilveszter nevet adja, s Szilveszter éje, 1847-ben című versében oly megrendítő módon végez számadást a beteg, a haldokló az elmúlt esztendő felett: „Az esztendőnek a halála Oly ünnepélyes egy halál! Ilyenkor minden jobb halandó Elzárkózik, magába száll.” 1847. december 31-én Pesten írta ezt a verset, s a szilveszteri hangulatban, hűen elveihez a zsarnok és a szolgaiélek ellen emel szót, ezeknek nincs megbocsájtás még szilveszter éjjen sem. A mulatságok, a vidám szórakozások hagyományos idején, szilveszterkor oly gyakran emlegetett nyelv! formák eredetének és nyelvhasználatbeli életútjának bemutatásával elsősorban as volt a célunk, hogy azt is bizonyítsuk, nemcsak az évek sora, rendje formálódik, alakul, változik, hanem az évek sodrában dolgozó társadalom s a társadalommal együtt alakuló, fejlődő nyelv is. Dr. Bakos József Lottó tájékoztató A Lottőigazgatóság tájékoztatása szerint az 52. játékhéten öttalálatos szelvény nem érkezett. Négy találatot 33 fogadó ért el, nyereményük egyenként 126 665 forint. Hármas találata 4 412 fogadónak volt, nyereményük egyenként 474 forint. A két találatos szelvények száma 154 886 darab, ezekre 17 forintot fizetnek. A nyereményösszegek a nyereményilleték levonása után értendők. A közölt adatok tájékoztató jellegűek. HÉTFŐ: A Szolnoki Szigligeti Színházban hétfőn este 7 órakor: Lilla éö a kísértetek (bérletszünet). — az Állam Déryné Színház Zagyvarékason este 7 órakor: Tizen-» évesek. r __ í MOZI f L 1 Szolnok Vörös Csillag: Vörös Nap országa (du.). — Bolondos újoncok. Tisza: Eltelt egy nap. Jászberény Lehel: Santa Vittória titka (14). — Kisújszállás Ady: Lány a seprűnyélen. Kunszentmáriton Körös: Fennakadva a fán. Kunhegyes Szabadság: Hahó öcsi (du.). Saccó és Vanzetti (14). Mezőtúr Dózsa: Viszontlátásra a pokolban. — Szabadság: Emberrablás magyar módra — Tiszafüred Tisza: Lépi ólaira (14). Kölyök (du.). Törökszentmiklós Dózsa: Melody. Túrkeve Vörös Csillag: Búcsúzz a tegnaptól (14). Mesebeli állatkert (du.). HÉTFŐ: Szolnok Vörös Csillag: Bolondos újoncok, Tisza: Tizenévesek (16). Jászberény Lehel: A fekete város I—II. (Dupla helvá’-on!) Kisújszállás Ady: Santa Vittória titka (14). Kunszenimárton Körös: A lovakat lelövik ugye? (14). Rákóczi hadnagya (db.). — Kunhegyes Szabadság: Forró vizet a kopaszra (14). Hahó öcsi (du.). Mezőtúr Dózsa: Eltelt egy nap. Vörös Nap országa (du.); Szabadság: Búcsúzz a tegnaptól fi4). Mesebeli állatkert fdu.). — Tiszafüred Tisza: Utazás Jakabbal (14), A szomorú Lord (du.). Törökszentmiklós Dózsa: Lány a seprünyélen. — Túrkeve Vörös Csillag: Emberrablás magyar módra, KEDD: Szolnok Vörös Csillag: Bolondos úioncok. Tisza: Tizenévesek (16). Jászberény Lehel: A fekete város I—n. (Dupla helyáron!) Kisújszállás Aday: Santa Vittória titka (14). Kunszentmárton Körös: A lovakat lelövik ugye? (14). Kunhegyes Szabadság Forró vizet a kopaszra (14). — Mezőtúr Dózsa: Vörös Nap országa (du.). Eltelt egy nap. Szabadság: Mesebeli állatkert fdu.). Búcsúzz a tegnaptól (14). Tiszafüred Tisza: Utazás Jakabbal (14). A szomorú Lord (du.) — Török«' en*miklós Dózsa: Lány a seorűnyélen. — Türkeve Vörös Csillag: Emberrablás magyar módra; Szolnok megyei NÉPLAP A Magyar Szocialista Munkáspárt Szolnok megyei Bizottsága és a Szolnok megvet Tanács lapja Főszerkesztő: 4 Varga József Telefon: 12—093 12—320. 12—069* 11—932 Telex: 23 357 Index-szám: 25 069 Bliadla a Szolnok megyei Lapkiadó Vállalat Szolnok Kossuth tér 1. Igazgató• Virágb Iván Telefon: 12—094 Az előfizetés diia eev hónapra 20.— forint Terjeszti a Magvar Poéta Előfizethető minden postahivatalnál és a kézbesítőknél Szolnoki Nvomda Vállalat Felelős vezető: Kozák Fereuc Köszönetnyilvánítás Hatás köszönetét mondunk a törökszentmiklósi ÁFÉSZ igazgatóságának. dolgozóinak. valamint mindazoknak, akik draga halottunkat TOLNAI SÁNDORT utolsó útjára elkísérték. — vagy részvétükkel és együttérzésükkel — fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család Törökszentmiklós Köszönetnyilvánítás Mindazon rokonoknak, jo barátoknak, szomszédoknak, ismerősöknek, akik drága jő feleségem POLGAR BÉLÁNÉ szül : Hoppál Piroska elhunyta alkalmával részvétnyilvánításukkal fájdalmamat enyhíteni igyekeztek. Polgár Béla Törökszentmiklós © Minden kedves ügyfelének eredményes, boldog új évet kíván az Országos Takarékpénztár 1 J