Szolnok Megyei Néplap, 1972. február (23. évfolyam, 26-50. szám)

1972-02-22 / 44. szám

1972. február 22. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 5 Riporterek és riportok Ha valami igazán speciá­lis rádiós műfaj, az az igazi, jó riport, interjú. Hadd es­sék most szó ezekről, hiszen napról napra halljuk őket, váltakozva örülVe és mérge­lődve. A kritika szűkszavúan bá­nik ezekkel az anyagokkal, hiszen rádiós rutinmunkának számítanak. — De valóban azok-e? Igen. A rosszak. — Mert a riportot, interjút ké­szítő riporter, ha nem igé­nyes önmagával szemben, ha csak rutinból dolgozik, sok bosszúságot okoz hallgató­jának. Vegyünk egy példát. (Ne­hezebb esetet, mert mindig ezekkel van a nagyobb baj.) A múlt kedden osztották ki az 1971. évi Űj magyar zene a rádióban címmel futó pá­lyázat kritikusi és közönség díjait. A riporter a díjkiosz­tás után, mintegy 3 perces interjút készített a győzte­sekkel. De milyen interjút?! A három percben a riporter erejéből mindössze két-há- rom közhelyes kérdésre fu­totta. És beszélt az alany. — Mondja legelvontabb zenei szakkifejezésekkel fűszere­zett monológját melyből a komolyzenét is kedvelő, de egyébként laikus hallgató — valljuk be — semmit sem ért meg. Természetes, hogy a mű­vész egyben szakember is. S minden szakmának megvan­nak a maga speciális kifeje­zései. Ezt meg is értem, csak azt nem, amit mond. Nem a művész hibája ez. Nem. A riporteré. Az övé, aki nem tudja úgy irányítani a be­szélgetést, (hiszen nem is beszélget!), hogy az interjú ne csak tartalmas, dé köz­érthető is legyen. Ezt nem szabad megen­gedni. A rádióműsorok — még a komolyzenei adások is — milliókhoz, de leg­alábbis százezrekhez szól­nak, nem néhány műértő­höz, ..vájtfülű” kritikushoz. Vegyük már észre, értesse meg a riporter alanyával — (még előzőleg, mikor felké­szülnek), hogy a tekintélyt nem csorbítja a közérthe­tőség! Persze van jó példa, még a komolyzene területéről is. Mint a tegnapi, (nem is „Bu­dapest hullámhosszán”, ha­nem a szolnoki adón). A ceglédi zeneiskolások műso­rát közvetítették s itt is el­hangzott egy három perces interjú. Nem kevésbé igé­nyes. nem kevésbé szaksze­rű, csak éppen minden ért­hető. A riporter — jól tud­ván, hogy nem ő a főszerep­lő — keveset szólt, mégis beszélgetett. Kérdései sem kérdések igazán, inkább egy jól felfűzött gondolatmenet láncszemei. S egyetlen ért­hetetlen szó sem hangzottéi. Hát valahogy így kellene. Mert mi, a laikus közönség, mégiscsak többen vagyunk. Ha naplót írtam volna Nem szokás kritikát a szerkesztő dicséretével kez­deni. — Hadd tegyem most mégis ezt. Mert Gobbi Hilda életútját felölelő, mindössze egyórás műsor kitűnő szer­kesztői munka. Dorogi Zsig- mond úgy válogat, tallóz a feltehetően hatalmas anyag­ból. hogy egy — hőre ritkán illő jelző — markáns egyé­niség, egy bámulatos akara­tú tehetség, egy nehéz, de irigylésre méltó életút kere­kedik ki előttünk. Gobbi Nyilas Misi mono­lógjától, Szabó nénin keresz­tül a sanzon éneklésig vall. mesél nekünk önmagáról, szerényen, meghitten, ben­sőségesen. Gratulálunk a- művésznő­nek. a szerkezének s nem utol s-s sorban a rendező Va­dász Ilonának. — trömböczky — Elkészültek a vállalati mérlegbeszámolók Márciusban megkezdik a nyereségrészesedés kifizetését Hétfőn járt le a vállalati mérlegbeszámolók elkészíté­sének határideje; 7600 vál­lalat és szövetkezet juttatta el az adóhatóságokhoz az év vágj mérleget, zárszám­adást, összegezve az 1971-es év végredményeit. A Pénz­ügyminisztérium számító központjában rövidesen megkezdik e mérlegbeszá­molók és zárszámadások A vállalatok tehát most már ismerik a múlt évi gaz­dálkodásuk eredményeit, nyereségüket, amelynek szétosztását általában már­cius elején kezdik meg, s zömében március végén és április elején kapják kézhez a dolgozó^ év végi részese­désüket. A részesedési alap felosztásának elveit vala­mennyi vállalatnál a tavaly megkötött kollektív szerző­dések szabályozzák, így lé­nyegében arra kell ügyelnie a vállalati vezetőségnek és szakszervezeti bizottságnak, hogy a részesedés kiosztása­kor ezek az elvek érvénye­sokmilliónyi adatának fel­dolgozását s március első hetében készül el az első gyorsjelentés, amely képet ad a vállalatok és szövetke­zetek gazdálkodásának leg­főbb adatairól. ■ A részletes szakágazati összesítések március 22-re készülnek el, április 15-re pedig a nép­gazdaság teljes pénzügyi mérlegét összeállítják. süljenek. A szabályok arra is módot nyújtottak a vál­lalatoknak, hogy a részese­dési alapot már tavaly, év közben a hatékonyabb gaz­dálkodás, a helyes anyagi ösztönzés szolgálatába állít­sák, így az 1971. évi nyere­ségből már tavaly sokhe­lyütt emelték a béreket, ju­talmazták meg a jó munkát végző, a vállalathoz leghű­ségesebb dolgozókat. Egész sor vállalatnál munkásjóléti célokra is tar­talékolnak kisebb, nagyobb összegeket. Az Oroszlányi Szénbányákban például, ahol a fokozott gépesítés és a jobb szervezés nyomón az idén 3—4 napi átlagbér­nek megfelelő összeggel na­gyobb a nyereség a tavalyi­nál 2 millió forintot költ­hettek szociális és kulturális létesítményekre. 15 000—20 000 —25 000 forint kamatmentes kölcsönt nyújtottak a válla­lat törzsgárdatagjainak. A Nagyalföldi Kutató és Fel­táró Üzemben az 1971. évi nyereségrészesedésből 1 mil­lió forinttal egészítették ki az olajbányászok szociális és kulturális ellátását szolgáló pénzügyi alapot. Ebből az összegből segítik a többi kö­zött az olajbányászok gyer­mekeinek üdültetését. Gyakorlat alapján Mint ismeretes, a vállala­ti kollektív szerződéseket ál­talában öt évre kötötték, szabályai tehát öt évig ér­vényesek. Mód van azonban arra hogy a gyakorlati ta­pasztalatok alapján — ha ez szükséges — módosítsák a szerződés egyik vagy másik részét. Esetleg a részesedési alap felosztásának szabá­lyait. A kollektív szerződés szerint Pénzfizetés útépítőknek, — stílusosan. Bartapuszta határába érkezett az Asz- faltútépítö Vállalat pénzes autója. Az útjavító, építő munkások itt, az úton veszik át az útiköltséget, egyéb járandóságaikat. A hazánkban ismert zöldségfélék választéka elég kicsi. Dr. Szalva Péter kandidátus, a Kertészeti Kutató Intézet szentesi Kutató Állomásának igazgatója többfaj­ta, külföldről származó zöldségféle hazai meghonosításá­val kísérletezik. Különösen érdekes a fodros petrezse­lyem, mely télen is vitamindús zöldet ad, a metélőhagy­ma, a laskatök és a póréhagyma. A kísérletek jelenleg üvegházban folynak, majd később nagyüzemi termesztés­ben is kipróbálják. Képünkön: a hatalmas termetű kül­földről származó, vitamindús fodroskel. (MTI foto: Fehérvári Ferenc felvétele—KS) Román Renault — magyar alkatrészekkel Magyar — román autóipari kooperáció A Mogürt és a brassói Autó traktor, valamint a pi- testi Dacia külkereskedelmi vállalatok között nemrégen létrejött hosszúlejáratú szer­ződés értelmében kiszállítot­ták az első magyar alkatré­szeket, — amelyeket román járművekbe építenek be. Az idén még csak néhány darabot szállítanak próba­képpen a Rába-Man 215 ló­erős döntött motorjaiból, a jövő évre azonban már 300-at, a 192 lóerős fekvő robbanómotorokból pedig — 1975-ig 700-at igényeltek a román üzemek. A magyar berendezéseket elsősorban a brassói teher­autó- és traktorgyárban és a pitcsti Guap személygép­kocsigyárban használják fel. A Kismotor és Gépgyár szakemberei a közeljövőben megkapják román kollégáik­tól az autóbusz-ablakkeretek tervrajzait, amelyek alapján román járművekhez gyárta­nak alkatrészeket. A koope­ráció kiterjed majd a Ganz sebesség-, fordulatszám és légnyomásmérőinek gyártá­sára is. A jelzések szerint autóvillamossági berendezé­sek. generátorok, önindítóki feszültségszabályozók, — sőt csápágyak és lengsécsillapítók .szállítására is _ van igény és lehetőség. Jim. Jelentős üzletkötésnek ígér­kezik a francia licenc alap­ján gyártott Dacia Renault kocsikhoz magyar ajtózsané­rok szállítása. A román üz­letkötők érdeklődtek teher- és személygépkocsik komp­lett szervizállomásai iránt is, amelyekhez a magyar fél az épületek megtervezését és kivitelezését is Vállalná. Az együttműködés kereté­ben több román autóipari gyár termékeit építenék be magyar járművekbe. A niedgyési karosszéria üzem tej-, sör- és üzem­anyagszállításra alkalmas tartályokat szállítana Rába és Csepel teherkocsikhoz. • • • • • I IMI!I I I .| I | | | | !.■ ii.lii |: , | , | I .l!,l|!|l|l!lllll,llllllllllllll»lllllllllllllliai>lllllllllllllll«lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll»llll!lllllllllll Nemes György: Dávid é o — Az jó lesz. Most nem táncolnál valamit? — Szívesen. Ledobtam a szandálomat. Jobban ment a forgás,' mint tegnap, meg tegnapelőtt. Kér, hogy spiccelést nem tudtam bemutatni Dávidnak. Csak forogtam, forogtam, fo- rogtam. A bő szoknyám le­begett körülöttem. Nem bán­tam. Dávid csak nézett. Szép fekete szeme nagyra nyílt és fénylett. Hátradőlt, fejét a fa kiálló gyökerének támasz­totta. Letépett egy fűszálat, azt rágcsálta. És nézett, né­zett. VégrP megálltam előtte egy .forgás után. Lihegtem. A ruhámat a combomnál le­fogtam. Dávid halkan meg­szólalt: — Szép vagy. Mosolyognom kellett az örömtől. — Igazán? — kérdeztem. — Szép vagy — mondta újra. Leguggoltam mellé. Foga közül kivettem a fűszálat, így jobban látni a száját. Úgy kértem: — Mondd még egyszer. # Innen a tisztástól vezet felfelé egy ösvény. Nem iga­zi ösvény, egy-két bátor tu­rista taposhatta ki. A fű itt már kikopott, az agyagos sár mindig nedves, mert a sűrű lomb alatt nem tud meg­száradni. Csúszik is fenemód. Én egyszer kapaszkodtam itt fel, háromszor csúsztam visz- sza, míg feljutottam a tető­re. De ott szép a kilátás, érdemes. — Neked izmos lehet a lábad — mondtam Klotild- nak. — Azt meghiszem! — fe­lelte, és feltartotta büszkén az orrát. — Mondani persze könnyű. De bizonyítani nehezebb. — Add fel a leckét — mondta, és egyik lábfejét ki­fordítva. balett-alapállásba vágta magát. — Ez nem lecke. Csak kí­váncsi vagyok, fel tudsz-e kapaszkodni ezen az * ösvé­nyen, Klót. Szemét tágra nyitotta, majd hirtelen a nyakamba ugrott. — Klót? Ezt, ugye, most találtad ki? így még soha senki nem szólított. Szólíts mindig így. Csak te. Szeme ott kéklett a sze­memtől tíz centire. Sose hit­tem volna, hogy egy lány­nak ilyen tiszta kék szeme lehet. Szembogara kis barna kör, és abból sugarasan vé­kony rovátkád hálózzák be a kék mezőt. Merőn néztem a szemébe, s ő bátran állta a tekintetemet. De egyszer csak lehunyta a szemét. A szemhéja furcsán fényes volt. És mintha csöndesen resz­ketett volna. Mintha lecsu­kott szemhéján át is látna engem. Egy pillanatra én is lehunytam a szememet, de csak egy pillanatra. Mert ezalatt véletlenül összeért az orrunk hegye. Úgy ért össze, ahogy valamelyik délután álmomban. Gyorsan elenged­tem őt. Klót ott állt előttem, szeme nyitva, úgy nézett szótlanul. — Nem lánynak való ez a kapaszkodás — mondtam. — De én nem vagyok olyan lány, amilyenre te gondolsz — felelte. — Ne­kem nagyon izmos a lábam, nézd. Kinyújtotta előre a jobb lábszárát. Lába fejét meg­feszítette. Szoknyáját egészen combközépig felhúzta. Nagy lábujját karmosán a föld felé hajlította, aztán megla­zította. Ettől végig a lábán, a combján az izmok tán­colni kezdtek. Elfordultam. — Elhiszem. Akkor vág­junk neki az expedíciónak. Kikapcsoltam bőrszandá­lom csatját. Mire levetettem a szandálomat, már ő is me­zítláb volt. Kezében lóbálta a gumiszandálját. Bal keze mutatóujját fűzte át a szan­dál felső szíján. Én mentem előre. Hátra­nyújtottam a kezemet, Klót megragadta. Ahogy húztam felfelé, testünk összesúrló- dott, s már ő volt előttem. Most ő nyújtotta lefelé a kezét, s én rgadtam meg. S míg felfelé léptem, én súrol­tam hozzá a testemet. Az agyagos sár, ahogy taposta, kitüremlett szétfeszített láb­ujjai között. A magam lá­bára néztem — ugyanolyan sáros volt, mint az övé. Lihegtünk és nevettünk. Tíz perc alatt felértünk a te­tőre. De fölöttünk még foly­tatódott a hegy egy szaka­dék után. A csermely a ma­gasabb orom felől kanyar­góit ide. Ebből lett patak, nagy kerülők után, a mi há­zunk előtt. Klót már bele is gázolt a csermelybe. Az átlátszó víz pillanat alatt zavaros lett, ahogy áramlásával lemosta Klót lábáról a sarat. Utána én álltam be a vízbe. Ne­vetve tapiskoltuk a csermely sziklaalját. A csermely mellett, túl a szakadékon, fák rejtette tisz­tást sejtettünk. Oda jó len­ne átmenni, gondoltuk. De hogyan? A szakadék lehetett vagy öt méter, alján bozót, csalán, vadsóska zöldellt. Jól kell kiszámítania a távolsá­got annak, aki a másfél mé­teres szakadékot át akarja ugrani. Még fel se ocsúdtam, mi­kor látom, hogy Kiotild re­pül a szakadék felett. Lábát széttárta, valósággal úszott a levegőben. Fejét felém fordította, és kezét felemelte, hívón: — Gyere, Dávid, utánam! — kiáltotta. (Folytatjuk)

Next

/
Thumbnails
Contents