Szolnok Megyei Néplap, 1972. október (23. évfolyam, 232-257. szám)

1972-10-29 / 256. szám

Megérkezik a fáradt ide­gen a városba, ahol néhány ismerkedő háztömb körüli kanyar megtétele után ha­rangszó figyelmezteti, hogy ebéd! De hol együnk Kar­cagon? Hát a Kunságiban. Szép hely mindenki odajár. Csinos étlap és ugyanolyan pincérnő. Ajánlat: bojtár­avató pecsenye. Két vékony fenyődeszka (puhaáa!) kö­zött velőtöltelék fedőnevű fűrészpor. Nem, ez nem igaz, biztos pechem volt. Ajánlat II. (sajátmagam- nak): gyomorkímélő sajtos omlett. Pincér készséges: hozom a tojáslepényt. Ven­dég precíz: nem kérem, saj­tos omlett! Igen, lepény. Nem, sajtos omlett stb. Rö­vid áruismereti szimpozion, végül kiderül, hogy nem egy a kettő, viszont sajtért először a raktárba kell menni. Ajánlat III.: krum­plifőzelék. Pincérriő tekin­tete meleg, főzelék hideg, hangulat fagyos. íz semmi, krumpli meredt. Előbbi hölgy rendes, visszaviszi, kihozza. Edény forró, krumpli úgy­szintén. Legalábbis az alja. Biztosan pechem volt. Rossz lóra tettem főzelékügyben. Ismerkedjünk a várossal. Mit nézzek meg? IBUSZ- irodán fénymásolásos térké­pet kapok prospektus gya­nánt. Utcanevek, számmal jelölt látnivalók az idegen­Vmdéqlátás Karéjon nek: 1. IBUSZ, 2. Szerviz, 3. Hotel, 4. Kórház, 5. Pos­ta, 6. Tanács. 7. Kántor Sándor, 8. Kunsági Étterem, 9. Városi fürdő. Ezt mind meg lehet nézni, csak be kell osztani. Egy német vendég kért prospektust. - Kapott is olyat, amelyen a tanácsháza képviselte Kar­cagot. Na jó, menjünk aludni. „Otthon” szálló. Szobát elő­re foglaltam, különben telt ház. Minden szoba foglalt. Mind a nyolc. Tizenhat szállóvendég aludt Karca­gon. Jól kiszámították. Ahány hely. annyi ember, több egy szem se. És nyá­ron? Fizetővendég-szolgálat. Szórakozás. Keresem az ifjúságot, megyek az OP­ART presszóba. Wurlitzer, játékautomata (félautomata: állítólag sokszor elromlik) sok fiatal, füst (mint ren­desen), sör, cola. Egy fia­talember: „ez ifjúsági presz- szó, jó hely. mert a beren­dezése is „fiatalos”, jó szá­mok vannak a lemezjátszón, szeretünk ide járni. Ez a legjobb hely a városban, persze igaz, hogy végered­ményben itt csak inni le­het.” Este van. Vacsorázzunk! Hol? Isten neki, megnézem a Nemajánlom-éttermet. Hi­vatalos nevén Rózsabokor, de mindenki, lebeszélt róla. Zene szűnnapos, vendég ke­vés, füst sok. Csakazértis krumplifőzelék. Íz jó, krum­pli meleg, vendég elégedett. Költői kérdés: vajon az osz­tálybesorolással fordítottan arányos a konyha minősé­ge? Üjabb próba: rántott szelet, pirított máj. Megté­vesztésig rántott szelet és pirított máj íze van. Ördö­ge van a szakácsnak. Klienc óra. Most zárnak a kocsmák. Lajos a „csá- linger” — a világért sem nevezné magát pincérnek — a hirtelen megszaporodott vendégsereg láttán állapítja ezt meg. Néhány jövevényen látszik, hogy legalább két órával megelőzték az „ital­bolt” zárását. Egy bajuszos ifjú belibben az ajtón. (A leheletéből is lehetne kis­üstit főzni). Két perc alatt a felszolgáló ellenséget szer­zett magának „antialkoho- lizmusból kifolyólag”. A vendég állampolgári jogai­ban érzi sértettnek magát. Vacsora után mi jön? Irány a szálloda, fekvés előtt néhány sor papírra. Már kész is. Ez volt. Biztos peches voltam. I. Zs. Eredeti attrakció (A Paris Match-bó!) • • Ügyesség A kisfiú lenyelt egy rczpénzt és fuldokolni kezdett. Anyja kétségbeesésében kiszaladt az utcára és segítségért kiáltozott. Egy járókelő, akinek az anya elmagyarázta, hogv miről van szó, bement a házba, bokájánál megfogta a fiút és fejel lefelé megrázogatta. Néhány pillanat múlva a pénz­darab a padlóra esett. — Nagyszerűen csinálta, doktor úr! — kiáltott fel a boldog anya. — Micsoda ügyesség! Arany keze van! Ugye, ön gyermekorvos? — Szó sincs róla, asszonyom — válaszolt az idegen. —■ Adószedő vagyok. Vallomás A naturalizmus áldozata '/ Őszinte válasz •— Nehéz képet festeni? — tette fel a kérdést egy ízben, valaki Salvador Dalinak. *— Nem. Vagy könnyű, vagy lehetetlen — hangzott a válasz. A gazdag gyáros átöleli ifjú, szép hitvesét: — Mondd drágám, akkor is szeretnél, ha egy napon tönkremennék? — Persze drágám, és ret­tenetesen hiányoznál! Sz, Markor: Úli gondolatok Az út botránvkővel volt kikövezve. Az út mentén csak egy útbaigazító tábla állott: „Minden út Rómába vezeti’’ ☆ — Világító útjelző táblák? Hát ez bizony sötét dolog,. j ☆ Ha az úton dugó fekszik,' akkor az útmenti árokban — borosfiaskó. ☆ Mikor az építők minden pedállal nyomják az utat, a sofőrök a fékre lépnek. Molnár Sándor fordítása A zsúfolt villamos Az anyóka bent járt a vá­rosban és amikor hazaér­kezett, kijelentette: — Olya*- nagy tömeg volt a villamoson, hogy végül még néhány fiatalnak is áll­nia kellett. Hivatali Iiinía (A Polish Weekly-ből) Gyors helyváltoztatás

Next

/
Thumbnails
Contents