Szolnok Megyei Néplap, 1972. január (23. évfolyam, 1-25. szám)

1972-01-07 / 5. szám

4 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1972. január 7. Itáliai utazás CAPRI * Sétány Capri sziklái között, háttérben a Faraglioni szír­iek. m Kétóra hajóút Nápolytól Capri. A Beverello kikötő­ben alig tudunk megszaba­dulni a kétes külsejű árusok­tól. akik — minden áron és bármilyen pénzért ránk akarják sózni „aranynak” mondott ékszereiket. A hajó fedélzetén az őszi verőfényben fürdőruhára vetkőzünk, élvezzük a napot és a látványt, a mögénk kerülő nápolyi öblöt, az azúrkék-fehértarajú habo­kat, a sorrentoi-félsziget mo­hos szirtjeit, a távolban ki­bontakozó Capri meredek partjait. Mediterrán őszhöz szokott olasz útitársaink fázósan néznek ránk, s szo­rosabbra fogják magukon a pulóvereket. Olvassuk a bédekkert, s felismerni véljük' a San Mi­chele érődítményt. Axel Munthe villáját. Tiberius, az istenek nevével jelzett 12 palotájának romjait. S a legmeredekebb szikla or­mára épített Jupiter-palotát, ahonnan a vénülő zsarnok ír aga taszította áldozatait a tengerbe. Lélekvesztőben Egymásfölé nyúló házai­val, színes csónakjaival, vi­rágokkal, pálmafákkal bo­rított sziklák közül feltű­nik a kikötő, a Marina Grande. A kikötőben kirán­dulócsónakokba szállunk, a sziget másik oldalára, a Monte Solaro Nápolyra né­ző oldalára kerülünk. Az első hajóval jöttünk Ná- polyból, de itt már meg­előzte^ — 20—30 csónak ring, hullámzik a vízen, várva, hogy a négyszemélyes apró csónakokba átszálltá­nak az utasok. Cserzettarcú, széles mo­solyé. tagbaszakadt legény evez felénk. Átemel né­gyünket az ingó-lengő kis lélekvesztőbe. Néhány eve­zőcsapás és már ott vagyunk a Kék Barlang, a Grotta Azúrra kicsiny bejárata előtt. Bárkánk vezetője int, üljünk a csónak aljára, húz­zuk össze magunkat, hogy beférjünk a szikla-nyíláson, ö testének lendületével, kö­télbe kapaszkodva húzza be járművét a barlangba. Sötétkék csoda. Ezüstösen csillog az evező. A szabad­jára engedett képzelet titok­zatos lépcsőket, különös ren­deltetésű utakat sejtet a víz mélyén. Visszhangzik a víz csobogása, a csónak suhaná- sa. Az egymást követő csó­nakok evezősei produkálják rragukat: kiáltásaik, énekük veri fel a csendet. Kékarcú énekesek, kék turisták, kék bárkák. A kéknek megany- nyi árnyalata, az ezüstöstől az azúron át a mélykékig. A félszáz méter hosszú sziklabarlang boltozata 12 méterrel emelkedik a belse­jét megtöltő víz színe fölé. A tengerrel sziklahasadék köti össze, itt kapja fényét, a vízen át, kékre festve. fények, színek, illatok Capri szigete hajdan a gö­rögök birtoka volt. Azt re­gélik, hogy Augustus, aki nagyon szerette a görögöket. Capri sziklás partjain akarta kipihenni fáradalmait. Ami­kor kikötött — hírül vitték a csodát — megérkezésekor egy már régen kiszáradt tölgyfa zöldülni kezdett. A varázslat azóta is tart. Buja örökzöldek, pálmák, agavék, lila futók enyhítik a meredeken leszakadó szik­lák komorságát. Narancsfák kínálják érett gyümölcsüket, olajfák ezüstös levelei re­zegnek, óriási kaktuszok lándzsái rr erednek az ég­nek, . virágok ontják illatu­kat Fények, színek, csend, il­latok. .. Sétány. Axel Mun­the villája. Lenin emlékmű, márványfürdő, a szeszélyes vonalú, lyukas Faraglioni szirtek, középkori várrom, amelyet a 15. század hírhedt kalóza, Barbarossa dúlt fel. Milliomosok nyaralói, diva­tos éttermek, méregdrága üzletek. Az Augustus sétány köze­pe táján, ahonnan már ég­benyúló pineák közül kéklik a tenger, elegáns kirakatban csillogó kristályok kínálnak illatszereket. Ahogy néze­getjük — fehér köpenyes fiatal férfi invitál befelé — próbáljuk ki. melyik par­füm tetszik. F már szórja kezünkre, hajunkra, ruhánk­ra a kaktusz-virágból, oranzsból, agavéből nyert illatot. És vezet tovább a laboratóriumba — a hajlé­kony kémcsövek, átlátszó desztilláló készülékek kö­zé. Csak a hájókürt sürgeté­sére mondtunk búcsút a parfümériának. magunkkal víve Capri illatát... Kádár Márta (Következik: Róma kútjai) Tizenhárom januári játékfilm- újdonság Tizenhárom játékfilm­újdonság szerepel a hazai mozik januári műsorán. Az esztendő első magyar pre­mierjét, a Jelenidőt janu­ár 13-tól vetítik a mozik. Bacsó Péter filmje a mai munkáséletet idézi. Ugyan- » csak magyar alkotás Bács­kai Lauró István szatírája, a „Nyulak a ruhatárban”. A Szovjet filmgyártás a „Felszabadítás” című mo­numentális sorozat harma­dik része, „A főcsapás irá­nya” képviseli a januári programban. Leonyid Ma- karicsev „Furcsa zálogtárgy’? című alkotása két kisfiú, két jóbarát álmodozását idé­zi. A harmadik szovjet film grúz alkotók munkája, címe: „Csermen”. A baráti országok továb­bi filmtermésének sorából kiemelkedik az NDK alko­tók „Höfímann meséi” cí­mű színes filmje, színes jugoszláv film a „Szomja­zóki”. Dimitriev Oszmanli alkotása egy koldus-szegény macedóniai falucska lakói­nak sorsát eleveníti meg. A népszerű betyárkapitány Anghel újabb kalandjait láthatják a nézők a román sorozat legújabb filmjében, melynek címe: „Ralu her­cegnő hozománya*. Dennis Hopper és Peter Fonda írta és ők játsszák a főszerepét is a „Szelíd mo­torosok” című színes ame­rikai alkotásnak, amely a tengerentúli kontinens fia­taljainak mai társadalmi drámája. Ugyancsak ameri­kai filmösszeállítás a „Stan és Pan meg a hölgyek”. Az összeállítás öt, Laurel Stan­ley és Oliver Hardy fő­szereplésével készült bur- leszket tartalmaz. Daniel Ellsberg nrofesszor, akit a Vietnammal kapcso­latos Pentagon-okmányok kiszivárgása miatt fogtak per­be Los Angelesben, mosolyogva beszélget feleségével. A professzor újra kijelentette a sajtó képviselőinek: ártat­lannak érzi magát. (Telefoto — AP—MTI—K,S) A Szovjetunió története (Kossuth 1971.) Decemberben a nagykö­zönség számára íródott tu­dományos színvonalú, rend­kívül adatgazdag kézikönyv látott napvilágot, A Szov­jetunió története címmel. Szerzője: Dolmányos Ist­ván, az ismert történész. Mint a könyv címéből is kiderül, a kötet a szov- i jet korszak történetét tag­lalja, ámbár ezt nem sza­kítja el a történelmi előz­ményektől, A szerző rend­kívül jól ismeri a tárggyal foglalkozó szovjet irodal­mat, de túl ezen a Szov­jetunió történelmével kap­csolatos nyugati szerzők munkáit is, amelyekkel gyakran vitázik. A kötet részletesen tár­gyalja az 1917 februári és októberi forradalmat, to­vábbá a polgárháborútól a Nagy Honvédő Háborúig terjedő korszakot. Jelen­tős teret szentel a szocia­lista építés időszakának, továbbá a német támadás­tól napjainkig terjeded idő­szaknak, az SZKP XXIV. Kongresszusáig bezárólag. A szerző figyelme kiter­jed a történelem minden mozzanatára. Sokhelyütt találunk gondos áttekintést a gazdasági, társadalmi és kultúrális fejlődésről. Ért­hető, hogy rendkívül nagy szerepet kap a politikai fej­lődés problematikája, hi­szen a Szovjetunió világ­politikai szerepe és jelen­tősége nemcsak érdekes, hanem rendkívül fontos is. Ezek közül néhányat em­lítve' ilyen a Szovjetunió nemzetközi tekintélyének növekedése, a személyi kul­tusz kialakulása, a honvé­dő háború megpróbáltatá­sai. Dolmányos állásfoglalá­sai megfontoltak, s ezek mellett komolyan érvel. Minden sorából az tükrö­ződik, hogy a Szovjetunió őszinte barátjaként írta meg a hatalmas szovjetország történetét. Nagy szeretettel mutatja be a sikereket, ugyanakkor nem riad visz- sza a hibák ábrázolásától sem. Éppen ez a tárgyila­gossága teszi hitelessé mun­káját. A kötetet jól váloaatott érdekes illusztrációs anya­gok egészítik ki. i Szépülő miemlékek Folyamatosan, sorra meg­szépülnek Vas megye érté­kes műemlékei. Helyreál­lították a kőszegi Juri- sich várat, a körmendi re­neszánsz stílusú Batthvánv. kastélyt, tatarozták a vi­lághírű román stílusú Jáki temolom keresztelő kánol- náját. Megszépült a Jáki templommal csaknem egy idős Csempes7kopácsi ró­mai katolikus műemlék­templom. Kőszegen a Kál­vária kápolna, s az ország egyetlen dupla árkádos lá­basháza, Szombathely bel­városában két copf stílusú épületet — a püspöki palo­tát és a Szegedv házat — tatarozták, újították fel. Jelenleg a gyógyfürdőjé­ről híres Bük községben a volt Szapáry kastély hely­reállításán dalgoznak. Tervezik a szentgotthár­di és magva rcsecsődi temp­lom, a szalafői népi mű- emlékház helvreálKtását és sor kerül a szombathelvi rom kert állovának megó­vására, a sárvári Nádasdv vár, a kőszegi Sgrafittós ház, valamint a gutatöttösi katolikus templom rekon­strukciójára is. Pénz nélkül élnek A 40 000 lelket számláló Ohio állambeli Upper Ar­lington városka lakói pénz és csekkfüzet nélkül élnek. Mégpedig nem azért, mint­ha elszegényedtek volna, ha­nem mert résztvesznek a Columbus City National Bank egyik érdekes kísérlet­sorozatában. A kísérletben résztVevők valamennyi vá­sárlásukat a bank által ki­bocsátott hitellvéliel bonyo­Vórosnevek A világ legrövidebb nevű városa Franciaországban ta­lálható. A Somme folyó menti városka neve — Y. A városkának 143 lakosa van. A leghosszabb nevű város viszont Thaiföld fővárosa, Bangkok. 1782-ben. alapítá­sa évében thai nyelven a város neve így hangzott: Gyógyító méhészet 1 Ukrajnában érdekes köz- ’ véleménykutatást tartottak. 390 méhtenyésztőtől kérdez­ték pieg: hogyan hat egész­ségi állapotukra a méhész­kedés. A kapott válaszok igazol­ták azt a véleményt, hogy Tükörrel A hallási zavarokkal szü­letett kisgyermekek beszéd tanulásánál elengedhetetlen kellék a tükör. Ennek se­gítségével tanulják meg a szavak képzését. Egyszerű ábrák és szótáblácskák ál­lítják elő mind az értelmi, mind a kimondott szó írás­Vásároljon az FBI-nél! Frank Burton Illings, egy New York-i férfiruhaüzlet tulajdonosa tönkrement, és­pedig a következő okokból: észrevette, hogy kezdőbetűi azonosak a Szövetségi Nyo­mozóiroda kedőbetűivel és ezért a következő reklátnjel- szót gondolta ki: „Vásárol­Kiút A londoni postássztrájk idején a postahivatalok csak halálhírről szóló sürgönyö­ket vettek fel. Az' egyik pos­tahivatal tisztviselőjének feltűnt, hogy ezeknek a tá­viratoknak a száma hirtelen felszökött. A táviratok kö­Hová tűntek a szigetek? Leningrad a kézikönyvek adatai szerint a Finn-öböl­be torkolló Néva deltájának 101 szigetére épült. A. Sze- rogodszkij nyugalmazott ten­gerész a helyismereti bizott­ság megbízásából „leltározá­sa során” csak a szigetek felét találta. Pedig a 101-es szám helyes volt. De csak Modern falvak A volgamenti Csuvas Autonom Köztársaság terve­zőintézeteiben több mint 50 falu fejlesztési tervei ké­szültek el. A tervek célja a város és a falu közti kü­lönbségek további csökkenté­se. Ennek érdekében ezekben a falvakban városias, ké­1864-ben. amikor a hidrog- ráfiai ügyosztály összeállí­totta a Néva delta térkénét. Az idő azonban változásokat hozott, mégpedig nemcsak a természeti föl várnátok ered­ményeképpen. Nem is olyan régen például egy mestersé­ges átkötéssel a Volnij szi­getet félszigetté alakították. nyelmes és szép lakóházakon kívül művelődési házat, ke­reskedelmi központot, szol­gáltató kombinátot, stadiont is építenek. A falvak kolho­zainak az állami ban­kok kedvezményes, hosz- szúlejáratú hiteleket nyúj­tanak e tervek meg­valósításához. jón az FBI-nél.” Ez azonban elriasztotta a vevőket. A sú­lyos helyzetbe került keres­kedő újságíróknak kijelen­tette: „Azt gondoltam, az FBI vonzza a vevőket de az üzletbe egyedül csak a valódi FBI emberei jöttek be. ÖJs. azonban nem vásá­roltak semmit.” I rülbelül így hangzottak: „William bácsi mégha?) sür­gősen eladom a Hotel Im- perialt”. Vagy: „Ann néni elhunyt, eladom a villáját”. Kiderült, hogy e táviratok feladói ingatlanügynökök voltak. I ; lítják le és kiadásaikról minden hónap végén elszá­molást kapnak. Ebből mind a bank, mind a kereskedők és a fogyasztók számára rendkívül jelentős időmegta­karítás származik. A kereskedők pultján el­helyezett hordozható ordiná- tor igazolja, hogy a bemuta­tott hitellevél valóban an­nak a tulajdona, aki fel­akarja használni. Krungtepmahanakornboaor- , nratanakosi imahintarayudha ymahadiloksmah asatar ba- borpimrnavatrsatitse katat- tiyavisanukanprasit. (Az át­írásért nem ’kezeskedünk!). Szerencsére a város nevét megváltoztatták és így ma Bangkok, Krung-thep avagy Pra Nakok néven ismert. a mézfogyasztás és a méh- csípés gyógyító hatással vafn az emberi szervezetre. 280 méhész válaszolta, hogy mé- híszkédése idején egyáltalán nem volt beteg. ^22 méhész kigyógyult reumájából. módjához való kapcsolatot. A nagyothalló gyerekek hamburgi iskolájában már jó eredményeket értek el a tükörmódszerrel. A kisgye­rekek számára élvezetet je­lent, ha megfigyelhetik ön­magukat. Ez megkönnyíti a pedagógusok munkáját is.

Next

/
Thumbnails
Contents