Szolnok Megyei Néplap, 1971. december (22. évfolyam, 283-308. szám)
1971-12-15 / 295. szám
1971. december 15. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 7 LVASolNK A márkanév Elegant, a szolgáltatás nem Hosszú ideig talány volt, mi lesz Szolnokon, a Magyar utcának a Kossuth térbe szögellő sarkán, mi célból „ácsorgóit” ott sokáig az állványzat. Nemrég kiderült: a Május 1. Ruhagyár Elegant márkanevet viselő, a boltra utaló reklám elhelyezése miatt kellett ott ezer meg ezer járókelőnek kerülgetnie az állványzatot. Köztük J. M.-nének is, aki legalább a reklám fölszereléséig várt „túlidőben” irhakabátjának elkészültére, amelyet egy utcával arrább, a Ság- vári körúton adott be tisztításra, festésre, a Május 1. Ruhagyár szűcsrészlegébe, még szeptember 20-a táján. November elejére vállalták a munkát. Ezzel szemben még december első napjaiban, többszöri reklamálás után sem tudták kiadni a tisztított, festett kabátot. Ugyancsak e szűcsrészlegnek egy férfi ügyféljelöltíe panaszolta: két gombot, ugyanennyi gomblyukkaí akart csináltatni bőrkabátjára. A megrendelést felvevő azonban (december elején) közölte: csak anuárra vállalja a munkát. Hozzáfűzte, hogy december közepétől érdeklődjék az ügyfél-jelölt: hátha visszajönnek akkor az árutermelésből az emberek, s hamarább is megcsinálják majd gombbal a két gomblyukat. Panaszosunk — érthetően — másutt próbálkozott — természetesen több szerencsével. Mindebből azonban kitűnik, hogy a gyár a szűcsrészleg néhány emberét a termelésben foglalkoztatja. Nyilván nagyobb nyereséget hoznak így a „konyhára”. Ha ilyesmit rossznéven veszünk egy ipari szövetkezettől, mit mondhatunk . e nagyvállalatról, amely a mi viszonyaink közt mamm.ut- cégnek számít. Annyi bizonyos, hogy a Szolnokon és másutt működő, szűcs- vagy nem-szűcs részlegeinek — amilyen a Ságvári körúti is — elsősorban a lakosságnak kellene dolgoznia. Mégpedig a márkanévhez híven. (m—r—n) Nem csak a hasznos ajándék..; a jóleső figyelmesség is örömet szerzett a nászúiról hazaérkezett Pernyész Gyulának és ifjú nejének. Mi is történt? A fiatal pár — mindketten a MEZŐGÉP jászberényi üzemének dolgozói — lakáskiutalást kapott a vállalattól. Igaz, a nemrég megüresedett vállalati lakás eléggé elhanyagolt volt, a váratlan ajándék mégis boldoggá tette a fiatalokat. Azt tervezték, hogy hazatérésük után rendbehozzák leendő otthonukat. Otthon kellemes meglepetés várta őket. Az üzem KISZ alapszervezetének fiataljai rendbehozták a lakást. Társadalmi munkában kifestették a helyiségeket, beüvegezték az ablakokat, kijavították az évek során tönkrement padlózatot. A fiatalok boldogan foglalták el újjávarázsolt otthonukat. A KISZ-szervezet figyelmessége révén — valóban hazaérkeztek. — sl — v Jászberény vagy énekeltünk. Egyik este végig utaztunk a metrón. Sokan először- láttuk. Másik este a Kohó- és Gépipari Minisztérium fogadásán vettünk részt. Most újra a dolgos hétköznapok következnek. Legfontosabb feladatomnak tartom, hogy az elhangzottakról tájékoztassam az alapszervezeteket, a község fiataljait.” Kiszesek társadalmi i A Lenin Tsz KISZ csúcsvezetősége és öt alapszervezete a napokban értékelte a KISZ VIII. kongresszusa tiszteletére vállalt társadalmi munkaakciókat. Az öt alapszervezet összesen 20 alkalommal végzett társadalmi munkát; háromszázöt fiatal 1583 órát dolgozott, amelynek értéke mintegy 20 ezer forint. A termelőszövetkezetben Nincs gyermekorvos D. Szabó Miklós Kunhegyes munkája az éjszakai magtisztításban, a szüretelésben, a gépjavításban, a szárítóberendezés festésében segítettek a fiatalok. vasat gyűjtöttek, kapáltak. A község területén a sportpálya és a gázcseretelep építésében vettek részt. Segítettek a Szakosított sertéstelep munkálataiban is. Kiss András KISZ-titkár Abádszalók a városban A túrkevei kicsi gyermekek érdekében kérem, legyenek szívesek segíteni. Városunkban viszonylag sok gyermek van, gyermekorvos viszont egy sincs. Egy-egy orvosi vizsgálat miatt gyakran Szolnokra kell utaznunk kicsinyeinkkel. Bizony, nekünk, szülőknek sokkal kényelmesebb lenne a másik megoldás, ha a gyermekorvos jönne Túrkevére... * Bíró Imréné Túrkeve Szolnok megyében — sajnos — 90 betöltetlen orvosi állás van, annak ellenére, hogy az illetékesek mindent elkövetnek a szükséges orvoslétszám biztosításáért. (A szerk.) Hol szórakozzunk? Két éve, hogy Rákóczifal- vát nagyközséggé nyilvánították. A fiatalok viszont korántsem találják meg azo- t kát a szórakozási lehetőségeket, amelyeket elvárhatnának egy nagyközségben. A kicsiny eszpresszó inkább italbolt. Itókából ugyanis soha nincs hiány, süteményből annál inkább.. „ Egy zene-j gép vonzaná a fiatalokat, de arra várhatunk. Ügy értesültünk egy éve, hogy új étterem épül. Amíg találgatjuk, hogy hol és mikor, addigra a jelenlegi vendéglő — amelyből a zenekar is eltávozott — ránk dől. Szórakozni vágyó fiatalok Rákóczifalva Cijojqein^h^Most már reménykedhetünk Á hálátlan cipő Nemrégiben vásároltam egy pár félcipőt. Az árát egy kicsit borsosnak találtam ugyan'— 395 forint volt —, de megvettem, mert azt hittem, hogy a cipő „hálás” lesz hozzám, kellemes viseleté és-tartóssága révén azon fogok bosszankodni, hogy csak egy párat vettem. Sajnos, otthon — alighogy kibontottam a lábbelit — rögtön rájöttem, hogy közte és köztem nem alakulhat ki jó barátság. A csomagból ugyanis egy kis papírlap is kihullott, amelyen a gyártó cég, az Endrődi Cipész Szövetkezet közölt velem néhány tudnivalót. Fölösleges szószaporítás helyett . íme néhány idézet: „A lakkbőr felsőrésszel és ragasztott gyártási eljárással készült, könnyű, elegáns, hajlékony lábbeli (milyen szépen dicsérik!) kizárólag alkalmi viseletre és divatigények kielégítésére készült. A lakk felsőrészű lábbelik állandó viselése a lábfej egészsége szempontjából sem előnyös. Zárt lakkcipőben a láb hosszabb viselés után befülled. A tükörfényes lakkréteg ütődés esetén könnyen sérül. ezért a külső mechanikai sérülésektől óvjuk a cipőt. A használat közben keletkezett járóráncok mentén egy idő után repedések keletkeznek. Hideg időben a repedés! hajlam nagyobb, ezért a fedőréteg leválásával is járhat... A lakkfelsőrészű lábbeli szavatossága nem terjed ki esős, nedves időben való viselésből eredő deformációkra, meghibásodásokra, a rendeltetését meghaladó használatból adódó járóráncok menti gyűrődésekre, repedésekre és egyéb ilyen jellegű meghibásodásokra. A fenti tanácsok betartása mellett a lábbeli kellemes és jó viseletét biztosít.” Őszintén bevallom, hogy a szöveg elolvasása után erősen lehangolódtam. Hosszasan töprengtem, hogy mit is csináljak az ominózus cipővel, hiszen, ha fölveszem és „rendeltetésszerűen” használom, a „járóráncok mentén” akkor is kirenedezik. Nem is beszélve arról, hogy most tél van, és a hideg még „növeli ezt a hajlamát”.1 Gondoltam arra is, hogy majd a tavasszal veszem csak fel, de azt sem lehet, mert az esős, nedves idő is árt neki. ráadásul nemcsak tavasszal, hanem nyáron, meg ősszel is. Végül rájöttem a megoldásra. Betettem a szekrénv- be és azóta is ott őrzöm. ígv talán sokáig eltart majd. Persze, ez sem biztos, mert lehet, hogy a szekrény zárt levegője is árt neki... — mb — Szolnok A törökszentmiklósi újságkézbesítéssel e helyen többször foglalkoztunk már az utóbbi Hetekben. Ezúttal a november 17-én megjelent „Ha napilap — hozzák naponta” című panaszra — amelyet S. M,-né levele alapján közöltünk — térünk vissza. Dr. Kiss Zoltán, a debreceni postaigazgatóság üzemviteli igazgatóhelyettese a következőket válaszolta: „A törökszentmiklósi pos- ' tahivatalnál az utóbbi időben a hírlapkézbesítést végző dolgozók körében — annak ellenére, hogy bérezésük jelentősen javult — igen nagy volt a fluktuáció. A posta kötelékéből kilépettek azonnali pótlása — a városban mutatkozó nagyfokú munkaerőhiány miatt — nehézségekbe ütközik. Arr.íg új dolgozókat felvehettünk, több esetben előfordult, hogy egy kézbesítő két járást látott el. így természetesen az előfizetők egy része a szokottnál kéA Szolnok megyei Néplap 1971. november 21-i számában „A kerékoármegőrzők mögött” cím alatt mesielent, és a pénteki mátészalkai munkásvonat zsúfoltságát kifogásoló cikkükre értesítiük. hogy egv hónapra visszamenőén a Mátészalkára közlekedő vonatok .kihaszná’'sá- gát illetően vizsgálatot folytattunk. A rendelkezésre álló adatok alapján ezek a vonatok nem zsúfoltak olyan mértékben. amilyenben azt a cikk írója megállapította. Kivételt képezett novemben 12- én a 6720 sz. vonat, amelyen sőbb kaphatta meg az újságot. Az időnként előforduló késedelmes kézbesítés annak következménye is volt, hogy az újonnan munkába állított dolgozók gyakorlatlanok voltak, s nehezítette a helyzetet a tömeges megbetegedések okozta időleges létszám- hiány is...” S. M.-né szóvátette: amíg egy nyugdíjas asszony kézbesítette az újságokat, nem volt probléma. Nem lehet- ne-e még akkor is ezt a megoldást választani, ha az engedélyezett évi 6000 Ft-ot már elérte a nyugdíjas kézbesítő keresete? — kérdezte. Erre 'a válasz az alábbi: A bérkereten felüli foglalkoztatást központi rendelkezések szabályozzák. Ettől függetlenül a debreceni postaigazgatóság ez ügyben felsőbb szervéhez fordult. Kedvező intézkedések megtételére azonban már csak 1972- ben kerülhet sor. — Olvasóinkkal együtt magunk is reménykedünk, hogy az újságkézbesítést illetően Tö- rökszentmiklóson rend lesz. annak ellenére, hogy a szerelvényt ' két kocsival megerősítve közlekedtették — kocsinként 22 utasnak nem jutott ülőhely. A többi közlekedési napokon a vonatok nem, va-y csak az ülőhelyeknek megfelelően voltak kihasználva. Azért, hogy az említett kivételes eset ne forduljon elő a jövőben, intézkedtünk a pénteki személyvonatok megerősítésére. Balázs István "őtanácsos a B'Hapesti MÁV Igazgatóság III. forgalmi osztály vez.-jének helyettese A KISZ Vili, kongresszusának küldötte voltam ... Koczó Emília, a Beloiannisz Híradástechnikai Gyár kunhegyest részlegének dolgozója, a KISZ-alapszervezet tagja mondta el az alábbiakat: „Nagyon örültem, amikor Szolnokon országos küldöttnek választottak. Csodálatos volt a három és fél nap. A hozzászólók közül nékem legjobban Fock elvtárs beszéde tetszett. A többi is érdekes volt. A felszólalók helyettem is beszámoltak alapszervezeteik sikereiről. gondjairól, amelyek majdnem azonosak Egerben. Szegeden és nálunk. Az ülések hivatalosan este fél hétig hartottak, de előfordult, hogy még fél nyolckor is tanácskoztunk. Ezt követően még szálláshelyünkön is éjfélig beszélgettünk, Utasszámlálás 4 névváltoztatás szabályairól Saját nevüket — a családi, illetve az utónevet — az emberek nem választják, hanem általában kapják. Ezért előfordulhat, hogy nincsenek megelégedve vele. E tárgykörben Előterjesztés A magyar állampolgár családi és utónevét a belügyminiszter indokolt esetben, ez- irányú kérelemre megváltoztathatja. Kiskorú gyermek nevének j megváltoztatását csak törvényes képviselője, például:'szülője kérheti. Az ilyen kérelmeket lakhelye szerint illetékes anyakönyvvezetőnél lehet előterjeszteni. A kérelemben fel kell tüntetni a kérelmező családi és utónevét, állandó lakhelyét, családi állapotát, s azoknak a gyermekeknek a nevét és születési évét akikre a név- változtatás hatályát kérik kiterjeszteni. Meg kell írni a kérelemben a névváltoztatás indokát is. Indokolni lehet a névváltoztatást például a megváltoztatni kért név idegen hangzásávaL A névváltoztatás hatálya kiterjed a feleségre — ha a férj nevét viseli, s a házasság fennáll — és a kiskorú gyermekekre, ha ez utóbbinak az ellenkezőjét kifejezetten nem kérik. Nagykorú gvermekre a névváltoztatás hatálya csak akkor terjed ki, ha ezt külön kérik. Ha a kérelemben nagykorú gyermek is szerepel, adatait éppúgy fel kell tüntetni, mint a szülőét. Ebben az feltett kérdések megválaszolása céljából az alábbiakban ismertetjük a névváltoztatásról szóló 11/1955. (II. 20.) M. T. számú rendelet, s végrehajtási rendelkezéseinek fontosabb szabályait: és Indokolás esetben a nagykorú gyermeknek is alá kell írnia a kérelmet. A kérelemben meg kell jelölni azt a családi, illetőleg utónevet, melyét a kérelmező új névként kíván viselni. A gyakorlatban gyakran előfordul, hogy a kért családi névre a névváltoztatást nem nem lehet engedélyezni. Ezért a kérelemben célszerű legalább két, esetleg három csald d nevet is megjelölni. Nem lehet ugyanis engedélyezni az idegen hangzású, a történelmi, valamint a régies írásmóddal írott családi nevek viselését. Előfordul, hogy a kérelmező olyan nevet kér, amelynek engedélyezése a most említett akadályokba ütköznék. Ez esetben, a kérelemben azt is meg kell indokolni, hogy az ilyen kérelmet mi tette szükségessé. A névváltoztatási kérelemhez csatolni kell mindazoknak a személveknek a születési és házassági anyakönyvi kivonatait, akikre a névváltoztatás hatálya kiterjed. A kérelmezőnek nyilatkoznia kell a kérelemben arra vonatkozóan is, hogy korábban a Belügyminisztérium megváltoztatta-e a nevét, vagy sem. A belügyminiszter dönt A névváltoztatási kérelmektől különbözik a névviselési kérelem. Ezek tárgya lehet férje nevét viselő férjes, elvált, vagy özvegy nő arra irányuló kérelme, hogy ismét a leánykori nevét viselhesse, valamint olyan nő kérelme, aki a házasságkötéskor kijelentette, hogy nem kívánja férje nevét viselni, azonban azt a későbbiek folyamán — még a házasság tartama alatt — fel kívánja venni. A névviselési kérelmeket szintén az anyakönyvvezetőnél kell benyújtani. A kérelmek előterjesztésének módja általában megegyezik a névváltoztatásra vonatkozó kérelmek előterjesztési szabályaival. A férjes, elvált, vagy özvegy nő a házasság- kötés folytán szerzett nevét névváltoztatással nem változtathatja meg. Ha a házasság felbontását kimondó bírósági ítélet, a feleséget férje nevének viselésére feljogosította, de a feleség a későbbiek során kizárólag leánykori nevét kívánja viselni, méltánylást érdemlő esetben engedélyezni lehet leánykori nevének viselését. Szabály az is, hogy az özvegy, illetőleg az elvált nő első férje nevének viselésére való jogosultságát újabb házasság kötésével elveszti, és újabb házasságának megszűnése után első férje nevének viselését nem lehet engedélyezni. A névváltoztatásra vonatkozó kérelmek elbírálásáról a belügyminiszter írásban értesíti a kérelmezőt. Akinek családi- vagy utónevét a belügyminiszter megváltoztatta, az új nevet a névváltoztatás engedélyezéséről szóló határozat kézbesítésének időpontjától jogosult, illetőleg köteles viselni. A névváltoztatás anyakönyvi feljegyzéséről a belügyminiszter hivatalból gondoskodik. Dr. Cs. I. A Jászsági Állami Gazdaság megvételre felajánl: üzemképes állapotban lévő — 1 db AMG-s 408-as autóbuszt, — 1 db GAZ 51-es típusú tehergépkocsit, — 3 db ZIL 130-as tehergépkocsit, — 1 db D-4—K 70-es traktort, — 6 db Szuper Zetor 50-es traktort, — 1 db DT-54-es lánctalpas traktort, — 1 db GT—124-es traktort, — 2 db T—150-es markolót, — 1 db szovjet juhnyíró gépet, — 2 db FE-4-es ekét. Érdeklődni: Jászberény, 416 telefonszámon a főmérnöknél, vagy helyettesénél.