Szolnok Megyei Néplap, 1971. november (22. évfolyam, 258-282. szám)

1971-11-13 / 268. szám

1971. november 13. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP s Sikeres éret zárnak Sajtótájékoztató az MHSZ megyei vezetőségénél (Folytatás az 1. oldalról.) Az idei feladatok teljesíté­séről: most zárták az 1971. évi kiképzési évet. Feladatai­kat összességében eredmé­nyesen oldották meg. Sike­resen zárult az utóképzési időszak és a sportolók is jól képviselték a megye, az or­szág színeit hazai és nem­zetközi versenyeken egy­aránt. Szolnok megyében az idén mintegy 1500 fiatalt része­sítettek általános honvédelmi előképzésben. A különböző kiképzési szakágban — te­hergépkocsivezető, rádiótáv- irász, elektrotechnikai, köny- nyűbúvár, ejtőernyős, repü­lőgép- és helikopter-vezető, vitorlázó-repülő, modellező képzésben — több mint két és félezer fiatal vett részt A tartalékosok továbbképzé­sein pedig háromezernél többen tanultak. Jól segítették a megyében az MHSZ-klubok és vezető­ségek az iskolái honvédelmi oktatást is. Szemléltető esz­közöket, egyéb felszerelési tárgyakat adtak a taninté­zeteknek. Bemutatták a tájé­koztatón azt az ifjúsági cél­zó készüléket is amelyet a Szolnok megyei repülőklub műhelyében készítenek és amelyből ötezret szállítanak Budapestre, onnét pedig az ország általános és közép­iskoláinak. Szó volt a tegnapi sajtó- tájékoztatón arról is, hogy az MHSZ Szolnok megyei sportolóinak ez évi tevé­kenységét több országos, nemzetközi, illetve világver­senyen elért győzelem fém­jelzi. Példa erre az ejtőer­nyősök idei szereplése: a Nemzeti Ejtőernyős Bajnok­ságon egy országos bajnoki címet, három második, egy harmadik helyezést értek el; a szocialista országok barát­ság nemzetközi versenyén a magyar csapat — amelyben négy szolnoki versenyző is rajthoz állt — második lett. Kiss András rádióamatőr rangos világversenyen az európai amatőrök között első, a világ rádióamatőrei között a második lett. A könnyűbú­várok megnyerték a Rába- kupát és lehetne még hosz- szan sorolni a sportolók nagyszerű eredményeit. A honvédelmi tömegverse­nyek — az ÖHV, az UHV. a THV — szintén jelentős si­kereket hoztak: összesen több mint százhatvanezren vettek részt azokon. Szó volt arról a nagyará­nyú bázisfejlesztésről is, amely ezekben az években megvalósul a párt és tanács szervek, gazdasági egységek, társadalmi és tömegszerve­zetek hatékony támogatásá­val. A sajtótájékoztató részt­vevői a szóbeli tájékoztató után megtekintették a me­gyei rádióklubot, a gépjár­művezető-képző iskolát, az MHSZ sportrepülőterét, a készülő modellező közpon­tot és a víziklubot. Minde­nütt találkoztak a szakágve­zetőkkel, élsportolókkal, a katonai előképzésben részt­vevő fiatalokkal. Kiss András Európa egyik legjobb rádióamatőre KULTURÁLIS HÍREK Irodalmi est Petőfi emlékére Ais koroson Kiskőrösön, Petőfi Sándor szülőhelyén színvonalas iro­dalmi estet rendeztek pén­teken a költő emlékére. A műsorban Kossuth-díjas köl­tők — Juhász Ferenc, Simon István — és fővárosi elő­adóművészek működtek köz­re. A rendezvényt az tette aktuálissá, hogy Kiskőrös Kiállítással, hangverse­nyekkel, előadásokkal emlé­kezett az elmúlt napokban Libanon Bartók Bélára. A helyi Bartók-bizottság, a bej­javában készülődik a költő születése 150. évfordulójának megünneplésére. Az irodal­mi estről egyébként felvé­telt készített a Magyar Rá­dió, amely a Petőfi-est mű­sorát „Falusi délután Kiskő­rösön Petőfi Sándorról” — címmel későbbi időpontban közvetíti. ruti zenekonzervatórium és a Magyar Népköztársaság nagykövetsége a Bartók hét alkalmából — nagyszabású hangversenyt rendezett — mintegy 500 főnyi hallgató­ság előtt. Az ünnepi koncer­ten Bartók, Kodály és mai zeneszerzők műveit Vasadi- Balogh Lajos (zongora) és Eszenyi Irma (énekesnő) szó­laltatták meg. A hangver­senyterem halijában Bartók életét és munkásságát szem­léltető fényképekből, doku­mentumokból nyílt kiállítás. A libanoni Dar El Fan művészeti szövetségben-Bar- tók emlékestre került sor. A libanoni lapok számos nagyterjedelmű cikkben méltatták Bartókot, vala­mint a Bartók hét esemé­nyeit. Külön műsorral kap­csolódott az ünnepségekhez a libanoni rádió és televízió is. Bar tők-ünnepségek Libanonban November hónapban Szolnokon is fellép a hazánkba látogató világhírű Pjatnyickij együttes. Kép a szovjet együ ttes egyik műsorából. Fiahordó madár 1833-ban egy német orni­tológus a mai Űj-Mexikó- á’-lam területén felfedezett egy addig ismeretlen faj­tához tartozó, „amerikai vöcsöknek” nevezett úszó­madarat. Egy, már akkor is igen ritka madárfajta volt az, amely a múló évtizedek folyamán majdnem teljesen kihalt. Ennek a madárnak életét és szokásait sűrű ho­mály fedi. Lassan-lassan rábukkantak a madár fészkére is. Egy-egy fészekben mindig találtak két üres tojáshéjat (mindig kettőt, sohasem többet), de egyetlen egyszer sem sikerült megtalálniuk a tojásból ki­bújt fiókákat. Az idén végre Miguel Alvarez de Toro, egy dél­mexikói természettudományi intézet igazgatójának sike­rült megfejtenie a titkot; amint a kicsinyek kibújnak a tojásból, elfoglalják rejtek­helyüket az apaállat szár­nyai alatt lévő két bőrredő­ben. A szülők felváltva táp­lálják őket. Mindaddig rej­tekhelyükön maradnak, Otto Klingberg amerikai szociálpszichológus egyszer fehér gyerekek és felnőttek csoportjának két rajzot mu­tatott: az egyik egy néger, a másik egy fehér embert áb­rázolt. A rajz különböző tar­tásban mutatta az alakokat. A két rajz között eltérő volt többek között, hogy a fehér amíg elég erősek lesznek ahhoz, hogy vízre szánjanak, maguk keressék meg táplá­lékukat és megtanuljanak szánni. „A fészkeket — mondja Alvarez del Toro profesz- szor — egy tanulmányi ex­pedíció során fedeztem fel. A becslések szerint az egész kontinens ingoványos vidé­kein nem több mint tizen­egy pár él e rendkívül ritka madárfaj tából”. A professzor és munkatár­sai közel két éven át tar­tották megfigyelés alatt a fészket. Figyelték a fészek lakóinak érkezését, nászát, a tojások költését és a fió­kák kikeltését Gondos, ap­rólékos megfigyeléseik ré­vén sikerült megfejteniük egy évszázados titkot. A fel­fedezés nagy visszhangot keltett az ornitológusok világában. A Cornell-egyetem úgy döntött, elküldi saját ornito­lógusait Mexikóba a rendkí­vül érdekes madarak élete tanulmányozására. ember borotvakést tartott a kezében. Amikor Klingberg később megkérte a gyereke­ket és a felnőtteket, hogy ír­ják le a rajzot, több felnőtt azt állította, hogy a néger kezében volt a borotvakés. A gyerekek közül egyik sem vétette ezt a hibát. Ismét filmklub Szolnokon Több éves szünet után is­mét van filmklubja Szolnok­nak. A Ságvári Endre Mű­velődési Központ által szer­vezett, tíz filmből és film- esztétikai előadásból, illet­ve ankétből és vetélkedő­ből álló sorozat tegnap kez­dődött meg. Első alkalom­mal a szovjet filmművé­szet egyik klasszikus alko­tását, Mark Donszkoj Egy életen át című filmjét mu­tatták be Vera Mareckaja főszereplésével. A bevezető előadást Bujdosó Dezső, a Filmtudományi Intézet mun­katársa tartotta. A program további része igen változatos. Tartalmaz szarai: ózta tó filmeket, mint például a Tuskólábú, a Ha­lálos tavasz, a Tánc és sze­relem, vagy Korda Sándor alkotása, az Eszményi férj. Ezen kívül kiemelkedő mű­vészi értéket képviselő mű­vek is bemutatásra kerül­nek: Chaplintől az Arany­láz, Raj Kapoortól a Csavar­gó, Ágnese Wardától a Bol­dogság, Antonionitól a Ba­rátnők, Ingmar Bergmantól a Csend. A filmklub népszerűsé­gét jellemző egyetlen adat: több, miht ötszázan jelent­keztek tagjai közé. Fehér és fekete Kürti András: Látogató a Kopasz-hegyen m Vagy’ mégsem? Volt egy rozoga 500-as Fiat-ja, azt eladta, az így szerzett pénzből, különféle építkezési anyagokat és szerszámokat vásárolt. Há­romhetes szabadságát a nyár elején a telken töltöt­te. Az izomlázas első napok után. mikor már a dereka sem sajgóit olyan nagyon és a vízhólyagok is szépen gyó- gyulgattak a tenderén, azon kapta magát, hogy má, nem a düh. nem a ..csakazértis” ad erőt a munkához, hanem egyre nagyobb örömöt lel benne. Először a sufnit tataroz­ta ki. amolyan kombinált egyszemélyes ounkásszálló- vá. raktárrá és szerszám­kamrává alakította át. Az­tán napestig ásott csáká­nyozott. lapátolt. A na"vobb köveket, szikladarabokat öl­ben hordta a telek egyik sarkába, jól jönnek majd a nyaraló építésénél. Fel- töltötte a gödröket, talajt eg, mgetett, fűmagot szórt el, vízlevezető árkokat ásott. Nekiesett, három nap ala. kiirtotta a bozótost, csak egy hangulatos kis résznek ke­gyelmezett meg a parcella végében. Kitartóan dolgozott és haladt is szépen. Közben elfelejtette Gitta iránti halálos szeriemét, viszont vagy féltucat mesterség alap­elemeit sajátította el és hasz­nos ismeretségekre tett szert a környéken. A helybeliek tanácsokkal látták el. oly- ko>" kapott tőlük kölcsönbe talicskát, locsolókannát, szer­számot. ezt, azt. amire ép­pen szüksége volt. Szabadságának utolsó nap­ján aztán történt valami, aminek nem letf volna szahad megtörténnie. Dél­előtt — az idevágó szak- irodalom mélyreható tanul­mányozása után. a könyve­ket a postáskisasszonytól kapta, akinek boldogult édesapja híres kertész volt —. elkészítette az első, kí­sérleti ágyást és nagy mű­gonddal különféle palántá­kat ültetett cl benne. Akkor kezdődött e’. az ál­datlan viszály Samuval. Sa­mu, a távoli, mégis a leg­közelebbi szomszédnak, öz­vegy Pauk Antal iának volt a tulajdona, hetedmagával. Fiatal, lói fejlett, koromfe­kete kecskebak. kiflivég nagyságú professzori íeh' • szakállal. Ez az állat kez­dettől élénkebb érdeklődést tanúsított ■ az úi telepes iránt, mint a másik hat együttvéve. Ezúttal is jóin­dulatúan figyelte, hogy mit csinál Kopra Tibor s mi­kor az délben bement a suf­niba. hogy megebédeljen. Samu is hozzálátott a táp- lálko^ohoz. T3 pl.- abp] ­palántákat. Egytől-egyig. Kop­ra visszatért és megdöbben­ve látta a szörnyű pusztítást. A tényállás világos volt. a tettes még csak nem is fu­tott. nem is rejtőzött el. Ott álldogált elégedetten az ágyás mellett, várta, hogy folytatódjék az ültetés, meg­legyen az uzsonnája is. Ennyi cinizmus l'ttán a kárvallottat °löntötte a mé- re" és visszakézből felpo­fozta Samut. Tulajdonképp nem volt ez nagy pofon, de pofon volt. Végzetes pofon. A kecske nem szólt sem­mik csak jól megnézte ma­gának Koprát, megfordult, méltóságteljesen elvonult. És azontúl kerülte az új szom­szédot, a telkére sem lé­pett. Nappal. Éjjelente vi­szont ott ártott neki. ahol csak tudott. Széttaposta az ágyúsokat, lelegelte a fia­tal hajtásokat, még a ma­got is kikaparta a földből. Szétrugdosta a gondosan összerakott építkezési anya­gokat. a vízlevezető árkokat, felborította t. festékes vöd­röket. mindent megrongált, amihez hozzáfért a három- szó zhúsz négyszögölön. És bár ezekkel az éjszakai garázdálkodásokkal r°”"e- teg bosszúságot okozott az új telepesnek, érezhetően hátráltatta a munkában, kis idő múltán lamu úgy vélte, e' rutin tevékenység mellett közvetlenebb formában is elégtételt kell vennie! Kopra életrendjét tanul­mányozva, a kecskebak rá­jött, hogy bántalmazója, — ekkor már letelt a sza­badság, Kopra visszaköltö­zött Pestre — éjféltájt ér­kezik fel a hegyre. Ezért aztán minden este lesbeállt, az Árkos utca szélén, a bok­rok mögött. A hét öt nap­ján hiába várakozott, de a hatodik nap kárpótolta az álmatlanul eltöltött órákért. Amikor meghallotta az is­merős lépteket, felidézte ma­gában annak a bizonyos po­fonnak megalázó emlékét, és olyannyira feltüzelte ma­gát hogy valósággal reszke­tett a türelmetlenségtől, míg­nem a fiatal újságíró elha­ladt előtte és kialakult köz­tük a rohamhoz szükséges optimális távolság. Akkor leszegte a fe.)ét és mint a kipattant rugó, neki az el­lenségnek ! Koprának egyetlen alka­lommal sem sikerült kivé­denie Samu támadását. Elő- szöris azért nem, mert a kecske mindig máshová bújt el. mindig máshonnan indí­totta el a rohamot. És a merénylet szenvedő bőse hiá­ba volt óvatos, forgathatta a fejét jobbra, balra, hátra, villogtathatta a zseblámpá­ját csak az elemet pocsé­kolta, mert a koromszínű kecskebak teljesen beleol­vadt az éjszaka sötétjébe. Csak amikor már földre huppant, orraesett a hajda­ni pofozkodó, akkor hallatott Samu néhány elégedett me- kegő hangot. Nehogy félre­értés adódjék a bosszúálló személyét illetően. Aztán eltűnt. A sértett fél természetesen panaszra mehetett volna öz-4 vegy Pauk Antalnéhoz. Meg­kérhette volna, hogy szom­bat éjszaka mindig kösse meg Samut. Azonban vi- szolygott attól, hogy felnőtt férfi létére védelmet kérjen egy serdülőkorú kecskével szemben. Ráadásul egy ilyenfajta kérelem aligha­nem megrontotta volna a jószomszédi viszonyt az öregasszonnyal, aki Samut szerette a legjobban hét kecskéje közül. Márpedig özvegy Pauk Antalné telkén volt a viszonylag legköze­lebbi kút. Víz nélkül pedig nem lehet élni, ér'tkezni, kertet teremteni. Kopra te­hát nem kockáztathatta a barátságot. Inkább tűrt némán. Majd csak kiböitöli. hogy elmúljék tőle a keserű pohár. Aztán meg a lelke mélyén némi^ bűntudat is lappangott. Nem lett volna szabad megpofoznia Samut, hiszen a tapasztalatlan jó­szág nem tudhatta, hogy nem neki ültette a palán­tákat. Nem cinikus volt a kecske, csak naív. (Folytatjuk) l

Next

/
Thumbnails
Contents